background image

Ein-/Ausschalter
Power switch

Gas-/Bremshebel
Trigger

Gas Dual Rate
Forw./Backw. Trim

Power LED

Lenkrad
Steering wheel

Batteriefach
Battery cover

Lenk Trimmung / 
Steering Trim

1) Zuerst den Schalter an der Fernsteuerung einschalten.        Während die LED       blinkt, das
    Fahrzeug einschalten.
    

Turn on the switch        of transmitter and make sure the power indicator       is blinking, then 

    turn on the car.

 

2)

 

Wenn die Vorderräder nach links oder rechts eingeschlagen sind, können sie über den Trim-

    Poti       eingestellt werden.
    

When the front wheels are turned to the left or right, adjust the trim-poti

 

3) Durch Ziehen bzw. Drücken des Gashebels         kann geprüft werden ob das Fahrzeug
    vorwärts bzw. rückwärts fährt.
    

Push and pull the trigger        to check if the car is moving forwards or backwards. 

 

4) Durch Drehen des Lenkrades         kann geprüft werden ob das Fahrzeug lenkt.

    

Turn steering wheel        of transmitter to check the Steering.

5) Um die maximale Geschwindigkeit zu begrenzen, kann der Dual Rate Poti         herunter 
    gedreht werden.

    To limit the max. speed, rotate the dual rate poti          down

5

PRÜFEN UND WARTEN / 

OPERATING AND MAINTENANCE

BETRIEBSPROGRAMM / 

OPERATING PROGRAM

Es werden 4x AA Batterien benötigt (nicht inklusive).
4x AA batteries are required (not included).

Содержание 22369

Страница 1: ... No 22369 22370 httpp www facebook com amewicom AMEWI Trade e K Nikolaus Otto Str 6 33178 Borchen Germany www amewi com service amewi com Bedienungsanleitung Instruction Manual D GB F I Mode d emploi Manuale d uso ...

Страница 2: ...lhändler ein Wenden Sie sich bitte bei Gewährleistungsfällen immer an Ihren Händler Servicezeiten Di u Do 14 00 15 00 Uhr Telefon 49 0 5251 288965 61 Email service amewi com USt IdNr DE234941066 Steuernummer 339 5308 1578 HRB 4933 Amtsgericht Paderborn WEEE Reg Nr DE 93834722 Registrierter Hersteller bei der Stiftung Elektro Alt Register AMEWI TRADE e K is a young fresh international Import and Wh...

Страница 3: ...ckenba en mischen Niemals volle mit halbleeren Akkus Ba erien mischen Niemals Akkus verschiedener Kapazität mischen Versuchen Sie niemals Trockenba ien zu laden Achten Sie auf die rich e Polarität Defekte Akkus Ba erien sollten ordnungsgemäß Sondermüll entsorgt werden Den Ladevorgang niemals unbeaufsich durchführen Bei Fragen zur Ladezeit lesen Sie die Bedienungsanleitung oder wenden Sie sich an d...

Страница 4: ...o be done by an adult person Never mix chargable ba ies with non chargable ba es Never mix fully charged ba eries with almost emtpy ba es Never mix ba ies of different cap es Never try to charge dry ba es Take care of the correct polarity Defec ve ba s belong to special waste Never leave a charging ba y una ended For ques ons about the charging e please read the manual or ask the manufacturer Dispo...

Страница 5: ...ront wheels are turned to the left or right adjust the trim poti 3 Durch Ziehen bzw Drücken des Gashebels kann geprüft werden ob das Fahrzeug vorwärts bzw rückwärts fährt Push and pull the trigger to check if the car is moving forwards or backwards 4 Durch Drehen des Lenkrades kann geprüft werden ob das Fahrzeug lenkt Turn steering wheel of transmitter to check the Steering 5 Um die maximale Gesch...

Страница 6: ...n Sie den voll aufgeladenen Akku Akkukabel und Fahrzeugkabel verbinden 2 Open the battery cover of the truck install the fully charged battery Connect battery cable and vehicle cable Akkufach battery cover 3 Öffnen Sie die Batterieabdeckung des Senders legen Sie 4x1 5V AA Batterien ein Achten Sie auf die korrekte Polarität 3 Open the battery cover of the transmitter insert 4x1 5V AA batteries Pay ...

Страница 7: ... hinten gezogen Je weiter der Gashebel gezogen wird desto schneller wird das Fahrzeug Um zu Bremsen wird der Hebel nach vorne gedrückt Pull the throttle trigger backward the car will forward Adjusting the angle of throttle trigger can adjust the speed of the car During the car forward quickly push the trigger forward to brake ziehen pull Vorwärts Forward PROPORTIONALE RC STEUERUNG PROPORTIONAL R C...

Страница 8: ...nicht in Benutzung ist sollte der Akku herausgenommen werden When the car is not in use you should remove the battery from car Matsch Sand und sonstigen Schmutz entfernen Completely remove sand mud dirt etc Metalteile sollten immer getrocknet und mit Trockenfett etc behandelt werden gegen Rost Metal Outside should apply the rust prevention dry oil Das Fahrzeug sollte getrennt vom Akku gelagert wer...

Страница 9: ...comprende ora circa 1 000 articoli principali e circa 5 000 accessori e pezzi di ricambio Questi includono in particolare veicoli telecomandati quadrocopters aeroplani elicotteri barche veicoli cingolati e articoli creativi dei marchi Malinos e Puzzle Pilot La rete di vendita è composta da circa 600 rivenditori specializzati e online in tutto il mondo Firma AMEWI Trade e K è una società all ingros...

Страница 10: ...ba e deve essere effe uato solo da un adulto Non mischiare ba e ricaricabili con ba e a secco Non mischiare ba e semivuote con ba ie vuote Non mischiare ba ie con capacità differen Le ba e a secco non sono ricaricabili Fare a nzione alla giusta polarità Le ba e dife ose devono essere smal te corre amente rifiu pericolosi Non effe uare mai la ricarica senza sorveglianza In caso di domande sul tempo di ...

Страница 11: ...ba e deve essere effe uato solo da un adulto Non mischiare ba e ricaricabili con ba e a secco Non mischiare ba e semivuote con ba ie vuote Non mischiare ba ie con capacità differen Le ba e a secco non sono ricaricabili Fare a nzione alla giusta polarità Le ba e dife ose devono essere smal te corre amente rifiu pericolosi Non effe uare mai la ricarica senza sorveglianza In caso di domande sul tempo di ...

Страница 12: ...può controllare se il veicolo guida in avanti o all indietro 4 En tournant le volant on peut vérifier la direction du véhicule Ruotare il volante 4 per vedere se il veicolo sterza 5 Pour limiter la vitesse maximale le potentiomètre double vitesse doit être tourné dans le sens contraire des aiguilles d une montre Per limitare la velocità massima abbassare il Dual Rate Pot 6 Interrupteur marche arrê...

Страница 13: ... Connectez le câble de la batterie et le câble du véhicule 2 2 Aprire il coperchio del vano batteria del veicolo installare la batteria completamente carica Collegare il cavo della batteria e il cavo del veicolo Compartiment à piles Vano batteria 3 Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de l émetteur insérez 4x1 5V piles AA Faites attention à la polarité correcte 3 Aprire il coperchio della b...

Страница 14: ...on tire la manette des gaz plus le véhicule accélère Pour freiner pousser la manette vers l avant Per spostare il veicolo in avanti tirare la leva dell acceleratore all indietro Più l acceleratore viene tirato più veloce diventa il veicolo Per frenare premere la leva in avanti tirer tirare avant avanti Commande radio RC proportionnelle Radiocomando proporzionale Pour faire reculer le véhicule aprè...

Страница 15: ... ecc È così che si impara a gestire il veicolo Entretien Manutenzione Lorsque le véhicule n est pas utilisé il faut retirer l accumulateur Rimuovere la batteria quando il veicolo non è in uso Enlever la boue le sable et autres saletés Rimuovere fango sabbia e altro sporco Les pièces métalliques doivent toujours être séchées et traitées avec de la graisse sèche etc contre la rouille Le parti metall...

Страница 16: ......

Отзывы: