background image

Seguridad

42

 

− Nunca intente recuperar la olla a presión si se ha caído al 

agua. En tal caso, desconecte inmediatamente el enchufe 

de red.

 

− Nunca inserte objetos en la carcasa.

 

− Apague siempre la olla a presión y tire del enchufe para 

extraerlo del tomacorriente de pared antes de limpiar la 

olla de presión, si se produce alguna avería o en caso de 

tormenta.

 

− Nunca emplee la olla a presión con las aperturas de 

ventilación bloqueadas o cuando esté sobre una 

superficie blanda, como una cama o sofá, donde se 

puedan bloquear las aperturas de ventilación. Mantenga 

las aperturas de ventilación libres de hilos, pelos y 

similares.

 

− Si no prevé emplear la olla a presión durante mucho 

tiempo, desconéctela del suministro eléctrico. La olla 

a presión está totalmente sin corriente solo cuando el 

enchufe de red se ha retirado del tomacorriente de pared.

 

− FINALIDAD DEL CABLE CORTO: Para reducir el riesgo 

de enredamiento o tropiezo que constituye un cable 

largo, debería utilizarse un cable de alimentación corto 

desmontable.

 

− Hay disponibles cables de alimentación largos 

desmontables que pueden utilizarse con cuidado.

 

− Si se utiliza un cable de alimentación largo desmontable: 

(1) El valor eléctrico marcado en el conjunto de cableado 

debería ser, como mínimo, igual al valor eléctrico del 

equipo. (2) el cable no debería estar tendido sobre 

encimeras o mesas de forma que los niños puedan tirar de 

él o tropezar con él de forma involuntaria. (3) Si el equipo 

es de conexión a tierra, el cable alargador debería ser de  

3 conductores y de conexión a tierra.

 

− Desenchufe la olla a presión del tomacorriente de pared 

cuando no la use y antes de limpiarla. Deje que se enfríe 

antes de montar o desmontar las piezas.

Содержание GT801-M091

Страница 1: ...control c o m CERTIFIED User friendly Manual WITH QUICK START GUIDE CON MANUAL DE INICIO R PIDO User Manual Manual del usuario English 06 Espa ol 35 9 IN 1 PROGRAMMABLE PRESSURE COOKER OLLA A PRESI N...

Страница 2: ...ing modes 17 Using the pressure cooking modes 17 Preparing for pressure cooking 18 Selecting a pressure cooking mode 19 Using the preset programs 20 Cooking process 21 Removing the lid 22 Canning 23 U...

Страница 3: ...k Meat Cake Slow Cook Steam Multi Grain Stew Saut Pressure Level Keep Warm Delay Start Cancel Canning 1 2 3 4 6 7 8 10 9 11 12 23 24 25 26 23 5 13 20 21 22 14 15 16 17 18 19 Oatmeal Broth Poultry Yogu...

Страница 4: ...C F Pressure High Normal More Mode Low Less Pre heating Cooking Keep Warm 27 28 29 30 31 32 33 34 35 14 OPEN CLOSE CLOSE OPEN CLOSE OPEN OPEN CLOSE OPEN CLOSE CLOSE OPEN CLOSE OPEN OPEN CLOSE 5 5 2 3...

Страница 5: ...K 5 I G L M J H Exha u s t Alright CLOS E O P E N Exha u s t Airtight 3 16 3 3 37 38 39 40 Oatmeal Pressure Cook...

Страница 6: ...ton 21 Display 22 button 23 Cooking mode buttons 24 DELAY START button 25 KEEP WARM CANCEL button 26 PRESSURE LEVEL button 27 Delay start icon 28 Pre heating icon 29 Pressure cooking icon 30 Keep warm...

Страница 7: ...r manual when passing the pressure cooker on to third parties Explanation of symbols The following symbols and signal words are used in this user manual on the pressure cooker or on the packaging WARN...

Страница 8: ...handles and protect your hands with oven mitts Close supervision is necessary when the pressure cooker is used near children Do not place the pressure cooker in a heated oven a microwave on or near a...

Страница 9: ...l pressurized do not force it open Any pressure in the cooker can be hazardous Read the instructions in the user manual Do not use this pressure cooker for pressure frying with oil When the normal ope...

Страница 10: ...d professional perform repairs Contact a qualified workshop for this Liability and warranty claims are waived in the event of repairs performed by the user improper connection or incorrect operation O...

Страница 11: ...oker if it has fallen into water In such a case immediately disconnect the power plug Never insert any objects into the housing Always turn the pressure cooker off and pull the plug out of the wall ou...

Страница 12: ...OVABLE CONTAINER WARNING Danger for children and persons with impaired physical sensory or mental capacities e g partially disabled persons older persons with reduced physical and mental capacities or...

Страница 13: ...it connected to a power source When you have cooked meat with skin such as chicken that can swell up under pressure do not pierce the meat while the skin is swollen This could cause scalding If the co...

Страница 14: ...resultindamage to the pressure cooker Place the pressure cooker on an easily accessible level dry heat resistant and sufficiently stable work surface Do not place the pressure cooker on the edge of th...

Страница 15: ...f damage If you are not cautious when opening the packaging with a sharp knife or other pointed object you may quickly damage the pressure cooker For this reason be very careful when opening it 1 Take...

Страница 16: ...ropped back down to its original down position the pressure cooker is no longer under pressure The lid can then be opened Pressure regulator 3 Turning the pressure regulator to the Exhaust position wi...

Страница 17: ...oking modes will NOT cook under pressure Saut Slow cook Yogurt Using the pressure cooking modes WARNING Risk of injury Forcing the lid to open may result in burns and serious injury Once the float val...

Страница 18: ...defrosted before cooking When cooking dried beans and peas soak them for a minimum of 3 hours in water first before using in your recipes Preparing for pressure cooking 1 Connect the pressure cooker t...

Страница 19: ...Chili 25 30 40 Broth Soup 20 30 99 Cake 25 40 50 Canning 10 15 99 Egg 4 5 6 Meat Stew 20 35 45 Multigrain 20 40 45 Oatmeal 12 15 20 Poultry 10 15 25 Pressure cook 20 35 45 Rice 8 12 15 Steam 3 10 15 S...

Страница 20: ...The preset programs let you quickly select a suitable cooking time for preparing specific types of ingredients or achieving desired cooking results The examples and recommendations below are for refer...

Страница 21: ...re level Rice Less 8 Al dente texture High Normal 12 Normal High More 15 Soft High Steam Less 3 Vegetable High Normal 10 Fish or seafood High More 15 Meat High Cooking process The pressure cooker can...

Страница 22: ...If the lid is adhering to the base unit and cannot come off easily it is a sign that there may still be pressure built up inside the pressure cooker Do not force the lid open and allow more time for t...

Страница 23: ...there is no longer steam emitting from the pressure regulator press and hold the lid button 2 and rotate the lid 4 so that the lid positioning marker 5 aligns with the OPEN mark on the base unit 11 se...

Страница 24: ...the non pressure cooking modes Saut Although optional it is worth saut ing vegetables browning meat and warming spices before cooking This adds depth of flavor to the dish The lid must be removed duri...

Страница 25: ...ill blink You will see 06 00 6 hours on the display 21 which stands for the cooking time in the default preset program normal 7 If a different cooking time is desired press the SLOW COOK button repeat...

Страница 26: ...er aligns with the CLOSE position on the base unit see step 2 in Fig E When the marks align with each other the repetitive beep sounds will change to a longer beep sound before stopping The pin 36 in...

Страница 27: ...s or adjusted by pressing 20 or button 22 from 8 to 24 hours according to your own recipe 4 Wait for a few seconds until the indicator light stops blinking and three beep sounds are heard The pressure...

Страница 28: ...ically start cooking You can set a timer from 30 minutes to 24 hours Each press of the button will increase the time by 30 minutes 2 Select a cooking mode The delay start function is not available to...

Страница 29: ...shows The sound is now turned on Cleaning and maintenance WARNING Risk of electric shock Improper handling of the pressure cooker may result in electric shock Always switch the pressure cooker off and...

Страница 30: ...sponge Rinse and dry it thoroughly Replace it into the base unit after cleaning Cleaning the lid If the silicone sealing ring 6 is not fitted correctly onto the lid this will prevent the lid from clo...

Страница 31: ...if damage is found Contact the manufacturer for replacement using the service address specified on the warranty card Any other servicing should be performed by an authorized service representative St...

Страница 32: ...wn Use a cocktail stick to push it down jiggle the lid and allow the steam to escape E1 shows on the display Sensor error Unplug the pressure cooker and allow it to rest for 20 minutes before using it...

Страница 33: ...86 356 F 30 180 C Weight Approx 15 3 lb 6 9 kg Dimensions 14 8 13 4 14 8 37 6 34 37 6 cm Product code 57491 Disposal Disposing of the packaging Sort the packaging before you dispose of it Dispose of...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...dos de cocci n a presi n 48 Preparaci n de la cocci n a presi n 49 Seleccionar un modo de cocci n a vapor 50 Uso de los programas prestablecidos 52 Proceso de cocci n 53 Retirada de la tapa 54 Conserv...

Страница 36: ...KEEP WARM CANCEL 26 Bot n PRESSURE LEVEL 27 Icono de inicio retardado 28 Icono de precalentamiento 29 Icono de cocci n a presi n 30 Icono de mantenimiento del calor 31 Nivel de presi n 32 Programa pr...

Страница 37: ...transferir la olla a presi n a terceros Descripci n de s mbolos Los siguientes s mbolos y t rminos de advertencia se emplean en este manual del usuario en la olla a presi n o en el embalaje ADVERTENC...

Страница 38: ...esi n se deber an seguir siempre precauciones b sicas de seguridad Lea todas las instrucciones No toque las superficies calientes Utilice las asas y prot jase las manos con manoplas de horno Se debe s...

Страница 39: ...v lvula de flotaci n est n taponados antes del uso NUNCA INTENTE ABRIR LA TAPA CUANDO LA OLLA A PRESI N EST SOMETIDA A PRESI N No abra la olla a presi n hasta que se haya enfriado la unidad y se haya...

Страница 40: ...e haya ca do en el agua Env e la olla a presi n a un centro de servicio t cnico para que la examinen y reparen Conecte la olla a presi n solo si el voltaje de l nea del tomacorriente corresponde a los...

Страница 41: ...nte el uso o almacenamiento Nunca toque el enchufe de red con las manos mojadas o h medas No saque el enchufe del tomacorriente tirando del cable en vez de ello tire siempre del propio enchufe Nunca m...

Страница 42: ...otalmente sin corriente solo cuando el enchufe de red se ha retirado del tomacorriente de pared FINALIDAD DEL CABLE CORTO Para reducir el riesgo de enredamiento o tropiezo que constituye un cable larg...

Страница 43: ...uidas en relaci n con el uso de la olla a presi n por una persona responsable de su seguridad No deje que los ni os usen la olla a presi n Mantenga a los ni os alejados de la olla a presi n y del cabl...

Страница 44: ...los ingredientes son blandos se debe agitar suavemente la olla a presi n antes de abrirla para evitar las quemaduras por salpicaduras de bolsas de vapor Nunca obstruya el regulador de la presi n Antes...

Страница 45: ...e una superficie de trabajo bien accesible lisa seca resistente al calor y con estabilidad adecuada No coloque la olla a presi n en el borde o en el canto de la superficie de trabajo En caso necesario...

Страница 46: ...ESTAS INSTRUCCIONES Guarde el manual del usuario para consultarlo en el futuro Primera puesta en servicio Comprobaci n de la olla a presi n y el contenido del paquete AVISO Riesgo de da os Si abre el...

Страница 47: ...r de la olla a presi n Mientras aumenta la presi n la v lvula de flotaci n salta y bloquea la tapa 4 Cuando salte la v lvula de flotaci n nunca intente abrir la tapa de la olla a presi n Cuando la v l...

Страница 48: ...os modos de cocci n cocinan bajo presi n Beans Chili Frijoles chile Broth Soup Caldo sopa Cake Pastel Canning Conservas Egg Huevo Meat Stew Carne guiso Multigrain Multicereales Oatmeal Avena Poultry A...

Страница 49: ...pidamente en trozos m s grandes y los que va a cocinar lentamente en trozos m s peque os para armonizar los resultados de la cocci n Cuando cocine arroz blanco utilice la taza medidora 17 suministrada...

Страница 50: ...correctamente cerrada 5 Gire el regulador de la presi n 3 hasta la posici n Airtight v ase la fig G Seleccionar un modo de cocci n a vapor 1 Presione el bot n de modo de cocci n 23 para seleccionar u...

Страница 51: ...display 3 Si se desea un tiempo de cocci n m s preciso presione el bot n 20 o 22 para ajustar el tiempo de cocci n mientras la luz indicadora a n parpadea Mantenga presionado el bot n o para ajustar...

Страница 52: ...recomendado Beans Chili Frijoles chile Less menos 25 Menos suave textura High alto Normal 30 Suave High More m s 40 Muy suave High Broth Soup Caldo sopa Less 20 Sopa clara High Normal 30 Sopa con car...

Страница 53: ...po de cocci n y del nivel de presi n Rice Arroz Less 8 Al dente textura High Normal 12 Normal High More 15 Suave High Steam Cocci n al vapor Less 3 Verduras High Normal 10 Pescado o marisco High More...

Страница 54: ...vapor residual al abrir la tapa de la olla a presi n lo que podr a provocar lesiones Prot jase las manos con manoplas de horno y emplee la tapa como escudo para apartar el vapor de la cara y manos al...

Страница 55: ...inar presione el bot n CANCEL 25 para detener la funci n de mantener caliente 2 Gire el regulador de la presi n 3 a la posici n de Exhaust v ase la fig H ADVERTENCIA saldr n r fagas de vapor desde el...

Страница 56: ...conservas llenos y sellados en la rejilla vaporera 4 Vierta agua caliente en la olla hasta que el nivel del agua alcance 1 4 de los tarros de conserva 5 Cierre bien la tapa y empiece el proceso de co...

Страница 57: ...base 11 v ase el paso 1 en la fig E Escuchar unos pitidos cuando las marcas se alineen entre s 4 Gire la tapa hasta que la marca de posici n de la tapa coincida con la posici n CLOSE de la unidad bas...

Страница 58: ...ticamente la funci n de mantenimiento del calor despu s de la cocci n v ase el cap tulo Funci n de mantener caliente 11 Presione el bot n CANCEL para apagar la olla a presi n 12 Mantenga presionado e...

Страница 59: ...antenga presionado el bot n de la tapa 2 y gire la tapa 4 hasta que la marca de posici n de la tapa 5 coincida con la marca OPEN de la unidad base 11 v ase la fig F 10 Levante la tapa y retire la olla...

Страница 60: ...enimiento de calor se apagar y la olla de presi n volver al modo de standby OFF 3 Si desea volver a activar la funci n de mantenimiento de calor pulse el bot n de mantenimiento de calor y espere hasta...

Страница 61: ...perficie del agua no deber a tocar la parte superior de la rejilla vaporera 3 Coloque la comida encima de la rejilla vaporera 4 Cierre bien la tapa 4 y comience a cocinar en el modo de cocci n steam v...

Страница 62: ...ito El agua u otros l quidos que hayan entrado en la carcasa pueden provocar un cortocircuito Aseg rese de que no penetre agua u otros l quidos en la carcasa Nunca sumerja la unidad base en agua ni ot...

Страница 63: ...de nuevo en la posici n original 3 Retire la cubierta del regulador de la presi n 37 tirando hacia afuera v ase la fig L Enjuague con agua caliente y seque bien antes de colocarlo de nuevo en la posic...

Страница 64: ...e fuera del alcance de los ni os Resoluci n de problemas AVISO Riesgo de da os Una manipulaci n inapropiada de la olla a presi n puede provocar da os a la misma No abra la carcasa de la olla a presi n...

Страница 65: ...tos antes de usarla de nuevo P ngase en contacto con el servicio posventa si el problema persiste En el display aparece E3 Se ha sobrecalentado la olla a presi n Aseg rese de que haya suficiente comid...

Страница 66: ...C digo del producto 57491 Eliminaci n Eliminaci n del embalaje Elimine el embalaje por tipos de material Deseche el papel y cart n a trav s del servicio de papel reciclado y los envoltorios a trav s...

Страница 67: ...BY DISTRIBUIDO POR ALDI INC BATAVIA IL 60510 WWW ALDI US US YEAR WARRANTY A OS DE GARANT A 3 AFTER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA MODEL MODELO GT801 M091 57491 12 2018 info customercareusa com 866 2...

Отзывы: