Amana MVWC350AW Скачать руководство пользователя страница 15

15

IMPORTANT : 

L’établissement correct de l’aplomb de la 

laveuse permet de réduire les nuisances sonores et de limiter  

les vibrations. 

13. 

Contrôler l’aplomb de la laveuse

Placer le niveau à cet endroit

Placer le niveau à cet endroit

Pas d’aplomb

APLOMB

Pas d’aplomb

12. 

Immobiliser le tuyau de vidange

4.5"

(114 mm)

4,5"

(114 mm)

4,5"

(114 mm)

4.5"

(113 mm)

4,5"

(114 mm)

 Évier de buanderie Tuyau de rejet à 

l’égout

Mur

Fixer le tuyau de vidange au pied de l’évier de buanderie, au 

tuyau de rejet à l’égout ou aux tuyaux d’arrivée d’eau pour le 

tuyau de rejet à l’égout mural avec l’attache-câble.

ÉTABLISSEMENT DE L’APLOMB DE 

LA LAVEUSE

Mettre la laveuse est à son emplacement final. Placer un 

niveau sur les bords supérieurs de la laveuse. Utiliser une 

rive latérale comme guide pour déterminer l’aplomb des 

côtés. Vérifier l’aplomb de l’avant à l’aide du couvercle, tel 

qu’indiqué. Faire bouger la laveuse d’avant en arrière pour 

s’assurer que les quatre pieds sont bien en contact avec le 

plancher. Si la laveuse est d’aplomb, passer à l’étape 15 (sur 

les modèles avec les pieds en métal) ou l’étape 16 (sur les 

modèles avec les pieds en plastique).

Si la laveuse n’est pas d’aplomb :

Sur les modèles avec les pieds en métal, utiliser une clé  

plate ou une clé à molette de 9/16" ou 14 mm pour tourner  

les contre-écrous dans le sens horaire jusqu’à ce qu’ils se  

trouvent à environ 1/2" (13 mm) de la caisse de la laveuse.  

Tourner ensuite le pied de nivellement dans le sens horaire  

pour abaisser la laveuse ou antihoraire pour la soulever.
Sur les modèles avec les pieds en plastique, utiliser une 

pince réglable pour tourner le pied de nivellement dans le 

sens antihoraire pour abaisser la laveuse ou horaire pour la 

soulever. Sur tous les modèles, contrôler à nouveau l’aplomb 

de la laveuse et répéter au besoin.

 

CONSEIL UTILE : 

Il serait judicieux de soulever l’avant de la 

laveuse d’environ 4" (102 mm) à l’aide d’une cale en bois ou 

d’un objet similaire qui soutiendra le poids de la laveuse.

Sur les modèles avec les pieds en métal, une fois l’aplomb de 

la laveuse établi, utiliser une clé plate ou une clé à molette de 

9/16" ou 14 mm pour tourner les contre-écrous sur les pieds 

de nivellement dans le sens anti-horaire et les serrer fermement 

contre la caisse de la laveuse.

CONSEIL UTILE : 

Il serait judicieux d’étayer la laveuse  

à l’aide d’une cale en bois.

15. 

Serrer les pieds de nivellement

14. 

Ajuster les pieds de nivellement

ou

Modèles avec les 

pieds en métal

Modèles avec les 

pieds en plastique

Contre-

écrou

Contre-

écrou

Содержание MVWC350AW

Страница 1: ...dange 13 Raccordement des tuyaux d arriv e d eau 14 tablissement de l aplomb de la laveuse 15 Liste de v rification pour l ach vement de l installation 16 W10240509D W10240510D SP INSTALLATION NOTES D...

Страница 2: ...6 ft 1 8 m Inlet hose Black EPDM space saving 90 elbow hypro blue steel couplings 2 pack Alternate parts Not supplied with washer Your installation may require additional parts To order please refer t...

Страница 3: ...er If a closet door or louvered door is installed top and bottom air openings in door are required 3 76 mm 3 76 mm 24 in 2 155 cm2 48 in 2 310 cm2 17 432 mm 1 25 mm 1 25 mm 5 126 mm 14 max 356 mm DRAI...

Страница 4: ...olt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused electrical supply is required A time delay fuse or circuit breaker is recommended It is recommended that a separate circuit breaker serving only this appliance be...

Страница 5: ...standpipe or lay on bottom of laundry tub Drain hose form must be used 3 Remove packing tray from tub 4 Free power cord 6 Place drain hose in standpipe 4 5 114 mm Drain hose form Remove the red plast...

Страница 6: ...NNECT INLET HOSES Washer must be connected to water faucets with new inlet hoses with flat washers not provided Do not use old hoses NOTE Both hoses must be attached and have water flowing to inlet va...

Страница 7: ...ls with metal feet use a 9 16 or 14 mm open end or adjustable wrench to turn jam nuts clockwise on feet until they are about 1 2 13 mm from the washer cabinet Then turn the leveling foot clockwise to...

Страница 8: ...ter faucets are on q Check for leaks around faucets and inlet hoses q Remove protective film from console and any tape remaining on washer q Check that washer is plugged into a grounded 3 prong outlet...

Страница 9: ...e d eau de 5 pi 1 5 m EPDM noirs lot de 2 n 8212646RP Tuyau d arriv e d eau de 4 pi 1 2 m EPDM noirs lot de 2 n 8212545RP Tuyau d arriv e d eau de 5 pi 1 5 m EPDM rouge et bleu lot de 2 n 8212487RP Tu...

Страница 10: ...u froide situ es sur la laveuse et une pression d eau de 20 100 lb po 138 690 kPa n Un plancher de niveau avec une pente maximale de 1 25 mm sous l ensemble de la laveuse L installation sur de la moqu...

Страница 11: ...e prise de courant correctement reli e la terre n Si les codes le permettent et si l on utilise un conducteur distlnct de liaison la terre il est recommand qu un lectricien qualifi v rifie la qualit d...

Страница 12: ...raccord e en permanence Cette laveuse doit tre raccord e un syst me de c blage permanent en m tal reli la terre ou un conducteur reli la terre doit tre en fonction avec les conducteurs de circuit et...

Страница 13: ...l exc dent de tuyau dans le tuyau de rejet l gout ni le placer dans l vier de buanderie On doit utiliser la bride de retenue pour tuyau de vidange 6 Placer le tuyau de vidange dans le tuyau de rejet...

Страница 14: ...ent de d formation de coupure d usure ou si une fuite se manifeste Ouvrir les robinets d eau pour v rifier qu il n y a pas de fuite Une petite quantit d eau peut entrer dans la laveuse Elle s vacuera...

Страница 15: ...pas d aplomb Sur les mod les avec les pieds en m tal utiliser une cl plate ou une cl molette de 9 16 ou 14 mm pour tourner les contre crous dans le sens horaire jusqu ce qu ils se trouvent environ 1 2...

Страница 16: ...eau q ter la pellicule protectrice de la console et tout ruban adh sif rest sur la laveuse q V rifier que la laveuse est branch e sur une prise de courant 3 alv oles reli e la terre q liminer recycle...

Отзывы: