background image

27

Control del flujo de aire

El control de Airflow (Flujo de aire) regula la cantidad de aire que 
fluye entre los compartimientos del congelador y del refrigerador.
Cuando enchufe por primera vez el refrigerador, gire el control del 
flujo de aire hacia el ajuste recomendado. 

Regule el control del flujo de aire

Si desea aumentar temporalmente el flujo de aire frío hacia un 
compartimiento específico, regule el control.

Max (máximo) - Aumenta el flujo de aire al congelador

Min (mínimo) - Disminuye el flujo de aire al refrigerador

IMPORTANTE: Vuelva a poner el control del flujo de aire en el 
ajuste recomendado una vez que se logra el rendimiento 
esperado, para mantener el refrigerador funcionando con óptima 
eficacia. 

Fábrica de hielo 

(en algunos modelos)

Para encender y apagar la fábrica de hielo

NOTA: No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o 
hacia abajo. 

Para encender la fábrica de hielo, sencillamente baje el brazo 
de control de alambre.

NOTA: Su fábrica de hielo tiene un apagado automático. A 
medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo llenarán 
el depósito para hielo y éstos levantarán el brazo de control 
de alambre a la posición de OFF (Apagado - brazo elevado).

Para apagar la fábrica de hielo manualmente, levante el brazo 
de control de alambre a la posición de OFF (Apagado - brazo 
elevado) y escuche el chasquido para cerciorarse de que la 
fábrica de hielo no va a continuar funcionando. 

NOTA: Apague la fábrica de hielo antes de sacar el depósito de 
hielo para servir hielo o limpiar el depósito. Esto evitará que los 
cubos de hielo se caigan de la fábrica de hielo dentro del 
compartimiento del congelador. Encienda la fábrica de hielo 
después de volver a colocar el depósito.

Ritmo de producción del hielo

Producción NORMAL de hielo: La fábrica de hielo deberá 
producir aproximadamente entre 8 y 12 lotes de hielo durante 
un período de 24 horas. Si no se produce el hielo con 
suficiente rapidez, gire el control del congelador hacia un 
número más alto (más frío) en pasos de números intermedios. 
(Por ejemplo, si el control está en 3, póngalo entre 3 y 4). 
Espere 24 horas y, si es necesario, gradualmente gire el 
control del congelador al ajuste más alto y espere 24 horas 
entre cada incremento.

Producción MÁXIMA de hielo (en algunos modelos): La 
fábrica de hielo deberá producir aproximadamente entre 16 y 
20 lotes de hielo durante un período de 24 horas. Si su 
refrigerador tiene la característica de producción máxima de 
hielo, empuje el interruptor a MAX.

Recuerde

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de 
hielo. Espere 3 días para que el depósito de hielo se llene por 
completo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo 
producidos.

La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que 
suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de su 
fábrica de hielo a un suministro de agua blanda. Los químicos 
para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos 
componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy 
baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de 
agua blanda, asegúrese de que el ablandador de agua esté 
funcionando correctamente y que goce de un buen 
mantenimiento.

No guarde nada encima de la fábrica de hielo o en el depósito 
de hielo.

CARACTERÍSTICAS 

DEL REFRIGERADOR

El modelo de su refrigerador podrá contar con algunas o todas 
estas características.

CONDICIÓN/MOTIVO:

AJUSTE:

Se usa mucho hielo 

Max (máximo)

Temperatura elevada en 
la habitación

Max (máximo) – Para mantener el 
ritmo de producción de hielo

Gran cantidad de 
alimentos

Min (mínimo) – Para enfriar 
rápidamente alimentos y bebidas

Información importante para saber acerca de los estantes 
y tapas de vidrio:

No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente 
mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse 
si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, 
como sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha 
diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes 
y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al 
sacarlos para evitar que se caigan.

Содержание ART308FFD

Страница 1: ...ón 20 Requisitos eléctricos 20 Requisitos del suministro de agua 21 Conexión del suministro de agua 21 Puertas del refrigerador 22 Ajuste las puertas 25 USO DE SU REFRIGERADOR 26 Uso de los controles 26 Fábrica de hielo 27 CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR 27 Estantes del refrigerador 28 Cajón para verduras 28 CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR 28 Estante del congelador 28 CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA ...

Страница 2: ...ER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using the refrigerator follow basic precautions including the following WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before ope...

Страница 3: ...u Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator Failure to do so can result in death or brain damage Important information to know about disposal of refrigerants Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local regulations Refrigera...

Страница 4: ...rn cooling off or turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and turn cooling on or reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setting See Using the Controls i...

Страница 5: ...toff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp Tighten the packing nut Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so washer makes a watertight seal Do not overtighten or you may crush the copper tubing 7 Slip the compression sleeve and compression nut on the copper tubing...

Страница 6: ...the top hinge and lift up to remove the hinge NOTE Provide additional support for the doors while the hinges are being moved Do not depend on the door magnets to hold the doors in place while you are working 3 Lift the freezer door off of the center hinge and set it aside 4 Remove the washer from the top of the center hinge pin 5 Using a hex head socket wrench and an open end wrench remove the thr...

Страница 7: ... to the opposite side making sure that the hole in the door stop plate is aligned perfectly with the hole for the center hinge pin 4 Using the screw removed in Step 2 fasten the door stop to the bottom of the freezer door 5 Set aside the freezer door until the hinges and refrigerator door are in place Reverse Refrigerator Door 1 Remove the door stop from the bottom of the refrigerator door 2 Repla...

Страница 8: ... distance should be approximately 1 4 6 cm NOTE If necessary loosen the bottom hinge without removing the screws adjust the door to the correct height and fully tighten the screws Install Freezer Door 1 Place washer on the upper hinge pin of the center hinge 2 Place the freezer door on the upper hinge pin of the center hinge 3 Insert the top hinge pin into the drilled hole in the top of the freeze...

Страница 9: ...refrigerator To raise turn the leveler to the right To lower turn the leveler to the left NOTE Having someone push against the top of the refrigerator takes some weight off the levelers and rollers which makes it easier to adjust Door Removal Replacement Top Hinge A 5 16 Hex Head Hinge Screws B Top Hinge A B A Bottom Hinge Bottom Hinge B Washer C 5 16 Hex Head Hinge Screws Door Swing Reversal opti...

Страница 10: ... the control is still preset as shown Recommended Setting Cooling Off On To turn Cooling Off press and hold the Temperature Setting button for 4 seconds until all lights turn ON for 1 second To turn cooling back on press and hold the Temperature Setting button again for 4 seconds NOTE Neither compartment will cool when the control is set to OFF Adjusting the Temperature Control If you need to adju...

Страница 11: ...a softened water supply Water softener chemicals such as salt can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice If a softened water supply cannot be avoided make sure the water softener is operating properly and is well maintained Do not store anything on top of the ice maker or in the ice storage bin REFRIGERATOR FEATURES Your model may have some or all of these features Refrigerator...

Страница 12: ...e left hand side of the freezer compartment To remove and replace the freezer shelf 1 Remove items from shelf 2 Remove the shelf screw Lift back of shelf over stop and slide it out 3 Replace the shelf by sliding the back of the shelf into the tracks on walls of cabinet Fasten with the shelf screw Frozen Food Storage Guide Storage times will vary according to the quality and type of food the type o...

Страница 13: ...s To Clean Your Refrigerator NOTE Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays scouring cleansers flammable fluids muriatic acid cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on exterior surfaces doors and cabinet plastic parts interior and door liners or gaskets Do not use paper towels scouring pads or other harsh cleaning tools 1 Unplug...

Страница 14: ...f arm to OFF up position 4 Empty the ice bin If You Choose to Turn Off the Refrigerator Before You Leave 1 Remove all food from the refrigerator 2 If your refrigerator has an automatic ice maker Turn off the water supply to the ice maker at least one day ahead of time When the last load of ice drops raise the wire shutoff arm to the OFF up position 3 Turn off the Temperature control s See Using th...

Страница 15: ...d fuse blown or circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues contact an electrician Control is not turned on Turn the refrigerator control on New installation Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely NOTE Adjusting the temperature control s to coldest setting will not cool the refrigerator more quickly The motor...

Страница 16: ...lly closed The ice maker is not producing ice or not enough ice on some models The ice maker is not connected to a water supply Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Ice maker is not turned on Make sure the ice maker wire shutoff arm or switch depending on model is in the ON position Ne...

Страница 17: ...ble parts i e light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Amana 7 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or modification of the appliance 8 Cosmetic damage ...

Страница 18: ... de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio c...

Страница 19: ...r más información vea Seguridad del refrigerador Advertencias de la Proposición 65 del estado de California ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer ADVERTENCIA Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro ti...

Страница 20: ...ctada a tierra Se recomienda que use un circuito separado sólo para su refrigerador Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor No use un cable eléctrico de extensión NOTA Antes de realizar cualquier tipo de instalación limpieza o de quitar un foco de luz apague el enfriamiento o gire el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo hacia la pos...

Страница 21: ...lo Conexión a la línea de agua 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 CIERRE el suministro principal de agua ABRA la llave de agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua se vacíe totalmente 3 Busque una tubería vertical de agua fría de a 1 1 25 cm a 3 18 cm cercana al refrigerador IMPORTANTE Asegúrese de que sea una tubería de agua fría Una tuber...

Страница 22: ... refrigerador o desconecte el suministro de energía Quite los alimentos y los recipientes ajustables o de uso múltiple de las puertas Si usted sólo va a quitar las puertas y volverlas a colocar vea las secciones Cómo quitar las puertas y las bisagras y Cómo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar Todas las ilustraciones a las que se hace referencia en las instrucciones a continuación...

Страница 23: ...bisagra 2 Usando los tres tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de que se quitaron en el paso 1 inserte dos tornillos a la mitad en los orificios dejando un espacio para introducir la bisagra central 3 Una vez que la puerta del refrigerador está en su lugar deslice la bisagra central desde la derecha hacia los tornillos inserte el tercer tornillo y apriete todos los tornillos por completo NOT...

Страница 24: ...y alinear la puerta del congelador más tarde Instale la puerta del refrigerador 1 Inserte el pasador de la bisagra en la bisagra inferior y sujete la bisagra a la carcasa No la apriete completamente 2 Coloque la arandela en la parte superior del pasador de la bisagra inferior 3 Coloque la puerta del refrigerador sobre el pasador inferior de la bisagra 4 Mida la distancia desde la parte inferior de...

Страница 25: ...hacia la izquierda NOTA Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador lo cual quita algo de peso de las patas niveladoras y los rodillos Esto facilita el ajuste de los tornillos Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagra superior A B Bisagra inferior Cambio del sentido de apertura de las puertas opcional 3 2 A A B A 4 Vista lateral Vista frontal A B C Bisagra central A...

Страница 26: ... recomendado no enfriará más rápido los compartimientos Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en el refrigerador o en el congelador antes de regular los controles revise primero los conductos de ventilación para cerciorarse de que no estén obstruidos Controles de temperatura Para su conveniencia los controles de temperatura vienen prefijados de fábrica Cuando instale el refrig...

Страница 27: ...apidez gire el control del congelador hacia un número más alto más frío en pasos de números intermedios Por ejemplo si el control está en 3 póngalo entre 3 y 4 Espere 24 horas y si es necesario gradualmente gire el control del congelador al ajuste más alto y espere 24 horas entre cada incremento Producción MÁXIMA de hielo en algunos modelos La fábrica de hielo deberá producir aproximadamente entre...

Страница 28: ... que el aire húmedo salga del cajón para verduras y es el más adecuado para conservar las frutas y verduras con cáscara Frutas lávelas déjelas secar y guárdelas en el refrigerador en bolsas de plástico o en el cajón para verduras No lave ni pele los frutos del bosque hasta el momento de usarlos Separe y guarde los frutos del bosque en su recipiente original en el cajón para verduras o guárdelos si...

Страница 29: ...ra la circulación de aire entre los paquetes Tenga cuidado de dejar suficiente espacio para que la puerta pueda cerrarse herméticamente NOTA Para obtener más información respecto a la preparación de alimentos para su congelación consulte una guía de congeladores o un buen libro de cocina CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA El modelo de su refrigerador podrá contar con algunas o todas estas característica...

Страница 30: ...mente para evitar las manchas de agua NOTA Cuando limpie el acero inoxidable siempre talle en la dirección del hilo para evitar rayar a través del hilo 4 No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar Si el ambiente es particularmente grasoso o polvoriento o si hay bastante tránsito de mascotas en el hogar el condensador deberá limpiarse ca...

Страница 31: ...os Mudanza Si Ud muda su refrigerador a una casa nueva siga los pasos a continuación para prepararse para la mudanza 1 Si su refrigerador tiene fábrica de hielo automática Cierre el suministro de agua a la fábrica de hielo por lo menos un día antes Desconecte la tubería de agua que está atrás del refrigerador Cuando el último lote de hielo caiga levante el brazo de control de alambre a la posición...

Страница 32: ...ción puede ocasionar la muerte explosión o incendio Si experimenta lo siguiente Causas posibles y o soluciones recomendadas El refrigerador no funciona No está conectado a un suministro eléctrico Enchufe el cable eléctrico en un contacto de 3 terminales con conexión a tierra No use un cable eléctrico de extensión No hay electricidad en el contacto eléctrico Enchufe una lámpara para ver si funciona...

Страница 33: ...e haya n fijado correctamente para las condiciones circundantes Regule los controles a un ajuste más frío Fíjese en la temperatura en 24 horas Vea Uso del de los control es Hay acumulación de humedad en el interior NOTA Cierta acumulación de humedad es normal Habitación húmeda Esto contribuye a la acumulación de humedad en el refrigerador Se abre n la s puerta s a menudo o no se cierra n por compl...

Страница 34: ...ieza N W10355010B El hielo tiene mal sabor mal olor o un color grisáceo en algunos modelos Las conexiones nuevas de plomería pueden producir hielo descolorido o de mal sabor Deseche el hielo y lave el depósito de hielo Deje que transcurran 24 horas para que la fábrica de hielo haga hielo nuevo y descarte las 3 primeras tandas de hielo producidas Si se ha guardado el hielo por un tiempo muy prolong...

Страница 35: ...ada de agua del hogar 4 Piezas de consumo por ejemplo focos de luz baterías filtros de agua o de aire soluciones de conservación etc 5 Conversión del producto de gas natural o gas L P 6 Daño causado por accidente uso indebido abuso incendio inundación actos fortuitos o el empleo de productos no aprobados por Amana 7 Reparaciones a piezas o sistemas para corregir el daño o los defectos del producto...

Страница 36: ...de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fon...

Страница 37: ...re réfrigérateur Pour plus de renseignements voir Sécurité du réfrigérateur Avertissements de la proposition 65 de l État de Californie AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l État de Californie pour être à l origine de malformations et a...

Страница 38: ...re Il est recommandé d utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l aide d un commutateur Ne pas utiliser un câble de rallonge REMARQUE Avant d installer ou de nettoyer un quelconque élément ou de retirer une ampoule d éclairage désactiver le refroidissement ou placer la commande du thermostat réfrig...

Страница 39: ...ébrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 FERMER le robinet principal d arrivée d eau OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d eau se vide 3 Trouver une canalisation d eau froide verticale de à 1 1 25 cm à 3 18 cm près du réfrigérateur IMPORTANT Assurez vous qu il s agit d un conduit d eau froide Un cond...

Страница 40: ... être inversé IMPORTANT Avant de commencer tourner la commande du réfrigérateur à OFF arrêt Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique Retirer les aliments et tout balconnet de la porte du réfrigérateur Si l utilisateur souhaite uniquement enlever et réinstaller les portes voir les sections Démontage des portes et des charnières et Réinstallation des portes et des c...

Страница 41: ...s trous laissés lors du retrait des vis de charnières 2 À l aide des trois vis de charnière à tête hexagonale de retirées à l étape 1 insérer deux vis à moitié dans les trous en laissant suffisamment d espace pour insérer la charnière centrale 3 Une fois la porte du réfrigérateur en place faire glisser la charnière centrale de la droite sur les vis insérer la troisième vis et serrer complètement t...

Страница 42: ...r et aligner la porte du congélateur plus tard Installation de la porte du réfrigérateur 1 Insérer l axe de la charnière inférieure dans la charnière inférieure et fixer la charnière à la caisse Ne pas serrer complètement 2 Placer la rondelle au sommet de l axe de la charnière inférieure 3 Placer la porte du réfrigérateur sur l axe de charnière inférieure 4 Mesurer la distance entre le bas de la p...

Страница 43: ... le pied de nivellement vers la gauche REMARQUE Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur le poids devient moins lourd sur les vis de nivellement et les roulettes ce qui rend plus facile l ajustement des vis Démontage et réinstallation de la porte Charnière supérieure A Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 B Charnière supérieure A B Inversion du sens d ouverture de la porte facul...

Страница 44: ...et du congélateur à un réglage plus froid que le réglage recommandé ne refroidira pas les compartiments plus rapidement Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur ou le congélateur vérifier d abord les évents pour s assurer qu ils ne sont pas bloqués avant de régler les commandes Commandes de température Pour votre commodité les commandes de température sont préréglées à...

Страница 45: ...vers un chiffre plus élevé plus froid par étapes de un demi numéro Par exemple si la commande est à 3 la déplacer entre 3 et 4 Attendre 24 heures et si nécessaire tourner graduellement la commande du congélateur au réglage le plus élevé en attendant 24 heures entre chaque augmentation Production MAXIMALE de glaçons sur certains modèles La machine à glaçons devrait produire environ de 16 à 20 lots ...

Страница 46: ...laisse échapper l air humide du bac à légumes pour mieux conserver les fruits et légumes à pelures Fruits Laver laisser sécher et garder au réfrigérateur dans un sac en plastique ou dans le bac à légumes Ne pas laver ni équeuter les baies avant le moment de leur utilisation Répartir et garder les baies dans leur contenant original dans le bac à légumes ou les conserver sur une tablette du réfrigér...

Страница 47: ... le congélateur Laisser assez d espace dans le congélateur pour permettre la circulation d air entre les emballages S assurer que la porte du congélateur est bien fermée REMARQUE Pour plus de renseignements sur la préparation des aliments pour la congélation consulter un guide pour congélateur ou un livre de recettes fiable CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Votre modèle peut comporter l ensemble de ces...

Страница 48: ...urs dans le sens du grain pour éviter les éraflures 4 Le condenseur n a pas besoin d être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particulièrement graisseux poussiéreux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacité maximum Si vous avez besoin de nettoyer le ...

Страница 49: ...ter l accumulation d odeurs ou de moisissure Déménagement Lorsque l on déménage le réfrigérateur dans une nouvelle habitation suivre ces étapes pour préparer le déménagement 1 Si le réfrigérateur a une machine à glaçons automatique Fermer l approvisionnement d eau de la machine à glaçons au moins une journée à l avance Débrancher la canalisation d eau de l arrière du réfrigérateur Lorsque la derni...

Страница 50: ...causer un décès une explosion ou un incendie Si vous rencontrez les problèmes suivants Causes possibles et ou solutions recommandées Le réfrigérateur ne fonctionne pas Non raccordé à l alimentation électrique Brancher le cordon d alimentation dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas utiliser de rallonge Pas d alimentation au niveau de la prise Brancher une lampe pour voir si la prise é...

Страница 51: ... ouverture des portes et les garder complètement fermées Une grande quantité d aliments tièdes a été récemment ajoutée Attendre quelques heures pour permettre au réfrigérateur de revenir à une température normale Vérifier que le réglage de la des commande s de température est adapté à l environnement de l appareil Ajuster les commandes à un réglage plus froid Vérifier la température au bout de 24 ...

Страница 52: ...tion d eau Un système de filtration de l eau par osmose inverse raccordé à votre alimentation en eau froide peut réduire la pression de l eau Voir la section Spécifications de l alimentation en eau Pour d autres questions concernant la pression de l eau contacter un plombier agréé qualifié Mauvais goût mauvaise odeur ou couleur grise des glaçons sur certains modèles Des raccords de plomberie neufs...

Страница 53: ...es à air ou à eau solutions de conservation etc 5 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié 6 Dommages causés par accident mésusage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuvés par Amana 7 Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d une réparation altération ou modific...

Страница 54: ...4A 2014 Used under license in Canada All rights reserved Usada en Canadá bajo licencia Todos los derechos reservados Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 10 14 Printed in Mexico Impreso en México Imprimé au Mexique ...

Отзывы: