background image

6

Features on the ER

Figure 2 - Base Unit Controls

RINGER

volume switch 

A/C adapter and phone

line connection

TONE/PULSE

switch

REMOTE HELP PENDANT

with holder

MEMORY

buttons

REDIAL / PAUSE

button

VOL

volume slider

SPEAKER

button

LOW BATTERY

indicator

AMPLIFY

button

AMPLIFY

indicator

HOLD

indicator

TONE

slider

HOLD

button

FLASH

button/ 

PROG

[program] button

Содержание ER Telephone

Страница 1: ...are manufactured by Walker A Division of Plantronics Inc 12082 Western Avenue Garden Grove CA 92841 800 874 3005 VOICE 800 772 2889 TTY TDD 714 897 4703 FAX email ameriphonecs plantronics com website...

Страница 2: ...E N G L I S H F R A N A I S Users Guide ER 5270 4051 A 4 03 M03600 ER ER ER Emergency Response Telephone...

Страница 3: ...mbers 14 To Program a Pager as an Emergency Contact 14 To Make an Emergency Call Using the Phone 15 To Make an Emergency Call Using the Remote Pendant 15 To Handle an Emergency Call 16 To Cancel Emerg...

Страница 4: ...her by batteries or the AC DC adapter When the batteries are low the low battery light will be on If this happens make sure the AC DC adapter is plugged in For U S installation only the ER is required...

Страница 5: ...to a swimming pool bathtub kitchen sink or laundry tub Do not use liquids or aerosol sprays for cleaning If the product comes in contact with any liquids unplug any phone line or power cord immediate...

Страница 6: ...ble method of connection The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations Repairs to certified equipment should be made...

Страница 7: ...Operating Guide provide you with the information you need to use your ER effectively and safely Read this manual thoroughly before using your telephone Keep the manual near the telephone for easy refe...

Страница 8: ...Checklist Users Guide ER Base Unit Telephone Line Cords Handset Coil Cord Operating Guides Figure 1 Package Components Mounting Bracket A C Adapter Remote Pendant with Holder Instruction Card for Call...

Страница 9: ...apter and phone line connection TONE PULSE switch REMOTE HELP PENDANT with holder MEMORY buttons REDIAL PAUSE button VOL volume slider SPEAKER button LOW BATTERY indicator AMPLIFY button AMPLIFY indic...

Страница 10: ...up batteries not included To install new battery 1 Slide open the battery compartment cover on the bottom of the telephone Figure 3 2 Install four fresh batteries Be sure to observe battery polarity...

Страница 11: ...telephone line cord and the handset cord to the telephone as shown in Figure 4 2 Plug the AC adapter into an electric outlet and into the telephone as shown in Figure 4 3 Lift the handset and listen...

Страница 12: ...h the features listed below 1 Upon plug in the unit will say The unit is ready 2 A pre recorded emergency voice message saying Emergency Emergency This person is having a serious emergency at home Ple...

Страница 13: ...set See Diagram A To Adjust Volume and Tone Clarity 1 Press the AMPLIFY button as shown in Figure 8 to turn the incoming voice amplifier on or off When AMPLIFY is on the AMPLIFY indicator comes on 2 A...

Страница 14: ...ch as call waiting and 3 way calling Note In standard use the amplifier turns off whenever you hang up the telephone This is a useful feature if many people use the phone If you want the amplifier to...

Страница 15: ...EDIAL PAUSE button after any other NUMBER KEY button the PAUSE function activates Press PAUSE to insert a 2 second pause when dialing out going phone numbers To Use the Speakerphone 1 Press the SPEAKE...

Страница 16: ...rsonal information For example your message could be as follows Hi this is Art Jones at 123 Main St My phone number is 714 555 1212 4 Press to end recording 5 Your information will be played in front...

Страница 17: ...the PROG button 6 Repeat the above steps for each emergency contact from M2 through M6 7 Press the PROG button again to exit How to Program a Pager as an Emergency Contact You can program a pager num...

Страница 18: ...Press the key followed by the toll free pager number and the key again followed by the pin number and the key again followed by your home phone number and the key again Here s an example 18007598355...

Страница 19: ...shed and the contact can speak to the ER user The message will repeat three times If no key is entered then the phone will hang up and continue to dial the next emergency number If a key is entered th...

Страница 20: ...utton The ER will hang up To Program Frequently Dialed Numbers for Memory Dialing 1 Press the PROG button 2 Press 3 3 Press a memory button The phone will announce the stored number if any at this loc...

Страница 21: ...other memory buttons 7 You can insert pictures or icons in each memory keypad to remind you whose number has been programmed into it 8 Press the PROG button again to exit To Dial from Memory 1 Lift h...

Страница 22: ...andset in the cradle press the RESET button on the ER unit and hold the button until you hear the word LEARN Test the Remote Help Pendant s Setting 1 Make sure the handset is in the cradle 2 Press RES...

Страница 23: ...rrectly After the phone beeps the pendant should be successfully re programmed The ER unit will then start the TEST mode Go to the previous section to test the re programmed pendant To Set the Inactiv...

Страница 24: ...from you as expected Please give a copy of these important instructions to the appropriate persons for quick reference INSTRUCTIONS FOR CALLERS Please make sure you know if the ER user is using an ans...

Страница 25: ...to continue otherwise the ER will hang up B If the ER Is Connected to an Answering Machine 1 Dial as in a regular phone call As the answering machine starts playing its outgoing message listen for th...

Страница 26: ...ER saying Please enter your Monitor Access Code 3 Enter the Monitor Access Code on your keypad the access code is 123 unless it has been changed This turns on the speakerphone of the ER and allows you...

Страница 27: ...eps To Check Your ER Settings Status 1 Leave the handset in the cradle 2 Press RESET 3 The phone will announce If your Remote Help Pendant s battery is low If any emergency numbers have been programme...

Страница 28: ...onnections No number stored in that memory button See Programming the Memory buttons P 13 See Setting Up Your Phone to reset the dial mode switch P 4 Check all phone cord connections 1 Unplug the AC a...

Страница 29: ...ed to determine the number of devices that may be connected to a telephone line Excessive RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call In most but not...

Страница 30: ...nt is not intended to be repaired and it contains no repairable parts Opening the equipment or any attempt to perform repairs will void the warranty For service or repairs call 1 800 874 3005 Connecti...

Страница 31: ...ates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee...

Страница 32: ...nnection In some cases the company s inside wiring associated with a single line individual service may be extended by means of a certified connector assembly telephone extension cord The customer sho...

Страница 33: ...r is an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the req...

Страница 34: ...E N G L I S H 31...

Страница 35: ...remaining time on the original warranty period whichever is longer Implied warranties including those of fitness for a particular purpose and merchantability an unwritten warranty that the product is...

Страница 36: ...idents damage while in transit to our service location alterations unauthorized repair failure to follow instructions misuse use outside the United States or Canada fire flood and acts of God Nor do w...

Страница 37: ...frequency 3kHz 26dB Wide band 300 to 3000Hz 20dB Tone control range Full range 300 to 3000Hz using one slide control Dimensions Size 91 2 x 7 x 31 4 Weight 2 52 lbs Power Requirements AC adapter 9V 6...

Страница 38: ...act Phone Numbers 14 PROG FLASH button 11 Programming a Pager as an Emergency Contact 14 Programming Frequently Dialed Phone Numbers 17 Recording Your Name Address Emergency Message 12 REDIAL PAUSE bu...

Страница 39: ......

Страница 40: ...F R A N A I S Mode d emploi ER T l phone d urgence...

Страница 41: ...e vos nom et adresse d un message d urgence 53 Programmation des num ros d urgence 54 Appel d un num ro d urgence 54 Appel d un num ro d urgence partir du pendentif de t l alarme 55 Annulation d un ap...

Страница 42: ...ent Ne placez pas le ER sur une sur face m tallique qui peut r duire la port e de l appareil L utilisation du ER ne garantit pas l acc s aux secours Le ER n est qu un moyen pour vous aider appeler des...

Страница 43: ...uate contre ces parasites dans les installations r sidentielles INSTRUCTIONS L UTILISATEUR Au cas o il existe des parasites aux postes de radio ou de t l vision le fait tant prouv en allumant et en te...

Страница 44: ...rosol Utiliser un linge humide pour le nettoyage 7 Placer ce produit sur une surface stable La chute de l appareil pourrait causer des dommages et des blessures 8 Ne pas couvrir les fentes et ouvertu...

Страница 45: ...s expliqu s dans les directives Un mauvais ajustement peut n cessiter l assistance d un technicien afin de remettre l appareil en fonction et r gler tous les d tails E Lorsque le produit est tomb ou s...

Страница 46: ...ue Le client doit tre au courant que le fait de suivre les directives ci dessus ne pr vient pas n cessairement la d gradation du service ou de l appareil dans certaines situations Les r parations n ce...

Страница 47: ...ez attentivement les instructions sui vantes avant d utiliser votre t l phone Conservez ce manuel pour r f rence ult rieure Re u de Caisse Conservez votre re u de caisse comme preuve d achat pour tout...

Страница 48: ...s du ER Users Guide ER Poste Cordons t l phoniques Cordon du combin Mode d emploi Figure 1 Liste des pi ces Socle de l appareil Adaptateur CA Pendentif de t l alarme avec support Mode d emploi l usag...

Страница 49: ...MPULSIONS BOUTON PENDENTIF de t l alarme avec support Touche de MISE EN M MOIRE Touche de RECOMPOSITION PAUSE Commande du VOLUME Touche du HAUT PARLEUR Voyant de PILE D CHARG E Commande de l AMPLIFICA...

Страница 50: ...rant le ER peut fonctionner jusqu 4 8 heures sur les 4 piles NICAD AA de r serve non comprises Remplacement des piles 1 Ouvrez le bo tier des piles situ sous le t l phone fig 3 2 Posez quatre piles ne...

Страница 51: ...ils du t l phone et du combin tel qu indiqu sur la fig 4 2 Branchez l adaptateur CA une prise de courant et au t l phone fig 4 3 Soulevez le combin et v rifiez la pr sence de la tonalit de la ligne Le...

Страница 52: ...A I S Installation du ER 3 Branchez le cordon de t l phone court et installez le t l phone tel qu indiqu sur la fig 7 4 Revenez la rubrique d installation sur bureau et suivez les 3 tapes indiqu es M...

Страница 53: ...es num ros de t l phone d urgence au maximum six num ros dont un est n cessaire L appareil a t pr programm en usine comme suit Il est cependant conseill d utiliser toutes les fonctions du ER pour un m...

Страница 54: ...e le ER est en garde l ER se d branche et la conversation peut se poursuivre avec l autre poste 3 Coulissez le bouton TONE Tonalit gauche ou droite pour obtenir le timbre de voix d sir Attention Une e...

Страница 55: ...uides sonores aident programmer l appareil 2 Lorsque le combin est soulev et que la touche PROG FLASH est appuy e la fonction FLASH Service rapide est activ e Elle permet d acc der des services propos...

Страница 56: ...s nom et adresse d un message d urgence 1 Appuyez sur la touche PROG FLASH 2 Appuyez sur 2 et attendez le signal sonore 3 Dites environ 25 cm ou 10 po du t l phone vos nom adresse num ro de t l phone...

Страница 57: ...a touche PROG 6 R p tez l op ration pour entrer un deuxi me num ro d urgence M2 et ainsi de suite jusqu M6 7 Appuyez sur la touche PROG pour finir Programmation d un t l avertisseur en num ro contacte...

Страница 58: ...e puis nouveau sur la touche 5 Si le t l avertisseur est un num ro gratuit utilisant un num ro de code d identit NIP proc dez ainsi Appuyez sur la touche puis sur les chiffres formant le num ro gratui...

Страница 59: ...ment Appuyez sur une touche pour accuser r ception ce moment l la personne contact e appuie sur n importe quelle touche ce qui tablit la communication vous pouvez alors lui parler l aide du t l phone...

Страница 60: ...ANT SAFETY INSTRUCTIONS F R A N A I S Fonctions principales qu elle peut parler pendant 60 secondes Toutes les 60 secondes l appareil demande d appuyer sur une touche pour continuer En fin de conversa...

Страница 61: ...tion pour les autres touches de m moire 58 Fonctions principales 7 Vous pouvez placer des photos ou des ic nes dans chaque touche de m moire si vous le d sirez pour faciliter l identification des num...

Страница 62: ...ndentif de t l alarme 1 Raccrochez le combin et appuyez sur la touche RESET en la maintenant jusqu que vous entendiez le mot LEARN V rification du r glage du pendentif de t l alarme 1 Raccrochez le co...

Страница 63: ...irme que le pendentif a t bien programm L appareil ER commence alors le mode TEST Consultez la section pr c dente pour v rifier la nouvelle programmation du pendentif 60 Fonctions sup rieures R glage...

Страница 64: ...nt pas re u de vos nouvelles comme pr vu Veuillez donner un exemplaire de ces i mportantes directives imprim es sur une carte s par e aux personnes concern es pour r f rence rapide DIRECTIVES D APPEL...

Страница 65: ...yer sur une touche de votre clavier afin de continuer sinon l ER coupe la communication B LORSQUE LE ER EST RELI UN R PONDEUR 1 Composez le num ro comme pour un appel ordinaire Attendez le bip sonore...

Страница 66: ...3 fois jusqu ce que vous entendiez le message vocal qui vous demande d entrer votre code d acc s 3 Entrez votre code d acc s l aide des touches le code d acc s est 123 sauf s il a t modifi Ceci met en...

Страница 67: ...ez le processus V rification des r glages du ER 1 Laissez le combin sur son support 2 Appuyez sur RESET 3 Un message vocal v rifiera si la pile du pendentif de t l alarme est d charg e si des num ros...

Страница 68: ...rogramm Reportez vous la programmation des touches de m moire page 9 Reportez vous au mode de composition pages 4 et 5 V rifiez toutes les connexions 1 D branchez l adaptateur CA 2 Enlevez les piles d...

Страница 69: ...structions d installation pour des d tails Le REN est employ pour d terminer le nombre de dispositifs qui peuvent tre reli s une ligne t l phonique RENs excessif sur une ligne t l phonique peut avoir...

Страница 70: ...d alarme reli la ligne t l phonique assurez F R A N A I S Si cet quipement de t l phone cause le mal au r seau t l phonique la compagnie de t l phone vous informera l avance que la cessation provisoi...

Страница 71: ...n pr alable du raccordement La partie 15 de FCC r gne l information Ce dispositif est conforme la partie 15 des r gles de FCC L op ration est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif peut...

Страница 72: ...e t l phone ceci augmente la s paration entre l quipement de t l phone et le r cepteur 3 Reliez l quipement de t l phone dans une sortie sur une diff rence de circuit de cela auquel la t l vision la r...

Страница 73: ...rises de terre au sol lectriques de l entreprise d lectricit des lignes t l phoniques et du syst me m tallique interne de conduite d eau si pr sent sont reli es ensemble Cette pr caution peut tre part...

Страница 74: ...71 F R A N A I S...

Страница 75: ...issons de remplacer votre t l phone ER il se peut que ce soit par un t l phone neuf ou remis neuf du m me mod le ou d un mod le semblable La r paration ou le remplacement sera garanti pour une p riode...

Страница 76: ...ervice la client le au 800 874 3005 Voix ou 800 772 2889 TTY AVANT de nous retourner votre appareil Une conseill re vous pr cisera la proc dure suivre pour retourner votre t l phone Cette garantie ne...

Страница 77: ...ce 3 kHz 26 dB Bande large 300 3 000 Hz 20 dB Tonalit de timbre Port e de 300 3 000 Hz avec la commande coulissante Dimensions Encombrement 17 8 x 24 1 x 8 25 cm 9 5 x 7 x 3 25 po Poids 1 15 kg 2 52 l...

Отзывы: