background image

Cuisson dans le four

38

Régulateur de four à
nettoyage manuel

(certains modèles)

Réglage du bouton

Le bouton Oven Temp (Température four)
permet de sélectionner et maintenir la température
du four. On doit toujours faire tourner ce bouton exactement
JUSQU’À la position de latempérature désirée. Ne pas faire tournerle
bouton au-delà de la position désirée pour le faire tourner
ensuitevers le sens inverse.

Réglage du four pour une cuisson courante ou
un rôtissage :

1. Enfoncer/faire tourner le bouton Oven Temp (Température four),

jusqu’à la position correspondant à la température désirée.
Laisser le four préchauffer pendant 10 à 15 minutes.

2. Placer la nourriture au centre du four. À l’expiration du temps de

cuisson minimum indiqué dans la recette, évaluer le degré de
cuisson. Pour suivre la cuisson si c’est nécessaire.

3. Retirer le mets du four et ramener le bouton Oven Temp

(Température four) à la position OFF (Arrêt).

Réglage du four pour cuisson au gril

(certains modèles) 

:

1. Pour obtenir les meilleurs résultats, utiliser un ustensile conçu

pour la cuisson au gril. Placer la lèchefrite à la position re-
commandée dans le grille du four. (Voir le tableau en page 37.)

2. Placer le bouton Oven Temp (Température four) à la position

BROIL (Gril) ou à la position (232

°

 C) 450

°

 F pour une cuisson au

gril à basse température.

• Utiliser la température plus basse pour la cuisson au gril pour

éviter un brunissage excessif ou pour un mets nécessitant une
longue cuisson (par exemple volaille).

3. Utiliser les temps de cuisson suggérés dans le tableau en page 37.

Retourner les pièces de viande vers le milieu de la période de
cuisson.

4. Contrôler le degré de cuisson: inciser la pièce de viande près du

centre pour en observer la couleur.

5. À la fin de la période de cuisson, ramener le bouton Oven Temp

(Température four) à la position Off (Arrêt). Retirer la lèchefrite
du four.

• Si l’on ne choisit pas le réglage Hi ou Lo en moins de 30

secondes, le programme sera automatiquement annulé et
l’heure réapparaîtra à l’afficheur.

4. Utiliser les temps de cuisson suggérés dans le tableau ci-dessous.

Retourner les pièces de viande vers le milieu de la période de
cuisson.

5. Après le gril, appuyer sur Cancel pour éteindre le four,

puis retirer la lèchefrite du four. L’heure du jour
réapparaît à l’afficheur.

Содержание AGR4400ADW

Страница 1: ...en Cooking 7 18 Manual Clean Oven Controls Clock Baking Timer Broiling Self Clean Oven Control Clock Delay Bake Timer Keep Warm Baking Broiling Cook Hold Oven Racks Care Cleaning 19 22 Self Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 23 24 Troubleshooting 25 26 Warranty Service 27 Guide d utilisation et d entretien 28 Guía de Uso y Cuidado 58 Gas Range Use Care Guide Range ...

Страница 2: ...uide To ensure proper and safe operation Appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician Do not attempt to adjust repair service or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended in this guide All other servicing should be referred to a qualified servicer Have the installer show you the location of the gas shut off valve and how to shut it off ...

Страница 3: ...rn off appliance and ventilating hood to avoid spreading the flame Extinguish flame then turn on hood to remove smoke and odor Cooktop Smother fire or flame in a pan with a lid or cookie sheet NEVER pick up or move a flaming pan Oven Smother fire or flame by closing the oven door CAUTION NEVER store items of interest to children in cabinets above an appliance or on backguard of a range Children cl...

Страница 4: ...ntly to prevent grease from accumu lating on hood or filter When flaming foods under the hood turn the fan on NEVER wear garments made of flammable material or loose fitting or long sleeved apparel while cooking Clothing may ignite or catch utensil handles Always place oven racks in the desired positions while oven is cool Slide oven rack out to add or remove food using dry sturdy potholders Alway...

Страница 5: ...e incomplete combustion Exposure to these substances can also be minimized by properly venting the burners to the outdoors Users of this appliance are hereby warned that when the oven is engaged in the self clean cycle there may be some low level exposure to some of the listed substances including carbon monoxide Exposure to these substances can be minimized by properly venting the oven to the out...

Страница 6: ...cooktop until it has cooled Expect some parts of the cooktop especially around the burners to become warm or hot during cooking Use potholders to protect hands CAUTION When lighting the surface burners be sure all of the controls are in the OFF position Strike the match first and hold it in position before turning the knob to Light High Use to bring liquid to a boil or reach pressure in a pressure...

Страница 7: ... with standard gas burners this cooktop does not lift up nor is it removable Do not attempt to lift the cooktop for any reason Sealed Burners The sealed burners of your range are secured to the cooktop and are not designed to be removed Since the burners are sealed into the cooktop boilovers or spills will not seep underneath the cooktop However the burner should be cleaned after each use See page...

Страница 8: ... signal the end of the operation 0 00 will appear in the display If desired press the Clock pad and the time of day will briefly reappear in the display during a timing operation If desired press the Bake or Broil pads and the current temperature setting will briefly reappear in the display during a timing operation To cancel the timer operation Press and hold the Timer pad for several seconds Man...

Страница 9: ...le 18 25 min Poultry Chicken Pieces Well Done Bottom Lo Broil 450 F 30 45 min Seafood Fish filets Flaky Middle 8 12 min Fish steaks 1 thick Flaky Middle 10 15 min Broiling Chart Lower Compartment Upper is the top position middle is the lower position bottom is the bottom of the broiler compartment remove the rack This chart is a suggested guide The times may vary with the food being cooked Setting...

Страница 10: ...k longer if necessary 3 Remove food from oven and turn Oven Temp knob to OFF Setting the Control for Broiling 1 For best results use a broiling pan Place the broiler pan on recommended rack position see chart on page 8 2 Turn Oven Temp knob to BROIL or for lower temperature broiling to 450 F Lower temperature broiling avoids excessive browning of longer cooking foods such as poultry 3 Follow the s...

Страница 11: ...clock A B C D E F G H I J Note Four seconds after pressing the or pads the time or temperature will automatically be entered If more than 30 seconds elapse between touching a function pad and the or pads the function will be canceled and the display will return to the previous display Clock The clock can be set to display time in a 12 hour or 24 hour format The clock is set at the factory for the ...

Страница 12: ...unction when locked If the oven is currently in use the controls cannot be locked The current time of day will remain in the display when the controls are locked To lock Press and hold the Cancel and Cook Hold pads for three seconds LOCK flashes in the display To unlock Press and hold the Cancel and Cook Hold pads for three seconds LOCK disappears from the display Fault Codes BAKE or LOCK may flas...

Страница 13: ...progress at the minimum cooking time Cook longer if needed 7 When cooking is finished press Cancel 8 Remove food from the oven Cook Hold Cook Hold allows you to bake for a preset amount of time followed by a one hour Keep Warm cycle To set Cook Hold 1 Press the Cook Hold pad BAKE and HOLD flash 000 lights in the display 2 Select the oven temperature The oven tempera ture can be set from 170 to 550...

Страница 14: ... 00 00 and HOLD flash BAKE stays lit 5 Press to set the baking time The Delay time DELAY BAKE and HOLD light in the display Delay Bake When the Delay time has expired DELAY will turn off Baking time is displayed BAKE and HOLD are displayed To set a Delay when Cook Hold has already been programmed 1 Press the Delay pad DELAY flashes 00 00 appears in the display 2 Press the or pad to set the delay t...

Страница 15: ...re use only oven safe plates check with the manufacturer do not set warm dishes on a cold surface as rapid temperature changes could cause crazing or breakage Keep Warm For safely keeping foods warm or for warming breads and plates To set Keep Warm 1 Press the Keep Warm pad WARM flashes 000 appears in the display 2 Select the Keep Warm temperature The Keep Warm temperature can be set from 145 to 1...

Страница 16: ... are carefully tested for accuracy at the factory It is normal to notice some baking or browning differences between a new oven and an old one As ranges get older the oven temperature can shift You may adjust the oven temperature if you think the oven is not baking or browning correctly To decide how much to change the temperature set the temperature 25 higher or lower than your recipe recommends ...

Страница 17: ...oiling use a pan designed for broiling HI is used for most broiling Use LO broil when broiling longer cooking foods The lower temperature allows food to cook to the well done stage without excessive browning Broil times may be longer when the lower broiling temp erature is selected Food should be turned halfway through broiling time RACK TOTAL FOODS POSITION DONENESS COOK TIME Beef Steak 1 thick 4...

Страница 18: ...ure A lighted match will not light the oven burner No attempt shouldbemadetooperatetheovenduringapowerfailure CAUTION Oven Racks Do not attempt to change the rack position when the oven is hot Do not use the oven for storing food or cookware Your oven has two racks They are designed with a lock stop edge To remove 1 Pull rack straight out until it stops at the lock stop position 2 Lift up on the f...

Страница 19: ...r on the raised sides of the oven bottom Half Rack Accessory A half rack to increase oven capacity is available as an accessory It fits in the left upper portion of the oven and provides space for a vegetable dish when a large roaster is on the lower rack Contact your dealer for the HALFRACK Accessory Kit or call 1 877 232 6771 USA or 1 800 688 8408 Canada MULTIPLE RACK COOKING Two rack Use rack p...

Страница 20: ...aned to prevent soil from baking on during the clean cycle The gasket is the seal around the oven door and window 4 To prevent damage do not clean or rub the gasket around the oven door The gasket is designed to seal in heat during the clean cycle 5 Wipe up excess grease or spillovers from the oven bottom This prevents excessive smoking flare ups or flaming during the clean cycle 6 Wipe up sugary ...

Страница 21: ... door can then be opened Move door lock lever to the left to unlock Some soil may leave a light gray powdery ash Remove it with a damp cloth If soil remains after wiping that means the clean cycle was not long enough The soil will be removed during the next clean cycle If oven racks were left in the oven and do not slide smoothly after a clean cycle wipe racks and rack supports with a small amount...

Страница 22: ...es Place in plastic bags for several hours or overnight Wearing rubber gloves remove from bags Wash rinse dry and replace on cooktop Clock and To activate Control Lock for cleaning see page 11 Control Pad Wipe with a damp cloth and dry Do not use abrasive cleaning agents as they may scratch the finish Area Glass cleaners may be used if sprayed on a cloth first DO NOT spray directly on control pad ...

Страница 23: ...move stubborn soil with cleansing powder or soap filled scouring pad Rinse and dry Racks will permanently discolor and may not slide out smoothly if left in the oven during a self clean operation If this occurs wipe the rack and embossed rack supports with a small amount of vegetable oil to restore ease of movement then wipe off excess oil Stainless Steel DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING...

Страница 24: ...If accidentally hit the hinge will slam shut against oven frame and could injure your fingers To remove 1 When cool open the oven door to the first stop position opened about four inches 2 Grasp door at each side Do not use the door handle to lift door 3 Lift up evenly until door clears hinge arms To replace 1 Grasp door at each side 2 Align slots in the door with the hinge arms on the range 3 Sli...

Страница 25: ... this appliance has to be moved and or removed for servicing follow the procedure described in the installation instructions For information contact Customer Assistance at 1 800 688 9900 USA or 1 800 688 2002 Canada To prevent range from accidentally tipping range must be secured to the floor by sliding rear leveling leg into the anti tip bracket CAUTION Do not store plastic paper products food or...

Страница 26: ...e oven temperature often drifts and may become hotter or cooler See page 15 for instructions on adjusting the oven temperature select models NOTE It is not recommended to adjust the temperature if only one or two recipes are in question Use correct pan Dark pans produce dark browning Shiny pans produce light browning Check rack positions and pan placement Stagger pans when using two racks Allow 1 ...

Страница 27: ...emove the smoke and or odor Excessive food soils on the oven bottom Use a self clean cycle Fault Codes BAKE or LOCK may flash rapidly in the display to alert you if there is an error select models or a problem If BAKE or LOCK appear in the display press the Cancel pad If BAKE or LOCK continue to flash disconnect power to the appliance Wait a few minutes and then reconnect power If the flashing sti...

Страница 28: ... applies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so the above exclusion may not apply If You Need Service First see the Troubleshooting section in your Use and Care Guide or call the dealer from whom your appliance was purchased or call May...

Страница 29: ... four à nettoyage manuel Horloge Cuisson courante Minuterie Gril Commande du four à autonettoyage Horloge Cuisson courante différé Minuterie Maintien au chaud Cuisson courante Gril Cuisson et maintien Grilles du four Nettoyage 48 51 Entretien 52 53 Recherche des pannes 54 55 Garantie et service après vente 57 Guía de Uso y Cuidado 58 Guide d utilisation et d entretien Cuisinière ...

Страница 30: ...ns de sécurité importantes Les instructions de sécurité importantes et les paragraphes avertissement de ce guide ne sont pas destinés à couvrir toutes les conditions et situations qui pourraient se présenter Il faut faire preuve de bon sens de prudence et de soin lors de l installation de l entretien ou du fonctionnement de l appareil Toujours prendre contact avec le fabricant dans le cas de probl...

Страница 31: ...tibasculement est convenablement installée sous la cuisinière L un des pieds arrière de réglage de l aplomb doit être convenablement engagé dans la fente de la bride Lorsque la cuisinière est convenablement calée la bride antibasculement immobilise le pied arrière contre le sol Vérifier la parfaite immobilisation de la cuisinière par la bride après chaque déplacement de la cuisinière Pour éviter u...

Страница 32: ...mbage d aliments sous la hotte mettre le ventilateur en marche NE JAMAIS porter lors de l utilisation de l appareil des vêtements faits d un matériau inflammable ou amples ou à longues manches De tels vêtements peuvent s enflammer ou accrocher la poignée d un ustensile Placer toujours les grilles à la position appropriée dans le four lorsque le four est froid Faire coulisser la grille vers l extér...

Страница 33: ...eiller à ne jamais laisser le contenu liquide d un ustensile s évaporer complètement l ustensile et l appareil pourraient subir des dommages Appliquer les instructions du fabricant lors de l emploi d un sachet pour cuisson au four Seuls certains matériaux en verre vitrocéramique céramique ou certains ustensiles vitrifiés émaillés peuvent être utilisés sur la table de cuisson ou dans le four sans r...

Страница 34: ...rs soient parfaitement réglés Pour minimiser l exposition à ces substances veiller à bien évacuer les gaz de combustion à l extérieur Nous informons les utilisateurs de cet appareil que lors d une opération d autonettoyage ils peuvent être exposés à une faible concentration de certaines substances figurant dans la liste mentionnée ci dessus dont le monoxyde de carbone Pour minimiser l exposition v...

Страница 35: ...ons extrêmes Low Basse et High Élevée On peut percevoir une détente de calage à la position High On peut choisir toute position de réglage entre les deux positions extrêmes Cuisson sur la surface ATTENTION Si un brûleur s éteint durant une opération de cuisson fermer l arrivée de gaz au brûleur Si une forte odeur de gaz est perceptible ouvrir une fenêtre et attendre cinq minutes avant d allumer de...

Страница 36: ...sinière dotée de brûleurs à gaz standard la surface de cuisson de cette cuisinière n est pas amovible ou relevable Ne pas tenter de relever la surface de cuisson quelle qu en soit la raison Brûleurs scellés Les brûleurs scellés de la cuisinière sont fixés sur la surface de cuisson ils ne sont pas conçus pour être enlevés Comme les brûleurs sont scellés un produit qui déborde d un ustensile ne s in...

Страница 37: ...touches ou la durée ou la température seront automatiquement entrées Si plus de 30 secondes s écoulent entre la pression sur une touche de fonction et sur les touches ou la fonction sera annulée et l afficheur reviendra à l affichage précédent C D E F A B 2 Mettre à l heure à l aide des touches ou Si l on n appuie pas sur ces touches en moins de 30 secondes le programme est annulé Appuyer sur la t...

Страница 38: ... 1 2 po La chair se détache Moyen 8 12 min Darnes épaisseur 2 5 cm 1 po La chair se détache Moyen 10 15 min Tableau de cuisson au gril Compartiment inférieur 37 Haut position supérieure moyen position intermédiaire fond le fond du compartiment de cuisson au gril enlever la grille Temps de cuisson approximatifs variables selon les caractéristiques de chaque pièce de viande Laisser le four préchauff...

Страница 39: ...onçu pour la cuisson au gril Placer la lèchefrite à la position re commandée dans le grille du four Voir le tableau en page 37 2 Placer le bouton Oven Temp Température four à la position BROIL Gril ou à la position 232 C 450 F pour une cuisson au gril à basse température Utiliser la température plus basse pour la cuisson au gril pour éviter un brunissage excessif ou pour un mets nécessitant une lo...

Страница 40: ...e pour programmer l heure du jour I Maintien au S utilise pour maintenir au chaud dans le four chaud les aliments cuits J Annuler Annule toutes les opérations sauf minuterie et horloge Remarque Quatre secondes après avoir appuyé sur les touches ou la durée ou la température sera automatiquement entrée Si plus de 30 secondes s écoulent entre la pression et sur une touche de fonction sur les touches...

Страница 41: ... à 00 00 Verrouillage des commandes Les touches peuvent être verrouillées pour des raisons de sécurité nettoyage ou pour empêcher toute utilisation non souhaitée Elles ne pourront être utilisées si elles sont verrouillées Si le four est en cours d utilisation les commandes ne peuvent être verrouillées L heure actuelle du jour restera à l afficheur lorsque les commandes seront verrouillées Verrouil...

Страница 42: ... Cook Hold Cuisson et maintien Les mots BAKE CUISSON et HOLD MAINTIEN clignotent 000 s allume à l afficheur 2 Sélectionner la température du four La température peut être programmée de 75 à 290 C 170 à 550 F Appuyer une fois sur la touche ou ou appuyer sur la touche ou et la maintenir ainsi Appuyer sur la touche pour augmenter la température Appuyer sur la touche pour diminuer la température 3 App...

Страница 43: ... et HOLD MAINTIEN clignotent 4 Appuyer sur pour programmer la température de cuisson 00 00 et le mot HOLD clignotent Le mot BAKE reste allumé 5 Appuyer sur pour programmer la durée de cuisson La durée d attente les mots DELAY BAKE et HOLD s allument à l afficheur Lorsque la durée d attente s est écoulée Le mot DELAY s éteint La durée de cuisson est affichée Les mots BAKE et HOLD sont affichés Pour...

Страница 44: ...ouvant aller au four à vérifier avec le fabricant ne pas poser des assiettes tièdes sur une surface froide les changements rapides de température pouvant casser l assiette ou la fendiller Maintien au chaud Pour maintenir au chaud dans le four des aliments cuits et chauds ou pour réchauffer pains et assiettes Programmation du maintien au chaud 1 Appuyer sur la touche Keep Warm Maintien au chaud Le ...

Страница 45: ...température du four La précision des températures du four a été soigneusement vérifiée à l usine Il est normal de remarquer quelques différences dans la cuisson entre un four neuf et un four ancien Au fur et à mesure que les cuisinières sont moins neuves la température du four peut varier Il est possible d ajuster la température du four si l on pense que le four ne cuit pas ou ne rissole pas corre...

Страница 46: ...e gril inférieure Retourner la nourriture lorsque la moitié de la durée prévue pour la cuisson au gril s est écoulée 4 Pour un rissolage maximum préchauffer le four pendant 2 ou 3 minutes avant d ajouter la nourriture 5 Placer la nourriture dans le four Fermer la porte du four 6 Retourner la viande une fois à la moitié de la durée de cuisson 7 Lorsque l aliment est cuit appuyer sur la touche Cance...

Страница 47: ...tre de plastiques près de l évent la chaleur pouvant les déformer ou les faire fondre ÉVENT DU FOUR ATTENTION Grilles du four Ne pas tenter de changer la position des grilles lorsque le four est chaud Ne pas ranger de nourriture ou d ustensile dans le four Le four est doté de deux grilles ces grilles comportent un dispositif de calage Extraction 1 Tirer la grille en ligne droite jusqu à ce qu elle...

Страница 48: ...ts latéraux du fond du four CUISSON SUR PLUSIEURS GRILLES Deux grilles Placer les grilles aux positions 2 et 4 ou 1 et 4 Remarque Ne jamais placer le plat directement sur le fond du four Demi grille Une demi grille est disponible en accessoire Elle augmente la capacité du four et s accroche à gauche à la partie supérieure Elle est utile pour la cuisson d un plat de légumes lorsqu un gros rôti se t...

Страница 49: ...er la saleté de s incruster pendant le cycle de nettoyage Le joint assure l étanchéité autour de la porte et du hublot du four 4 Pour empêcher tout dommage ne pas nettoyer ni frotter le joint qui se trouve autour de la porte du four Ce joint est conçu pour éviter les pertes de chaleur pendant le cycle d autonettoyage 5 Éliminer les résidus de graisse ou de produits renversés sur la sole avant le n...

Страница 50: ...ur déverrouiller La saleté peut avoir laissé un résidu gris poudreux L enlever avec un linge humide S il reste de la saleté cela indique que le cycle de nettoyage n a pas été assez long Cette saleté restante sera enlevée au prochain cycle d autonettoyage Si les grilles ont été laissées à l intérieur du four pendant le cycle d autonettoyage et qu elles glissent mal sur leurs sup ports les enduire a...

Страница 51: ...0000001 Pour les résidus alimentaires carbonisés enlever les grilles pour les placer sur du papier journal et pulvériser prudemment un produit commercial de nettoyage de four ne pas projeter le produit sur la surface environnante Placer les grilles dans un sachet de plastique pendant plusieurs heures ou pendant une nuit Porter des gants de caoutchouc et retirer les grilles du sachet Laver rincer f...

Страница 52: ...ate avec eau et savon ces produits peuvent faire changer la couleur de l émail lors d un contact prolongé Pour faciliter le nettoyage on peut enlever la porte du four Voir la section Entretien page 52 Grilles du four Nettoyer avec de l eau savonneuse Éliminer les souillures tenaces avec une poudre de nettoyage ou un tampon à récurer savonneux Rincer et faire sécher Si les grilles sont laissées dan...

Страница 53: ...ère pourrait se refermer brutalement contre le cadre du four et provoquer de sérieuses blessures Dépose de la porte 1 Après le refroidissement du four ouvrir la porte position de cuisson au gril porte entrouverte d environ 10 cm 4 pouces 2 Saisir la porte de chaque côté Ne pas utiliser la poignée de porte pour la soulever 3 Soulever uniformément pour dégager la porte des charnières Réinstallation ...

Страница 54: ... l avant 3 Tirer jusqu à la position de la seconde butée 4 Saisir le tiroir par les côtés et soulever tirer pour l extraire Réinstallation 1 Insérer les extrémités des glissières du tiroir dans les rails de la cuisinière 2 Soulever l avant du tiroir et pousser doucement jusqu à la position de la première butée 3 Soulever de nouveau le tiroir et le pousser pour le fermer Raccordement électrique Les...

Страница 55: ...et le four qu il remplace On observe souvent une dérive du réglage de température d un four à mesure qu il vieillit il peut devenir plus chaud ou moins chaud Voir page 44 les instructions d ajustement de latempératuredufour certainsmodèles REMARQUE Iln estpasutiledemodifierleréglage de température si la variation n affecte qu une ou deux recettes Utiliserlesbonsustensiles Lesustensilesfoncésdonnen...

Страница 56: ...une cuisinière neuve et disparaît après quelques utilisations fumée lors de la mise en marche Un cycle d autonettoyage brûlera plus rapidement les odeurs du four La mise en marche d un ventilateur aide à retirer fumée et odeurs Présence de saletés sur la sole Procéder à un autonettoyage Codes d anomalie Les mots BAKE ou LOCK peuvent clignoter rapidement à l afficheur pour prévenir d une erreur cer...

Страница 57: ...56 Remarques ...

Страница 58: ...s subis par toute personne à la suite d une quelconque violation des garanties Certains États ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation de responsabilité en ce qui concerne les dommages directs ou indirects L exclusion ci dessus peut en conséquence ne pas s appliquer à votre cas Si vous avez besoin d aide Consultez d abord la section sur le dépannage dans le manuel d utilisation ...

Страница 59: ...6 77 Controles del Horno de Limpieza Manual Reloj Hornear Temporizador Asar Control del Horno Autolimpiante Reloj Hornear Diferido Temporizador Mantener Caliente Hornear Asar Cocción y Mantener Parrillas del Horno Caliente Cuidado y Limpieza 78 81 Horno Autolimpiante Procedimientos de Limpieza Mantenimiento 82 83 Localización y Solución de Averías 84 85 Garantía y Servicio 87 Estufa ...

Страница 60: ...eguridad que aparecen en esta guía no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir Se debe ejercer sentido común precaución y cuidado cuando instale realice mantenimiento o haga funcionar el artefacto Siempre póngase en contacto con el fabricante si surgen problemas o situaciones que usted no comprenda Reconozca los símbolos advertencias etiquetas de...

Страница 61: ... niños en los armarios que están sobre la estufa o en el protector trasero de la estufa Los niños que se trepan en la puerta de la estufa para alcanzar tales artículos pueden lesionarse seriamente Muchos plásticos son vulnerables al calor Mantenga los plásticos alejados de las piezas de la estufa que puedan estar tibias o calientes No deje artículos de plástico sobre la cubierta de la estufa pues ...

Страница 62: ...cuando esté cocinando especialmente cuando usa un ajuste de calor alto o cuando esté usando una freidora Los reboses pueden producir humo y los derrames de grasa pueden inflamarse Limpie los derrames grasosos tan pronto como sea posible No use calor alto durante períodos de cocción prolongados NUNCA caliente un envase cerrado en el quemador superior o en el horno La acumulación de presión puede ha...

Страница 63: ...e los utensilios hacia el lado o hacia la parte trasera de la estufa no hacia la habitación donde puede ser fácilmente golpeados o alcanzados por los niños pequeños Nunca deje que un utensilio hierva hasta quedar seco pues esto puede dañar el utensilio y la estufa Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para cocinar en el horno Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio cerámi...

Страница 64: ...osición a estas sustancias puede también ser reducida a un mínimo ventilando los quemadores al exterior en forma adecuada Se advierte a los usuarios de este electrodoméstico que cuando el horno está funcionando en el ciclo de autolimpieza puede haber exposición de bajo nivel a algunas de las sustancias indicadas en la lista incluyendo monóxido de carbono La exposición a estas sustancias puede ser ...

Страница 65: ...rola esa perilla Por ejemplo la ilustración siguiente muestra la ubicación del quemador delantero izquierdo Cocinando en la Estufa PRECAUCIÓN Si la llama se apaga cuando esté cocinando apague el quemador Si se detecta un olor fuerte a gas abra una ventana y espere cinco minutos antes de volver a encender el quemador Asegúrese de que todos los controles superiores estén en la posición OFF Apagado a...

Страница 66: ... No intente levantar la cubierta por ningún motivo Quemadores Sellados Los quemadores sellados de su estufa están asegurados a la cubierta y no han sido diseñados para ser sacados Debido a que los quemadores están sellados en la cubierta los derrames o reboses no se escurrirán debajo de la cubierta de la estufa Sin embargo los quemadores pueden ser limpiados después de cada uso Ver en la página 80...

Страница 67: ...spliega se programará automáticamente Si transcurren más de 30 segundos después de haber oprimido una tecla de función y la tecla o la función será cancelada y el indicador visual volverá al despliegue anterior C D E F A B 2 Programe la hora correcta del día usando las teclas o Si la tecla o no se oprime en 30 segundos la programación del reloj será cancelada Oprima la tecla Clock para comenzar de...

Страница 68: ...para Asar a la Parrilla Compartimento inferior Superior es la posición más alta Centro es la posición más baja Fondo es el fondo del compartimiento del asador sacar la parrilla Los tiempos de cocción son aproximados y pueden variar dependiendo de la carne 67 Para verificar la temperatura programada durante el precalenta miento del horno oprima la tecla Bake La temperatura se desplegará durante tre...

Страница 69: ...e la asadera en la posición de la parrilla recomendado Ver la tabla en página 67 2 Gire la perilla Oven Temp a Broil para asado a la parrilla a temperaturas más bajas a 232 C 450 F El asado a la parrilla a temperaturas más bajas evita el dorado excesivo de los alimentos que se cocinan por más tiempo tales como las carnes de ave 3 Siga los tiempos sugeridos en la tabla para asar a la parrilla en pá...

Страница 70: ... J Cancel Cancelar Cancela todas las funciones a excepción del temporizador y el reloj cont Clock Reloj El reloj puede ser ajustado para desplegar la hora ya sea en formato de 12 horas o 24 horas El reloj ha sido programado en la fábrica para el formato de 12 horas Para cambiar el reloj a formato de 24 horas 1 Oprima y mantenga oprimidas las teclas Cancel y Delay durante tres segundos 2 Oprima o p...

Страница 71: ...onora larga Para cancelar el temporizador 1 Oprima y mantenga oprimida la tecla Timer durante tres segundos U 2 Oprima la tecla Timer y coloque la hora a 00 00 Bloqueo de los Controles El teclado puede ser bloqueado para seguridad limpieza o evitar el uso no autorizado No funcionarán cuando estén bloqueados Si el horno está en uso los controles pueden bloquearse La hora actual del día permanecerá ...

Страница 72: ...sonora larga Para verificar la temperatura programada durante el precalentamiento del horno oprima la tecla Bake 5 Coloque el alimento en el centro del horno dejando un mínimo de dos pulgadas entre el utensilio y las paredes del horno 6 Verifique el progreso de la cocción cuando haya transcurrido el tiempo mínimo recomendado Continúe la cocción si es necesario 7 Al término de la cocción oprima la ...

Страница 73: ...LD destellan 4 Oprima para programar la temperatura de horneado 00 00 y HOLD destellan BAKE permanece iluminado 5 Oprima para programar el tiempo de horneado En el indicador visual se iluminan DELAY BAKE y HOLD Delay Bake Horneado Diferido Cuando el tiempo diferido ha expirado DELAY se apagará Se despliega el tiempo y la temperatura de horneado Se despliega BAKE y HOLD Para programar un tiempo dif...

Страница 74: ...óptima de los alimentos los alimentos cocinados en el horno deben ser mantenidos calientes por no más de 1 a 2 horas Para evitar que los alimentos se sequen cúbralos levemente con papel de aluminio o una tapa Para calentar panecillos cubra levemente los panecillos con papel de aluminio y colóquelos en el horno oprima Keep Warm y la tecla para programar 75 C 170 F caliente durante 12 a 15 minutos P...

Страница 75: ...mperatura del horno La exactitud de las temperaturas del horno es cuidadosamente probada en la fábrica Es normal notar alguna diferencia entre la temperatura de horneado entre un horno nuevo y un horno antiguo Con el correr del tiempo la temperatura del horno puede cambiar Usted puede ajustar la temperatura del horno si considera que su horno no está horneando o dorando en forma correcta Para deci...

Страница 76: ...se una asadera diseñada para asar a la parrilla Hi se usa para la mayoría de los asados a la parrilla Use LO broil cuando ase a la parrilla alimentos que necesitan cocción prolongada La temperatura inferior permite que el alimento se cocine hasta quedar bien asado sin dorarse demasiado Los tiempos de asado a la parrilla pueden ser más largos cuando se selecciona la temperatura más baja de asar a l...

Страница 77: ...se el horno para guardar alimentos ni utensilios Su horno tiene dos parrillas Han sido diseñadas con un tope de enganche en el borde Para retirar la parrilla 1 Tire de la parrilla derecho hacia afuera hasta que se detenga en la posición del tope de enganche 2 Levante el frente de la parrilla y tire de la parrilla hacia afuera Para reinstalar la parrilla 1 Coloque la parrilla en el soporte de la pa...

Страница 78: ... el fondo del horno Accesorio de la Media Parrilla Se dispone como accesorio de una media parrilla para aumentar la capacidad del horno Se instala en la sección superior del lado izquierdo del horno y ofrece espacio para una plato de verduras cuando se ha colocado una asadera grande en la parrilla inferior Póngase en contacto con su distribuidor para obtener el accesorio HALFRACK o para solicitar ...

Страница 79: ...adas para evitar que la suciedad se hornee durante el ciclo de autolimpieza La junta es el sello alrededor de la puerta y ventana del horno 4 Para evitar daño no limpie ni frote la junta situada alrededor de la puerta del horno La junta está diseñada para sellar herméticamente el calor durante el ciclo de limpieza Cuidado y Limpieza Para programar Self Clean Autolimpieza Nota La temperatura del ho...

Страница 80: ...un paño húmedo Si la suciedad permanece después de limpiarla significa que el ciclo de limpieza no fue lo suficientemente largo La suciedad será eliminada durante el próximo ciclo de limpieza Si las parrillas del horno fueron dejadas en el horno y no se deslizan suavemente después de un ciclo de limpieza limpie las parrillas y los soportes de las parrillas con una pequeña cantidad de aceite vegeta...

Страница 81: ... una esponja no abrasiva e impregnada con jabón o con una esponja y una Cooktop Cleaning Creme pieza 20000001 Para suciedad quemada saque las parrillas coloque periódicos y rocíe cuidadosamente con un limpiador de horno comercial Norocíelassuperficiesvecinas Coloqueenbolsasdeplásticodurantevariashorasotodalanoche Usando guantes de goma retire de las bolsas Lave enjuague seque y vuelva a colocar en...

Страница 82: ...o como sea posible con agua y jabón Si el derrame no es limpiado se puede descolorar la porcelana Para hacer más fácil la limpieza saque la puerta del horno si lo desea Ver la sección Mantenimiento página 82 Parrillas del Limpiar con agua con jabón Horno Sacar las manchas difíciles con polvo de limpieza o una esponja llena con jabón Enjuague y seque Lasparrillassedescoloraránpermanentementeypueden...

Страница 83: ...a para levantarla 3 Levante uniformemente hasta que la puerta se salga de los brazos de articulación Para volver a colocar 1 Sujete la puerta de cada lado 2 Alinee las ranuras de la puerta con los brazos de articulación de la estufa 3 Deslice la puerta hacia los brazos de articulación hasta que esté completamente asentada en las bisagras Empuje hacia abajo las esquinas superiores de la puerta para...

Страница 84: ...ue la estufa se vuelque accidentalmente se debe asegurar al piso colocando el tornillo nivelador trasero dentro del soporte antivuelco PRECAUCIÓN No guarde productos de papel o de plástico alimentos ni materiales inflamables en esta gaveta La gaveta puede calentarse demasiado para estos artículos cuando se está usando el horno Conexión Eléctrica Los electrodomésticos que requieren energía eléctric...

Страница 85: ...rifique para asegurarse de que la estufa está nivelada Las temperaturas a menudo varían entre un horno nuevo y uno antiguo A medida que pasa el tiempo la temperatura del horno cambia y puede hacerse más caliente o más fría Ver pág 74 para las instrucciones como ajustar la temperatura del horno modelos selectos NOTA No se recomienda ajustar la temperatura si ha tenido problemas con solo una o dos r...

Страница 86: ...os cuando se enciende el horno Al iniciar un ciclo de autolimpieza se quemarán los olores más rápidamente Si se enciende el ventilador ayudará a eliminar el humo y o el olor Suciedad excesiva de alimentos en el panel inferior del horno Use un ciclo de autolimpieza Códigos de Errores BAKE o LOCK pueden destellar rápidamente en el indicador para avisarle que hay un error modelos selectos o un proble...

Страница 87: ...86 Notas ...

Страница 88: ...ntía 9 Los daños consecuentes o incidentales sufridos por cualquier persona como resultado del incumplimiento de esta garantía En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso Si necesita servicio Primero revise la sección de localización y solución de averías en su guía de ...

Отзывы: