background image

32

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE  

Recommandations pour le maintien de la propreté 

de la laveuse et du niveau de performance optimal

1.

   Utiliser toujours un détergent HE (Haute efficacité) et 

employer la quantité de détergent recommandée par le 

fabricant du détergent HE. Ne jamais utiliser plus que 

la quantité recommandée de détergent, car ceci peut 

augmenter le taux d’accumulation de résidus de détergent 

et de souillures à l’intérieur de la laveuse, ce qui susciterait 

la formation d’odeurs indésirables. 

2.

    Exécuter périodiquement des lavages avec de l’eau tiède  

ou chaude (pas exclusivement des lavages à l’eau froide),  

car l’eau chaude facilite l’élimination des résidus de 

détergent et de souillures.

3.

    Veiller à toujours laisser la porte de la laveuse entrouverte 

pour qu’elle puisse sécher, et pour éviter l’accumulation 

de résidus générateurs d’odeurs.  

Nettoyage de la laveuse à chargement par l’avant

Lire complètement ces instructions avant d’entreprendre  

les opérations de nettoyage de routine recommandées  

ci-dessous. Le processus d’entretien de la laveuse devrait 

être exécuté au moins une fois par mois, ou à intervalles 

de 30 lavages (première limite atteinte); ceci permettra de 

minimiser l’accumulation de résidus de détergent et de 

souillures à l’intérieur de la laveuse.

Nettoyage du joint de la porte 
1.

   Ouvrir la porte de la laveuse; retirer tous les articles 

présents dans la laveuse. 

2.

   Inspecter le joint gris entre l’embrasure de la porte et  

le tambour – noter toute zone tachée ou d’accumulation 

de souillures. Tirer sur le joint et inspecter partout sous 

le joint – rechercher la présence éventuelle d’objets 

étrangers.

3.

   S’il y a des zones tachées ou d’accumulation de 

souillures, nettoyer ces zones du joint par essuyage,  

selon l’une des deux méthodes ci-dessous :  

 

a.  Tampon de récurage affresh

®

 Grit Grabber

 Cloth : 

    i.   Tirer doucement sur le joint en caoutchouc de 

la porte et nettoyer toute la surface avec la face 

rugueuse du tampon Grit Grabber

 b. 

Avec un agent de blanchiment liquide au chlore (dilué) : 

    i.   Préparer une solution diluée de l’agent de 

blanchiment au chlore – 3/4 tasse (177 mL) de 

l’agent de blanchiment au chlore liquide et 1 gallon 

(3,8 L) d’eau tiède puisée au robinet.

      ii.   Appliquer la solution sur les zones concernées du 

joint avec un chiffon imbibé de la solution diluée.  

     iii.   Laisser le produit agir pendant 5 minutes. 
     iv.   Essuyer parfaitement la surface du joint avec un 

chiffon sec, et laisser la porte de la laveuse ouverte 

pour que l’intérieur puisse sécher.

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite)

 

IMPORTANT :

  

n

  Porter des gants de caoutchouc lors des 

manipulations de l’agent de blanchiment au chlore. 

  

n

  Consulter et observer les instructions et 

recommandations du fabricant pour l’utilisation 

appropriée de l’agent de blanchiment au chlore.

Nettoyage de l’intérieur de la laveuse 

Cette laveuse comporte un programme spécial avec 

utilisation d’un volume d’eau important en conjonction 

avec le nettoyant pour laveuse affresh

®

 ou un agent de 

blanchiment liquide au chlore pour le nettoyage approfondi 

de l’intérieur de la laveuse. Les modèles avec génération  

de vapeur utilisent également la vapeur avec ce programme 

spécial pour le nettoyage approfondi de l’appareil.  

REMARQUE :

 Lire complètement ces instructions avant 

d’entreprendre les opérations de nettoyage.  

Commencement du processus de nettoyage 
1.   Programme avec nettoyant pour laveuse affresh

®

 

(Recommandé – Performance supérieure) : 

 

a.

   Ouvrir la porte de la laveuse; retirer tous les articles 

présents dans la laveuse.  

 

b.

   Ajouter une pastille de nettoyant pour laveuse affresh

®

 

dans le tambour de la laveuse. 

 

c.

   Ne  pas ajouter de pastille de nettoyant pour laveuse 

affresh

®

 dans le tiroir du distributeur. 

 

d.

   Ne  pas ajouter de détergent ou autre composé 

chimique dans la laveuse lors de l’exécution de cette 

opération.

 

e.

   Fermer la porte de la laveuse. 

 

f.

   Sélectionner le programme CLEAN WASHER 

(nettoyage de la laveuse). 

 

g.

   Appuyer sans relâcher sur MISE EN MARCHE pour 

lancer le programme. Le processus du programme de 

nettoyage de la laveuse est décrit ci-dessous. 

2.  Méthode avec l’agent de blanchiment au chlore : 

 

a.

   Ouvrir la porte de la laveuse; retirer tous les articles 

présents dans la laveuse.

 

b.

   Ouvrir le tiroir du distributeur et ajouter de l’agent  

de blanchiment au chlore au niveau MAX à la fois  

dans les compartiments d’agent de blanchiment  

et d’assouplissant pour tissu.

 

  

REMARQUE :

 L’emploi répétitif d’une quantité d’agent 

de blanchiment liquide au chlore supérieure à ce qui est 

recommandé ci-dessus pourrait faire subir des dommages 

à la laveuse.  

 

c.

  Fermer la porte de la laveuse et le tiroir du distributeur. 

 

d.

   Ne pas ajouter de détergent ou autre composant 

chimique dans la laveuse lors de l’exécution de cette 

opération.

 

e.

  Fermer la porte de la laveuse. 

 

f.

   Sélectionner le programme CLEAN WASHER 

(nettoyage de la laveuse). 

 

g.

   Appuyer sans relâcher sur MISE EN MARCHE pour 

lancer le programme. Le processus du programme  

de nettoyage de la laveuse est décrit ci-dessous.

  

REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, ne pas 

interrompre le programme.

Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation 

pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter 

périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de 

renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou de fuite.
Lorsque vous remplacez les tuyaux d’arrivée d’eau, noter la 

date de remplacement au marqueur indélébile sur l’étiquette.

TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU

Содержание NFW5700B Series

Страница 1: ...ergents Con ue pour l utilisation d un d tergent haute efficacit seulement Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en espa ol o para obtener in...

Страница 2: ...INTENANCE 10 TROUBLESHOOTING 13 WARRANTY 20 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover TABLE DE MATI RES S CURIT DE LA LAVEUSE 21 ACCESSOIRES 22 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUES 23 UTILISATION DU TIROIR...

Страница 3: ...all 1 866 587 2002 or visit us at www amana com help Stack Kit If space is at a premium the stack kit allows the dryer to be installed on top of the washer Worksurface The worksurface bridges the wash...

Страница 4: ...o select a cycle for your laundry load An LED will light up for the cycle selected NOTE The Clean Washer LED will flash when the washer has run 30 wash cycles as a reminder to run the Clean Washer cyc...

Страница 5: ...low position Do not overfill adding too much detergent may cause detergent to be dispensed into the washer too early Use only High Efficiency HE detergent IMPORTANT n Do not add single dose laundry p...

Страница 6: ...garments Warm Medium combines fast speed tumbling a shortened wash Cool Slow time and a fast speed spin for reduced drying Cold Off times Bright or darkly colored Cold Cold Fast Delay Wash This cycle...

Страница 7: ...lation step choose the QUICK cycle and run it without clothes Use only HE detergent Use 1 2 the manufacturer s recommended amount for a medium size load This initial cycle serves to ensure the interio...

Страница 8: ...spill or drip any fabric softener onto the clothes n Do not use liquid fabric softener dispenser balls in this washer They will not dispense correctly 5 Add liquid fabric softener to dispenser if desi...

Страница 9: ...pen the door to add 1 or 2 missed garments you may do so while the Add Garment light is lit Touch HOLD TO START once the door will unlock once the washer movement has stopped This may take several min...

Страница 10: ...has a special cycle that uses higher water volumes in combination with affresh Washer Cleaner or liquid chlorine bleach to thoroughly clean the inside of the washer Steam washer models also utilize s...

Страница 11: ...remove residue from the dispensers remove the drawer and wipe the surfaces with a damp cloth and towel dry either before or after you run the Clean Washer cycle Use an all purpose surface cleaner if...

Страница 12: ...ing freezing weather follow WINTER STORAGE CARE directions before moving 3 Disconnect drain hose from drain system and from back of washer 4 Unplug power cord 5 Place inlet hoses and drain hose inside...

Страница 13: ...the door completely F7 followed by E1 motor drive error appears in display Motor is having difficulty turning the drum Washer is tightly packed Remove some items See Cycle Guide for load size recommen...

Страница 14: ...ainst the stainless steel drum Objects caught in washer drain system Clicking or metallic noises Gurgling or humming The pump may make a humming sound with periodic gurgling or surging as final amount...

Страница 15: ...OTE If problems continue contact an electrician Washer not loaded as recommended Remove several items rearrange load evenly in washer drum Close door and touch and hold HOLD TO START Do not add more t...

Страница 16: ...easure and follow manufacturer s directions for your load The load may be out of balance Avoid washing single items Balance a single item such as a rug or jeans jacket with a few extra items The drain...

Страница 17: ...ns based on load size and soil level Hard water or high level of iron rust in water You may need to install a water softener and or iron filter Fabric softener dispensing ball used Dispensing balls wi...

Страница 18: ...nsfer of dye can occur when mixing whites and colors in a load Sort dark clothes from whites and lights Use hot or warm temperatures if safe for the load Make sure your hot water system is adequate to...

Страница 19: ...our garments without increasing cycle times The Quick cycle is designed for smaller load sizes 3 4 items of lightly soiled garments If larger loads are washed in this cycle cycle time will be increase...

Страница 20: ...e easily determined The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRAN...

Страница 21: ...21 S CURIT DE LA LAVEUSE...

Страница 22: ...n Si l espace disponible est restreint l ensemble de superposition permet la s cheuse d tre install e par dessus la laveuse Surface de travail La surface de travail tablit la liaison entre la laveuse...

Страница 23: ...tim e s affiche pendant des p riodes plus longtemps que 99 minutes les heures seront affich es suivi des minutes Des facteurs tels que la taille de la charge la temp rature et la pression de l eau peu...

Страница 24: ...e temps une accumulation de moisissure Les d tergents HE produisent peu de mousse et se dissolvent rapidement pour produire une quantit de mousse id ale pour une performance optimale Ils retiennent le...

Страница 25: ...e efficacit HE IMPORTANT n Ne pas ajouter de sachet de lessive dose unique dans le tiroir distributeur n Utiliser un d tergent en poudre lorsque l on utilise l option Delay Wash lavage diff r Il est p...

Страница 26: ...meilleure efficacit conerg tique de salet normal Tissus robustes aux Heavy Hot Fast Delay Wash Un culbutage haute vitesse et un essorage couleurs grand teint Duty Warm Medium final haute vitesse aiden...

Страница 27: ...cates Hot Fast Delay Wash Ce programme combine un culbutage et un lingerie pulls et articles Warm Medium essorage basse vitesse pour assurer un soin chemises chemisiers d licats Cool Slow d licat des...

Страница 28: ...tape d installation finale Utiliser uniquement un d tergent HE Utiliser la moiti de la quantit recommand e par le fabricant pour une charge de taille moyenne Ce programme pr alable sert garantir que...

Страница 29: ...remplir au del du niveau MAX Si l on remplit excessivement le distributeur l assouplissant pour tissu sera distribu dans la laveuse imm diatement n Ne pas renverser ou faire couler d assouplissant po...

Страница 30: ...ammes 9 Ajuster les r glages si d sir Tous les r glages et options ne sont pas disponibles sur tous les programmes Voir Guide de programmes pour les options et les r glages disponibles 10 R gler un la...

Страница 31: ...ment est allum Appuyer une fois sur MISE EN MARCH la porte se d verrouille une fois que le mouvement de la laveuse a cess Cela peut prendre plusieurs minutes Fermer ensuite la porte et appuyer sur MIS...

Страница 32: ...agent de blanchiment au chlore n Consulter et observer les instructions et recommandations du fabricant pour l utilisation appropri e de l agent de blanchiment au chlore Nettoyage de l int rieur de l...

Страница 33: ...la laveuse ou s lectionner un programme de lavage quelconque pour laver une charge de linge Nettoyage du distributeur Apr s avoir utilis la laveuse pendant un certain temps on trouvera peut tre des tr...

Страница 34: ...L avant de la d placer 3 D connecter le tuyau d vacuation du syst me d vacuation et de l arri re de la laveuse 4 D brancher le cordon d alimentation 5 Placer les tuyaux d arriv e d eau et le tuyau d v...

Страница 35: ...Le moteur a des difficult s faire tourner le tambour La laveuse est tass e Retirer des articles Voir Guide de programmes pour les volumes de charge recommand s V rifier que tous les mat riaux d exp di...

Страница 36: ...l eau pourrait refouler de l vier ou du tuyau de rejet l gout obstru Inspecter tout le circuit de plomberie du domicile viers de buanderie tuyau de vidange conduites d eau et robinets pour v rifier qu...

Страница 37: ...pecter la source de courant lectrique ou appeler un lectricien pour v rifier si la tension est basse Remettre un disjoncteur qui serait ouvert en marche Remplacer tout fusible grill REMARQUE Si le pro...

Страница 38: ...rage r duites liminent moins d eau que les programmes qui comportent des vitesses d essorage sup rieures Utiliser la vitesse d essorage le programme recommand appropri pour le v tement La laveuse n a...

Страница 39: ...emp ratures de lavage ou de rin age incorrectes V rifier que l alimentation en eau est correcte Assurez vous que les tuyaux d arriv e d eau chaude et froide n ont pas t invers s Les deux tuyaux doiven...

Страница 40: ...laver Si l on souhaite ajouter des v tements une fois que la laveuse a d marr n en rajouter qu un ou deux La charge est froiss e entortill e ou enchev tr e La laveuse n a pas t charg e tel que recomma...

Страница 41: ...ne option de programme de niveau de salet plus lev e et une temp rature de lavage plus chaude pour am liorer le nettoyage Si l on utilise un programme Quick lavage rapide ne laver que quelques article...

Страница 42: ...uivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme pr vu suite Programme utilis incorrect par rapport au type de tissu Si l on utilise les programmes Quick lavage rapid...

Страница 43: ...r paration ou d un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est la charge du client CLAUSE D EXON RATION DE RESPONSABILIT AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y C...

Страница 44: ...ted States and Canada AssistAnce oU service Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez v rifier la section D pannage ou consulter www amana com help Cette v rification peut vous faire...

Отзывы: