background image

21

UTILISATION DE LA LAVEUSE

Premier programme de lavage sans 

vêtements

Avant de laver les vêtements pour la première fois, choisir le 

programme NORMAL et l’exécuter sans linge (si cela n’a pas 

déjà été fait au cours de l’étape d’installation finale). Utiliser 

uniquement un détergent HE. Utiliser la moitié de la quantité 

recommandée par le fabricant pour une charge de taille 

moyenne. Ce programme préalable sert à garantir que l’intérieur 

est propre avant de laver des vêtements.

Choix du détergent approprié

Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. L’emballage 

portera la mention “HE” ou “High Efficiency” (haute efficacité). 

Un lavage avec faible consommation d’eau produit un excès 

de mousse avec un détergent non HE ordinaire. Il est probable 

que l’utilisation d’un détergent ordinaire prolongera la durée 

des programmes et réduira la performance de rinçage. Ceci 

peut aussi entraîner des défaillances de composants et, avec le 

temps, une accumulation de moisissure. Les détergents HE sont 

conçus pour produire la quantité de mousse adéquate pour le 

meilleur rendement. Suivre les recommandations du fabricant 

pour déterminer la quantité de détergent à utiliser. 

Utiliser uniquement un détergent 

Haute efficacité (HE).

Trier les articles en fonction du programme et de la 

température d’eau recommandés, ainsi que la solidité des 

teintures. Séparer les articles très sales des articles peu 

sales. Séparer les articles délicats des tissus résistants. 

Traiter les taches sans délai et contrôler la solidité des 

teintures en essayant les produits d’élimination de taches  

sur une couture intérieure.

1.

 

Trier et préparer le linge

IMPORTANT :

 

n

 

Vider les poches. Les pièces de monnaie, boutons et autres 

petits objets peuvent obstruer les pompes et nécessiter une 

intervention de dépannage.

n

 

Fermer les fermetures à glissière, attacher les crochets, 

cordons et ceintures en tissu, et retirer tout accessoire et 

ornement non lavables. 

n

 

Réparer les déchirures pour éviter que les articles ne 

s’endommagent encore davantage lors du nettoyage.

n

 

Retourner les tricots pour éviter le boulochage. Séparer  

les articles qui forment la charpie de ceux qui la retiennent.  

Les articles synthétiques, tricots et articles en velours 

retiennent la charpie provenant des serviettes, des tapis  

et des tissus chenille. 

n

 

Ne pas sécher les vêtements si les taches sont toujours 

présentes après le lavage car la chaleur pourrait fixer les 

taches sur le tissu.

n

 

Toujours lire et suivre les instructions figurant sur les 

étiquettes de soin des tissus et sur les produits de 

lessive. Une mauvaise utilisation pourrait endommager les 

vêtements.

Содержание TANDEM

Страница 1: ...ISTANCE OR SERVICE Back Cover Table des matières SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE 18 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 19 GUIDE DE PROGRAMMES 20 UTILISATION DE LA LAVEUSE 21 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE 24 DÉPANNAGE 27 GARANTIE 35 ASSISTANCE OU SERVICE Couverture arrière LAVEUSE AUTOMATIQUE À CHARGEMENT FRONTAL GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN Para una versión de estas instrucciones en español visite www...

Страница 2: ...2 WASHER SAFETY ...

Страница 3: ... washer automatically shuts off POWER BUTTON Press to turn the washer on and off Press again to STOP CANCEL a cycle at any time 1 2 3 4 STATUS INDICATORS The Status Indicators show the progress of a cycle At each stage of the process you may notice sounds or pauses that are different from traditional washers ADD GARMENT When Add Garment is lit you may pause the washer open the door and add 2 or 3 ...

Страница 4: ... shorten drying times Hot Warm Cold Hot Warm Cold High High For best fabric care choose the cycle that best fits the load being washed Not all cycles and options are available on all models Hot Warm Cold All rinses are cold Swimsuits and items requiring rinsing without detergent Rinse Spin Combines a rinse and high speed spin for loads requiring an additional rinse cycle or to complete a load afte...

Страница 5: ...or a medium size load This initial cycle serves to ensure the interior is clean before washing clothes Choosing the Right Detergent Use only High Efficiency detergents The package will be marked HE or High Efficiency Low water washing creates excessive sudsing with a regular non HE detergent Using regular detergent will likely result in longer cycle times and reduced rinsing performance It may als...

Страница 6: ... measuring cup with a pour spout do not guess n Do not fill beyond the MAX level Overfilling will cause bleach to dispense too soon and may cause garment damage n Do not add color safe bleach or oxi product to this dispenser 5 Add liquid chlorine bleach to dispenser if desired Pour a measured amount of liquid fabric softener into liquid fabric softener compartment Always follow manufacturer s dire...

Страница 7: ...add 1 or 2 missed garments you may do so while the Add Garment light is lit Press START PAUSE once the door will unlock once the washer movement has stopped This may take several minutes Then close door and press START PAUSE again to continue the cycle To add garments after the Add Garment period is over the wash cycle needs to be canceled the items added and a new wash cycle started Slowly close ...

Страница 8: ...t will proceed to Step 8 If the Wash LED light flashes the door will unlock Remove clothing or items in the washer Press POWER to cancel the flashing LED light Then repeat steps 1 2 and 6 to start the cycle again 7 Once the cycle has started allow cycle to complete 8 After the cycle has ended leave the door open slightly to allow for better ventilation and drying of washer interior To clean exteri...

Страница 9: ... RINSE SPIN cycle for about 30 seconds to mix antifreeze and remaining water 3 Unplug washer or disconnect power IMPORTANT To reduce risk of hose failure replace inlet hoses every five years and periodically inspect for kinks cuts wear or water leaks HELPFUL TIP When replacing your inlet hoses mark replacement date on label with a permanent marker NON USE AND VACATION CARE TRANSPORTING YOUR WASHER...

Страница 10: ...cked Remove any clogs from drain hose Use drain hose form and securely attach to drainpipe or tub Lower drain hose if the end is higher than 96 2 4 m above the floor F E code Washer problem System error code Press POWER to cancel cycle and clear the code Then press POWER and select Drain Spin if there is excessive water in the washer If the code appears again call for service Once any possible iss...

Страница 11: ...lothes This is normal for an HE front load washer The washer senses load sizes and adds the correct amount of water for optimal cleaning Washer not performing as expected The door will lock unlock and lock again You will hear three clicks after pushing START PAUSE This is normal Door locking or unlocking Not using HE detergent or using too much HE detergent Only use HE detergent Suds from regular ...

Страница 12: ... fuses NOTE If problems continue contact an electrician Check proper electrical supply Washer not loaded as recommended Remove several items rearrange load evenly in drum Close door and press START PAUSE Do not add more than 1 or 2 additional garments after cycle has started to avoid tightly packing or unbalancing Not using HE detergent or using too much HE detergent Only use HE detergent Suds fro...

Страница 13: ... than 96 2 4 m above the floor Lower drain hose if the end is higher than 96 2 4 m above the floor Remove any clogs from drain hose See Installation Requirements in Installation Instructions The drain hose fits too tightly in the standpipe or is it taped to the standpipe The drain hose should be loose yet fit securely Do not seal the drain hose with tape The hose needs an air gap See Connect Drain...

Страница 14: ...c softener compartment Powdered detergent used for low speed cycle Consider using liquid detergent Load is wrinkled twisted or tangled The washer is tightly packed Add load loosely Items need to move freely to reduce wrinkling and tangling See the Cycle Guide for load size recommendations for each cycle Reduce tangling by mixing types of load items Use the recommended cycle for the type of garment...

Страница 15: ...g the washer Load with dry items only Use cycle designed for the fabrics being washed Add only 1 or 2 additional garments after washer is started Tie all strings and straps before starting wash load Fabric Damage The transfer of dye can occur when mixing whites and colors in a load Sort dark clothes from whites and lights Use hot or warm washes if safe for the load Make sure your hot water system ...

Страница 16: ...rments If larger loads are washed in this cycle wash time will be increased Normal washer operation The cycle times vary automatically based on your water pressure water temperature detergent and clothes load The options you select will also affect the cycle times that are shown in the Cycle Guide Cycle time changes or cycle time too long Excessive suds in washer Load may be out of balance When ex...

Страница 17: ...ssible location or is not installed in accordance with Amana s published installation instructions 10 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICUL...

Страница 18: ...18 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ...

Страница 19: ...ttre la laveuse en marche et pour l éteindre Appuyer de nouveau sur ce bouton pour arrêter annuler un programme à tout moment TÉMOINS LUMINEUX status Les témoins lumineux indiquent la progression d un programme À chaque étape du processus il est possible que l on remarque des pauses ou des sons différents de ceux des laveuses ordinaires ADD GARMENT ajouter un vêtement Lorsque Add Garment ajouter u...

Страница 20: ...ide High Élevée High Élevée Pour un meilleur soin des tissus choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles Hot Chaude Warm Tiède Cold Froide Tous les rinçages se font à l eau froide Maillots et articles nécessitant un rinçage sans détergent Rinse Spin Rinçage et essorage Combine un rinçage et un essorage à...

Страница 21: ...Haute efficacité HE Trier les articles en fonction du programme et de la température d eau recommandés ainsi que la solidité des teintures Séparer les articles très sales des articles peu sales Séparer les articles délicats des tissus résistants Traiter les taches sans délai et contrôler la solidité des teintures en essayant les produits d élimination de taches sur une couture intérieure 1 Trier e...

Страница 22: ... d ajouter trop de détergent peut entraîner sa distribution prématurée dans la laveuse Use only High Efficiency HE detergent Compartiment pour détergent HE Pour utiliser le tiroir de distribution 1 Ouvrir le tiroir distributeur 2 Ajouter les produits de lessive tel que décrit dans les étapes 3 à 5 3 Fermer lentement le tiroir du distributeur Vérifier qu il est complètement fermé REMARQUE Il est po...

Страница 23: ... en marche Pour annuler un programme appuyer sur POWER mise sous tension la laveuse s éteint alors la porte se déverrouille et les vêtements peuvent être retirés Compartiment pour agent de blanchiment liquide au chlore 9 Appuyer sans relâcher sur START PAUSE mise en marche pause pour démarrer le programme de lavage Appuyer sans relâcher sur le bouton START PAUSE mise en marche pause pour démarrer ...

Страница 24: ... chlore IMPORTANT Ne pas ajouter de détergent au programme CLEAN WASHER with Affresh nettoyage de la laveuse avec Affresh Pour éviter tout dommage à long terme ne pas utiliser plus que la quantité d agent de blanchiment recommandée 3 Fermer la porte de la laveuse et le tiroir distributeur 4 Sélectionner le programme CLEAN WASHER with Affresh nettoyage de la laveuse avec AFFRESH 5 Appuyer sans relâ...

Страница 25: ...le panier pour déceler d éventuelles zones tachées Tirer sur le joint pour examiner complètement la zone qui se trouve en dessous et vérifier qu elle est libre de tout objet étranger Joint 3 Si l on décèle des zones tachées essuyer ces zones en respectant la procédure indiquée ci dessous a Mélanger une solution diluée en utilisant 3 4 de tasse 177 mL d agent de blanchiment liquide au chlore et 1 g...

Страница 26: ...er 3 Déconnecter le tuyau d évacuation du système d évacuation et de l arrière de la laveuse 4 Débrancher le cordon d alimentation 5 Placer les tuyaux d arrivée d eau et le tuyau d évacuation dans le panier de la laveuse 6 Enrouler le cordon d alimentation et l attacher avec un élastique ou avec un attache câble pour l empêcher de traîner sur le plancher IMPORTANT Demander une intervention de dépa...

Страница 27: ...aît faire un appel de service F9E1 erreur du système de pompe de vidange apparaît sur l affichage Inspecter le circuit de plomberie pour vérifier que le tuyau de vidange est correctement installé Le tuyau de vidange se prolonge dans le tuyau rigide de rejet à l égout au delà de 4 5 114 mm Vérifier que le tuyau de vidange est correctement installé Vérifier que le tuyau d évacuation n est pas déform...

Страница 28: ...lissage d eau sont correctement installées Rondelles d étanchéité des tuyaux de remplissage Gargouillement ou bourdonnement Il est normal d entendre la pompe produire un bourdonnement continu accompagné de gargouillements ou de bruits de pompage périodiques lorsque l eau de fin de programme est éliminée au cours des programmes d essorage de vidange La laveuse est peut être en train d évacuer de l ...

Страница 29: ...ction de mousse Brancher le cordon d alimentation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas utiliser de câble de rallonge Vérifier que la prise est alimentée Inspecter la source de courant électrique ou appeler un électricien pour vérifier si la tension est basse Remettre un disjoncteur qui serait ouvert en marche Remplacer tout fusible grillé REMARQUE Si le problème persiste appeler un...

Страница 30: ...taires pour équilibrer le tout Le tuyau de vidange est obstrué ou l extrémité du tuyau de vidange se trouve à plus de 96 2 4 m au dessus du plancher Abaisser le tuyau de vidange si l extrémité se trouve à plus de 96 2 4 m au dessus du plancher Retirer toute obstruction du tuyau de vidange Voir Exigences d installation dans Instructions d installation La laveuse n a pas été chargée tel que recomman...

Страница 31: ... Éliminer toute déformation du tuyau d arrivée Lavage de plusieurs charges Votre réservoir d eau chaude n a peut être pas suffisamment d eau chaude à fournir pour le nombre de lavages à l eau chaude ou tiède requis Ceci est normal Consulter le Guide de programmes pour connaître les réglages et options possibles pour chaque programme Pour une performance optimale tous les réglages ne sont pas dispo...

Страница 32: ...ion Essayer d abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www amana com help pour obtenir de l aide et pour éviter une intervention de réparation La laveuse ne fonctionne pas comme prévu suite DÉPANNAGE Programme utilisé incorrect par rapport au type de tissu Utiliser le programme Heavy Duty service intense pour un nettoyage puissant Une boule distributrice d assouplissant pour tiss...

Страница 33: ...erser d agent de blanchiment liquide au chlore directement sur la charge Essuyer tous les renversements d agent de blanchiment Un agent de blanchiment non dilué endommagera les tissus Ne pas utiliser plus que la quantité recommandée par le fabricant Distributeurs obstrués ou produits de lessive distribués trop tôt Ne pas remplir excessivement le distributeur Un remplissage excessif peut entraîner ...

Страница 34: ...surer un rinçage efficace pour les vêtements Cette procédure prolonge la durée initiale du programme En cas de déséquilibre de la charge un processus de lavage sera lancé pour redistribuer la charge Ceci prolonge la durée du programme Éviter de laver un article seul Compenser le poids d un article seul tel qu un tapis ou une veste par quelques articles supplémentaires pour équilibrer le tout Si le...

Страница 35: ... installé conformément aux instructions d installation fournies par Amana 10 Les pièces de rechange ou la main d œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APP...

Страница 36: ...designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada AssistAnce oU service Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez vérifier la section Dépannage ou consulter www amana com help Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore beso...

Отзывы: