background image

158

Garantie

JAAR ÉÉN
Amana Appliances zal onderdelen vervangen indien deze defect blijken als gevolg van materiaal- of fabricagefouten,
f.o.b. Amana, Iowa, U.S.A.

JAAR TWEE T/M DRIE
Amana Appliances zal elektrische onderdelen vervangen indien deze defect blijken als gevolg van materiaal-
of fabricagefouten, f.o.b. Amana, Iowa, U.S.A.

Amana Appliances garandeert dit product indien de originele koper de oven gebruikt

voor de commerciële bereiding van voedselproducten.

VERANTWOORDELIJKHEDEN VAN DE EIGENAAR:

• Zal een aankoopbewijs (kwitantie) overleggen.
• Zal het product normaal onderhouden en zal het

schoonmaken zoals geïnstrueerd in de
gebruikershandleiding.

• Zal onderdelen vervangen die door de eigenaar

vervangen dienen te worden en als zodanig in de
gebruikershandleiding beschreven staan.

• Zal zorgen dat servicepersoneel toegang heeft tot het

product.

• Zal een hoger tarief betalen voor servicewerkzaamheden

die worden verricht buiten de normale werkuren van het
servicepersoneel.

• Zal servicebezoeken in verband met de installering van

het product en de voorlichting van de klant betalen.

NIET GEDEKT ONDER DEZE GARANTIE:

• Normaal onderhoud en schoonmaken van het product.
• Zoekgeraakte of defecte luchtfilters.
• Lampjes.
• Zoekgeraakte of kapotte spatschermen.
• Schade opgelopen tijdens verzending.
• Kapotte keramische platen.
• Algemene revisies of opwerking.
• Storing veroorzaakt door:

- Niet toegestane servicewerkzaamheden.
- Opbouw van vet of ander materiaal als gevolg van

verkeerd schoonmaken of onderhoud.

- Onopzettelijke of opzettelijke beschadiging.
- Aansluiting op een verkeerde voedingsbron.
- Overmacht.
- Bediening van een lege oven.
- Gebruik van de verkeerde pannen, bakken en

toebehoren die beschadiging van het product
veroorzaken.

BEPERKINGEN VAN DEZE GARANTIE:

• De garantie begint op de oorspronkelijke koopdatum.
• De garantie geldt voor producten gebruikt voor de

NORMALE commerciële voedselbereiding.

• De servicewerkzaamheden moeten verricht worden door

een erkende Amana servicemonteur.

DE GARANTIE VERVALT INDIEN:

• het plaatje met het serienummer beschadigd is.
• het product door de gebruiker wordt gewijzigd.
• het product niet geïnstalleerd of gebruikt wordt met

inachtneming van de instructies van de fabrikant.

IN GEEN GEVAL ZAL AMANA APPLIANCES
VERANTWOORDELIJK ZIJN VOOR BIJKOMENDE OF
RESULTERENDE SCHADE *.

Neem voor vragen over het bovenstaande contact op met de
leverancier van de magnetron of met:

International Division
Amana Appliances
2800 220th Trail
P.O. Box 8901
Amana, Iowa 52204-0001
U.S.A.
Tel: 1-800-843-0304 in de V.S.
Tel: 1-319-622-5511 buiten de V.S.

INTERNATIONALE COMMERCIËLE MAGNETRON

BEPERKTE GARANTIE VOOR ÉÉN JAAR

BEPERKTE GARANTIE VOOR DRIE JAAR

®

Содержание RCS1050MP Series

Страница 1: ...i 199 Svenska 219 International Commercial Microwave Oven Owner s Manual RFS511MP RFS59MP RFS58MP RCS1050MP Additional alphanumeric characters representing other models in the series may follow each model number Keep these instructions for future reference If the oven changes ownership be sure this manual accompanies oven ...

Страница 2: ... Model RFS58MP delivers 800 watts I E C 705 of microwave power to oven cavity Model RCS1050MP delivers 1000 watts I E C 705 of microwave power to oven cavity This product conforms to the EU Low Voltage Directive 73 23 EEC and EMC Directive 89 336 EEC as indicated by the CE mark Model Identification Microwave Power 2 Important Safety Instructions 3 Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessiv...

Страница 3: ...ice personnel Special tools are required to service equipment Contact nearest authorized service facility for examination repair or adjustment 10 DO NOT cover or block filter or other openings on equipment 11 DO NOT store this equipment outdoors DO NOT use this product near water for example near a kitchen sink in a wet basement or near a swimming pool and the like 12 DO NOT immerse cord or plug i...

Страница 4: ...t intended for cooking 11 When cooking with paper plastic or other combustible materials follow manufacturer s recommendations on product use 12 Do not use paper towels which contain nylonor other synthetic fibers Heated synthetics could melt and cause paper to ignite 13 Do not heat sealed containers or plastic bags in oven Food or liquid could expand quickly and cause container or bag to break Pi...

Страница 5: ...minate interference by doing the following Clean door and sealing surfaces of oven according to instructions in Care and Cleaning section Place radio television etc as far as possible from oven Use a properly installed antenna on radio television etc to obtain stronger signal reception Installation Earthing Instructions This equipment MUST be earthed In the event of an electrical short circuit ear...

Страница 6: ...RY Use to enter heating time without changing preprogrammed number pads Pads 1 0 Use to begin heating with preprogrammed times and power levels or to enter times for Manual Time Entry cooking RESET Use to exit programming mode and stop cooking during cooking cycle START Use to start Manual Time Entry program or restart interrupted cooking cycle Use to advance to next user option Use to save times ...

Страница 7: ...viewing stage with reduced power or hold Small 8 indicates pad being programmed in programming mode Some indicators in display can be seen but will not light P2 8 Indicates programming mode and cooking stage See Programming section of manual for programming procedure 308 Indicates defrost 30 seconds heating time and pad 8 op 11 OP 11 Indicates programming user options mode See User Options section...

Страница 8: ... equipment is plugged in display shows 4 large dashes and 1 small dash Open and close oven door to clear display and activate pads Interrupting Operation Open oven door to interrupt operation Oven fan continues to operate Close door and press START pad to resume oven operation Press RESET pad to interrupt operation Display continues to show countdown time Press START pad to resume oven operation a...

Страница 9: ...present If power level other than 100 percent power was programmed display shows power level indicator 6 Oven stops heating and oven signal sounds when heating timing elapses Reviewing Preprogrammed Pads 1 Open oven door Display shows Fan and light operate If door is closed or RESET pad is pressed before finishing programming sequence oven exits programming mode 2 Press and hold TIME ENTRY pad for...

Страница 10: ...in display Repeat steps 5 8 to create up to 4 additional stages 7 Press START pad to save new heating time and power level in oven memory 8 Press RESET pad or close oven door to exit programming mode Programming Preprogrammed Number Pads 1 Open oven door Display shows Fan and light operate If door is closed or RESET pad is pressed before finishing programming sequence oven exits programming mode 2...

Страница 11: ... 6 Press RESET pad or close oven door to exit programming mode Reactivating Preprogrammed Pad 1 Open oven door Display shows Fan and light operate If door is closed or RESET pad is pressed before finishing programming sequence oven exits programming mode 2 Press and hold pad 1 for approximately 15 seconds After 15 seconds signal sounds Display shows P 3 Press desired number pad Display shows heati...

Страница 12: ...ounds 3 second signal at end of heating cycle OP 21 Sounds 4 short signals at end of heating cycle 3 OP 30 Allows 99 minutes 99 seconds of heating time OP 31 Allows 10 minutes of heating time 4 OP 40 Prevents signal when pad is pressed OP 41 Allows signal when pad is pressed 5 OP 50 Allows oven to resume heating time countdown after door is opened during cycle OP 51 Cancels heating time count down...

Страница 13: ...ht bulb reconnect power Caution To avoid burns and cuts wear gloves to protect hands should bulb break If hot allow bulb to cool Microwave Utensils Utensil Check Test Use the following test to check utensils for microwave safeness 1 Place glass measuring cup of water next to empty dish to be tested in microwave oven 2 Heat on full power for one minute 3 Check temperature of dish and water If dish ...

Страница 14: ...op of microwave oven cavity and antenna from becoming soiled Clean soil from shield with damp cloth or clean with mild detergent and water Remove splatter shield for easy cleaning 1 Unplug oven before removing splatter shield to stop antenna from rotating 2 Place fingers on front of shield push forward and down When removing and replacing splatter shield be careful not to bend antenna 3 Wash shiel...

Страница 15: ...e personal injury or death do not remove outer case at any time Only authorized servicer should remove outer case Any questions or to locate an authorized servicer call equipment supplier Warranty service must be performed by an authorized servicer Amana also recommends contacting an authorized servicer if service is required after warranty expires To avoid overheating and oven damage clean air fi...

Страница 16: ...ART pad to save changes 7 Press RESET pad or close oven door to exit programming mode Read Important Safety Information before using Quick Reference Instructions If there are unanswered questions see detailed sections of this manual Operating Preprogrammed Pads 1 Open oven door place food in oven and close oven door 2 Press desired number pad 3 Oven stops heating and oven signal sounds when heatin...

Страница 17: ...r broken grease shields Damages which occur in shipment Broken ceramic shelves General rebuilding or refurbishing Failures caused by Unauthorized service Grease or other material buildup due to improper cleaning or maintenance Accidental or intentional damage Connection to an improper power supply Acts of God Operating an empty oven Use of improper pans containers or accessories that cause damage ...

Страница 18: ... mikrobølgestrøm til ovnens hulrum Dette produkt er i overensstemmelse med EU direktivet 73 23 EEC for lavspænding og EMC direktivet 89 336 EEC som angivet med CE markeringen Indhold Modelidentifikation Mikrobølgestrøm 18 Vigtige sikkerhedsinstruktioner 19 Sikkerhedsforanstaltninger for at undgå overdreven udsættelse for mikrobølgeenergi 22 Jordforbindelsesinstruktioner 23 Installation Ekstern ækv...

Страница 19: ...af BØRN 8 BRUG IKKE dette apparat hvis det har en beskadiget ledning eller et beskadiget stik hvis ikke det fungerer korrekt eller hvis det er beskadiget eller er blevet tabt 9 KUN kvalificeret servicepersonale må foretage service på dette apparat og el ledningen Specielt værktøj er nødvendigt for at foretage service Kontakt det nærmeste servicecenter vedr eftersyn reparation eller justering 10 Dæ...

Страница 20: ...eller plastikposer før de placeres i ovnen c HOLD OVNDØREN LUKKET sluk for ovnen og tag ledningen ud eller sluk for strømmen ved sikrings eller afbryderpanelet hvis materialer inde i ovnen antændes Ilden kan brede sig hvis døren åbnes d Brug IKKE hulrummet til opbevaring Efterlad IKKE papirprodukter madlavningsredskaber eller mad i hulrummet når ovnen ikke er i brug Overhold følgende for at reduce...

Страница 21: ...ldt op med at poppe Popcornen vil blive svedet eller brænde Hold hele tiden øje med ovnen 7 Brug ikke almindelige madlavningstermometre i ovnen De fleste madlavningstermometre indeholder kviksølv og kan forårsage en lysbue fejlagtig funktion eller ovnskade 8 Opvarm ikke sutteflasker i ovnen 9 Brug ikke metalredskaber i ovnen 10 Brug aldrig papir plastik eller andre antændelige materialer som ikke ...

Страница 22: ...engøringsmidler akkumulere på forseglingsfladerne SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER FOR AT UNDGÅ OVERDREVEN UDSÆTTELSE FOR MIKROBØLGEENERGI c Brug IKKE ovnen hvis den er beskadiget Det er yderst vigtigt at ovndøren kan lukkes ordentligt og at følgende ikke er beskadiget 1 dør bøjet 2 hængsler og låse ødelagte eller løse 3 dørsegl og forseglingsflader d Ovnen bør KUN justeres eller repareres af kvalificer...

Страница 23: ...ller lignende udstyr Reducér eller fjern interferens på følgende måde Rengør ovnens dør og forseglingsflader ifølge instruktionerne i afsnittet Vedligeholdelse og rengøring Placér radio fjernsyn osv så langt væk fra ovnen som muligt Brug en korrekt installeret antenne på radio fjernsyn osv for at opnå bedre signalmodtagelse Dette apparat SKAL jordforbindes I tilfælde af elektrisk kortslutning redu...

Страница 24: ...n uden at ændre forprogrammerede numeriske knapper Knapper 1 10 Brug til at begynde opvarmning med forprogram merede tidsperioder og styrkeniveauer eller til at indkode tider ved Manuel tidsindkodnings madlavning RESET NULSTIL Brug til at afslutte programmeringsmodus og stoppe madlavningen i løbet af en madlavningscyklus START Brug til at starte Manuel tidsindkodning program eller til at genstarte...

Страница 25: ...t styrke eller hold observeres Lille 8 viser den knap der programmeres i programmeringsmodus Visse indikatorer på displayet kan ses men oplyses ikke P2 8 Angiver programmeringsmodus og madlavningsfase Se afsnittet Programmering i denne manual vedr programmeringsprocedurer 308 Angiver optøning på 30 sekunder opvarmningstid og knap 8 op 11 OP 11 Angiver programmeringsmodus for brugerindstillinger Se...

Страница 26: ...vningsniveauer Alle forprogrammerede knapper kommer indstillet til fuld styrke Betjening af forprogrammerede knapper Apparatet har 10 forprogrammerede numeriske knapper Instruktionerne er skrevet med henblik på ovne som er forprogrammerede fra fabrikken Ovne som er genprogrammerede kan reagere anderledes end beskrevet nedenfor 1 Åbn ovndøren sæt maden i ovnen og luk ovndøren Displayet viser Blæser...

Страница 27: ... blev programmeret viser displayet indikatoren for det pågældende styrkeniveau Displayet nedtæller madlavningstiden 6 Ovnen stopper og signalerer når tidstællings sekvensen er afsluttet Gennemgang af forprogrammerede knapper 1 Åbn ovndøren Displayet viser Blæser og lys fungerer Hvis døren er lukket eller der trykkes på RESET knappen før programmerings sekvensen fuldendes afslutter ovnen programmer...

Страница 28: ... 8 for at oprette op til 4 yderligere faser 7 Tryk på START knappen for at gemme ny opvarmningstid og styrkeniveau i ovnens hukom melse 8 Tryk på RESET knappen eller luk ovndøren for at afslutte programmeringsmodus Programmering Forprogrammerede numeriske knapper 1 Åbn ovndøren Displayet viser Blæser og lys fungerer Hvis døren er lukket eller der trykkes ned på RESET knappen før programmerings sek...

Страница 29: ...nappen eller luk ovndøren for at afslutte programmeringsmodus Genaktivering af forprogrammerede knapper 1 Åbn ovndøren Displayet viser Blæser og lys fungerer Hvis døren er lukket eller der trykkes ned på RESET knappen før programmerings sekvensen er afsluttet afslutter ovnen programmeringsmodus 2 Tryk på og hold knap 1 nede i cirka 15 sekunder Efter 15 sekunder lyder signalet Displayet viser P 3 T...

Страница 30: ... 1 3 OP repræsenterer alternativ programmerings modus Det første nummer repræsenterer alternativnummeret mens det andet repræsente rer de funktioner som på nuværende tidspunkt er valgt for alternativet 4 Tryk på START knappen for at gå videre til det næste alternativ Se tabel over alternativer 5 Tryk på de numeriske knapper 0 1 3 for at ændre alternativet 6 Tryk på START knappen for at gemme ændri...

Страница 31: ...cyklus OP 51 Annullerer nedtællingen af opvarmningstiden efter døren åbnes i løbet af en cyklus 6 OP 60 Gør det muligt at bruge styrkeniveauer OP 61 Forhindrer brug af styrkeniveauer 7 OP 70 Eliminerer signalet som lyder ved afslutning af en opvarmningscyklus OP 71 Indstiller signalet som lyder ved afslutning af en opvarmningscyklus til lav OP 72 Indstiller signalet som lyder ved afslutning af en ...

Страница 32: ...ontroltest af køkkentøj Brug følgende test til at kontrollere at køkkentøj kan bruges sikkert i en mikrobølgeovn 1 Placér en målekop af glas fyldt med vand ved siden af det tomme fad som skal testes i mikrobølgeovnen 2 Opvarm ved fuld styrke i et minut 3 Kontrollér fadets og vandets temperatur Hvis fadet forbliver køligt og vandet er varmt er det sikkert at bruge fadet i en mikrobølgeovn Hvis fade...

Страница 33: ...ulrum og antennen bliver snavsede Tør snavs af skærmen med en fugtig klud eller gør den ren med et mildt rengøringsmiddel og vand Tag sprøjte skærmen ud for nem rengøring 1 Kobl ovnen fra inden du tager sprøjteskærmen ud for at undgå at antennen drejer rundt 2 Tag fat med fingrene foran på skærmen træk fremad og nedad Vær forsigtig ikke at bøje antennen når du tager sprøjteskærmen ud eller sætter ...

Страница 34: ...f Kun autoriserede servicerepræsentanter bør tage kabinettet af Hvis ikke ovnen fungerer Bekræft at ovnen er sluttet til et dedikeret kredsløb Bekræft at ovnen er i et jordbundet og polariseret kredsløb Henvend dig til en elektriker for at be kræfte dette Efterse sikring eller hovedafbryder Hvis ikke lyset i ovnen virker Bekræft at pæren er skruet godt fast Bekræft at pæren ikke er defekt Hvis ovn...

Страница 35: ...lutte programmeringsmodus Flere opvarmningsfaser 1 Åbn ovndøren 2 Tryk på knap 1 i cirka 15 sekunder 3 Tryk på den ønskede numeriske knap 4 Tryk på de numeriske knapper for at indkode den ønskede tilberedningstid 5 Tryk på en knap til styrkeniveau hvis et styrkeniveau på andet end 100 er påkrævet 6 Tryk på TIME ENTRY knappen 7 Tryk på START knappen for at gemme den nye opvarmningstid og styrkenive...

Страница 36: ...Bortkomne eller ødelagte fedtstofsskærme Beskadigelser som forekommer under fragt Ødelagte keramikhylder Generel ombygning og renovering Svigt forårsaget af Uautoriseret service Fedtstof eller ophobning af andet materiale på grund af utilstrækkelig rengøring eller vedligeholdelse Tilsigtet beskadigelse eller beskadigelse ved uheld Tilkobling til en uegnet strømkilde Naturkatastrofer Drift af en to...

Страница 37: ...g von 900 Watt nach I E C 705 an den Herdhohlraum Das Modell RFS58MP liefert eine Mikrowellenleistung von 800 Watt nach I E C 705 an den Herdhohlraum Das Modell RCS1050MP liefert eine Mikrowellen leistung von 1000 Watt nach I E C 705 an den Herd hohlraum Dieses Produkt hält die in den Richtlinien EU Low Voltage Directive 73 23 EEC und EMC Directive 89 336 EEC angegebenen Grenzwerte für CE Kennzeic...

Страница 38: ...en Dieser Herdtyp ist speziell nur zum Erwärmen oder Kochen konzipiert Er ist nicht zum industriellen oder Laboreinsatz konzipiert 7 Wie bei anderen Geräten auch müssen KINDER bei der Anwendung dieses Geräts GENAU ÜBER WACHT werden 8 Dieses Gerät NICHT betreiben wenn ein Kabel oder Stecker beschädigt ist es nicht ordnungsge mäß funktioniert oder beschädigt oder fallen gelassen wurde 9 Dieses Gerät...

Страница 39: ...ie Tüte in den Herd gelegt wird c Die HERDTÜR GESCHLOSSEN LASSEN den Herd ausschalten und das Kabel herausziehen bzw den Strom am Sicherungsautomaten aus schalten wenn sich Materialien im Herd entzün den sollten Wird die Tür geöffnet so kann sich der Brand ausbreiten d Den Hohlraum NICHT für Lagerungszwecke verwenden KEINE Papierprodukte Kochgeschirr oder Speisen im Herdhohlraum lassen wenn er nic...

Страница 40: ...tverbrauch des Herds ab Nicht weiter erwärmen wenn der Röstvorgang abgeschlossen ist Das Popcorn versengt oder brennt sonst Den Herd nicht unbeaufsichtigt lassen 7 Keine normalen Küchenthermometer im Herd verwenden Die meisten Küchenthermometer enthalten Quecksilber und können einen elektri schen Lichtbogen Fehlfunktion und Beschädi gung des Herds verursachen 8 Keine Säuglingsflaschen im Herd erwä...

Страница 41: ... verhindern daß sich Schmutz oder Reinigungsmittel rückstände auf den Dichtungsflächen ansammeln VORSICHTSMASSNAHMEN GEGEN MÖGLICHE ÜBERMÄSSIGE MIKROWELLENBESTRAHLUNG c Den Herd NICHT betreiben wenn er beschädigt ist Es ist unerläßlich daß die Herdtür ordnungsge mäß geschlossen wird und folgende Bestandteile nicht beschädigt sind 1 Tür verbogen 2 Scharniere und Riegel beschädigt oder locker 3 Türd...

Страница 42: ...ung zu ver mindern oder zu beseitigen Die Tür und Dichtungsoberflächen des Herds gemäß den Anweisungen in dem Abschnitt Pflege und Reinigung reinigen Radio Fernsehgeräte usw so weit wie möglich vom Herd aufstellen Eine korrekt installierte Antenne bei Radio Fernseh geräten usw verwenden damit das Empfangssignal stärker ist Installation Erdungshinweise Das Gerät MUSS geerdet sein Im Fall eines elek...

Страница 43: ...ne Ändern der vorprogrammierten Zifferntasten verwenden Tasten 1 0 Zum Starten der Erwärmung mit vorprogrammierten Zeiten und spezifischen Leistungsstufen oder zur Eingabe der Zeiten für das Kochen bei manueller Zeiteingabe verwenden RÜCKSETZEN Zum Beenden des Programmierungsmodus und Anhalten des Kochvorgangs während eines Koch zyklus verwenden START Zum Starten des Programms Manuelle Zeiteingabe...

Страница 44: ...reduzierter Leistung oder Haltzustand angezeigt Die kleine 8 zeigt an daß die Taste gegenwärtig im Programmiermodus programmiert wird Einige Symbole auf der Anzeige sind zwar sichtbar leuchten jedoch nicht auf P2 8 Zeigt den Programmiermodus und die Kochphase an Für das Programmierverfahren siehe den Abschnitt Programmierung in diesem Handbuch 308 Zeigt Auftauen 30 Sekunden Erwärmungszeit und Tast...

Страница 45: ...nzeige zu löschen Vorprogrammierte Zeiten und Leistungsstufe Alle Zifferntasten werden werkseitig so vorprogrammiert daß der Herd bei voller Leistung betrieben wird Taste Erwärmungszeit 1 10 Sekunden 2 20 Sekunden 3 30 Sekunden 4 45 Sekunden 5 1 Minute 6 1 Minute 30 Sekunden 7 2 Minuten 8 3 Minuten 9 4 Minuten 0 5 Minuten Bedienung der vorprogrammierten Tasten Der Herd hat 10 vorprogrammierte Ziff...

Страница 46: ...eistungsstufe anders als 100 Pro zent Leistung programmiert zeigt die Anzeige das Leistungsstufensymbol an 6 Der Herd schaltet sich ab und ein Signalton ertönt wenn die Erwärmungszeit abgelaufen ist Überprüfen der vorprogrammierten Tasten 1 Die Herdtür öffnen Die Anzeige zeigt an Der Ventilator läuft und die Lampe ist an Wird die Tür geschlossen oder die Taste RÜCKSETZEN vor dem Abschluß der Progr...

Страница 47: ... bis zu 4 zusätzli che Phasen zu programmieren 7 Die Taste START drücken um die neue Erwärmungszeit und Leistungsstufe im Herd speicher abzuspeichern 8 Die Taste RÜCKSETZEN drücken oder die Herdtür schließen um den Programmierungsmodus zu verlassen Programmierung Vorprogrammierte Zifferntasten 1 Die Herdtür öffnen Die Anzeige zeigt an Der Ventilator läuft und die Lampe ist an Wird die Tür geschlos...

Страница 48: ...Herdtür schließen um den Programmierungsmodus zu verlassen Erneutes Aktivieren einer vorprogrammierten Taste 1 Die Herdtür öffnen Die Anzeige zeigt an Der Ventilator läuft und die Lampe ist an Wird die Tür geschlossen oder die RÜCK SETZTASTE vor dem Abschluß der Program mierungssequenz gedrückt verläßt der Herd den Programmierungsmodus 2 Die Taste 1 ca 15 Sekunden lang drücken Nach 15 Sekunden ert...

Страница 49: ... an OP bedeutet den optionalen Programmierungs modus die erste Zahl ist die Optionszahl und die zweite Zahl bedeutet die gegenwärtig für diese Option gewählten Funktionen 4 Die Taste START drücken um zur nächsten Option vorzurücken Die Optionen sind in der Tabelle dargestellt verdeckte Taste 5 Zum Ändern der Option die Zifferntaste 0 1 3 drücken 6 Die Taste START drücken um die Änderungen zu speic...

Страница 50: ...er Erwärmungszeit ab wenn die Tür während eines Zyklus geöffnet wird 6 OP 60 Ermöglicht die Verwendung von Leistungsstufen OP 61 Verhindert die Verwendung von Leistungsstufen 7 OP 70 Beseitigt das Signal am Ende des Erwärmungszyklus OP 71 Stellt die Lautstärke des Signals am Ende des Erwärmungszyklus leise ein OP 72 Stellt die Lautstärke des Signals am Ende des Erwärmungszyklus mittellaut ein OP 7...

Страница 51: ...seln der Glühbirne die Stromversorgung wiederherstellen Vorsicht Handschuhe tragen um Hände zu schützen falls die Glühbirne zerbrechen sollte so werden Verbrennun gen und Schnitte vermieden Die Glühbirne gegebe nenfalls abkühlen lassen Geschirrtest Mit dem folgenden Test überprüfen ob das Geschirr mikrowellensicher ist 1 Einen Glasmeßbecher mit Wasser neben das leere Kochgeschirr stellen das im Mi...

Страница 52: ...ntenne vor Ver schmutzungen Den Schutz mit einem feuchten Tuch oder mildem Reinigungsmittel und Wasser reinigen Den Spritzschutz zum leichten Reinigen herausnehmen 1 Vor dem Entfernen des Spritzschutzes den Stecker des Herds herausziehen um eine Rotation der Antenne zu verhindern 2 Die Finger vor dem Schutz plazieren den Schutz nach vorn und unten ziehen Beim Entfernen und Einsetzen des Spritz sch...

Страница 53: ...eiche auf Behinderungen überprüfen Wenn der Herd beim Drücken einer Taste keine Eingaben annimmt Die Herdtür öffnen und schließen Die Taste dann noch einmal drücken Wenn der Herd fehlerhaft funktioniert Herdstecker herausziehen 1 Minute warten und dann Stecker wieder anschließen Wenn der Herd funktioniert aber die Speisen nicht erwärmt Eine Tasse kaltes Wasser in den Herd stellen Eine Minute lang ...

Страница 54: ...er gewünschten Kochzeit drücken 5 Eine Leistungsstufentaste drücken wenn eine andere Leistungsstufe als 100 Prozent erforderlich ist 6 Die Taste START drücken um die neue Erwärmungszeit und Leistungsstufe im Herd speicher abzuspeichern 7 Die Taste RÜCKSETZEN drücken oder die Herdtür schließen um den Programmierungsmodus zu verlassen Mehrere Erwärmungsphasen 1 Die Herdtür öffnen 2 Die Taste 1 ca 15...

Страница 55: ...rdtür öffnen 2 Die Taste 1 ca 15 Sekunden lang drücken und herunterhalten 3 Die verdeckte Taste drücken 4 Die Taste START drücken um zur nächsten Option vorzurücken Die Optionen sind in der Tabelle dargestellt 5 Zum Ändern der Option die Zifferntaste 0 1 3 drücken 6 Die Taste START drücken um die Änderungen zu speichern 7 Die Taste RÜCKSETZEN drücken oder die Herdtür schließen um den Programmierun...

Страница 56: ...e Beim Versand aufgetretene Schäden Beschädigte Keramikeinsätze Allgemeiner Umbau und Modernisierung Durch folgende Umstände verursachte Störungen Nicht autorisierte Wartung Ansammlung von Fett oder anderem Material aufgrund unsachgemäßer Reinigung oder Wartung Versehentliche oder absichtliche Beschädigung Anschluß an eine nicht ordnungsgemäße Stromquelle Höhere Gewalt Betreiben eines leeren Herds...

Страница 57: ... 705 éó ýïò ìéêñïêõìÜôùí óôçí êïéëüôçôá ôïõ öïýñíïõ Ôï óõãêåêñéìÝíï ìïíôÝëï RCS1050MP ìåôáâéâÜæåé 1000 watt I E C 705 éó ýïò ìéêñïêõìÜôùí óôçí êïéëüôçôá ôïõ öïýñíïõ Ôï ðáñüí ðñïúüí óõììïñöþíåôáé ìå ôç ÄéÜôáîç ôçò ÅÏÊ ðåñß áìçëÞò ôÜóçò 73 23 ÅÅC êáé ôç ÄéÜôáîç EMC 89 336 EEC üðùò åíäåßêíõôáé áðü ôç óÞìáíóç EC Ðåñéå üìåíá Ðåñéå üìåíá Ðåñéå üìåíá Ðåñéå üìåíá Ðåñéå üìåíá Áíáãíþñéóç ÌïíôÝëïõ Éó ýò Ìéêñ...

Страница 58: ...áôìïýò ìå áõôÞ ôç óõóêåõÞ Áõôüò ï ôýðïò öïýñíïõ åßíáé åéäéêÜ ó åäéáóìÝíïò ãéá íá èåñìáßíåé Þ íá ìáãåéñåýåé Äåí åßíáé ó åäéáóìÝíïò ãéá âéïìç áíéêÞ Þ åñãáóôçñéáêÞ ñÞóç 7 ðùò êáé ìå êÜèå Üëëï åîïðëéóìü ÓÔÅÍÇ ÓÔÅÍÇ ÓÔÅÍÇ ÓÔÅÍÇ ÓÔÅÍÇ ÅÐÉÂËÅØÇ ÅÐÉÂËÅØÇ ÅÐÉÂËÅØÇ ÅÐÉÂËÅØÇ ÅÐÉÂËÅØÇ åßíáé áðáñáßôçôç üôáí ñçóéìïðïéåßôáé áðü ÐÁÉÄÉÁ ÐÁÉÄÉÁ ÐÁÉÄÉÁ ÐÁÉÄÉÁ ÐÁÉÄÉÁ 8 ÌÇÍ ÌÇÍ ÌÇÍ ÌÇÍ ÌÇÍ ñçóéìïðïéåßôå ôï öïýñíï åÜí ...

Страница 59: ...êïýëåò ðñïôïý íá ôéò ôïðïèåôÞóåôå óôïí öïýñíï ã ÄÉÁÔÇÑÅÉÔÅ ÔÇÍ ÐÏÑÔÁ ÄÉÁÔÇÑÅÉÔÅ ÔÇÍ ÐÏÑÔÁ ÄÉÁÔÇÑÅÉÔÅ ÔÇÍ ÐÏÑÔÁ ÄÉÁÔÇÑÅÉÔÅ ÔÇÍ ÐÏÑÔÁ ÄÉÁÔÇÑÅÉÔÅ ÔÇÍ ÐÏÑÔÁ ôïõ öïýñíïõ ÊËÅÉÓÔÇ ÊËÅÉÓÔÇ ÊËÅÉÓÔÇ ÊËÅÉÓÔÇ ÊËÅÉÓÔÇ óâÞóôå ôïí öïýñíï êáé áðïóõíäÝóôå ôï êáëþäéï áðü ôçí ðñßæá Þ äéáêüøôå ôçí ðáñï Þ çëåêôñéêïý ñåýìáôïò êáôåâÜæïíôáò ôçí áóöÜëåéá óå ðåñßðôùóç ðïõ ôá õëéêÜ ìÝóá óôïí öïýñíï áíáöëåãïýí Ç ðõñêáãéÜ ìðï...

Страница 60: ...ñí èá ðÜñåé Þ èá êáåß Ìçí áöÞíåôå ôïí öïýñíï ùñßò åðéôÞñçóç 7 Ìçí ñçóéìïðïéåßôå êïéíÜ èåñìüìåôñá ìáãåéñéêÞò ìÝóá óôïí öïýñíï ìéêñïêõìÜôùí Þ ìÝèïäï ìéêôÞò ñÞóçò Ôá ðåñéóóüôåñá èåñìüìåôñá ìáãåéñéêÞò ðåñéÝ ïõí õäñÜñãõñï êáé ìðïñïýí íá ðñïêáëÝóïõí çëåêôñéêü ôüîï êáêÞ ëåéôïõñãßá Þ âëÜâç ôïõ öïýñíïõ 8 Ìçí èåñìáßíåôå ìðïõêÜëåò èçëáóìïý ãéá ìùñÜ óôïí öïýñíï 9 Ìçí ñçóéìïðïéåßôå ìåôáëëéêÜ óêåýç óåñâéñßóìáôï...

Страница 61: ...ÅÓÇÓ ÓÅ ÕÐÅÑÂÏËÉÊÇ ÅÍÅÑÃÅÉÁ ÅÊÈÅÓÇÓ ÓÅ ÕÐÅÑÂÏËÉÊÇ ÅÍÅÑÃÅÉÁ ÅÊÈÅÓÇÓ ÓÅ ÕÐÅÑÂÏËÉÊÇ ÅÍÅÑÃÅÉÁ ÅÊÈÅÓÇÓ ÓÅ ÕÐÅÑÂÏËÉÊÇ ÅÍÅÑÃÅÉÁ ÌÉÊÑÏÊÕÌÁÔÙÍ ÌÉÊÑÏÊÕÌÁÔÙÍ ÌÉÊÑÏÊÕÌÁÔÙÍ ÌÉÊÑÏÊÕÌÁÔÙÍ ÌÉÊÑÏÊÕÌÁÔÙÍ ã ÌÇÍ ëåéôïõñãåßôå ôïí öïýñíï åÜí Ý åé âëÜâç Åßíáé éäéáßôåñá óçìáíôéêü ôï íá êëåßíåé ç ðüñôá ôïõ öïýñíïõ êáíïíéêÜ êáé íá ìçí õößóôáôáé âëÜâç 1 óôçí ðüñôá ëõãéóìÝíç 2 óôïõò ìåíôåóÝäåò êáé óôá ìÜíôáëá óðáóìÝíá Þ áëáñ...

Страница 62: ... óõóêåõÞò êáé íá åëáôôþóåé ôçí äéÜñêåéá æùÞò ôùí çëåêôñéêþí åîáñôçìÜôùí Ìçí öñÜæåôå Þ åìðïäßæåôå ôï ößëôñï ôïõ öïýñíïõ ÁöÞíåôå ðåñéèþñéï þóôå íá ìðïñåßôå íá ôï êáèáñßæåôå Ï åîïðëéóìüò ÐÑÅÐÅÉ ÐÑÅÐÅÉ ÐÑÅÐÅÉ ÐÑÅÐÅÉ ÐÑÅÐÅÉ íá åßíáé ãåéùìÝíïò Óôçí ðåñßðôùóç çëåêôñéêïý âñá õêõêëþìáôïò ç ãåßùóç ìåéþíåé ôïí êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò ðáñÝ ïíôáò áãùãü äéáöõãÞò ãéá ôïí çëåêôñéóìü Ï öïýñíïò óáò åßíáé åöïäéáóìÝíï...

Страница 63: ...ïöþíïõ ôçò ôçëåüñáóçò Þ óå ðáñåìöåñåßò óõóêåõÝò Ìðïñåßôå íá åëáôôþóåôå Þ íá åîáëåßøåôå ôéò ðáñåìâïëÝò ìå ôïõò áêüëïõèïõò ôñüðïõò Êáèáñßóôå ôçí ðüñôá êáé ôéò óôåãáíÝò ðåñéï Ýò óýìöùíá ìå ôéò ïäçãßåò óôï êåöÜëáéï Öñïíôßäá êáé Êáèáñéóìüò ÔïðïèåôÞóôå ôï ñáäéüöùíï êáé ôçí ôçëåüñáóç üóï ôï äõíáôüí ðéï ìáêñéÜ áðü ôïí öïýñíï ñçóéìïðïéÞóôå ìßá êáôÜëëçëá ôïðïèåôçìÝíç êåñáßá óôï ñáäéüöùíï Þ óôçí ôçëåüñáóç ãé...

Страница 64: ... öÜíåé á ÐëÞêôñù í Åðß ðåäï É ó ýïò TIME ENTRY ÊÁÔÁ ÙÑÇÓÇ ÑÏÍÏÕ ñçóéìïðïéåßôáé ãéá íá êáôá ùñÞóåôå äéáöïñåôéêü ñüíï ùñßò íá áëëÜîåôå ôïí ðñïãñáììáôéóìü óôá áñéèìçôéêÜ ðëÞêôñá ÐëÞêôñá 1 0 ñçóéìïðïéïýíôáé ãéá áñ ßæïõí ôéò ðñïãñáììáôéóìÝíåò äéáäéêáóßåò ìáãåéñÝìáôïò êáé åðßðåäá Ýíôáóçò Þ ãéá íá ñõèìßóåôå ôïõò ñüíïõò ãéá ôï ìáãåßñåìá åéñïêßíçôç Êáôá þñçóç ñüíïõ RESET ÅÐÁÍÁÖÏÑÁ ñçóéìïðïéåßôáé ãéá Ýîïäï ...

Страница 65: ...åß íåé üôé ç åðéöÜíåéá ðëÞêôñùí ðñïãñáììáôßæåôáé óôçí êáôÜóôáóç ðñïãñáììáôéóìïý Ìåñéêïß áðü ôïõò äåßêôåò åìöáíßæïíôáé áëëÜ äåí èá áíÜøïõí P2 8 Äåß íåé ôç ëåéôïõñãßá ôïõ ðñïãñáììáôéóìïý êáé ôï óôÜäéï ìáãåéñÝìáôïò Âë Ôï êåöÜëáéï ðåñß Ðñïãñáììáôéóìïý ôïõ ðáñüíôïò åã åéñéäßïõ ãéá ôç äéáäéêáóßá ôïõ ðñïãñáììáôéóìïý 308 Äåß íåé áðüøõîç 30 äåõôåñüëåðôá êáé ôï ðëÞêôñï 8 op 11 OP 11 Äåß íåé ôçí ëåéôïõñãßá ô...

Страница 66: ...ñáììáôéóìÝíïé ñüíïé êáé Åðßðåäá ÐñïãñáììáôéóìÝíïé ñüíïé êáé Åðßðåäá ÐñïãñáììáôéóìÝíïé ñüíïé êáé Åðßðåäá ÐñïãñáììáôéóìÝíïé ñüíïé êáé Åðßðåäá ÐñïãñáììáôéóìÝíïé ñüíïé êáé Åðßðåäá ÌáãåéñÝìáôïò ÌáãåéñÝìáôïò ÌáãåéñÝìáôïò ÌáãåéñÝìáôïò ÌáãåéñÝìáôïò Ôá áñéèìçôéêÜ ðëÞêôñá Ýñ ïíôáé ðñïãñáììáôéóìÝíá áðü ôï åñãïóôÜóéï ãéá ìáãåßñåìá ìå ðëÞñç Ýíôáóç ÐëÞêôñï Äé Üñêåé á Ì áãåé ñÝìáôïò 1 1 0 äåõôåñüëåðôá 2 20 äåõôå...

Страница 67: ...ýñíïò óôáìáôÜ íá èåñìáßíåé êáé áêïýãåôáé ôï ç çôéêü óÞìá ôïõ öïýñíïõ üôáí ëÞãåé ï ñüíïò èÝñìáíóçò Áíáóêüðçóç ôùí ÐñïãñáììáôéóìÝíùí Áíáóêüðçóç ôùí ÐñïãñáììáôéóìÝíùí Áíáóêüðçóç ôùí ÐñïãñáììáôéóìÝíùí Áíáóêüðçóç ôùí ÐñïãñáììáôéóìÝíùí Áíáóêüðçóç ôùí ÐñïãñáììáôéóìÝíùí ÐëÞêôñùí ÐëÞêôñùí ÐëÞêôñùí ÐëÞêôñùí ÐëÞêôñùí 1 Áíïßîôå ôçí ðüñôá ôïõ öïýñíïõ Ç ïèüíç äåß íåé Ï áíåìéóôÞñáò êáé ôá öþôá ëåéôïõñãïýí Áí êëå...

Страница 68: ...ñüíïõò èÝñìáíóçò êáé åðßðåäï éó ýïò óôçí ìíÞìç ôïõ öïýñíïõ 8 ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï RESET ÅÐÁÍÁÖÏÑÁ Þ êëåßóôå ôçí ðüñôá ôïõ öïýñíïõ ãéá íá âãåßôå áðü ôçí ëåéôïõñãßá ôïõ ðñïãñáììáôéóìïý Ðñïãñáììáôéóìüò Ðñïãñáììáôéóìüò Ðñïãñáììáôéóìüò Ðñïãñáììáôéóìüò Ðñïãñáììáôéóìüò ÐñïãñáììáôéóìÝíá ÁñéèìçôéêÜ ÐëÞêôñá ÐñïãñáììáôéóìÝíá ÁñéèìçôéêÜ ÐëÞêôñá ÐñïãñáììáôéóìÝíá ÁñéèìçôéêÜ ÐëÞêôñá ÐñïãñáììáôéóìÝíá ÁñéèìçôéêÜ ÐëÞê...

Страница 69: ... ðüñôá ôïõ öïýñíïõ ãéá íá âãåßôå áðü ôçí ëåéôïõñãßá ôïõ ðñïãñáììáôéóìïý Åðáíåíåíåñãïðïßçóç ôïõ Åðáíåíåíåñãïðïßçóç ôïõ Åðáíåíåíåñãïðïßçóç ôïõ Åðáíåíåíåñãïðïßçóç ôïõ Åðáíåíåíåñãïðïßçóç ôïõ ÐñïãñáììáôéóìÝíïõ ÐëÞêôñïõ ÐñïãñáììáôéóìÝíïõ ÐëÞêôñïõ ÐñïãñáììáôéóìÝíïõ ÐëÞêôñïõ ÐñïãñáììáôéóìÝíïõ ÐëÞêôñïõ ÐñïãñáììáôéóìÝíïõ ÐëÞêôñïõ 1 Áíïßîôå ôçí ðüñôá ôïõ öïýñíïõ Ç ïèüíç Ï áíåìéóôÞñáò êáé ôá öþôá ëåéôïõñãïýí ...

Страница 70: ...ïèüíç äåß íåé OP 1 0 1 3 Ôï op áíôéðñïóùðåýåé ôçí ðñïáéñåôéêÞ åðéëïãÞ ðñïãñáììáôéóìïý ï ðñþôïò áñéèìüò áíôéðñïóùðåýåé ôïí ðñïáéñåôéêü áñéèìü êáé ï äåýôåñïò áñéèìüò áíôéðñïóùðåýåé ëåéôïõñãßåò ðïõ Ý ïõí åðéëåãåß ðñïò ôï ðáñüí ùò ðñïáéñåôéêÝò 4 ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï START ÅÊÊÉÍÇÓÇ ãéá íá ðñï ùñÞóåôå óôçí åðüìåíç åðéëïãÞ Âë ôïí ðßíáêá ãéá åðéëïãÝò 5 ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï ôïõ ðëçêôñïëïãßïõ 0 1 3 ãéá íá áëëÜîåô...

Страница 71: ... 51 Áêõñþíåéôçí áíôß óôñïöç ìÝôñçóç ôçò èÝñìáíóçò áí áíïß îåéç ðüñôá êáôÜ ôçí ëåé ôïõñãß á 6 OP 60 Åðé ôñÝðåéôç ñÞóç åðé ðÝäù í é ó ýïò OP 61 ÁðïôñÝðåéôç ñÞóç åðé ðÝäùí é ó ýïò 7 OP 70 Ðáýåéôï ç çôé êü óÞìá ôïõ ôÝëïõò ôïõ êýêëïõ OP 71 Ñõèìß æåéôï ç çôé êü óÞìá ôïõ ôÝëïõò ôïõ êýêëïõ óå áìçëÞ Ýíôáóç OP 72 Ñõèìß æåéôï ç çôé êü óÞìá ôïõ ôÝëïõò ôïõ êýêëïõ óå ìåóáß á Ýíôáóç OP 73 Ñõèìß æåéôï ç çôé êü óÞ...

Страница 72: ...ôå ôïí êßíäõíï ôçò çëåêôñïðëçîßáò áðïóõíäÝóôå ôï çëåêôñéêü ñåýìá Þ êáôåâÜóôå ôçí áóöÜëåéá ôïõ öïýñíïõ ðñïôïý áíôéêáôáóôÞóåôå ôïí ëáìðôÞñá öùôéóìïý ÌåôÜ ôçí áíôéêáôÜóôáóç ôïõ ëáìðôÞñá áðïêáôáóôÞóôå ôçí ðáñï Þ çëåêôñéêïý ñåýìáôïò Óõíß óôáíôáé Äåí óõíß óôáíôáé ÃõÜëé íá Þ êåñáìé êÜ Áëïõìé íü áñôï öáóìá áðü öõóé êïýò é óôïýò áñôïóáêïýëåò éáíáêõêëùìÝíï áñôß ÁíáêõêëùìÝíï áñôß Ðëáóôé êü Êñýóôáëëá Îýëï Åöç...

Страница 73: ...áò Êáèáñéóìüò Äéá ùñéóôéêÞò Áóðßäáò Êáèáñéóìüò Äéá ùñéóôéêÞò Áóðßäáò Êáèáñéóìüò Äéá ùñéóôéêÞò Áóðßäáò Ðñïóôáóßáò Ðñïóôáóßáò Ðñïóôáóßáò Ðñïóôáóßáò Ðñïóôáóßáò Ç äéá ùñéóôéêÞ áóðßäá ðñïóôáóßáò êñáôÜåé ôï åðÜíù ìÝñïò ôïõ öïýñíïõ êáé ôçí êåñáßá ôïõ êáèáñÞ áðü ëåêÝäåò êáé ðéôóéëßóìáôá Êáèáñßóôå ôïõò ëåêÝäåò áðü ôçí áóðßäá ðñïóôáóßáò ìå ìáëáêü áðïññõðáíôéêü êáé íåñü ÁöáéñÝóôå ôçí áóðßäá ãéá åýêïëï êáèÜñé...

Страница 74: ...áöáéñåßôå ôï åîùôåñéêü êÜëõììá óå êáìßá ðåñßðôùóç Ìüíï ï åîïõóéïäïôçìÝíïò óõíôçñçôÞò ðñÝðåé íá áöáéñåß ôï åîùôåñéêü êÜëõììá ÅÜí ï öïýñíïò äåí ëåéôïõñãåß Âåâáéùèåßôå üôé ï öïýñíïò åßíáé óõíäåäåìÝíïò óå áðïêëåéóôéêü êýêëùìá Âåâáéùèåßôå üôé ï öïýñíïò åßíáé óõíäåäåìÝíïò óå ãåéùìÝíï ðïëùìÝíï êýêëùìá ÅðéêïéíùíÞóôå ìå êÜðïéïí çëåêôñïëüãï ãéá íá âåâáéùèåßôå ÅëÝãîôå ôçí áóöÜëåéá Þ ôïí áóöáëåéïäéáêüðôç ÅÜí ...

Страница 75: ...ôïõ ðëÞêôñïõ ðïõ èÝëåôå 4 ÐéÝóôå ôï êñõöü ðëÞêôñï 5 Ðñïãñáììáôßóôå ôï ðëÞêôñï óýìöùíá ìå ôï êåöÜëáéï ÐñïãñáììáôéóìÝíá ÁñéèìçôéêÜ ÄéáâÜóôå ôï êåöÜëáéï ÓçìáíôéêÝò Ïäçãßåò Áóöáëåßáò ðñéí ñçóéìïðïéÞóåôå ôéò Ïäçãßåò ÃñÞãïñçò ÁíáöïñÜò Áí õðÜñîïõí åñùôÞóåéò óôéò ïðïßåò äåí âñÞêáôå áðÜíôçóç áíáöåñèåßôå óôá ëåðôïìåñÞ êåöÜëáéá ôïõ ðáñüíôïò åã åéñéäßïõ ÐñïãñáììáôéóìÝíá ÐëÞêôñá Ëåéôïõñãßáò ÐñïãñáììáôéóìÝíá Ðë...

Страница 76: ...é êëåßóôå ôçí ðüñôá ôïõ öïýñíïõ 2 ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï TIME ENTRY ÊÁÔÁ ÙÑÇÓÇ ÑÏÍÏÕ 3 ÐéÝóôå äéáäï éêÜ ôá ðëÞêôñá 1 3 5 êáé 7 4 ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï TIME ENTRY ÊÁÔÁ ÙÑÇÓÇ ÑÏÍÏÕ ÅðéëïãÝò ñÞóôç ÅðéëïãÝò ñÞóôç ÅðéëïãÝò ñÞóôç ÅðéëïãÝò ñÞóôç ÅðéëïãÝò ñÞóôç 1 Áíïßîôå ôçí ðüñôá ôïõ öïýñíïõ 2 ÐéÝóôå êáé êñáôÞóôå ðéåóìÝíï ôï ðëÞêôñï 1 ãéá ðåñßðïõ 15 äåõôåñüëåðôá 3 ÐéÝóôå ôï êñõöü ðëÞêôñï 4 ÐéÝóôå ôï ðëÞêôñï START...

Страница 77: ...ëùí äï åßùí ôáøéþí Þ åîáñôçìÜôùí ðïõ èá ðñïêáëÝóïõí æçìéÜ óôï ðñïúüí ÐÅÑÉÏÑÉÓÌÏÉ ÅÃÃÕÇÓÇÓ ÐÅÑÉÏÑÉÓÌÏÉ ÅÃÃÕÇÓÇÓ ÐÅÑÉÏÑÉÓÌÏÉ ÅÃÃÕÇÓÇÓ ÐÅÑÉÏÑÉÓÌÏÉ ÅÃÃÕÇÓÇÓ ÐÅÑÉÏÑÉÓÌÏÉ ÅÃÃÕÇÓÇÓ Áñ ßæåé ôçí çìåñïìçíßá ôçò áñ éêÞò áãïñÜò Áñìüæåé óå ðñïúüíôá ðïõ ñçóéìïðïéïýíôáé ãéá ÊÁÍÏÍÉÊÇ åìðïñéêÞ ðáñáóêåõÞ öáãçôïý Ç óõíôÞñçóç ðñÝðåé íá ðñáãìáôïðïéåßôáé áðü åîïõóéïäïôçìÝíï óõíôçñçôÞ ôçò Amana Ïéñõèìßóåéòêáëýðôïíôáéìüí...

Страница 78: ... horno Modelo RCS1050 MP suministra 1000 vatios I E C 705 de potencia de microondas a la cavidad del horno Este producto cumple con la Directiva de Voltaje Bajo de la EU 73 23 EEC y Directiva EMC 89 336 EEC como se indica por la marca CE Identificación del modelo Potencia de microondas 78 Instrucciones importantes de seguridad 79 Precauciones para evitar la posible exposición a energía excesiva de...

Страница 79: ...al que con cualquier equipo se necesita VIGILANCIA ATENTA cuando lo usen los NIÑOS 8 NO opere este equipo si tiene un enchufe o un cable dañado si no funciona debidamente o si se ha estropeado o se ha dejado caer 9 Este equipo incluyendo el cable de alimentación debe ser revisado SOLAMENTE por personal de servicio calificado Se necesitan herramientas especiales para el mantenimiento del equipo Pón...

Страница 80: ...lástico antes de ponerla en el horno c Si los materiales dentro del horno se incendian MANTENGA CERRADA LA PUERTA del horno apáguelo y desconecte el cable de alimentación o corte la electricidad en el fusible o panel de cortacircuitos El fuego se podría extender si la puerta se abre d NO use la cavidad del horno como lugar de almacenamiento NO deje productos de papel utensilios de cocina ni alimen...

Страница 81: ...ntando después de que el ruido de las palomitas haya cesado pues el maíz se quemará No deje el horno sin atender 7 No use termómetros normales de cocina en el horno La mayoría de los termómetros de cocina contienen mercurio y pueden causar un arco voltaico un mal funcionamiento o daños al horno 8 No caliente biberones en el horno 9 No use utensilios de metal en el horno 10 No use nunca papel plást...

Страница 82: ...e las puertas y superficies de sellado d El horno NO debe ser ajustado ni reparado por nadie que no sea el personal de servicio debida mente calificado a NO intente operar este horno con la puerta abierta puesto que la operación con la puerta abierta puede causar una exposición perjudicial a la energía de microondas Es importante no anular ni manipular los cierres de seguridad b NO coloque ningún ...

Страница 83: ... no funcione debidamente acortando la duración de las piezas eléctricas No bloquee ni obstruya el filtro del horno Permita el acceso al horno para poder limpiarlo Instalación Instrucciones de conexión a tierra Este equipo DEBE estar conectado a tierra En caso de un cortocircuito eléctrico la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corrien...

Страница 84: ...ila res Reduzca o elimine las interferencias haciendo lo siguiente Limpie la puerta y superficies de cierre del horno según las instrucciones en la sección Cuidado y limpieza Coloque la radio televisión etc lo más lejos posible del horno Use una antena debidamente instalada en la radio televisión etc para obtener mejor recepción ...

Страница 85: ...introducir el tiempo de calentamiento sin cambiar las teclas numéricas preprogramadas Teclas 1 0 Usar para comenzar a calentar con tiempos preprogramados y niveles de potencia o bien para introducir los tiempos para la cocción con Entrada manual de tiempo RESTABLECER Usar para salir del modo de programación y detener la cocción durante el ciclo de cocción START INICIO Usar para iniciar el programa...

Страница 86: ...ida o al estar en espera Un 8 pequeño indica la tecla que se está programan do en el modo de programación Algunos indicadores en el visor se pueden ver pero no se encienden P2 8 Indica el modo de programación y la etapa de cocción Vea la sección de Programación del manual para conocer el procedimiento de programación 308 Indica descongelación 30 segundos de tiempo de calentamiento y la tecla 8 op ...

Страница 87: ...programados y nivel de cocción Todas las teclas preprogramadas vienen fijadas a plena potencia Operación de las teclas preprogramadas El equipo tiene 10 teclas numéricas preprogramadas Las instrucciones están escritas para hornos progra mados en fábrica Es posible que los hornos reprogramados respondan de manera diferente de la que se describe a continuación 1 Abra la puerta del horno coloque los ...

Страница 88: ...l 100 por cien el visor muestra el indicador de nivel de potencia 6 El horno detiene el calentamiento y suena una señal audible una vez transcurrido el tiempo de calenta miento Revisión de las teclas preprogramadas 1 Abra la puerta del horno El visor muestra El ventilador y la luz funcionan Si la puerta está cerrada o la tecla RESTA BLECER se oprime antes de terminar la secuen cia de programación ...

Страница 89: ...asta 4 etapas adicionales 7 Oprima la tecla INICIO para guardar en la memoria del horno el nuevo tiempo de cocción y el nivel de potencia 8 Oprima la tecla RESTABLECER o cierre la puerta del horno para salir del modo de programación Programación Teclas numéricas preprogramadas 1 Abra la puerta del horno El visor muestra El ventilador y la luz funcionan Si la puerta está cerrada o se oprime la tecl...

Страница 90: ... RESTABLECER o cierre la puerta del horno para salir del modo de programación Reactivación de una tecla preprogramada 1 Abra la puerta del horno El visor muestra El ventilador y la luz funcionan Si se cierra la puerta o se oprime la tecla RESTABLECER antes de terminar la secuencia de programación el horno saldrá del modo de programación 2 Oprima y mantenga oprimida la tecla 1 durante aproximadamen...

Страница 91: ...a El visor muestra OP 1 0 1 3 OP representa el modo de programación opcio nal el primer número representa el número de opción y el segundo representa las funciones seleccionadas actualmente para la opción 4 Oprima la tecla INICIO para avanzar a la siguiente opción Vea la tabla para saber las opciones 5 Oprima la tecla numérica 0 1 3 para cambiar la opción 6 Oprima la tecla INICIO para guardar los ...

Страница 92: ... 51 Cancela la cuenta regresiva de tiempo de calentamiento después de que la puerta se abra durante el ciclo 6 OP 60 Permite el uso de niveles de potencia OP 61 Impide el uso de niveles de potencia 7 OP 70 Elimina la señal del final del ciclo de calentamiento OP 71 Fija el volumen de la señal del final del ciclo a nivel bajo OP 72 Fija el volumen de la señal del final del ciclo a nivel medio OP 73...

Страница 93: ...nistro eléctrico Cuidado Para evitar quemaduras y cortadas póngase guantes para proteger las manos en caso de que se rompiera la bombilla Si está caliente deje que se enfríe Utensilios del microondas Prueba de comprobación de instrumentos Utilice la siguiente prueba para comprobar la seguridad de los utensilios del microondas 1 Coloque una taza de vidrio con agua al lado de una fuente vacía que se...

Страница 94: ...edad de la protección con un paño húmedo o con un detergente suave y agua Quite la protección contra salpicaduras para limpiarla más fácilmente 1 Desenchufe el horno antes de quitar la protección contra salpicaduras para impedir que la antena gire 2 Coloque los dedos en la parte delantera de la protección empuje hacia adelante y hacia abajo Al quitar y volver a colocar la protección contra salpica...

Страница 95: ...unciona intermitentemente Compruebe la entrada del filtro y las áreas de salida para ver si hay obstrucciones Si el horno no acepta las entradas cuando se pulsa una tecla Abra y cierre la puerta del horno Vuelva a pulsar la tecla Si el horno funciona mal Desenchufe el horno espere un minuto y enchúfelo Si el horno funciona pero no calienta la comida Coloque una taza de agua fría en el horno Calién...

Страница 96: ...cla de nivel de potencia si el nivel de potencia deseado es diferente del 100 por cien 6 Oprima la tecla INICIO para guardar en la memoria del horno el nuevo tiempo de calentamien to y el nivel de potencia 7 Oprima la tecla RESTABLECER o cierre la puerta del horno para salir del modo de programación Múltiples etapas de calentamiento 1 Abra la puerta del horno 2 Oprima la tecla 1 aproximadamente 15...

Страница 97: ...mente 15 segundos 3 Oprima la tecla oculta 4 Oprima la tecla INICIO para avanzar a la siguiente opción 5 Pulse la tecla numérica 0 1 3 para cambiar la opción 6 Pulse la tecla INICIO para guardar los cambios 7 Oprima la tecla RESTABLECER o cierre la puerta del horno para salir del modo de programación ...

Страница 98: ...llas Protectores de grasa perdidos o rotos Daños que ocurren durante el envío Estantes de cerámica rotos Reconstrucción o renovación generales Fallos causados por Servicio no autorizado Acumulación de grasa u otro material debido a una limpieza o mantenimiento incorrectos Daños accidentales o intencionales Conexión a una fuente de suministro eléctrico incorrecta Causas de fuerza mayor Funcionamien...

Страница 99: ...e RCS1050MP fournit une puissance d énergie micro onde de 1000 W C E I 705 Ce produit est conforme à la directive de basse tension de l Union européenne 73 23 CEE et à la directive 89 336 CEE de l EMC tel qu indiqué par le label CE Identification du modèle Micro ondes 99 Mesures de sécurité importantes 100 Précautions contre les risques d exposition à un excès de micro ondes 103 Mise à la terre 10...

Страница 100: ...lectrique l utilisation de cet appareil par les ENFANTS doit se faire SOUS ETROITE SURVEILLANCE 8 NE PAS utiliser le four si la prise ou le cordon électrique est abîmé si le four ne fonctionne pas correctement ou si l appareil est tombé ou a été endommagé 9 Cet appareil cordon électrique compris doit être réparé UNIQUEMENT par un technicien qualifié Des outils spéciaux sont nécessaires à cette fin...

Страница 101: ... le four LAISSER LA PORTE du four FERMEE éteindre le four et le débran cher ou couper le courant au niveau du fusible ou du disjoncteur Si la porte du four est ouverte l incendie peut se propager d NE PAS utiliser l intérieur du four comme espace de rangement NE PAS laisser d articles en papier de récipients d ustensiles de cuisson ni d aliments dans le four pendant qu il n est pas utilisé Pour ré...

Страница 102: ...i d éclater car il peut brûler ou s enflammer Ne pas laisser le four sans surveillance 7 Ne pas utiliser de thermomètre de cuisson pour four traditionnel dans le four La plupart des thermomètres de cuisson contiennent du mercure qui peut causer des arcs électriques ou le mau vais fonctionnement du four ou encore endom mager celui ci 8 Ne pas faire chauffer de biberon au four 9 Ne pas utiliser d us...

Страница 103: ...orte et surfaces formant joint d Ce four ne doit PAS être réglé ni réparé par une personne autre qu un technicien de service après vente dûment qualifié a NE PAS essayer de faire fonctionner le four avec la porte ouverte car cela peut entraîner une exposition dangereuse aux micro ondes Il est important de ne pas modifier les verrouillages de sécurité ni d entraver leur fonctionnement b NE PAS plac...

Страница 104: ...ou autres appareils de ce type Pour réduire ou éliminer l émission de parasites Nettoyer la porte et les surfaces formant joint suivant les indications données sous Entretien et nettoyage Placer radio télévision ou autre appareil à une distance aussi grande que possible du four Utiliser une antenne correctement installée sur la radio la télévision ou tout autre appareil pour assurer une meilleure ...

Страница 105: ...r les touches numériques préprogrammées Touches 1 à 0 S utilisent pour commencer la cuisson avec des durées et des niveaux de cuisson préprogrammés ou pour entrer manuellement les durées pour le type de cuisson décrit sous Entrée manuelle d une durée de cuisson RESET remise à zéro S utilise pour sortir du mode de programmation et arrêter la cuisson pendant un cycle START marche S utilise pour mett...

Страница 106: ...me lorsque la puissance est réduite ou interrompue temporairement Un petit 8 indique que la touche est en mode de programmation Différentes indications sont visibles à l affichage mais ne s allument pas P2 8 Indique le mode de programmation et la phase de cuisson Voir la section Programmation pour connaî tre la procédure de programmation 308 Indique le mode de décongélation une durée de cuisson de...

Страница 107: ...anché l affichage indique 4 grands tirets et 1 petit tiret Ouvrir la porte du four puis la fermer pour effacer l affichage et activer les touches Interruption du fonctionnement Ouvrir la porte du four pour l arrêter Le ventilateur continue de fonctionner Fermer la porte et appuyer sur la touche MARCHE pour reprendre le fonc tionnement Appuyer sur REMISE À ZÉRO pour interrompre le fonctionnement L ...

Страница 108: ...Si un niveau de puissance autre que 100 a été programmé l indicateur du niveau de puissance utilisé est affiché 6 Le four s éteint et un signal sonore retentit lorsque la cuisson est écoulée Révision des touches préprogrammées 1 Ouvrir la porte du four L affichage indique Le ventilateur fonctionne la lumière est allumée Si l on ferme la porte ou que l on appuie sur la touche RàZ avant que la progr...

Страница 109: ...réer jusqu à 4 phases supplémentaires 7 Appuyer sur MARCHE pour enregistrer en mémoire la nouvelle durée de cuisson et le nouveau niveau de puissance 8 Appuyer sur RàZ ou fermer la porte du four pour sortir du mode de programmation Programmation Touches numériques préprogrammées 1 Ouvrir la porte du four L affichage indique Le ventilateur fonctionne la lumière est allumée Si l on ferme la porte ou...

Страница 110: ...r pour sortir du mode de programmation Réactivation d une touche préprogrammée 1 Ouvrir la porte du four L affichage indique Le ventilateur fonctionne la lumière est allumée Si l on ferme la porte ou que l on appuie sur la touche RàZ avant que la programmation ne soit terminée le four sort du mode de programmation 2 Appuyer sur la touche 1 pendant environ 15 secondes Au bout de 15 secondes un sign...

Страница 111: ...chée L affichage indique OP 1 0 1 3 OP représente le mode de programmation optionnel le premier chiffre représente le numéro de l option et le deuxième chiffre les fonctions sélectionnées pour cette option 4 Appuyer sur MARCHE pour passer à l option suivante Voir le tableau des options 5 Appuyer sur une touche numérique 0 1 à 3 pour changer l option 6 Appuyer sur MARCHE pour enregistrer en mémoire...

Страница 112: ...ompte à rebours de la durée de cuisson après que la porte a été ouverte pendant un cycle 6 OP 60 Permet l utilisation des niveaux de puissance OP 61 Empêche l utilisation des niveaux de puissance 7 OP 70 Elimine le signal de fin de cycle OP 71 Règle le signal de fin de cycle à un faible niveau sonore OP 72 Règle le signal de fin de cycle à un niveau sonore moyen OP 73 Règle le signal de fin de cyc...

Страница 113: ...des gants pour se protéger les mains au cas où l ampoule viendrait à se briser Si elle est chaude la laisser refroidir Articles employés dans le four à micro ondes Entretien et nettoyage Test de vérification des articles employés Utiliser la méthode suivante pour déterminer si un récipient peut être utilisé au four à micro ondes 1 Mettre le récipient vide dans le four et un verre plein d eau à côt...

Страница 114: ...t l antenne de se salir Le nettoyer à l aide d un chiffon humide ou d eau additionnée de détergent doux Le retirer pour un nettoyage plus facile 1 Débrancher le four avant d enlever le pare éclaboussures afin d interrompre la rotation de l antenne 2 Placer les doigts sur l avant du pare éclaboussures pousser vers l avant et vers le bas Lors du retrait et de la remise en place veiller à ne pas tord...

Страница 115: ...u du filtre de l arrivée d air et des évents Si le four n accepte pas les instructions lorsqu on appuie sur une touche Ouvrir et fermer la porte du four Appuyer à nouveau sur la touche Si le four ne fonctionne pas correctement Débrancher le four attendre une minute puis le rebrancher Si le four fonctionne mais que la nourriture ne chauffe pas Mettre un verre d eau froide dans le four Faire chauffe...

Страница 116: ...ésirée 4 Entrer le temps de cuisson désiré à l aide des touches numériques 5 Appuyer sur une touche de niveau de puissance si un niveau de puissance autre que 100 est désiré 6 Appuyer sur MARCHE pour enregistrer en mémoire la nouvelle durée de cuisson et le nouveau niveau de puissance 7 Appuyer sur RàZ ou fermer la porte du four pour sortir du mode de programmation Phases multiples de cuisson 1 Ou...

Страница 117: ... utilisateur 1 Ouvrir la porte du four 2 Appuyer sur la touche 1 pendant environ 15 secondes 3 Appuyer sur la touche cachée 4 Appuyer sur la touche MARCHE pour passer à l option suivante 5 Appuyer sur une touche numérique 0 1 3 pour modifier l option 6 Appuyer sur MARCHE pour enregistrer en mémoire 7 Appuyer sur RàZ ou fermer la porte du four pour sortir du mode de programmation ...

Страница 118: ...édition Tablettes en céramique brisées Reconstruction ou remise à neuf générale Pannes provoquées par une réparation non autorisée une accumulation de graisse ou autre substance en raison d un entretien ou d un nettoyage inadéquats des dommages accidentels ou intentionnels un raccordement à une source d alimentation inadéquate une catastrophe naturelle la mise en marche d un four vide l utilisatio...

Страница 119: ...05 di potenza di microonde all interno del forno Il modello RCS1050MP eroga 1000 watt I E C 705 di potenza di microonde all interno del forno Questo prodotto è conforme alla direttiva UE sui bassi voltaggi 73 23 CEE e alla direttiva EMC 89 336 CEE come indicato dal marchio CE Indice Identificazione del modello Potenza delle microonde 119 Importanti misure antinfortunistiche 120 Precauzioni per evi...

Страница 120: ...o la presa sono danneggiati se non funziona bene o se è stato danneggiato o lasciato cadere 9 L apparecchio compreso il cavo di alimentazione deve essere riparato SOLO da personale tecnico qualificato Per le riparazioni sono necessari utensili speciali Contattare il centro di assistenza tecnica autorizzato più vicino per qualsiasi revisio ne riparazione o regolazione 10 NON coprire o bloccare il f...

Страница 121: ...ere il sacchetto nel forno c TENERE CHIUSO LO SPORTELLO del forno spegnere il forno e staccare il cordone dalla presa di corrente oppure disinserire l alimentazio ne dal fusibile o dal pannello degli interruttori automatici se i materiali all interno del forno dovessero prendere fuoco Aprendo lo sportello le fiamme potrebbero diffondersi d NON usare l interno del forno per conservarvi oggetti NON ...

Страница 122: ...ano più perché il popcorn si brucerà Non lasciare incustodito il forno 7 Non usare termometri da cottura normali nel forno La maggior parte dei termometri da cottura contiene mercurio che può causare un arco elettrico cattivo funzionamento o danni al forno 8 Non scaldare biberon nel forno 9 Non usare utensili metallici nel forno 10 Non usare mai carta plastica o altro materiale combustibile non ad...

Страница 123: ... di detergenti sulle superfici a tenuta PRECAUZIONI PER EVITARE LA POSSIBILE ESPOSIZIONE AD ECCESSIVA ENERGIA DI MICROONDE c NON adoperare il forno se è danneggiato E parti colarmente importante che lo sportello del forno si chiuda bene e che non siano danneggiati 1 lo sportello storto 2 le cerniere e le chiusure a scatto rotte o allentate 3 le guarnizioni dello sportello e le superfici a tenuta d...

Страница 124: ...rre o eliminare tali disturbi pulire lo sportello e le superfici a tenuta del forno seguendo le istruzioni contenute nella sezione Manutenzione e pulizia collocare radio televisori ecc il più lontano possibile dal forno usare un antenna radio televisiva ecc correttamente installata per ottenere una ricezione migliore del segnale Questo apparecchio DEVE essere collegato a terra In caso di cortocirc...

Страница 125: ...RY TEMPO DI COTTURA Per immettere il tempo di cottura senza cambiare i tasti numerici preprogrammati Tasti 1 0 Per iniziare la cottura con tempi e livelli di potenza preprogrammati oppure per immettere manualmente i tempi di cottura RESET RIPRISTINO Per uscire dalla modalità di programmazione e interrompere la cottura durante un ciclo START AVVIO Per avviare il programma di immissione manuale del ...

Страница 126: ...alizzato nella fase di visione durante la fase di hold sospensione o con energia ridotta 8 piccolo indica che il tasto viene programmato nella modalità di programmazione Alcuni indicatori sono visibili nel display ma non si accendono P2 8 Indica la modalità di programmazione e la fase di cottura Vedere la sezione Programmazione per la relativa procedura 308 Indica lo scongelamento 30 secondi di ri...

Страница 127: ...NO per azzerare il display Tempi e livelli di cottura preprogrammati Tutti i tasti sono preprogrammati in fabbrica per il funzionamento alla potenza massima Funzionamento dei tasti preprogrammati Il forno dispone di due menu ognuno con 10 tasti numerici preprogrammati Le istruzioni sono state scritte per i forni programmati in fabbrica I forni riprogrammati possono rispondere in modo diverso da qu...

Страница 128: ...verso da 100 per cento il display indica tale livello 6 Il forno si interrompe ed emette un segnale acusti co quando termina il tempo di cottura Revisione dei tasti preprogrammati 1 Aprire lo sportello del forno Il display indica La ventola e la lampadina si accendono Se lo sportello viene chiuso o se viene premuto il tasto RESET o RIPRISTINO prima di finire la sequenza di programmazione il forno ...

Страница 129: ... 4 fasi di cottura 7 Premere il tasto START o AVVIO per memo rizzare il nuovo tempo di cottura e il livello di potenza 8 Premere il tasto RESET o RIPRISTINO o chiudere lo sportello del forno per uscire dalla modalità di programmazione Programmazione Tasti numerici preprogrammati 1 Aprire lo sportello del forno Il display indica La ventola e la lampadina si accendono Se lo sportello viene chiuso o ...

Страница 130: ...el forno per uscire dalla modalità di programmazione Riattivazione di un tasto preprogrammato 1 Aprire lo sportello del forno Il display indica La ventola e la lampadina si accendono Se lo sportello viene chiuso o se viene premuto il tasto RESET o RIPRISTINO prima di finire la sequenza di programmazione il forno esce dalla modalità di programmazione 2 Premere e tenere premuto per circa 15 secondi ...

Страница 131: ...a OP 1 0 1 3 OP rappresenta la modalità di programmazione opzionale il primo numero rappresenta il numero dell opzione mentre il secondo rappresenta le funzioni correntemente selezionate per l opzione 4 Premere il tasto START o AVVIO per passare all opzione successiva Vedere la tabella delle opzioni Tasto nascosto 5 Premere il tasto numerico 0 1 3 per cambiare l opzione 6 Premere il tasto START o ...

Страница 132: ...escia del tempo di cottura dopo aver aperto lo sportello durante un ciclo 6 OP 60 Permette l uso di livelli di potenza OP 61 Impedisce l uso di livelli di potenza 7 OP 70 Elimina il segnale acustico alla fine del ciclo di cottura OP 71 Imposta su basso il volume del segnale acustico alla fine del ciclo di cottura OP 72 Imposta su medio il volume del segnale acustico alla fine del ciclo di cottura ...

Страница 133: ... controllare l idoneità degli utensili per l uso nel forno a microonde 1 Mettere una tazza d acqua accanto al contenitore da testare nel forno a microonde 2 Riscaldare per un minuto alla potenza massima 3 Controllare la temperatura del contenitore e dell acqua Se il contenitore rimane freddo e l acqua è molto calda significa che il contenitore è adatto per le microonde Se il contenitore è tiepido ...

Страница 134: ...i impedisce alla parete interna superiore del forno e all antenna di sporcarsi Pulire lo schermo antispruzzi con un panno inumidito o un detergente non abrasivo diluito in acqua Per facilitarne la pulizia togliere lo schermo antispruzzi 1 Staccare il forno dalla presa di corrente prima di togliere lo schermo antispruzzi in modo da impedire all antenna di ruotare 2 Mettere le dita dietro allo scher...

Страница 135: ...o o per individuare i servizi di assistenza tecnica autorizzati rivolgersi al rivenditore dell apparecchio Il servizio di garanzia deve essere eseguito da un tecnico autorizzato L Amana consiglia inoltre di contattare un tecnico autorizzato qualora tale servizio fosse necessario dopo la scadenza della garanzia Se il forno non funziona Controllare che sia collegato alla presa di un circuito dedicat...

Страница 136: ...ttere il tempo di cottura desiderato 5 Premere il tasto del livello di potenza qualora fosse necessario un livello di potenza diverso dal 100 per cento 6 Premere il tasto START o AVVIO per memo rizzare il nuovo tempo di cottura e il livello di potenza 7 Premere il tasto RESET o RIPRISTINO o chiudere lo sportello del forno per uscire dalla modalità di programmazione Fasi di cottura multiple 1 Aprir...

Страница 137: ...rire lo sportello del forno 2 Premere e tenere premuto per circa 15 secondi il tasto 1 3 Premere il tasto nascosto 4 Premere il tasto START o AVVIO per passare all opzione successiva Vedere la tabella delle opzioni 5 Premere il tasto numerico 0 1 3 per cambiare l opzione 6 Premere il tasto START o AVVIO per memo rizzare i cambiamenti 7 Premere il tasto RESET o RIPRISTINO o chiudere lo sportello de...

Страница 138: ...ermi antispruzzi perduti o rotti Danni subiti durante la spedizione Ripiani in ceramica rotti Ricostruzione o rimessa a nuovo generale Guasti causati da manutenzione non autorizzata accumulo di grasso o altro materiale dovuto a cattiva manutenzione o pulizia danni imprevisti o intenzionali collegamento a presa di corrente sbagliata causa di forza maggiore funzionamento a forno vuoto uso di pentole...

Страница 139: ... naar de binnenruimte van de magnetronoven Model RCS1050MP levert 1000 Watt I E C 705 microgolfvermogen naar de binnenruimte van de magnetronoven Dit product voldoet aan de EU Richtlijn voor laag spanning 73 23 EEG en EMC Richtlijn 89 336 EEG zoals aangeduid door de CE markering Identificatie van model Vermogen van magnetron 139 Belangrijke veiligheidsinstructies 140 Voorzorgen om eventuele bloots...

Страница 140: ...it apparaat Dit soort oven is specifiek bestemd voor het opwarmen en koken Het is niet bestemd voor industrieel gebruik of gebruik in een laboratorium 7 Zoals bij alle apparatuur het geval is is het noodzakelijk NAUWLETTEND TOEZICHT TE HOUDEN wanneer deze oven gebruikt wordt door KINDEREN 8 Dit apparaat NIET gebruiken als het een bescha digd snoer of een beschadigde stekker heeft als het niet naar...

Страница 141: ...sen c De OVENDEUR GESLOTEN HOUDEN de oven uitzetten en de stekker van het elektrisch snoer uit de wandcontactdoos nemen of de voeding uitschakelen bij de zekering of het circuit onderbrekingspaneel als het materiaal in de oven vlam mocht vatten De brand kan zich uitbreiden als de deur wordt geopend d De binnenkant van de oven NIET gebruiken om artikelen in op te slaan GEEN papieren producten keuke...

Страница 142: ... Niet blijven verhitten wanneer het poffen opgehouden is De popcorn zal anders aanbranden of verbranden De oven niet onbeheerd achterla ten 7 Geen gewone keukenthermometers gebruiken in de magnetron De meeste keukenthermometers bevatten kwik en kunnen boogontladingen defecten of beschadiging van de magnetron veroorzaken 8 Geen zuigflessen in de oven opwarmen 9 Geen metalen gereedschap in de oven g...

Страница 143: ...delingen niet teniet gedaan of gewijzigd worden b GEEN voorwerp plaatsen tussen het voorvlak van de oven en de deur en GEEN vuil of residu van reinigingsmiddelen laten ophopen op de afdichtingsoppervlakken c De oven NIET gebruiken als hij beschadigd is Het is met name van belang dat de ovendeur goed sluit en dat er geen beschadiging is bij 1 de deur kromgetrokken 2 scharnieren en vergrendelingen g...

Страница 144: ...ring als volgt Maak de deur en de afdichtingsoppervlakken van de oven schoon volgens de aanwijzingen in het hoofd stuk Onderhoud en schoonmaken Zet de radio televisie e d zo ver mogelijk van de oven vandaan Gebruik een naar behoren geïnstalleerde antenne op de radio televisie e d om een sterker signaal te ontvangen Installatie Dit apparaat MOET geaard worden Als zich een elektrische kortsluiting v...

Страница 145: ...eprogrammeerde numerieke toetsen te veranderen Toetsen 1 0 Worden gebruikt om te beginnen met opwarmen met voorgeprogrammeerde tijden en energieniveaus of om de tijden in te voeren voor het koken met Manual Time Entry Handbediende invoer van tijd RESET TERUGSTELLEN Wordt gebruikt om de programmeermodus te beëindi gen en het koken tijdens de kookcyclus te stoppen START Wordt gebruikt om het program...

Страница 146: ... van het stadium met gereduceerd vermogen of tijdens een Hold Pauzering Een kleine 8 duidt aan dat de toets die geprogram meerd wordt in de programmeermodus is Sommige indicatoren in het display kunnen wel gezien worden maar ze lichten niet op P2 8 Duidt de programmeermodus en het kookstadium aan Zie het gedeelte Programmeren van de handleiding voor de programmeerprocedure 308 Duidt ondooien 30 se...

Страница 147: ...p de toets RESET TERUGSTELLEN om het display terug te stellen Voorgeprogrammeerde tijden en kookniveau Bij levering zijn alle voorgeprogrammeerde toetsen op vol vermogen ingesteld Toets Opwarmtijd 1 10 seconden 2 20 seconden 3 30 seconden 4 45 seconden 5 1 minuut 6 1 minuut 30 seconden 7 2 minuten 8 3 minuten 9 4 minuten 0 5 minuten Bedienen van voorgeprogrammeerde toetsen De oven heeft 10 voorgep...

Страница 148: ...isplay de indicator voor het energieniveau weer 6 De oven stopt met opwarmen en er wordt een ovensignaal gegeven wanneer de opwarmtijd verstreken is Samenvatting van voorgeprogrammeerde toetsen 1 Open de ovendeur Het display geeft weer De ventilator en het licht werken Als de deur is gesloten of op de toets RESET TERUGSTELLEN is gedrukt voordat de programmeerreeks beëindigd was beëindigt de oven d...

Страница 149: ...ia te creëren 7 Druk op de toets START om de nieuwe opwarmtijd en het nieuwe energieniveau in het ovengeheugen op te slaan 8 Druk op de toets RESET TERUGSTELLEN of sluit de ovendeur om de programmeermodus te beëindigen Programmeren Voorgeprogrammeerde numerieke toetsen 1 Open de ovendeur Het display geeft weer De ventilator en het licht werken Als de deur is gesloten of op de toets RESET TERUGSTEL...

Страница 150: ...f sluit de ovendeur om de programmeermodus te beëindigen Reactiveren van voorgeprogrammeerde toets 1 Open de ovendeur Het display geeft weer De ventilator en het licht werken Als de deur is gesloten of op de toets RESET TERUGSTELLEN is gedrukt voordat de programmeerreeks beëindigd was beëindigt de oven de programmeermodus 2 Druk op de toets 1 en houd deze ongeveer 15 seconden ingedrukt Na 15 secon...

Страница 151: ...oets Hetdisplaygeeft OP 1 0 1 3 weer OP stelt de optionele programmeermodus voor het eerste getal stelt het optienummer voor en het tweede getal de functies die op dit moment voor de optie zijn geselecteerd 4 Druk op de toets START om naar de volgende optie te gaan Zie tabel voor opties 5 Druk op een toets 0 1 3 om de optie te veranderen 6 Druk op de toets START om de veranderingen op te slaan Her...

Страница 152: ...ns cyclus is geopend OP 51 Annuleert aftelling van opwarmtijd nadat deur tijdens cyclus is geopend 6 OP 60 Maakt gebruik van energieniveaus mogelijk OP 61 Voorkomt gebruik van energieniveaus 7 OP 70 Elimineert geluidssignaal einde opwarmcyclus OP 71 Stelt volume van geluidssignaal einde opwarmcyclus op laag in OP 72 Stelt volume van geluidssignaal einde opwarmcyclus op normaal in OP 73 Stelt volum...

Страница 153: ...lampje moet de voeding hersteld worden Opgelet Teneinde brand en snijwonden te voorkomen handschoenen dragen om de handen te beschermen voor het geval dat het lampje breekt Als het lampje heet is moet het eerst afkoelen Onderhoud en schoonmaken Controletest van keukengerei Gebruik de volgende test om te controleren of keukengerei veilig is in de magnetron 1 Zet een glazen maatbeker met water naast...

Страница 154: ...en om te voorkomen dat de antenne ronddraait 2 Zet uw vingers op de voorkant van het scherm druk het naar voren en naar beneden Bij het verwijderen en terugzetten van het spat scherm moet u zorgen dat u de antenne niet verbuigt 3 Was het scherm in een heet sopje Spoel het af en droog het goed af Was het spatscherm niet in de vaatwasser Gebruik geen schuurmiddelen 4 Zet het spatscherm weer op zijn ...

Страница 155: ...perringen zijn bij de filterinlaaten uitlaatgedeelten Als de oven geen invoer accepteert wanneer er op een toets wordt gedrukt Open en sluit de ovendeur Druk nogmaals op de toets Als de oven defect is Neem de stekker van de oven uit de wandcontact doos wacht 1 minuut en steek de stekker dan weer in de wandcontactdoos Als de oven werkt maar het voedsel niet verwarmt Zet één kop koel water in de ove...

Страница 156: ...r 15 seconden ingedrukt 3 Druk op de gewenste numerieke toets 4 Druk op de gewenste numerieke toetsen om de gewenste kooktijd in te voeren 5 Druk op een energieniveautoets als een ander energieniveau dan 100 procent nodig is 6 Druk op de toets START om de nieuwe opwarmtijd en het nieuwe energieniveau in het ovengeheugen op te slaan 7 Druk op de toets RESET TERUGSTELLEN of sluit de ovendeur om de p...

Страница 157: ...olgens op de toetsen 1 3 5 en 7 4 Druk op de toets TIME ENTRY TIJDSINVOER Gebruikersopties 1 Open de ovendeur 2 Druk op de toets 1 en houd deze ongeveer 15 seconden ingedrukt 3 Druk op de verborgen toets 4 Druk op de toets START om naar de volgende optie te gaan Zie tabel voor opties 5 Druk op een numerieke toets 0 1 3 om de optie te veranderen 6 Druk op de toets START om de veranderingen op te sl...

Страница 158: ...kte of kapotte spatschermen Schade opgelopen tijdens verzending Kapotte keramische platen Algemene revisies of opwerking Storing veroorzaakt door Niet toegestane servicewerkzaamheden Opbouw van vet of ander materiaal als gevolg van verkeerd schoonmaken of onderhoud Onopzettelijke of opzettelijke beschadiging Aansluiting op een verkeerde voedingsbron Overmacht Bediening van een lege oven Gebruik va...

Страница 159: ...plysninger ved henvendelse til for handleren av apparatet Produktopplysninger finnes på apparatets serienummerplate Noter følgende opplysninger Modellnummer _____________________________ Produksjonsnummer ________________________ Serienummer ______________________________ Kjøpedato _________________________________ Forhandlerens navn og adresse __________________________________________ __________...

Страница 160: ...når de bruker dette eller lignende apparater 8 Dette apparatet SKAL IKKE brukes dersom det har en skadet ledning eller et skadet støpsel hvis det ikke fungerer som det skal er påført skade eller har falt ned 9 Dette apparatet inkludert strømledningen skal KUN repareres av en kvalifisert reparatør Det må brukes spesialverktøy ved reparasjoner på apparatet Ta kontakt med nærmeste godkjente serviceav...

Страница 161: ...tåltrådklips fra papir eller plastposer før de legges i ovnen c HOLD OVNSDØREN LUKKET slå av ovnen og trekk ut ledningen eller slå av strømmen med sikringen eller overbelastningsbryteren dersom materialet inni ovnen antennes Ilden kan spre seg hvis døren åpnes d Ovnsrommet SKAL IKKE brukes til lagring Papirprodukter kokeutstyr eller mat SKAL IKKE etterlates i ovnen når den ikke brukes Slik reduser...

Страница 162: ...en Stans oppvarmingen straks poppingen er ferdig Popkorn kan svis eller brennes Forlat aldri ovnen uten tilsyn 7 Bruk aldri vanlige koketermometre i ovnen De fleste koketermometre inneholder kvikksølv som kan forårsake en lysbue at ovnen ikke fungerer som den skal eller at den skades 8 Varm ikke opp tåteflasker i ovnen 9 Bruk ikke kokeutstyr av metall i ovnen 10 Bruk aldri papir plast eller annet ...

Страница 163: ...å bygge seg opp på forseglende flater FORHOLDSREGLER FOR Å UNNGÅ MULIG UTSETTELSE FOR UNORMALT HØY MIKROBØLGE ENERGI c Bruk ALDRI ovnen hvis den er ødelagt Det er spesielt viktig at ovnsdøren kan lukkes ordentlig igjen og at følgende elementer ikke er skadet 1 døren bøyd 2 hengsler og låser ødelagt eller løsnet 3 forseglinger på døren og forsegl ende flater d Ovnen skal KUN justeres eller reparere...

Страница 164: ...å støpselet Jordings klemmen er plassert på utsiden av ovnens bakside og er merket med symbolet som er vist nedenfor Utpakking av apparatet Undersøk om det forekommer skader som f eks bulker i døren eller inni ovnsrommet Underrett kjøpestedet umiddelbart om eventuelle bulker eller skader Ovnen skal ikke brukes dersom den er skadet Fjern alt materiale fra ovnsrommet Vent noen timer med å koble strø...

Страница 165: ...gstid uten å endre for håndsinnstilte tallknappIer Knapper 1 0 Brukes til å starte oppvarming med forhåndsinnstilte tider og styrkenivåer eller til å angi tilberedningstid for Manuell tidsinnstilling RESET NULLSTILL Brukes til å gå ut av innstillingsmodusen og stanse tilberedningen under tilberedningssyklusen START Brukes til å starte programmet Manuell tidsinnstilling eller starte eventuell avbru...

Страница 166: ...vil se fasene med redusert styrke eller hold Liten 8 angir hvilken knapp som blir innkodet i innkodingsmodus Noen indikatorer i avlesningsvinduet er synlige men lyser ikke P2 8 Se under Innstilling i bruksanvisningen for nærmere innstillingsprosedyre 308 Angir opptining 30 sekunders oppvarmingstid og knapp 8 op 11 OP 11 Angir modus for innkoding av bruker alternativer Se under Brukeralternativer i...

Страница 167: ...s 4 lange streker og 1 kort strek i vinduet Åpne og lukk ovns døren for å slette vinduet og aktivere knappene Avbrudd under drift Åpne ovnsdøren for å avbryte driften Ovnsviften fortsetter å gå Lukk døren og trykk på START knappen for å fortsette driften av ovnen Trykk på RESET knappen for å avbryte driften Nedtellingstiden vises fortsatt i vinduet Trykk på START knappen for å gjenoppta driften av...

Страница 168: ... styrkenivå hvis dette ikke er innstilt på 100 6 Ovnen stanser oppvarmingen og avgir et lydsignal når oppvarmingstiden er ferdig Gjennomgang av forhåndsinnstilte knapper 1 Åpne ovnsdøren vises i vinduet Vifte og lys kommer på Hvis døren er lukket eller RESET knappen trykkes inn før innkodingssekvensen er ferdig avslutter ovnen innstillingsmodusen 2 Trykk og hold TIME ENTRY knappen inne i ca 15 sek...

Страница 169: ... for å opprette opp til 4 nye faser 7 Trykk på START knappen for å lagre den nye oppvarmingstiden og styrkenivået i ovnens minne 8 Trykk på RESET knappen eller lukk ovnsdøren for å avslutte innstillingsmodusen Innstilling Forhåndsinnstilte tallknapper 1 Åpne ovnsdøren vises i vinduet Vifte og lys kommer på Hvis døren er lukket eller RESET knappen trykkes inn før innkodingssekvensen er ferdig avslu...

Страница 170: ...T knappen eller lukk ovnsdøren for å avslutte innstillingsmodusen Reaktivering av forhåndsinnstilt knapp 1 Åpne ovnsdøren vises i vinduet Vifte og lys kommer på Hvis døren lukkes eller RESET knappen trykkes inn før innkodingssekvensen er ferdig avslutter ovnen innstillingsmodusen 2 Trykk og hold knapp 1 inne i ca 15 sekunder Etter 15 sekunder avgir ovnen et lydsignal P vises i vinduet 3 Trykk på ø...

Страница 171: ...es i vinduet OP viser til alternative innstillingsmodi Det første tallet viser alternativets nummer og det andre tallet viser til funksjoner som er valgt for dette alternativet i øyeblikket 4 Trykk på START knappen for å gå videre til neste alternativ Se aktuelle alternativer i tabellen 5 Trykk på tallknapp 0 1 3 for å endre alternativ 6 Trykk på START knappen for å lagre endringer Gjenta trinn 4 ...

Страница 172: ...vbryter nedtellingen av oppvarmingstiden etter at døren er åpnet under syklusen 6 OP 60 Tillater bruk av styrkenivåer OP 61 Forhindrer bruk av styrkenivåer 7 OP 70 Eliminerer signalet på slutten av oppvarmingssyklusen OP 71 Innstiller volumet for signalet på slutten av oppvarmingssyklusen til lavt OP 72 Innstiller volumet for signalet på slutten av oppvarmingssyklusen til middels OP 73 Innstiller ...

Страница 173: ...ven for å teste om utstyret er trygt å bruke i mikrobølgeovnen 1 Plasser et glass vann ved siden av en tom tallerken som skal testes i mikrobølgeovnen 2 Varm på full styrke i ett minutt 3 Sjekk temperaturen til tallerken og vann Hvis tallerkenen er kjølig og vannet er varmt er tallerkenen mikrobølge sikker Hvis tallerkenen er litt varm skal den bare brukes til korttidsoppvarming Hvis tallerkenen e...

Страница 174: ...Spruteskjermen beskytter mikrobølgeovnens tak i ovnsrommet og antennen fra å bli tilsmusset Tørk av smuss fra spruteskjermen med en fuktig klut eller vask med et mildt rengjøringsmiddel og vann Sprute skjermen kan fjernes for å forenkle rengjøringen 1 Trekk ut strømstøpselet før du fjerner sprute skjermen slik at antennen slutter å rotere 2 Plasser fingrene bak skjermen trekk forover og ned Vær fo...

Страница 175: ... eller forespørsel om hvor du finner en autorisert reparatør skal rettes til forhandleren av apparatet Service i garantiperioden må utføres av en autorisert reparatør Amana anbefaler også å ta kontakt med en autorisert reparatør hvis reparasjon skulle bli nødvendig etter at garantien utløper Hvis ovnen ikke fungerer Påse at ovnen er koblet til en reservert krets Påse at ovnen er koblet til en jord...

Страница 176: ...or å avslutte innstillingsmodusen Innstilling av flere oppvarmingsfaser 1 Åpne ovnsdøren 2 Trykk og hold knapp 1 inne i ca 15 sekunder 3 Trykk på ønsket tallknapp 4 Trykk på tallknappene for å angi ønsket tilberedningstid 5 Trykk på POWER LEVEL knappen hvis det kreves et annet styrkenivå enn 100 6 Trykk på TIME ENTRY knappen 7 Trykk på START knappen for å lagre den nye oppvarmingstiden og styrkeni...

Страница 177: ...ettfiltre Transportskader Knuste keramikkhyller Generell overhaling og oppussing Feil som følge av Uautorisert service Fettbelegg eller belegg fra andre materialer som følge av manglende rengjøring eller vedlikehold Tilfeldig eller påført skade Kobling til feil type strømkilde Naturulykker Bruk av tom ovn Bruk av uegnede kokekar boller eller tilbehør som fører til skade på produktet GARANTIBEGRENS...

Страница 178: ...tegrado para a cavidade do forno O modelo RCS1050MP liberta uma potência de microondas de 1000 W 705 I E C componente electró nico integrado para a cavidade do forno Este produto está em conformidade os regulamentos da Directiva CEM 89 336 CEE e da Directiva 73 23 CEE do Conselho referentes à Baixa Tensão conforme indicado pela marca CE Identificação do Modelo Potência do Microondas 178 Instruções...

Страница 179: ...necessário uma SUPERVISÃO RIGOROSA quando este forno é utilizado por CRIANÇAS 8 NÃO opere este equipamento se o cabo ou ficha estiverem danificados se não estiver a operar devidamente ou caso tenha sido danificado ou derrubado 9 O serviço de manutenção deste equipamento incluindo o cabo de alimentação eléctrica deverá ser efectuado APENAS por pessoal de serviço qualificado São necessárias ferramen...

Страница 180: ...es de as colocar no forno c MANTENHA a PORTA do forno FECHADA desligue o forno e retire o cabo de alimentação da tomada ou corte a corrente do fusível ou do disjuntor no painel do circuito caso os materiais dentro do forno se incendeiem O fogo poderá alastrar se a porta estiver aberta d NÃO utilize a cavidade do forno para armazena mento NÃO deixe produtos de papel utensílios de cozinha ou comida ...

Страница 181: ...as ficarão chamuscadas ou queimadas Não deixe de vigiar o forno enquanto este estiver ligado 7 Não utilize termómetros normais de cozinha no forno A maioria dos termómetros de cozinha contém mercúrio o que poderá causar um arco eléctrico mau funcionamento ou danos no forno 8 Não aqueça biberões no forno 9 Não utilize utensílios de metal no forno 10 Nunca utilize papel plástico ou outros materiais ...

Страница 182: ... ou soltos 3 vedação das portas e superfícies de vedação d O forno NÃO deverá ser ajustado ou reparado por qualquer outra pessoa que não seja pessoal de serviço devidamente qualificado a NÃO tente operar este forno com a porta aberta pois poderá resultar numa exposição perigosa à energia de microondas É importante não destruir ou interferir com a engrenagem de segurança b NÃO coloque nenhum object...

Страница 183: ...e devidamente ou poderá encurtar a duração das peças eléctricas Não bloqueie ou obstrua o filtro do forno Permita acesso para limpeza Instalação Instruções para Ligação à Terra Este equipamento TEM de estar ligado à terra Caso se registe um curto circuito a ligação à terra reduz o risco de choque eléctrico provendo um condutor de escape para a corrente eléctrica Este forno está equipado com um cab...

Страница 184: ...duza ou elimine a interferência ao efectuar o seguinte Limpe a porta e as superfícies de vedação de acordo com as instruções no segmento Cuidados e Limpeza Coloque o rádio televisão etc o mais longe possí vel do forno Utilize uma antena de rádio televisão etc devida mente instalada a fim de obter um sinal de recepção mais forte ...

Страница 185: ...Utilize para introduzir o período de tempo de cozedu ra sem alterar as teclas numeradas pré programadas Teclas 1 0 Utilize para iniciar o aquecimento com períodos de tempo e níveis de potência pré programados ou para introduzir períodos de tempo para cozedura de Entrada Manual de Tempo RESET Utilize para sair do modo de programação e parar a cozedura durante o respectivo ciclo START Utilize para i...

Страница 186: ...se visual com potência reduzida ou retida O número 8 pequeno indica que a tecla a ser programa está no modo de progra mação Alguns dos indicadores visuais poderão ser vistos mas não se iluminarão Indica o modo de programação e o estado de cozedura P2 8 Veja o segmento Programação do manual para o procedimento de programação 308 Indica descongelação 30 segundos de tempo de aquecimento e a tecla 8 o...

Страница 187: ...apresenta sinais gráficos formados por 4 travessões grandes e um travessão pequeno Abra e feche a porta do forno para remover estes sinais e activar as teclas Interromper Operação Abra a porta do forno para interromper a operação O ventilador do forno continuará a operar Feche a porta e prima a tecla START para prosseguir com a operação do forno Prima a tecla RESET para interromper a opera ção O e...

Страница 188: ...o for diferente de 100 o ecrã indicará o indicador do nível de potência 6 O forno pára de aquecer e produz um sinal sonoro após decorrido o tempo de aquecimento Rever Teclas Pré programadas 1 Abra a porta do forno O ecrã mostra O ventilador e a luz operam Se fechar a porta ou se premir a tecla RESET antes de terminar a sequência de programação o forno sairá do modo de progra mação 2 Prima a tecla ...

Страница 189: ...s etapas 5 8 para criar até 4 fases adicionais 7 Prima a tecla START para gravar na memória do forno o novo tempo de aquecimento e o nível de potência 8 Prima a tecla RESET ou feche a porta do forno para sair do modo de programação Programação Teclas de Números Pré programadas 1 Abra a porta do forno O ecrã indica O ventilador e a luz operam Se fechar a porta ou se premir a tecla RESET antes de te...

Страница 190: ... feche a porta do forno para sair do modo de programação Reactivar Tecla Pré programada 1 Abra a porta do forno O ecrã indica O ventilador e a luz operam Se fechar a porta ou se premir a tecla RESET antes de terminar a sequência de programação o forno sairá do modo de programação 2 Prima a tecla 1 durante aproximadamente 15 segundos Após decorridos 15 segundos o forno produz um sinal sonoro O ecrã...

Страница 191: ...tecla escondida O ecrã indica OP 1 0 1 3 OP representa o modo de programa opcional o primeiro número representa o número de opção e o segundo número representa as funções presentemente seleccionadas para a opção 4 Prima a tecla START para avançar para a opção seguinte Veja a tabela para opções 5 Prima a tecla de número 0 1 3 para mudar de opção 6 Prima a tecla START para gravar as alterações Repit...

Страница 192: ...contagem decrescente de tempo de aquecimento após a porta ser aberta durante o ciclo 6 OP 60 Permite a utilização dos níveis de potência OP 61 Impede a utilização de níveis de potência 7 OP 70 Elimina o sinal sonoro no fim do ciclo de aquecimento OP 71 Reduz o volume do sinal sonoro no fim do ciclo de aquecimento OP 72 Regula o volume do sinal sonoro no fim do ciclo de aquecimento para médio OP 73...

Страница 193: ...as para proteger as mãos caso a lâmpada se parta Se a lâmpada estiver quente aguarde que arrefeça Utensílios para Utilização no Microondas Recomendado Não Recomendado Vidro cerâmica Folha de papel de alumínio Pano de fibra natural Sacos de papel da mercearia Papel não reciclado Papel reciclado Plástico Cristal com chumbo Madeira Jornais Metal Louça com adornos metálicos Teste de Verificação de Ute...

Страница 194: ...de do protector com um pano húmido ou com um detergente suave e água Remova o protector de salpicos para facilitar a limpeza 1 Desligue a tomada do forno antes de remover o protector de salpicos para evitar que a antena rode 2 Coloque os dedos na parte da frente do protector puxe o para a frente e para baixo Ao remover e ao repor o protector de salpicos tenha cuidado para não dobrar a antena 3 Lav...

Страница 195: ...iço autorizado A Amana também recomenda que contacte um técnico de serviço autorizado se necessitar de assistência após a garantia expirar Para evitar aquecimento excessivo e danos no forno limpe o filtro de admissão de ar regularmente Cuidado Para evitar danos na porta do forno não o levante pela porta Cuidado Se o forno não operar Confirme se o forno está ligado a um circuito dedicado Confirme s...

Страница 196: ...nível de potência se o nível de potência desejado for diferente de 100 6 Prima a tecla START para gravar na memória do forno o novo tempo de cozedura e o nível de potência 7 Prima a tecla RESET ou feche a porta do forno para sair do modo de programação Fases Múltiplas de Aquecimento 1 Abra a porta do forno 2 Prima a tecla 1 durante aproximadamente 15 segundos 3 Prima a tecla do número desejado 4 P...

Страница 197: ...gundos 3 Prima a tecla escondida 4 Prima a tecla START para a avançar para a opção seguinte Veja a tabela para opções 5 Prima a tecla de número 0 1 3 para mudar de opção 6 Prima a tecla START para gravar as alterações 7 Prima a tecla RESET ou feche a porta do forno para sair do modo de programação ...

Страница 198: ...padas Protectores de salpicos perdidos ou danificados Danos verificados durante transporte Prateleiras de cerâmica inutilizadas Reconstrução ou renovação geral Falhas causadas por Serviço não autorizado Gordura ou outra acumulação de material devido a manutenção ou limpeza inapropriadas Dano acidental ou intencional Conexão a uma fonte de alimentação eléctrica inadequada Casos de força maior Opera...

Страница 199: ...ia I E C 705 mikroaaltotehoa uunin kammioon Malli RCS1050MP antaa 1000 wattia I E C 705 mikroaaltotehoa uunin kammioon Tämä tuote noudattaa EU n pienjännite direktiiviä 73 23 EEC sekä EMC direktiiviä 89 336 EEC mistä on osoituksena CE merkki Sisältö Mallin tunnistus Mikroaaltoteho 199 Tärkeitä turvaohjeita 200 Varotoimet mahdollisen liiallisen mikroaaltoenergian välttämiseksi 203 Maadoitusohjeet 2...

Страница 200: ...käyttöön 7 Kuten muidenkin laitteiden kohdalla LAPSET saavat käyttää uunia ainoastaan TARKAN VALVONNAN ALAISINA 8 ÄLÄ käytä uunia jos sen johto tai pistoke on vioittunut tai jos uuni ei toimi kunnolla tai se on vahingoittunut tai pudonnut 9 AINOASTAAN pätevä huoltohenkilö saa huoltaa tätä laitetta ja sen verkkojohtoa Huollossa tarvi taan erikoistyökaluja Ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltopi...

Страница 201: ...a ennen kuin panet pussin uuniin c Jos uunissa oleva materiaali syttyy palamaan PIDÄ uunin LUUKKU SULJETTUNA sammuta uuni ja irrota virtajohto tai kytke virta irti päävirrankatkaisijasta tai sulaketaulusta Tuli voi levitä jos luukku avataan d ÄLÄ käytä uunin sisustaa säilytystarkoituksiin ÄLÄ jätä paperituotteita keittovälineitä tai ruokaa uuniin kun se ei ole käytössä Voit vähentää uunin sisäistä...

Страница 202: ...ahtelu on loppunut tai jyvät palavat piloille Älä jätä uunia ilman silmälläpitoa 7 Älä käytä tavallista talouslämpömittaria uunissa Useimmissa talouslämpömittareissa on elohopeaa ja se voi aiheuttaa valokaaren toimintahäiriöitä tai uunin vaurioitumisen 8 Älä lämmitä tuttipulloja uunissa 9 Älä käytä metallisia astioita uunissa 10 Älä koskaan käytä paperia muovia tai muita palavia materiaaleja joita...

Страница 203: ...en kertyä tiivistepinnoille VAROTOIMET MAHDOLLISEN LIIALLISEN MIKROAALTOENERGIAN VÄLTTÄMISEKSI c ÄLÄ käytä uunia jos sen luukku on vaurioitunut On erityisen tärkeää että uunin luukku sulkeutuu kunnolla ja seuraavat osat ovat kunnossa 1 luukku ei saa olla taipunut 2 saranat ja salvat eivät saa olla rikkoutuneita tai löystyneitä ja 3 luukun tiivisteet ja tiivistepinnat d Uunia EL saa säätää tai huol...

Страница 204: ... laitteissa Vähennä tai poista häiriöt toimimalla seuraavasti Puhdista uunin luukku ja tiivistepinnat osassa Hoito ja puhdistus annettujen ohjeiden mukaisesti Aseta radio televisio jne mahdollisimman kauas uunista Käytä radiossa televisiossa jne oikein asennettua antennia jotta saat voimakkaamman vastaanoton Tämä laite on maadoitettava Oikosulun sattuessa maadoitus vähentää sähköiskun vaaraa tarjo...

Страница 205: ...uja numeroruutuja Ruudut 1 0 Käytä aloittaessasi lämmityksen esiohjelmoiduilla ajoilla ja tehotasoilla tai antaaksesi aikoja käyttäessäsi Ajan syöttö käsin ruoanvalmistusta PALAUTUS RESET Käytä ohjelmointitilasta poistumiseen ja ruoan valmistuksen lopettamiseen ruoanvalmistusvaiheen aikana KÄYNNISTYS START Käytä Ajan syöttö käsin ohjelman aloittamiseksi tai aloittaaksesi uudelleen keskeytetyn valm...

Страница 206: ...so on alennettu tai laite on odotustilassa Pieni 8 osoittaa että ruutua ohjelmoidaan ohjelmointitilassa Osa näytössä olevista merkkivaloista on näkyvissä mutta niitä ei ole valaistu P2 8 Osoittaa ohjelmointitilaa ja ruoanlaittovaihetta Katso ohjelmointimenettelyä tämän ohjekirjan osasta Ohjelmointi 308 Osoittaa sulatusta 30 sekunnin kuumennusaikaa ja ruutua 8 op 11 OP 11 Osoittaa vaihtoehtoisten t...

Страница 207: ...ja sulje uunin luukku tyhjentääksesi näytön ja aktivoidaksesi ruudut Käytön keskeytys Avaa uunin luukku keskeyttääksesi käytön Puhallin jatkaa toimintaansa Sulje luukku ja paina START KÄYNNISTÄ ruutua aloittaaksesi uunin käytön uudelleen Paina RESET PALAUTUS ruutua keskeyttääk sesi toiminnan Jäljellä oleva aika pysyy näytössä Paina START KÄYNNISTÄ ruutua jatkaaksesi uunin käyttöä ja jäljellä oleva...

Страница 208: ...n 100 n teho näyttö ilmoittaa käytetyn tehotason 6 Kuumennusajan päätyttyä uuni pysähtyy ja kuuluu äänimerkki Esiohjelmoitujen ruutujen tarkistus 1 Avaa uunin luukku Näyttöön tulee Tuuletin ja valo toimivat Jos luukku suljetaan tai RESET PALAUTUS ruutua painetaan ennen ohjelmoinnin loppuun suorittamista uuni poistuu ohjelmointitilasta 2 Paina TIME ENTRY AJAN SYÖTTÖ ruutua noin 15 sekuntia 15 sekun...

Страница 209: ...voit ohjelmoida yhteensä 4 eri kypsennysvaihetta 7 Paina START KÄYNNISTYS ruutua tallentaaksesi uuden kuumennusajan ja tehotason uunin muistiin 8 Paina RESET PALAUTUS ruutua tai sulje luukku poistuaksesi ohjelmointitilasta Ohjelmointi Esiohjelmoidut numeroruudut 1 Avaa uunin luukku Näyttöön tulee Tuuletin ja valo toimivat Jos luukku suljetaan tai RESET PALAUTUS ruutua painetaan ennen ohjelmoinnin ...

Страница 210: ... tai sulje luukku poistuaksesi ohjelmointitilasta Esiohjelmoidun ruudun uudelleen aktivointi 1 Avaa uunin luukku Näyttöön tulee Tuuletin ja valo toimivat Jos luukku suljetaan tai RESET PALAUTUS ruutua painetaan ennen ohjelmoinnin loppuun suorittamista uuni poistuu ohjelmointitilasta 2 Paina ruutua 1 noin 15 sekuntia 15 sekunnin kuluttua kuuluu äänimerkki Näytössä näkyy P 3 Paina haluamaasi numeror...

Страница 211: ...ynäyttöön OP tarkoittaa lisäohjelmointitilaa optional programming ensimmäinen numero on asetuksen numero ja toinen numero näyttää kyseisen asetuksen senhetkiset valitut vaihtoehdot 4 Paina START KÄYNNISTYS ruutua siirtyäksesi seuraavaan asetukseen Katso vaihtoehtoja taulukosta 5 Paina numeroruutua 0 1 3 muuttaaksesi vaihtoehtoa 6 Paina START KÄYNNISTYS ruutua tallentaaksesi muutokset Toista vaihee...

Страница 212: ...heen aikana OP 51 Peruuttaa kuumennusajan taaksepäin laskemisen jos luukku avataan kuumennusvaiheen aikana 6 OP 60 Sallii tehotasojen käytön OP 61 Estää tehotasojen käytön 7 OP 70 Poistaa kuumennusjakson loppumisen äänimerkin OP 71 Asettaa kuumennusjakson loppumisen äänimerkin alhaiseksi OP 72 Asettaa kuumennusjakson loppumisen äänimerkin keskivahvaksi OP 73 Asettaa kuumennusjakson loppumisen ääni...

Страница 213: ...Astioiden sopivuuden tarkistus Tarkista seuraavalla testillä sopiiko astia käytettäväksi mikroaaltouunissa 1 Aseta vedellä täytetty lasinen mitta astia mikroaaltouuniin testattavan astian viereen 2 Kuumenna täydellä teholla yksi minuutti 3 Tarkista astian ja veden lämpötila Jos astia pysyy viileänä ja vesi kuumenee niin astia sopii käytettäväksi mikroaaltouunissa Jos astia lämpenee käytä sitä vain...

Страница 214: ...kesuojus estää mikroaaltouunin sisäkaton ja antennin likaantumisen Puhdista likaantunut roiskesuojus kostealla kankaalla tai miedolla pesuaineella ja vedellä Voit irrottaa roiskesuojuksen puhdistamisen helpottamiseksi 1 Irrota virtajohto pistorasiasta ennen roiskesuo juksen poistamista jotta antenni ei pyöri 2 Aseta sormet suojuksen eteen ja työnnä sitä eteen ja alas Ole varovainen irrottaessasi r...

Страница 215: ...tettuun ja polaroituun virtapiiriin Sähköasentaja voi varmistaa tämän Tarkista sulake ja virrankatkaisin Jos uunin valo ei toimi Varmista että lamppu on kierretty paikalleen kunnolla Varmista ettei lamppu ole viallinen Jos uuni toimii epäsäännöllisesti Tarkista etteivät suodattimen tulo ja poistoaukot ole peitettyinä Jos uuni ei hyväksy syöttötietoja ruutua painettaessa Avaa ja sulje uunin luukku ...

Страница 216: ... tehoa 6 Paina START KÄYNNISTYS ruutua tallentaaksesi uuden kuumennusajan ja tehotason uunin muistiin 7 Paina RESET PALAUTUS ruutua tai sulje luukku poistuaksesi ohjelmointitilasta Monivaiheinen kuumennus 1 Avaa uunin luukku 2 Paina ruutua 1 noin 15 sekuntia 3 Paina haluamaasi numeroruutua 4 Paina numeroruutuja antaaksesi halutun kypsennysajan 5 Paina tehotason ruutua jos tarvitset muuta kuin 100 ...

Страница 217: ...lossa olevaa ruutua 4 Paina START KÄYNNISTYS ruutua siirtyäksesi seuraavaan asetukseen Katso vaihtoehtoja taulukosta 5 Paina numeroruutua 0 1 3 muuttaaksesi vaihtoehtoa 6 Paina START KÄYNNISTYS ruutua tallentaaksesi muutokset 7 Paina RESET PALAUTUS ruutua tai sulje luukku poistuaksesi ohjelmointitilasta ...

Страница 218: ...oja Rikkoutuneita keraamisia hyllyjä Yieistä uusimista tai Kunnostusta Toimintahäiriöitä jotka johtuvat Valtuuttamattomasta huollosta Huonon puhdistuksen tai huollon seurauksena kertyneestä rasvasta tai muusta materiaalista Tahattomasta tai tahallisesta vahingosta Liittämisestä väärään virtalähteeseen Luonnonilmiöistä Tyhjän uunin käytöstä Väärien keittoastioiden astioiden tai lisävarusteiden käyt...

Страница 219: ...att I E C 705 mikrovågseffekt till ugnens insida Denna produkt uppfyller kraven som anges i EU s direktiv rörande låg spänning 73 23 EEC samt EMC direktiv 89 336 EEC vilket anges av CE märkningen Innehållsförteckning Modellidentifikation Mikrovågseffekt 219 Viktiga säkerhetsföreskrifter 220 Försiktighetsåtgärder för att förebygga eventuell exponering för stora mängder mikrovågsenergi 223 Jordnings...

Страница 220: ...g är det nödvän digt att hålla BARN under NOGGRANN UPP SIKT då de använder denna produkt 8 ANVÄND EJ denna utrustning om den har en skadad sladd eller stickkontakt om den ej fun gerar ordentligt eller om utrustningen har skadats eller tappats 9 Denna utrustning inklusive nätsladden får ENDAST servas av behörig servicepersonal Särskilda verktyg krävs för service av utrust ningen Kontakta närmaste a...

Страница 221: ... pappers eller plastpåsar innan dessa placeras i ugnen c STÄNG UGNSLUCKAN stäng av ugnen och dra ur sladden eller stäng av strömmen vid säkringen eller proppskåpet om materialet inuti ugnen skulle fatta eld Branden kan sprida sig om ugnsluckan öppnas d ANVÄND EJ ugnen som förvaringsplats LÄMNA EJ pappersprodukter matberedningskärl eller mat i ugnen då den ej är i bruk För att minska risken för bra...

Страница 222: ...j uppvärmningen efter det att poppandet har upphört annars kommer popcornen att brännas eller brinna Lämna ej ugnen utan tillsyn 7 Använd ej vanliga ugnstermometrar i ugnen De flesta ugnstermometrar innehåller kvicksilver vilket kan orsaka en elbåge funktionsfel eller skada på ugnen 8 Värm ej upp nappflaskor i ugnen 9 Använd ej metallföremål i ugnen 10 Använd aldrig papper plast eller andra brännb...

Страница 223: ...mlas på förseglings ytorna FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR ATT FÖREBYGGA EVENTUELL EXPONERING FÖR STORA MÄNGDER MIKROVÅGSENERGI c ANVÄND EJ ugnen om den är skadad Det är i synnerhet viktigt att ugnsluckan kan stängas ordentligt och att inga skador finns på 1 ugns luckan böjd 2 gångjärn och lås sönder eller lösa 3 ugnsluckans förseglingar och förseglings ytor d Ugnen bör EJ justeras eller repareras av nå...

Страница 224: ...ningar i mottag ning av radio TV eller annan utrustning uppstå Störningarna kan reduceras eller elimineras på följande sätt Rengör ugnsluckan och förseglingsytorna enligt anvisningarna i kapitlet Skötsel och rengöring Placera radio TV etc så långt borta från ugnen som möjligt Använd en korrekt installerad antenn för radio TV etc för att få en starkare mottagning Denna apparat MÅSTE vara jordad I h...

Страница 225: ...ds för att ange uppvärmningstid utan att ändra de programmerade nummerknapparna Knappar 1 0 Används för att påbörja uppvärmningen med för inställda tider och effektnivåer eller för att ställa in tiderna vid manuell tidsinställning RESET ÅTERSTÄLLNING Avslutar programmeringsläget och pausar matlag ningen mitt i en matlagningscykel START Startar program med manuell tidsinställning eller återstartar ...

Страница 226: ...d effekt eller vid paus Liten 8 anger att knappen håller på att programme ras i programmeringsläget En del indikatorer på bildskärmen syns men tänds ej P2 8 Anger programmeringsläge och tillagningsmoment Se programmeringsavsnittet i denna handledning för programmeringsinstruktioner 308 Visar upptining 30 sekunders uppvärmningstid samt knapp 8 op 11 OP 11 syns vid programmering av användaralternati...

Страница 227: ...a streck och ett kort Öppna och stäng ugnsluckan för att återställa bildskärmen och aktivera knapparna Driftspaus Öppna ugnsluckan för att avbryta driften Ugnsfläkten kommer att fortsätta att gå Stäng ugnsluckan och tryck på START för att återuppta ugnsdriften Tryck på ÅTERSTÄLL för att avbryta driften Bildskärmen kommer att fortsätta att visa nedräkningstiden Tryck på START för att återuppta ugns...

Страница 228: ... att visa effektnivån 6 När uppvärmningstiden är över upphör driften och en signal hörs Genomgång av programmerade knappar 1 Öppna ugnsluckan Bildskärmen visar Fläkten sätts i gång och ljuset tänds Om dörren stängs eller om ÅTERSTÄLL trycks in innan den programmerade sekvensen är fullbordad kommer ugnen att gå ur programmeringsläget 2 Håll TIDSINSTÄLLNING intryckt i ca 15 sekunder En signal kommer...

Страница 229: ...upp till ytterligare fyra tillagningsmoment 7 Tryck på START för att spara den nya uppvärmningstiden och effektnivån i ugnens minne 8 Gå ur programmeringsläget genom att trycka på ÅTERSTÄLL eller genom att stänga ugns luckan Programmering Programmerade nummerknappar 1 Öppna ugnsluckan Bildskärmen visar Fläkten sätts igång och ljuset tänds Om dörren stängs eller om ÅTERSTÄLL trycks in innan program...

Страница 230: ...trycka på ÅTERSTÄLL eller genom att stänga ugns luckan Aktivering av programmerad knapp 1 Öppna ugnsluckan Bildskärmen visar Fläkten sätts igång och ljuset tänds Om dörren stängs eller om ÅTERSTÄLL trycks in innan programmeringssekvensen är fullbordad kommer ugnen att gå ur programmeringsläget 2 Håll knapp 1 intryckt i ca 15 sekunder Efter 15 sekunder kommer en signal att höras Bildskärmen kommer ...

Страница 231: ...kärmen visar OP 1 0 1 3 OP betyder alternativt programmeringsläge den första siffran representerar alternativet och den andra siffran representerar de funktioner som för närvarande är inställda för alternativet 4 Tryck på START för att gå vidare till nästa alternativ Se tabellen för alternativ 5 Tryck på en siffra för att byta alternativ 0 1 3 6 Tryck på START för att spara ändringarna Upprepa ste...

Страница 232: ...ärmningstiden kan inte återupptas efter det att ugnsluckan har öppnats under cykeln 6 OP 60 Möjliggör användning av effektnivåer OP 61 Förhindrar användning av effektnivåer 7 OP 70 Stänger av signalen i slutet av uppvärmningscykeln OP 71 Ställer in en låg signal som skall höras i slutet av uppvärmningscykeln OP 72 Ställer in en medelhög signal som skall höras i slutet av uppvärmningscykeln OP 73 S...

Страница 233: ...ör så här för att kontrollera att redskapen är säkra för användning i mikrovågsugn 1 Placera ett decilitermått av glas bredvid det kärl som skall testas i mikrovågsugnen 2 Värm upp med full effekt under 1 minut 3 Kontrollera kärlets och vattnets temperatur Om kärlet förblir svalt och vattnet är varmt så är kärlet mikrovågssäkert Om kärlet är något varmt bör det endast använ das för uppvärmning und...

Страница 234: ...ätta bort smutsen från skyddet med en fuktig trasa eller rengör med ett milt rengöringsme del utblandat i vatten Avlägsna stänkskyddet för att underlätta rengöringen 1 Dra ur kontakten för att stoppa antennens rotation innan stänkskyddet avlägsnas 2 Placera fingrarna på skyddets framsida och drag framåt och nedåt Undvik att böja antennen då skyddet avlägsnas eller sätts tillbaka 3 Tvätta skyddet i...

Страница 235: ...några frågor eller vill komma i kontakt med en serviceperson ber vi dig att ringa en återförsäljare Garantiservice måste utföras av en auktoriserad serviceperson Amana rekommenderar vidare att en auktoriserad serviceperson kontaktas om service behövs efter garantins utgång Om ugnen inte fungerar Kontrollera att ugnen är kopplad till en egen krets Kontrollera att ugnen är kopplad till en jordad och...

Страница 236: ...vs annan effektnivå än 100 6 Spara den nya uppvärmningstiden och effektnivån i ugnens minne genom att trycka på START 7 Lämna programmeringsläget genom att trycka på ÅTERSTÄLLNING eller genom att stänga ugnsluckan Flera uppvärmningsmoment 1 Öppna ugnsluckan 2 Håll knapp 1 nedtryckt i cirka 15 sekunder 3 Tryck på önskad nummerknapp 4 Ställ in önskad tillagningstid med hjälp av nummerknapparna 5 Try...

Страница 237: ...a knappen 4 Gå vidare till nästa alternativ genom att trycka på START Se tabell för tillgängliga alternativ 5 Tryck på en nummerknapp 0 1 3 för att byta alternativ 6 Spara informationen genom att trycka på START 7 Lämna programmeringsläget genom att trycka på ÅTERSTÄLLNING eller genom att stänga ugnsluckan ...

Страница 238: ...förlust av eller trasiga luftfilter glödlampor förlust av eller trasiga fettskärmar transportskador söndriga keramiska hyllor allmän restoration funktionsfel till följd av icke auktoriserad service uppbyggnad av flott eller annat material till följd av felaktig rengöring eller skötsel skador på apparaten till följd av oavsiktligt eller avsiktligt agerande anslutning till felaktig strömkälla force ...

Страница 239: ...239 ...

Страница 240: ...Part No 12392601 Printed in U S A 10 97 Amana Appliances Amana Iowa 52204 ...

Отзывы: