AmazonBasics B07T2C43JW Скачать руководство пользователя страница 2

DE

Gewährleistung

Eine Kopie der Gewährleistung für dieses Produkt erhalten Sie unter:

amazon.de/basics-garantie

DE: +49 (0) 800-363-8469 / AT: +43 0800-8866-3238

Feedback und Hilfe

Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer 

Webseite!

amazon.de/review/review-your-purchases#

amazon.de/gp/help/customer/contact-us

IT

Informazioni Di Garanzia

Per ottenere una copia della garanzia del prodotto:

amazon.it/basics-garanzia

+39 (0) 800-628-805

Feedback e Aiuto

Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione.

amazon.it/review/review-your-purchases#

amazon.it/gp/help/customer/contact-us

ES

Comentarios y Ayuda

¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente.

ES: amazon.es/review/review-your-purchases#

MX: amazon.com.mx/review/review-your-purchases#
ES: amazon.es/gp/help/customer/contact-us

MX: amazon.com.mx/gp/help/customer/contact-us

ES: +34 (0) 900-803-711 / MX: +52 (0) 442-348-9587

Información Sobre La Garantía

Para obtener una copia de la garantía de este producto:

ES: amazon.es/basics-garantia

Schritt 2: Drehen Sie den Schlüssel (B) um 180° gegen den Uhrzeigersinn in die 
               Verriegelungsposition. Das Kabel ist nun fixiert.

Schritt 1: Entriegeln. Stecken Sie den Schlüssel in das Schloss und drehen Sie ihn um 

              180 Grad im Uhrzeigersinn. Schieben Sie das Kabel leicht nach vorne und 

               ziehen Sie es anschließend nach hinten, um es zu entfernen.

Schritt 3: Ziehen Sie das gesamte Kabel vollständig aus dem Schloss.
Schritt 4: Führen Sie die Kabelspitze (A) als Schlaufe um ein feststehendes Objekt 

               durch den Kabeladapter (C).

Vorsicht

Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr 
darstellen können. Halten Sie diese Teile von Kleinkindern fern.

 

Stellen Sie sicher, dass Sie die Anweisungen gelesen und verstanden haben, 
bevor Sie das Schloss verwenden.

Schritt 5: Führen Sie die Kabelspitze (A) durch die Unterseite des Schlosskörpers, 

               wickeln Sie das Kabel um das Objekt und führen Sie die Kabelspitze (A) 

               durch das Schloss.

Schritt 6: Ziehen Sie das Kabel fest, um einen sicheren Sitz zu gewährleisten. 

               Drehen Sie den Schlüssel (B) um 180˚ gegen den Uhrzeigersinn, um das 

               Schloss zu verriegeln.

Passo 2: Girare la chiave (B) di 180° in senso antiorario fino alla posizione di blocco, 
              ora il cavo è fissato.

Passo 1: Sbloccare, inserire la chiave e ruotarla di 180 gradi in senso orario. Spingere 

              il cavo leggermente in avanti e poi tirarlo indietro per rimuoverlo.

Passo 3: Estrarre completamente l'intero cavo dal lucchetto.
Passo 4: Inserire la punta del cavo (A) attraverso l'adattatore del cavo (C) ad anello con 

              un oggetto fermo.

Attenzione

Questo prodotto contiene elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il 
rischio di soffocamento se ingeriti. Tenere questi elementi fuori dalla portata dei 
bambini.

 

Prima di utilizzare il lucchetto, assicurarsi di aver letto e compreso le istruzioni.

Passo 5: Inserire la punta del cavo (A) attraverso la parte inferiore del corpo del 

              lucchetto, avvolgere il cavo intorno all'oggetto, inserire la punta del cavo 

              (A) attraverso il lucchetto.

Passo 6: Tirare il cavo per un fissaggio più sicuro. Girare la chiave (B) di 180˚ in 

              senso antiorario per bloccare.

NL

 

Garantie Informatie

Om een kopie van de garantie voor dit product te krijgen:

amazon.nl/basics-garantie

+31 8000227380

Feedback en Hulp:

Vind je het leuk? Vind je het niet leuk? Beoordeel het product dan op onze website!

amazon.nl/review/review-your-purchases#

amazon.nl/gp/help/customer/contact-us

 

Stap 2: Draai de sleutel (B) 180° tegen de klok in naar de positie Vergrendeld en de 
            kabel zit vast.

Stap 1: Ontgrendel, breng de sleutel aan en draai het 180 graden met de klok mee. 

            Duw de kabel lichtjes naar voren en trek vervolgens naar achteren om de kabel 

            te verwijderen.

Stap 3: Trek de hele kabel volledig uit het slot.
Stap 4: Stop het kabeluiteinde (A) door de kabeladapter (C), als een lus met een 

            stilstaand voorwerp.

Voorzichtig

Dit product bevat kleine onderdelen die verstikking kunnen veroorzaken wanneer ze 
worden ingeslikt. Houd deze onderdelen uit de buurt van kleine kinderen. 
•  Zorg ervoor dat u de instructies leest en begrijpt voordat u het slot gebruikt.

Stap 5: Stop het kabeluiteinde (A) door de onderkant van het slot, wikkel de kabel 

            rond het voorwerp en stop het kabeluiteinde (A) door het slot.

Stap 6: Trek de kabel strak om deze stevig vast te zetten. Draai de sleutel (B) 180˚ 

            tegen de klok in om te vergrendelen.

Paso 2: Gire la llave (B) 180° hacia la izquierda hasta la posición de Bloqueo; el cable 
             ya está asegurado.

Paso 1: Para desbloquear, inserte la llave y gírela 180 hacia la derecha. Empuje 

             ligeramente el cable y, a continuación, tire de él para extraerlo.

Paso 3: Extraiga el cable totalmente del candado.
Paso 4: Pase el extremo del cable (A) por el Adaptador del cable (C) como si fuera un 

             bucle con un objeto fijo.

Atención

Este producto incluye objetos pequeños que pueden suponer un peligro de asfixia si 
se ingieren. Manténgalos alejados de los niños.
•  Antes de usar el candado, lea y comprenda todas las instrucciones.

Paso 5: Pase el extremo del cable (A) por la parte inferior del candado, pase el cable 

            alrededor del objeto e inserte el extremo del cable (A) al candado.

Paso 6: Apriete el cable para un ajuste más seguro. Gire la llave (B) 180˚ hacia la 

            izquierda para bloquearlo.

Vos Avis et Aide

FR : amazon.fr/review/review-your-purchases#

CA : amazon.com/review/review-your-purchases#
FR : amazon.fr/gp/help/customer/contact-us

CA : amazon.ca/gp/help/customer/contact-us

Содержание B07T2C43JW

Страница 1: ...d understand the instruction prior to using the lock Step 5 Insert Cable Tip A through the bottom of lock body wrap cable around the object insert Cable Tip A through lock Step 6 Pull cable tight for a more secure fit Turn key B 180 counter clockwise to lock Étape 2 Tournez la clé B à 180 dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à la position Verrouillé le câble est alors en place Éta...

Страница 2: ...contiene elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il rischio di soffocamento se ingeriti Tenere questi elementi fuori dalla portata dei bambini Prima di utilizzare il lucchetto assicurarsi di aver letto e compreso le istruzioni Passo 5 Inserire la punta del cavo A attraverso la parte inferiore del corpo del lucchetto avvolgere il cavo intorno all oggetto inserire la punta del cavo A a...

Страница 3: ... IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE MADE IN CHINA ステップ 2 キー B を 180 反時計回りに ロックの位置に回し ます これでケーブルが固定されました ステップ 1 ロックを解除し キーを入れて時計回りに 180 まわ します ケーブルを少し前に押してからケーブルを引 いて取り除きます ステップ 3 ケーブル全部を完全にロックから抜き取ります ステップ 4 動かない目的物の場合は ケーブルの先端 A をケー ブルアダプター C に通て輪にします 注意 本製品は飲み込めば窒息の危険性のある小さいパーツを含んでいま す これらは小さいお子様から遠ざけてください 南京錠をお使いになる前に指示書をよく読み理解してください ステップ 5 ケーブルの先端 A を 矢印の方向にロック本体の 底から通し 持ち物にケーブルを巻くようにまわし て ケーブルの先端 A を...

Отзывы: