American Standard Clean 2514.101 Скачать руководство пользователя страница 2

17.5”

23”

BACK

Troubleshooting Guide

Guía De Localización De Fallas

When cleaning your toilet, wash it with mild, soapy water, rinse thoroughly with clear water and 
dry with a soft cloth. 

WARNING:

 Do not use in-tank cleaners. These products can seriously 

corrode fittings in the tank. This damage can cause leakage and property damage. 

American 

Standard shall not be responsible or liable for any damage caused by the use of in-tank cleaners. 

Cuando limpie el inodoro, lávelo con agua con jabón suave, enjuague completamente con agua limpia y seque con 
un paño suave. 

ADVERTENCIA:

 No use limpiadores dentro del tanque. Esos productos pueden corroer seriamente 

los accesorios del tanque. Dicho daño puede provocar fugas y daños a la propiedad. 

American Standard no será 

responsable civil ni legal por ningún daño provocado por el uso de limpiadores dentro del tanque. 

Care And Cleaning

Cuidado Y  Limpieza

Adjust Water  Level 

To Level Indicated 

On Tank  By Turning 

Water Level 

Adjustment Knob 

To Move Float

Cup Up Or Down.

Ajuste el nivel del 
agua hasta donde se 
indica en el tanque 
girando la perilla de 
ajuste del nivel del 
agua para mover el 
flotador hacia arriba o 
hacia abajo.

Water Level Adjustment Knob

Perilla De Ajuste Del Nivel Del Agua

Trip Lever Rod

Barilla de la Manija

Flush
Valve

Válvula de 
Descarga

Flapper

Obturador

Water Supply Line

Línea de Suministro de Agua

Tank to Bowl Gasket

Empaque de Acoplamiento 
de Taza a Tanque

Approximate

Water Level

Nivel Aproximado 

de Agua

Flush Valve
Chain

Cadena de 
la Válvula de 
Descarga

Fill Valve

Or Water

Control

Válvula De

Llenado O

Control

De Agua

Float Cup

Flotador

Refill Tube

Manguera de Relleno

Overflow

Tube

Tubo de

Desagüe

Flapper Seal

Sello del Obturador

9

C

A

Does not 

flush

Poor or 

sluggish 

flush

Toilet leaks

Toilet does 

not shut off

Toilet bowl

rocks after

installation

a.  Water supply valve closed.

b. Supply line blocked.

c.  Flush valve chain too loose or disconnected.

d. Sand or debris lodged in water control.

a.  Bowl water level too low.

b. Supply valve partly closed.

c.  Partially clogged trapway and/or drain pipe

 and/or 

vent.

d. Supply pressure too low.

a.  Poor supply line connection.

b. Poor bowl to tank/floor connection.

a.  Flapper seal leaking or deformed.

b. Sand or debris lodged in water control.

c.  Flush valve chain too tight, holding

 flapper 

open.

a.  Wax ring not fully compressed.

b. Floor not level.

a.  Open valve and allow water to fill tank.

b. Shut off water supply, disconnect supply line and inspect all gaskets

  and washers. Reassemble. 

c.  Readjust chain length as required.

d. Shut off water supply. Remove cap and clean as per Fluidmaster 

  maintenance instructions at: 

 www.americanstandard-us.com/enews/fluidmasterguide.pdf

a.  Check that refill tube is connected to water control and

  inserted into overflow tube without being kinked or damaged.

b. Open supply valve fully. Be sure that proper supply tube size

 is 

used.

c.  Remove obstruction. Consult a plumber if necessary.

d. Normal supply pressure must be at least 20 psi.

a.  Review Step 8 of installation procedure.

b. Review Step 1 through 6 of installation procedure.

a.  Clean debris from seal surface. Replace flapper seal as needed.

b. Shut off water supply. Remove cap and clean as per Fluidmaster 

  maintenance instructions at: 

 www.americanstandard-us.com/enews/fluidmasterguide.pdf

c.  Readjust chain length as needed.

a.  Retighten bowl-to-floor knobs.

b. Use toilet shims and /or place a bead of caulk around the base of 

 the 

toilet.

For Repair Parts List, See Under Tank Lid.

Problem

Possible Cause

Corrective Action

Medida Correctiva

See Step 9 For Diagram

No funciona

Funcionamiento 
pobre o lento

Fugas del 
inodoro

El inodoro
no se cierra

La taza del 
excusado se 
balancea 
después de la 
instalación

a.  La válvula de suministro de agua está cerrada
b.  La línea de suministro está bloqueada.

c.  La cadena de la válvula está demasiado suelta 
 o 

desconectada.

d.  Hay depósitos de arena o basura en la valvula de entrada.

a.  El nivel de agua de la taza es muy bajo.

b.  La válvula de entrada del suministro está
 parcialmente 

cerrada.

c.  El tubo de drenaje y/o ventilación y/o conducto al drenaje 
 

están parcialmente bloqueados.

d.  La presión del suministro de agua es muy baja.

a.  La conexión de la línea del suministro es insuficiente.
b.  La conexión de la taza al tanque/suelo es insuficiente.

a.  El sello de la valvula de descarga está deforme o tiene  
 una 

fuga.

b.  En el control de agua hay depósitos de arena o basuras.

c.  La cadena de la válvula está demasiado apretada y deja 
 

abierto el obturador.

a.  El aro de cera no está totalmente comprimido.
b.  El piso no está nivelado.

a.   Abra la válvula y permita que el agua llene el tanque.
b.   Cierre totalmente el suministro de agua, desconecte la línea de suministro e
 

inspeccione todas las juntas y los empaques. Vuelva a armar.

c.  Reajuste la longitud de la cadena conforme sea necesario.

d.  Cierre totalmente el suministro de agua. Quite la cubierta y limpie siguiendo las 
 

instrucciones de mantenimiento de Fluidmaster en: 

 www.americanstandard-us.com/enews/fluidmasterguide.pdf

a.   Verifique que el tubo de rebosadero esté conectado a la valvula de entrada al control  
 

e insertado dentro  del tubo de desagüe sin que se dañe o tuerza.

b.  Abra completamente la válvula de suministro. Asegúrese de usar un tubo de
 

suministro del tamaño adecuado.

c.  Quite la obstrucción. Consulte a un plomero en caso de ser necesario.

d.  La presión normal del suministro debe ser de al menos 20 psi (libras por
 pulgada 

cuadrada).

a.  Revise el paso 8 sobre el procedimiento de instalación.
b.  Revise del paso 1 hasta el 6 del procedimiento de instalación.

a.  Limpie la basura de la superficie del sello. Reemplace el sello del obturador si
 es 

necesario.

b.  Cierre el suministro de agua. Quite la tapa y limpie de acuerdo con las instrucciones
 

de mantenimiento de Fluidmaster en:

 www.americanstandard-us.com/enews/fluidmasterguide.pdf
c.   Reajuste la longitud de la cadena según sea necesario.

a.   Vuelva a apretar las perillas de la taza al piso.
b.  Utilice cuñas de excusado y/o coloque una pequeña porción de masilla alrededor de
 

la base del excusado.

Problema

Causa Posible

Ver el paso 9 para consultar el diagrama

Para consultar la lista de partes para reparación, vea la sección bajo Tapa del tanque.

B

Turn On Water Supply

Encienda Abastecimiento 

De Agua

Clean

2514.101, 2517.101

Easy Installation Guide

Manual del propietario

THANK YOU.

You have purchased a high performance toilet featuring the latest innovations from American 
Standard. This high efficiency 1.28 gallon per flush toilet meets the EPA’s WaterSense

®

 guidelines 

by using 20% less water compared to standard 1.6 gallon per flush toilets, all while delivering 
maximum performance. 

In addition to great performance, your new toilet also features a patented, permanent EverClean

®

 

surface, which permanently inhibits the growth of stain and odor-causing bacteria, mold and 
mildew on the entire toilet surface.

At American Standard we continually work harder at making your life easier. With that in mind, we 
have designed this toilet with our unique “no tools required” installation system, so you can feel 
confident that you have done the job right. Welcome to 

style that works better

  

for you.

GRACIAS.

 

Ha comprado un inodoro de alto rendimiento que cuenta con las últimas innovaciones de 

American Standard. Este inodoro de gran eficiencia, que descarga 1.28 galones de agua por vez, cumple las 
directrices del programa WaterSense

®

 de la Agencia de Protección Ambiental, ya que usa 20% menos agua, en 

comparación con los inodoros comunes que descargan 1.6 galones por vez, a la vez que proporciona el máximo 
rendimiento en la descarga.

Además de un rendimiento excelente, su nuevo inodoro también viene con la superficie patentada EverClean

®

que inhibe de manera permanente el crecimiento de las bacterias y el moho que causan el mal olor y las 
manchas en toda la superficie del inodoro.

En American Standard nos esforzamos constantemente para hacer su vida más fácil. Con ello en mente es que 
diseñamos este inodoro, con nuestro exclusivo sistema de instalación para el cual “no se requieren 
herramientas”, de modo que pueda sentirse seguro de que hizo bien el trabajo. Bienvenido al 

style that works 

better

 para usted.

FAUCETS

. Our bath faucets feature easy to install

pre-assembled Speed Connect

®

 drains

GRIFOS

. Nuestros grifos para baño integran desagües previamente 

ensamblados Speed Connect® fáciles de instalar

Stays Cleaner Longer

EverClean

®

 antimicrobial glaze Inhibits 

the growth of stain and odor causing 

bacteria on the surface  

Se mantienen limpias 
por más tiempo 

Superficie 

Antimicrobial EverClean

®

 inhibe el 

crecimiento de moho y bacterias 
causantes de mal olor en la superficie 

THE TOTAL BATHROOM

EL BAÑO COMPLETO

SHOWERHEADS

. Select models use 40% less water while

providing an invigorating experience

ALCACHOFAS DE DUCHA

. Modelos seleccionados usan 40% menos de agua y 
  brindan al mismo tiempo una experiencia estimulante

SINKS & VANITY TOPS

. Select models feature permanent 

EverClean

®

 antimicrobial glaze

SUPERFICIES PARA LAVAMANOS Y TOCADORES

. Modelos seleccionados integran barniz antimicrobiano 

permanente EverClean

®

Speed Connect

®

 

Drains

Fig.

Mezcladora de 

lavabo Speed Connect

®

2.

3.

1.

DONE!

WHIRLPOOLS & AIRBATHS

. Innovative features provide a luxurious, relaxing spa experience

. Enjoy peace of mind with free, in-home service from our Limited Lifetime Warranty

BAÑERAS DE HIDROMASAJES Y BAÑOS DE AIRE

.Características innovadoras proporcionan una experiencia de spa lujosa y relajante

.Garantía limitada de por vida con servicio garantizado en el hogar para su tranquilidad

No Tools

Installation

Product names listed herein are trademarks of AS America, Inc.
© AS America,  Inc.  2011

7301596-100 Rev. C

SAVE WATER, SAVE MONEY

REBATES

You may qualify for a rebate from your local county, city 
or water district.

Visit www.responsiblebathroom.com/connection/rebates/ 
to find participating cities/counties in your state.

THE RESPONSIBLE BATHROOM

The average family of four can save more than 33,000 
gallonsa year simply by installing water efficient 
American Standard toilets, showers and faucets. Learn 
more with interactive tools and information at 
www.responsiblebathroom.com.

AHORRE AGUA, AHORRE DINERO

DESCUENTOS Su puede calificar para un descuento de su 
condado local, ciudad o distrito de agua. 

Visite www.responsiblebathroom.com/connection/rebates/ 
para conocer las ciudades/condados participantes en su estado.

 
EL BAÑO RESPONSABLE  La familia promediode cuatro 
personas puede ahorrar más de 33,000 galones por año 
simplemente instalando inodoros, duchas y grifos que permitan 
ahorrar agua de American Standard. Obtenga más información 
con herramientas interactivas y datos en 
www.responsiblebathroom.com

COMPLETE EL PROCESO DE REGISTRO DE GARANTÍA DE AMERICAN STANDARD Y CONSERVE ESTA INFORMACIÓN DE GARANTÍA

IMPORTANTE:

 

El registro del inodoro debe concretarse para que esta garantía entre en vigor. El registro facilitará el contacto con usted en el caso del retiro de un producto.*

ESTA GARANTÍA NO ES TRANSFERIBLE POR EL COMPRADOR ORIGINAL.

PLEASE COMPLETE AMERICAN STANDARD WARRANTY REGISTRATION PROCESS AND SAVE THIS WARRANTY INFORMATION

IMPORTANT:

 

 

Registration of the toilet must be completed for this warranty to become effective. Your registration will make it easier to contact you in the event of a product recall.*

THIS WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE FROM ORIGINAL CONSUMER PURCHASER.

Warranty:

Garantía:

GARANTÍA LIMITADA LIBRE DE PREOCUPACIONES DEL INODORO

Este inodoro posee una garantía limitada de por vida para la porcelana, una garantía limitada de 10 años para las partes mecánicas del inodoro y una garantía limitada de 1 año 
para el asiento del inodoro si se incluye con producto. 

Si la inspección de este producto de plomería de AS America, Inc. (“American Standard”), incluidas las piezas de cerámica y todos 

los componentes mecánicos, confirma defectos en sus materiales o fabricación, American Standard reparará o, cambiará el producto por un modelo igual o similar.

 
Esta garantía se aplica exclusivamente al comprador e instalación no comercial originales de estos productos.En caso de que se efectúe un reclamo bajo garantía limitada, será necesario 
adjuntar una demostración de compra; guarde los recibos de compra. 

 
Para que esta garantía entre en vigor, el proceso de finalización de la garantía debe concretarse vía Internet o telefónica según las instrucciones de registro de garantía.

 
Esta garantía limitada no se aplica a las instalaciones comerciales. La garantía para las instalaciones comerciales es de 10 años para la porcelana y las partes mecánicas, y de 1 año para el 
asiento del inodoro si se incluye con producto.

 
Esta garantía limitada 

no se aplica

 al cumplimiento de las normas de construcción locales. Dado que los códigos de construcción local varían considerablemente, el comprador del producto 

debe, antes de la instalación, consultar con su contratista de construcción o plomería local si quiere garantizar el cumplimiento de las normas locales.

 
Esta garantía 

será nula

 si el producto es retirado de su lugar original de instalación; si ha sido sufrido mantenimiento incorrecto, abuso, mal uso, accidentes u otros daños; si no se lo instala de 

acuerdo con las instrucciones de American Standard; o si se ha modificado de forma incompatible con el producto enviado por American Standard.

 

ADVERTENCIA:

 Esta garantía 

NO CUBRE

 ningún daño causado por el uso de limpiadores para el interior del tanque. Estos productos pueden corroer seriamente los accesorios en el tanque. 

Este daño puede provocar goteos y daños a la propiedad. 

American Standard no se hará cargo ni será responsable de ningún daño causado por el uso de limpiadores para el interior 

del tanque

.

 
La opción de American Standard de reparar o cambiar el producto según esta garantía no cubre la mano de obra ni otros costos de extracción o instalación, incluidos los costos de cualquier 
material circundante como azulejos o mármol. 

American Standard no es responsable de ningún otro daño indirecto o fortuito atribuido a defectos en el producto o a las reparaciones 

o al recambio de un producto con fallas, por lo que se los excluye expresamente de esta garantía. 

(Algunos estados o provincias no permiten hacer exclusiones o limitaciones de las 

garantías implícitas, de modo que esta exclusión puede no corresponderle.)

 
Esta garantía le otorga derechos específicos. Los derechos estatales que usted pueda tener y que posiblemente varían de un estado a otro o de una provincia a otra, no quedan afectados por 
esta garantía.

TOILET LIMITED WORRY-FREE WARRANTY

This toilet comes with a limited lifetime warranty on chinaware, a limited 10 year warranty on all mechanical parts of the toilet, and a limited 1 year warranty on the toilet 
seat if included with product. 

If inspection of this AS America, Inc. (“American Standard”) plumbing product, inclusive of the chinaware and all mechanical parts, confirms that it is 

defective in materials or workmanship, American Standard will repair or, at its option, exchange the product for the same or a similar model.

 
This limited warranty applies only to the original non-commercial purchaser and installation of the products. In the event of a limited warranty claim, proof of purchase will be required – 
save sales receipts.

 
For this warranty to become effective, the warranty registration process must be completed via the internet or telephone per the warranty registration instructions.

 
This limited warranty does not apply to commercial installations. The warranty for commercial installations is 10 years on chinaware and mechanical parts, and 1 year on the toilet seat 
if included with product.

 
This warranty 

does not apply

 to local building code compliance. Since local building codes vary considerably, the purchaser of the product should check with a local building or 

plumbing contractor to ensure local code compliance before installation.

 
This warranty 

will be void

 if the product has been moved from its initial place of installation; if it has been subjected to faulty maintenance, abuse, misuse, accident or other damage; if 

it was not installed in accordance with American Standard’s instructions; or if it has been modified in a manner inconsistent with the product as shipped by American Standard.

 

WARNING: 

This warranty 

DOES NOT COVER

 any damages caused by the use of in-tank cleaners. These products can seriously corrode the fittings in the tank. This damage can 

cause leakage and property damage. 

American Standard will not be responsible or liable for any damage caused by the use of in-tank cleaners.

 
American Standard’s option to repair or exchange the product under this warranty does not cover any labor or other costs of removal or installation including any costs of any 
surrounding material such as tile or marble. 

American Standard is not responsible for any other incidental or consequential damages attributed to a product defect or to the 

repair or exchange of a defective product, all of which are expressly excluded from this warranty.

 (Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of implied 

warranties, so this exclusion may not apply to you.)

 
This warranty gives you specific rights. You may have other statutory rights that may vary from state to state or province to province, in which case this warranty does not affect such 
statutory rights.

730

1

638-1

00 EN/SP R

e

v

. B

INSTRUCTIONS:

  Register your toilet at www.americanstandard.com. Please save your proof of purchase (sale receipt).

 

If you need assistance or do not have access to our website, please contact American Standard Customer Care at: (800) 442-1902.

 

An American Standard representative will assist in completing the warranty registration.

 

* In California, your warranty rights remain intact even if you do not complete the registration process.

INSTRUCCIONES:

 

En Estados Unidos, registre su inodoro en www.americanstandard.com. Por favor guarda tu comprobante de compra (ticket de compra). 

 

Si necesitas asistencia o no tienes acceso a nuestra página web, por favor contacta American Standard Customer Care al (800) 442-1902. 

 

Un representante de American Standard te asistirá en completar el registro de la garantía. En México, llame al 01-800-839-1200.

 
 

*En California, tus derechos de garantía permanecen intactos incluso si no completas el proceso de registro.

En los Estados Unidos:

American Standard Brands

P.O. Box 6820

Piscataway, New Jersey 08855

Atención: Director de Servicio al Cliente

Para los residentes en los Estados Unidos, la 

información de la garantía puede obtenerse también 

llamando al siguiente número sin cargo: (800) 442-1902

www.americanstandard.com

En Canadá:

AS Canada, ULC

5900 Avebury Rd.  

Mississauga, Ontario 

Canadá L5R 3M3

Número sin cargo: (800) 387-0369

www.americanstandard.ca

En México:

American Standard B&K México

S. de R.L. de C.V.

Vía Morelos #330

Col. Santa Clara

Ecatepec 55540 Edo.México

Número sin cargo: 01-800-839-1200

www.americanstandard.com.mx

In the United States:

American Standard Brands

P.O. Box 6820

Piscataway, New Jersey 08855

Attention: Director of Customer Care

For residents of the United States, warranty 

information may also be obtained by calling the 

following toll free number: (800) 442-1902

www.americanstandard.com

In Canada:

AS Canada, ULC

5900 Avebury Rd.  

Mississauga, Ontario 

Canada L5R 3M3

Toll Free:  (800) 387-0369

www.americanstandard.ca

In Mexico:

American Standard B&K Mexico 

S. de R.L. de C.V.
Via Morelos #330

Col. Santa Clara

Ecatepec 55540 Edo. Mexico

Toll Free: 01-800-839-1200

www.americanstandard.com.mx

Model 2517.101 shown

Отзывы: