Amewi 22546 Скачать руководство пользователя страница 18

                                                                        

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL 22546 / 22547 

 

 

 

17

 

 

De

Ent

lad

ungs

win

kel 

der

 Sc

hau

fel 

in j

ede

m

 W

ink

el is

t gr

öß

er a

ls 4

; m

it a

uto

m

atis

che

r N

ive

llie

run

gs

fun

ktion

 (A

bbi

ldu

ng:

 na

ch d

em

 En

tla

den

, bew

eg

en

 Sie 

ein

fac

h d

en

 gro

ßen

 

Arm

 na

ch u

nte

n, u

nd d

ie S

cha

ufe

l w

ird

 au

to

m

ati

sc

h a

uf 

die

 Sc

hau

fe

l La

dez

usta

nd

 etw

a 5

 ° ü

ber

 de

m

 Bo

den

 zu

 leg

en

).   

De

r m

axim

ale

 Au

szie

hw

ink

el d

er S

cha

ufe

l b

etr

ägt

 47

°; m

it a

utom

atis

che

r V

ers

chie

bun

gs

fun

ktion

 (A

bbi

ldu

ng:

 na

ch d

em

 Au

szie

hen

 de

r S

cha

ufel

 bew

eg

en S

ie 

ein

fac

h d

en

 gro

ßen

 

Arm

 na

ch ob

en, 

und

 die

 Sc

hau

fel 

wir

d a

uto

m

atis

ch z

um

 höc

hste

n P

unk

t b

ew

egt 

und

 w

arte

t a

uf 

das

 Entl

ade

n)

 

The

 un

loa

din

g a

ngl

e of

 sh

ov

el a

t an

y a

ngl

e is

 gr

eat

er t

han

 49°

; de

sign

ed w

ith

 au

tom

atic

 le

vellin

g fu

nc

tion 

(fig

ure

: afte

r u

nlo

ading

, ju

st 

mo

ve th

e b

ig a

rm

 do

wn,

 and

 th

e sh

ove

will 
aut

om

atic

ally 

lay 

down

 to th

e sh

ove

l lo

ading

 sta

te

 ab

out 

5° a

bov

e th

e g

rou

nd

). 

Ma

xim

um

 sh

ov

el w

ithd

raw

ing 

angl

e is

 47

°; d

esign

ed w

ith

 au

tom

atic

 tra

nsla

tion

 fun

ction

 (figu

re: a

fte

r w

ithd

raw

ing 

the

 sh

ov

el, j

ust 

mo

ve th

e b

ig a

rm

 up

, and

 th

e sh

ove

l w

ill b

aut

om

atic

ally

 m

ov

ed t

o th

e h

igh

est 

poi

nt, w

aitin

g for

 un

loa

din

g). 

Содержание 22546

Страница 1: ...HYDRAULIK RADLADER HYDRAULIC WHEEL LOADER Artikel Nr Item No 22546 22547 BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL 1 14 RTR ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... sich bitte bei Gewährleistungsfällen immer an Ihren Händler The Amewi Trade e K is an international import and wholesale company for R C models toys and creative items located in Borchen near Paderborn Germany Our product range includes over 10 000 items Above all this includes remote controlled car helicopter boat and tank models as well as a wide range of accessories and all necessary spare par...

Страница 4: ...to the product and conformity please contact Amewi Trade e K Nikolaus Otto Str 18 33178 Borchen Germany or website https amewi com SICHERHEITS UND GEFAHRENHINWEISE SECURITY AND HAZARD WARNINGS Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Anspruch auf Gewährleistung Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personenschäden die durch...

Страница 5: ...r Überladung kann zu Explosionen oder zu einem Brand führen Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort auf den Säuglinge oder Kinder nicht erreichen können Das oben beschriebene weist auf die Gefahr der Verwendung des Akkus hin Der Benutzer übernimmt die volle Verantwortung für das Ergebnis der Verwendung des Akkus Attention Battery do not belong in the hands of children A change of the battery m...

Страница 6: ...containing hazardous substances are marked with the alongside symbols which point to the prohibition of disposal in household garbage Additional notations for the critical heavy metal are Cd Cadmium Hg Quicksilver Pb lead Label is placed on the batteries for example below the bottom left trash symbols Durch die RoHS Kennzeichnung bestätigt der Hersteller dass alle Grenzwerte der der Herstellung be...

Страница 7: ...icht im Lieferumfang Halten Sie stets Ihre Finger von den Antriebsteilen und sonstigen beweglichen Teilen fern um Verletzungen zu vermeiden Der Motor des Modells wird sehr heiß Um Brandverletzungen zu vermeiden lassen Sie den Motor nach der Nutzung 10 15 Minuten abkühlen bevor Sie ihn anfassen Bitte verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät oder spezielle Modellbau Multifunktions Ladegeräte um...

Страница 8: ...Note This product is manufactured according to strict performance guidelines and complies with safety standards and requirements This product is not suitable for children under 14 years of age The manufacturer is not liable for any injury or accident caused using abnormal parts excessive wear and tear improper assembly or operation Please operate this product safely and responsibly VORSICHTSMASSNA...

Страница 9: ...ase do not operate the model if you are tired or unwell have drunk alcohol or taken drugs this may cause injury to yourself or others To avoid burns never touch drive parts and motors during or immediately after use as they can be very hot Incorrect operation of the transmitter can cause injury to you or others Be sure to familiarize yourself with the operation before using the model Check the mod...

Страница 10: ...ery measurements Pumpendurchfluss 0 8l min Hydraulic pump flow Pumpen Nenndruck 2 5Mpa Rated pump pressure Max Pumpendruck 5Mpa Max pump pressure DIE FERNSTEUERUNG THE TRANSMITTER VORWÄRTS FORWARD RÜCKWÄRTS BACKWARD LICHTSCHALTER LIGHT SWITCH SCHAU FEL AB LOWER BUCKET SCHAUFEL AUF LIFT BUCKET ARM AUF ARM RISING ARM AB ARM LOWERING RECHTS RIGHT LINKS LEFT AN AUS POWER SWITCH AN AUS POWER SWITCH TOU...

Страница 11: ...CHANNEL ASSIGNMENT DER RADLADER THE WHEEL LOADER SCHAUFEL BUCKET SCHEINWERFER HEADLIGHT LENKUNG STEERING KABINE CABIN AKKUFACH BATTERY COMPARTMENT AN AUS POWER SWITCH KANAL 5 CH 5 KANAL 6 CH 6 KANAL 7 CH 7 KANAL 8 CH 8 KANAL 3 CH 3 KANAL 1 CH 1 KANAL 2 CH 2 KANAL 4 CH4 ...

Страница 12: ...e switched off 2 Make sure that all levers on the transmitter are in the home position 3 Press and hold both ON OFF switches simultaneously until the transmitter display starts to light up This means that the transmitter is now switched on Wenn sich nicht alle Schalter in der Grundstellung befinden und wenn sich der Gashebel nicht in der Mittelstellung befindet wird auf dem Display folgende Meldun...

Страница 13: ...ernsteuerung auszuschalten Disconnect the battery connector from the electronics Press the two power buttons on the remote control to switch it off EMPFÄNGER BINDEN RECEIVER BIND Der Bindestecker RX BIND wird benötigt sollte die Fernsteuerung auf Werkseinstellung zurückgesetzt werden Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte Schalten Sie die Fernsteuerung ein Drücken Sie auf das Icon um zum Einstell...

Страница 14: ...onnect the binding cable to the BIND VCC interface of the receiver and switch on the electronics After the connection is made the remote control will display RX BIND successful and exits the bind function Disconnect the binding cable from the receiver Check that all the controls are working If this is not the case repeat the above steps for RX BIND again HYDRAULIKÖL EINFÜLLEN FILLING HYDRAULIC OIL...

Страница 15: ...en Schalter für das Soundmodul in die Untere Stellung Schalten Sie ihn anschließend zurück in die Mittelstellung Um einen Hup Sound zu erzeugen schalten Sie den Schalter in die oberste Position Um das Soundmodul auszuschalten bewegen Sie den Hebel erneut in die unterste Position The wheel loader is equipped with a sound module that simulates the travel motors arm and bucket movements To start the ...

Страница 16: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 22546 22547 15 ANSCHLUSSDIAGRAMM CONNECTION DIAGRAM ...

Страница 17: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 22546 22547 16 ...

Страница 18: ...m Ausziehen der Schaufel bewegen Sie einfach den großen Arm nach oben und die Schaufel wird automatisch zum höchsten Punkt bewegt und wartet auf das Entladen The unloading angle of shovel at any angle is greater than 49 designed with automatic levelling function figure after unloading just move the big arm down and the shovel will automatically lay down to the shovel loading state about 5 above th...

Страница 19: ...m Der maximale Entladungswinkel kann bis zu 64 betragen Winkel mit dem Boden 24 Die maximale Hubhöhe der Materialien beträgt 461 mm Unloading height 221mm Maximum unloading angle can reach up to 64 Angle with ground 24 The maximum hoisting height of the materials is 461mm ...

Страница 20: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 22546 22547 19 FAHRBETRIEB DRIVING OPERATION NACH HINTEN LINKS BACKWARD LEFT NACH HINTEN RECHTS BACKWARD RIGHT VORWÄRTS FORWARD RÜCKWÄRTS BACKWARD ...

Страница 21: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 22546 22547 20 LINKS TURN LEFT RECHTS TURN RIGHT VORWÄRTS LINKS FORWARD LEFT VORWÄRTS RECHTS FORWARD RIGHT ...

Страница 22: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 22546 22547 21 SCHAUFEL AUF BUCKET UP SCHAUFEL AB BUCKET DOWN ARM HEBEN ARM RISING ARM SENKEN ARM LOWERING ...

Страница 23: ......

Страница 24: ...amewi com ...

Отзывы: