![Ameriwood HOME Barrow Creek 1807015COM Скачать руководство пользователя страница 25](http://html1.mh-extra.com/html/ameriwood-home/barrow-creek-1807015com/barrow-creek-1807015com_manual_2931008025.webp)
ameriwoodhome.com
STEP
25
17
* raw edges are shaded
.\Ameriwood Home Manual Template\Ameriwood Home Manual Template 3-00.bmp
Tube
You
E:\Work Documents\Altra WF-US from 2016-11\3616096-396WCOM - Parson Console Table\AI and Part list\Ameriwood Home Manual Template 3-0\Ameriwood Home Manual Template\Ameriwood Home Manual Template 1-02.bmp
.\Ameriwood Home Manual Template\Ameriwood Home Manual Template 3-01.bmp
E:\Work Documents\Altra WF-US from 2016-11\3616096-396WCOM - Parson Console Table\AI and Part list\Ameriwood Home Manual Template 3-0\Ameriwood Home Manual Template\Ameriwood Home Manual Template 1-00.bmp
Cabinet
Door
Cabinet
Door
Cabinet
Door
A
B
C
A
To adjust the vertical height.
Loosen the four screws "A" on both hinges. Two of them are usually in
slotted holes which allows you to adjust up or down by a few mm. Then
tighten back up.
Para ajustar la altura vertical.
Afloje los cuatro tornillos “A “en ambas bisagras. Dos de esos están
usualmente en los agujeros llanos. Lo que significa que usted puede
regular de arriba hacia abajo. Por unos pocos milímetros. Luego apriete
hacia arriba.
Pour régler la hauteur verticale.
Desserrez les quatre vis "A" sur les deux charnières. Deux d'entre elles
sont habituellement dans des fentes afin de vous permettre de les ajuster
vers le haut ou le bas de quelques mm. Resserrez les vis après
l'ajustement.
To adjust side ways.
Turning the screw "C" on BOTH hinges on each door.
Para ajustar los lados marcados
Gire los tornillos “C” de ambas bisagras en cada puerta
Pour régler latéralement.
Tournez la vis "C" sur les DEUX charnières de chaque porte.
To adjust depth.
Loosen screw "B" and adjust door, if the door can not be adjusted, please
loosen screw "C", then try again. Tighten screw "B" and "C".
Para ajustar profundo.
Afloje los tornillos y ajuste la puerta, si la puerta no puede ser ajustada.
Por favor afloje los tornillos “C” y luego trate otra vez.
Apriete los tornillos “B” y “C”
Pour régler la profondeur.
Desserrez la vis "B" et ajustez la porte. Si la porte ne peut pas s'ajuster,
desserrez la vis "C", puis essayez de nouveau.
Serrez les vis "B" et "C".