Ameriwood HOME 5759354COM Скачать руководство пользователя страница 26

26

 

ameriwoodhome.com

Página

 

15

Conecte

 

los

 

panel

 

trasero

 

como

 

se

 

muestra

 

clavando

 

directamente

 

en

 

los

 

bordes

 

sin

 

procesar.

Asegura

 

qie

 

e;

 

inidad

 

es

 

cuadrada.

Distancia

 

de

 

esquina

 

a

 

esquina

 

debe

 

ser

 

igual

 

como

 

se

 

muestra

 

por

 

favor.

IMPORTANT

:

  

El

 

Panel

 

trasero

 

es

 

una

 

parte

 

estructural

 

de

 

la

 

unidad

 

y

 

debe

 

ser

 

instalado

 

correctamente.

 

Página

 

19

Usted

 

necesitará

 

golpear

 

los

 

sujetadores

 

de

 

la

 

unidad

 

(9)

 

con

 

un

 

martillo

 

para

 

sujetar

 

firmemente.

 

Página

 

20

Fije

 

el

 

tirón

 

(14)

 

después

 

de

 

fijar

 

las

 

correderas

 

del

 

cajón

 

(16C),

 

(16d).

 

Página

 

21

Importante:

 

esta

 

unidad

 

debe

 

estar

 

asegurada

 

a

 

la

 

pared

 

para

 

ayudar

 

a

 

prevenir

 

la

 

vuelque.

 

Siga

 

estas

 

instrucciones

 

para

 

instalar

 

el

 

soporte

 

de

 

seguridad

 

contra

 

volcaduras

 

provisto

 

con

 

este

 

producto.

 

ADVERTENCIA
Lesiones

 

graves

 

o

 

fatales

 

de

 

aplastamiento

 

pueden

 

ocurrir

 

a

 

partir

 

de

 

la

 

punta

 

del

 

mueble.

 

Para

 

evitar

 

la

 

volcadura:

 

*

 

Instale

 

la

 

extremidad

 

sobre

 

el

 

alojamiento

 

proporcionado

 

*

 

A

 

menos

 

que

 

se

 

diseñe

 

específicamente

 

para

 

acomodar,

 

no

 

fije

 

los

 

televisores

 

u

 

otros

 

objetos

 

pesados

 

en

 

la

 

parte

 

superior

 

de

 

este

 

producto

 

*

 

Nunca

 

permita

 

que

 

los

 

niños

 

se

 

suban

 

o

 

cuelguen

 

de

 

cajones,

 

puertas

 

o

 

estantes

 

El

 

uso

 

de

 

la

 

punta

 

sobre

 

las

 

restricciones

 

sólo

 

puede

 

reducir,

 

pero

 

no

 

eliminar

 

el

 

riesgo

 

de

 

vuelco

 

Opción

 

1:

 

fijación

 

en

 

un

 

montante

 

de

 

pared

 

(método

 

preferido)

 

Con

 

un

 

buscador

 

de

 

postes,

 

localice

 

un

 

poste

 

en

 

la

 

pared.

 

Coloque

 

la

 

unidad

 

contra

 

la

 

pared,

 

con

 

el

 

soporte

 

de

 

seguridad

 

alineado

 

en

 

este

 

lugar.

 

Para

 

facilitar

 

la

 

conducción

 

del

 

tornillo,

 

puede

 

taladrar

 

un

 

orificio

 

piloto

 

de

 

1/8

 

"de

 

diámetro

 

(3

 

mm)

 

a

 

través

 

del

 

soporte

 

de

 

seguridad

 

en

 

el

 

montante.

 

Conduzca

 

el

 

tornillo

 

a

 

través

 

del

 

soporte

 

de

 

seguridad

 

en

 

el

 

montante

 

de

 

pared.

 

Apriete

 

el

 

tornillo

 

que

 

no

 

estaba

 

completamente

 

apretado

 

en

 

el

 

paso

 

6.

 

Español

Tube

You

Содержание 5759354COM

Страница 1: ...e and family safe with the wall anchor kit that is included with the product Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture WARNING Manufacturer assumes no liability for improper...

Страница 2: ...t and count the parts before attempting assembly Compression dowels are lightly tapped in with a hammer Slides are labeled with a R right and L left for proper placement Make sure to always face the p...

Страница 3: ...carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools Flat Head Screwdriver 2 Phillips Head...

Страница 4: ...59354060 Vertical Molding 2 35759354070 Drawer Front 35759354089 Drawer Bottom 39991340037710D Drawer Back 39991167036740B Left Drawer Side 39991167346300L Back Panel K575935400 This piece is paperboa...

Страница 5: ...Board Identification Not actual size Tube You A B C D E F G G H K This piece is paperboard construction it is not made from wood but is required for the assembly of your unit DWR BACK DWR BTM LEFT DWR...

Страница 6: ...x18 A21110 nail x8 A15600 drawer screw x4 A21970 drive fastener x6 A12950 8x1 1 8 flat head x10 A11080 7 16 flat head x2 A17100 bolt x4 A53760 drawer bracket x1 A50485 pull x1 A84050 anti tip kit x1 A...

Страница 7: ...P1 Tube You x2 A22620 raw edges are shaded x2 A22610 x3 A11080 x3 A12950 x1 A21660 x1 A56750 A end view G G 1 2 3 16a 8 10 16a 16a 10 10 10 2 2 1 1 3 8 8 8 Marked with a L A Proper orientation of CAM...

Страница 8: ...STEP2 Tube You raw edges are shaded x2 A22620 x2 A22610 x1 A21660 x3 A12950 x3 A11080 x1 A56750 B G G B end view 1 2 3 8 10 16b 10 2 2 8 8 8 10 10 1 1 3 Marked with a R Proper orientation of CAM LOCK...

Страница 9: ...A21660 x2 A22920 D You will need to tap the connector with a hammer to fully insert Be sure the connector is positioned as shown before pushing into holes 1 3 4 1 1 1 1 3 3 4 4 raw edges are shaded Pr...

Страница 10: ...10 ameriwoodhome com STEP4 Tube You x2 A22910 F D F Turm screw clockwise to lock in place 5 5 raw edges are shaded...

Страница 11: ...11 ameriwoodhome com STEP5 Tube You A D F B UNLOCK LOCK...

Страница 12: ...12 ameriwoodhome com STEP6 Tube You x4 A22610 x2 A22910 x1 A84050 C Do not fully tighten this screw in this step 15a 15b 15a 15b 2 5 2 2 2 2 5 5...

Страница 13: ...13 ameriwoodhome com STEP7 Tube You You will need to tap the connector with a hammer to fully insert Be sure the connector is positioned as shown before pushing into holes C E E x2 A22920 4 4...

Страница 14: ...14 ameriwoodhome com STEP8 Tube You C E A B UNLOCK LOCK...

Страница 15: ...he help of another person carefully turn the unit over Attach the back panel as shown nailing straight into the raw edges x18 A21110 Assure that the unit is square Distance from corner to corner must...

Страница 16: ...16 ameriwoodhome com STEP10 Tube You x4 A53760 bracket orientation bracket orientation 13 13 x4 A15600 7 7 7 7 13 LEFT DWR SIDE RIGHT DWR SIDE 7...

Страница 17: ...17 ameriwoodhome com STEP11 Tube You H x4 A15600 Line up grooves during assembly 7 7 7 7 7 LEFT DWR SIDE RIGHT DWR SIDE...

Страница 18: ...18 ameriwoodhome com STEP12 Tube You H finish surface DWR BTM LEFT DWR SIDE RIGHT DWR SIDE...

Страница 19: ...19 ameriwoodhome com STEP13 Tube You x4 A21970 9 9 9 9 9 DWR BACK You will need to tap the drive fasteners 9 with a hammer to securely fasten LEFT DWR SIDE RIGHT DWR SIDE...

Страница 20: ...ameriwoodhome com STEP14 Tube You x4 A11080 x2 A17100 x1 A56750 x1 A50485 10 11 14 16c 16d 16c 10 10 10 10 11 14 Attach the pull 14 after attaching the drawer slides 16c 16d LEFT DWR SIDE RIGHT DWR SI...

Страница 21: ...d in the wall Place your unit against the wall with the safety bracket aligned in this location To make driving the screw easier you can drill a 1 8 diameter pilot hole 3mm through the safety bracket...

Страница 22: ...home com STEP16 Tube You cabinet member roller drawer runner roller Notice the drawer bracket holes are slotted Drawer fronts can be adjusted by loosening screws making needed adjustments and retighte...

Страница 23: ...al 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Dorel Home Furnishings Inc 410 East First Street Sou...

Страница 24: ...and discount codes Quick and easy replacement part service To register your product visit ameriwoodhome com Visit your local retailer s website rate your purchased product and leave us some feedback W...

Страница 25: ...con una R derecha y L izquierda para la colocaci n correcta Aseg rese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior Utilizar todos...

Страница 26: ...iento pueden ocurrir a partir de la punta del mueble Para evitar la volcadura Instale la extremidad sobre el alojamiento proporcionado A menos que se dise e espec ficamente para acomodar no fije los t...

Страница 27: ...orte del caj n est n perforados La parte de enfrente de los cajones pueden ser ajustadas sin aflojan los tornillos haga los ajustes necesarios y apriete los tornillos otra vez P gina 23 CARGA MAXIMA E...

Страница 28: ...Les glissi res sont marqu es d un R droit et d un L gauche pour un bon placement Assurez vous toujours de faire face la pointe situ sur le haut de la Serrure de Came vers le bord ext rieur Utiliser to...

Страница 29: ...e l extr mit du meuble Pour viter les renversements Installez la pointe au dessus de la retenue fournie Sauf si sp cifiquement con u pour s adapter ne placez pas des t l viseurs ou d autres objets lou...

Страница 30: ...ents n cessaires et resserrez les vis Page 23 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a t con u pour supporter les charges maximales indiqu es En exc dant ces limites de charge le meuble pourrait devenir instable...

Отзывы: