Amana AEW3530D Скачать руководство пользователя страница 47

NUNCA

deje a los niños solos o sin supervisión cuando el

A

horno esté en uso o cuando esté caliente. No se debe nunca
permitir que los niños se sienten o se paren en ninguna
pieza del electrodoméstico pues se pueden lesionar o
quemar.

• Se les debe enseñar a los niños que el electrodoméstico y

los utensilios que están en él pueden estar calientes.  Deje
enfriar los utensilios calientes en un lugar seguro, fuera del
alcance de los niños.  Se les debe enseñar a los niños que
un electrodoméstico no es un juguete y que no deben jugar
con los controles u otras piezas del artefacto.

Instrucciones Generales

NUNCA

use un electrodoméstico como un peldaño para

A

alcanzar los armarios superiores.  El uso incorrecto de las
puertas del electrodoméstico tales como pisar sobre ellas,
apoyarse o sentarse en la puerta puede resultar en que el
electrodoméstico se vuelque, se rompa la puerta y se
causen lesiones graves.

• Para evitar posibles riesgos para el usuario y daño al

electrodoméstico, no use este producto como una estufa
para calentar o entibiar una habitación.  Además no use el
horno como un lugar para guardar alimentos o utensilios de
cocina.

• No obstruya la circulación del aire bloqueando el respiradero

del horno.

• NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALEFACTORES NI LAS

SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO.  Los elementos
calefactores pueden estar calientes aún cuando su color sea
obscuro.  Las superficies interiores de cualquier horno se
calientan lo suficiente como para causar quemaduras.
Durante y después del uso, no toque ni permita que las ropas
u otros materiales inflamables entren en contacto con los
elementos calefactores o las superficies interiores del horno
hasta que no se hayan enfriado.  Otras superficies del
electrodoméstico pueden estar lo suficientemente calientes
para causar quemaduras - entre estas superficies están las
aberturas del respiradero del horno y las superficies cerca de
estas aberturas, las puertas del horno y las ventanas de las
puertas del horno.

• No toque un foco caliente del horno con un paño húmedo

pues el foco se puede quebrar.  Si el foco se quiebra,
desenchufe el electrodoméstico antes de sacar el foco para
evitar sufrir un choque eléctrico.

• Se debe oír el ruido de un ventilador cuando el horno esté

en funcionamiento.  Si usted no oye el ruido del ventilador,
llame a un técnico autorizado.

NUNCA

 use papel de aluminio para cubrir las parrillas del

A

horno ni el panel inferior del horno.  El uso incorrecto puede
resultar en un riesgo de choque eléctrico, incendio o daño
al electrodoméstico.  Use papel de aluminio solamente
como se indica en esta guía.

Seguridad al Cocinar

• Nunca caliente un contenedor de alimento cerrado en el

horno.  La acumulación de presión puede reventar el
contenedor causando una lesión personal grave o daño al
electrodoméstico.

• Use tomaollas secos y gruesos. Los tomaollas húmedos

pueden causar quemaduras por vapor.  No se deben usar
toallas de secar los platos ni otros sustitutos en vez de los
tomaollas porque ellos pueden pasar sobre los elementos
calientes y prenderse fuego o pueden quedar atrapados en
las piezas del electrodoméstico.

• Use vestimentas apropiadas.  Las ropas sueltas o ropas con

mangas largas sueltas no se deben usar cuando se está
cocinando.  La ropa se puede prender fuego y causar
quemaduras si entra en contacto con los elementos
calefactores.

• Siempre coloque las parrillas del horno en las posiciones

deseadas cuando el horno esté frío.  Deslice la parrilla del
horno hacia afuera para agregar o retirar alimento usando
tomaollas secos y gruesos.  Siempre evite colocar o retirar
alimento del horno sin sacar la parrilla hacia afuera.  Si una
parrilla debe ser movida cuando esté caliente, use un
tomaollas seco.  No deje que el tomaolla entre en contacto
con el elemento caliente del horno.

• Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno.  Primero

deje que salga el aire o vapor caliente antes de sacar o
volver a colocar el alimento en el horno.

• ADVERTENCIA SOBRE ALIMENTOS PREPARADOS:

Siga las instrucciones del fabricante del alimento.  Si un
contenedor de alimento congelado de plástico y/o su tapa
se deforma, comba o de otra manera se daña durante la
cocción, inmediatamente descarte el alimento y su
contenedor.  El alimento puede estar contaminado.

46

Seguridad

PRECAUCIÓN

Reviewed by Stewart, Steven | Released

Содержание AEW3530D

Страница 1: ...ng Keep Warm Favorite Oven Racks Care Cleaning 15 17 Self Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 18 Oven Light Oven Window Troubleshooting 19 20 Warranty Service 21 Guide de l utilisateur 22 Gu a...

Страница 2: ...must be properly installed and grounded by a qualified technician Do not attempt to adjust repair service or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended in this guide All...

Страница 3: ...ramic earthenware or other glazed utensils are suitable for oven service without breaking due to the sudden change in temperature Follow utensil manufacturer s instructions when using glass CAUTION NE...

Страница 4: ...nor of California to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer or reproductive harm and requires businesses to warn customers of potential exposures to such substan...

Страница 5: ...nfunctions Control panel shown includes Convect and other model specific features Styling may vary depending on model Using the Touchpads Press the desired pad Press the number pads to enter time or t...

Страница 6: ...the Timer pad 0 00 and TIMER flash in the display 2 Press the appropriate number pads until the correct time appears in the display The colon and TIMER will continue to flash 3 Press Timer pad again...

Страница 7: ...The control will automatically reduce the set oven temperature by 25 The entered temperature will be displayed To set Convect Bake 1 Press the Convect Bake pad BAKE and the fan icon will flash 000 wi...

Страница 8: ...the display 000 lights in the display 2 Enter the roasting time using the number pads Time can be set from 10 minutes 00 10 to 11 hours 59 minutes 11 59 Press Convect Roast again or wait 4 seconds RO...

Страница 9: ...n the oven begins to heat immediately after the control has been set Then the oven cooks for a specified length of time When that time has elapsed the oven will keep the food warm for up to an hour th...

Страница 10: ...ry with the food being cooked Broil Notes For best results when broiling use a pan designed for broiling Expect broil times to increase and browning to be slightly lighter if appliance is installed on...

Страница 11: ...imal food quality oven cooked foods should be kept warm for no longer than 1 to 2 hours To keep foods from drying cover loosely with foil or a lid To warm dinner rolls cover rolls loosely with foil an...

Страница 12: ...ill cancel a Bake cycle however the control will stay in the Sabbath Mode If power fails the oven will power up in Sabbath Mode with 72 hours remaining and no cycle active Automatic Shut Off Sabbath M...

Страница 13: ...k the oven is not baking or browning correctly To decide how much to change the temperature set the temperature 25 degrees higher or lower than your recipe recommends then bake The results of the firs...

Страница 14: ...ht automatically comes on whenever the oven door is opened When the door is closed press the Oven Light pad to turn the Oven Light on or off A beep will sound every time the Oven Light pad is pressed...

Страница 15: ...with a convertible half rack The left side of the rack can be removed to accommodate a large roaster on the lower rack The right side of the rack is still available to hold a casserole dish Notes The...

Страница 16: ...l in heat during the clean cycle 5 Wipe up excess grease or spillovers from the oven bottom This prevents excessive smoking flare ups or flam ing during the clean cycle To make cleaning easier the hea...

Страница 17: ...self clean cycle LOCK will turn off The door can then be opened Some soil may leave a light gray powdery ash Remove it with a damp cloth If soil remains after wiping that means the clean cycle was no...

Страница 18: ...cotch Brite pad rub evenly with the grain Rinse and dry To restore luster and remove streaks follow with Stainless Steel Magic Spray Oven Window Avoid using excessive amounts of water which may seep u...

Страница 19: ...glass may weaken its structure causing an increased risk of breakage at a later date To replace oven light 1 Use a dry potholder and very carefully unscrew bulb cover and bulb 2 Replace with a 40 watt...

Страница 20: ...ve food soils on the oven bottom Use a self clean cycle Oven will not activate the Oven may be set for a delay clean self cleaning process Oven may be in Sabbath Mode See page 11 Oven may be over 400...

Страница 21: ...LOCK may flash rapidly in the display to alert you if there is an error or a problem If BAKE or LOCK appear in the display press the CANCEL pad If BAKE or LOCK continue to flash disconnect power to t...

Страница 22: ...removal from your home of your major appliance for repairs This major appliance is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 8 Repairs to parts or system...

Страница 23: ...sson au gril Maintien au chaud Favorite Grilles du four Nettoyage 37 39 Four autonettoyant M thodes de nettoyage Entretien 40 Lampe du four Hublot du four Recherche des pannes 41 42 Garantie et servic...

Страница 24: ...que dommages mat riels et corporels que pourrait susciter une utilisation incorrecte de l appareil Utiliser l appareil uniquement pour les fonctions pr vues d crites dans ce guide Pour une utilisation...

Страница 25: ...et s che viter d introduire la main dans le four pour y placer ou retirer un plat S il est n cessaire de d placer une grille lorsqu elle est chaude utiliser une manique s che Ne pas toucher un l ment...

Страница 26: ...re ustensile pr sent dans le four Essuyez les renversements pour pr venir la formation de fum e et de flammes excessives Ne pas nettoyer le joint de porte le joint joue un r le essentiel quant l tanch...

Страница 27: ...r e ou la temp rature seront automatiquement entr es Si plus de 30 secondes s coulent entre la pression sur une touche de fonction et les touches num riques la fonction sera annul e et l afficheur rev...

Страница 28: ...afficheur 2 Appuyer sur les touches num riques appropri es jusqu ce que l heure juste paraisse l afficheur Les deux points et le mot TIMER continuent clignoter 3 Appuyer nouveau sur la touche Timer o...

Страница 29: ...tiquement la temp rature programm e de 25 F 15 C La temp rature programm e pour le four s affiche Programmation de Convect Bake 1 Appuyer sur la touche Convect Bake Cuisson avec convection Le mot BAKE...

Страница 30: ...e cuisson programm e Les dur es de r tissage peuvent varier selon les coupes de viande Il n est pas n cessaire de pr chauffer lors du r tissage avec convection de gros morceaux de viande 5 Placer la n...

Страница 31: ...rques Ne pas utiliser le cycle de cuisson et maintien diff r s pour des articles qui n cessitent que le four soit pr chauff comme les g teaux les petits biscuits et les pains Ne pas utiliser le cycle...

Страница 32: ...son au gril Utiliser le gril LO basse pour la cuissondemetsdevantcuirepluslongtemps afindeleurpermettre d tre bien cuits sans rissolage excessif Pour changer la temp rature du four pendant la cuisson...

Страница 33: ...aliments ne doivent pas tre gard s au chaud plus de 1 ou 2 heures Pour emp cher les aliments de dess cher les recouvrir de papier aluminium sans serrer ou d un couvercle Pour r chauffer des petits pa...

Страница 34: ...era en mode sabbat Apr s une panne de courant le four revient en mode sabbat avec 72 heures restantes et aucun cycle actif Arr t automatique Mode sabbat Le four s arr te automatiquement apr s 12 heure...

Страница 35: ...r si l on pense que le four ne cuit pas ou ne rissole pas correctement Pour d cider de l ajustement apporter r gler le four une temp rature de 15 C 25 F plus lev e ou plus basse que la temp rature ind...

Страница 36: ...utomatiquement en marche d s que l on appuie sur la touche Convect Convection et s teint automati quement lorsque l on teint cette fonction 4 grille plate 3o grille surbaiss e 1 grille plate Fours con...

Страница 37: ...Le c t gauche de la grille peut tre enlev pour loger une grosse marmite sur la grille inf rieure Le c t droit de la grille est toujours libre pour loger une cocotte Remarques La section amovible de la...

Страница 38: ...iner les r sidus de graisse ou de produits renvers s sur la sole avant le nettoyage Ceci emp che la formation de flammes ou de fum e durant le nettoyage Pour faciliter le nettoyage il est possible de...

Страница 39: ...st encore affich e Apr s le cycle d autonettoyage Environ une heure apr s la fin du cycle le mot LOCK s teint ce moment la porte peut tre ouverte La salet peut avoir laiss un r sidu gris poudreux L en...

Страница 40: ...e souple ou d une ponge humide Rincer et s cher Les taches rebelles peuvent tre enlev es avec un tampon Scotch Brite humidifi Frotter uniform ment dans le sens du m tal Rincer et s cher Pour redonner...

Страница 41: ...peut affaiblir sa structure et augmenter le risque de bris une date ult rieure Remplacement de l ampoule du four 1 Porter une manique s che et d visser tr s soigneusement le cabochon et l ampoule 2 R...

Страница 42: ...imentaires sur la sole du four Ex cuter une op ration d autonettoyage L autonettoyage du four ne Le four est peut tre programm pour un nettoyage diff r s effectue pas Le four est peut tre en mode sabb...

Страница 43: ...des d anomalie Les mots BAKE ou LOCK peuvent clignoter rapidement l afficheur pour pr venir d une erreur ou d un probl me Si le mot BAKE ou LOCK para t l afficheur appuyer sur la touche CANCEL Si le m...

Страница 44: ...pareil m nager du domicile pour r paration Ce gros appareil m nager est con u pour tre r par domicile et seul le service domicile est couvert par la pr sente garantie 8 Les r parations aux pi ces ou s...

Страница 45: ...sar a la Parrilla Keep Warm Mantener Caliente Favorite Favorito Parrillas del Horno Cuidado y Limpieza 60 62 Horno Autolimpiante Procedimientos de Limpieza Mantenimiento 63 Luz del Horno Ventana del H...

Страница 46: ...o como resultado de su uso inapropiado Utilice este electrodom stico solamente para el prop sito que ha sido destinado seg n se describe en esta gu a Para asegurar funcionamiento correcto y seguro El...

Страница 47: ...e puede quebrar Si el foco se quiebra desenchufe el electrodom stico antes de sacar el foco para evitar sufrir un choque el ctrico Se debe o r el ruido de un ventilador cuando el horno est en funciona...

Страница 48: ...uerta La junta de la puerta es esencial para obtener un buen sello Se debe tener cuidado de no frotar da ar ni mover la junta No use limpiadores de horno ni forros de horno de ning n tipo alrededor ni...

Страница 49: ...temperatura la funci n ser autom ticamente programada Si transcurren m s de 30 segundos despu s de haber oprimido una tecla de funci n y antes de oprimir las teclas num ricas la funci n ser cancelada...

Страница 50: ...visual destellar 0 00 y TIMER 2 Oprima las teclas num ricas apropiadas hasta que el tiempo correcto aparezca en el indicador visual Los dos puntos y TIMER continuar n destellando 3 Oprima nuevamente l...

Страница 51: ...or Convecci n modelos selectos Cuando hornee por convecci n programe la temperatura normal de horneado El control reducir autom ticamente la temperatura programada en 25 F 15 C La temperatura programa...

Страница 52: ...Notas Cuando asa por convecci n el tiempo de cocci n debe ser programado antes que la temperatura Si su receta requiere un horno precalentado agregue 15 minutos al tiempo de cocci n programado Los tie...

Страница 53: ...indicador visual destellar la palabra del ciclo deseado La temperatura del horno puede ser programada de 170 a 550 4 Oprima nuevamente la tecla del ciclo deseado O espere cuatro segundos La palabra de...

Страница 54: ...rnos murales dobles oprima una vez la tecla Delay o Delay 1 modelos selectos para programar el horno superior o dos veces para programar el horno inferior DELAY comienza a destellar 00 00 aparece en e...

Страница 55: ...illa 4o 8 10 minutos no se d vuelta 2 5 cm 1 de grosor Tabla de Asar a la Parrilla Una o despu s del n mero de la posici n de la parrilla indica que se debe usar la parrilla acodada Nota Esta tabla es...

Страница 56: ...ados en el horno deben ser mantenidos calientes por no m s de 1 a 2 horas Para evitar que los alimentos se sequen c bralos levemente con papel de aluminio o una tapa Para calentar panecillos cubra lev...

Страница 57: ...l ctrica cuando vuelva la energ a el horno se activar en Modo Sab tico con 72 horas restantes y ning n ciclo activo Modo de Cierre Autom tico Sab tico El horno se apagar autom ticamente despu s de 12...

Страница 58: ...re el alimento del horno Ajuste de la temperatura del horno La exactitud de las temperaturas del horno es cuidadosamente probada en la f brica Es normal notar alguna diferencia entre la temperatura de...

Страница 59: ...r el aire caliente en el horno cuando se selecciona la opci n de convecci n Se enciende autom ticamente cuando se oprime la tecla Convect y se apagar cuando se cancele Convect 4 plana 3o acodada 1 pla...

Страница 60: ...Space TM modelos selectos Los modelos de horno murales selectos est n equipados con una media parrilla convertible El lado izquierdo de la parrilla puede ser retirado para acomodar una asadera m s gr...

Страница 61: ...to evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de limpieza Para facilitar la limpieza el elemento calefactor debe ser levantado levemente aproximadamente 2 5 cm 1 pulgada 5 Limpie los derrames a...

Страница 62: ...iento Esto es normal y no afectar el rendimiento Una descoloraci n blanca puede aparecer despu s del ciclo de limpieza si los alimentos cidos o azucarados no fueron limpiados antes del ciclo de autoli...

Страница 63: ...adas con una esponja Scotch Brite h meda frote a favor del grano Enjuague y seque Para restaurar el lustre y sacar las vetas aplique Stainless Steel Magic Spray Ventana y Puerta Evite usar cantidades...

Страница 64: ...A AL HORNO Aseg rese de que el foco est fr o No toque un foco caliente con un pa o h medo pues el foco puede quebrarse Ventana del Horno Para proteger la ventana del horno 1 No use agentes de limpieza...

Страница 65: ...estar programado para una limpieza diferida autolimpieza El horno puede estar en Modo Sab tico Ver p gina 56 El horno puede estar a m s de 205 C 400 F La temperatura del horno debe ser inferior a 205...

Страница 66: ...in a funcionando despu s de que enfriado se ha apagado el horno C digos de Errores BAKE o LOCK pueden destellar r pidamente en el indicador para avisarle que hay un error o un problema Si BAKE o LOCK...

Страница 67: ...66 Notas Reviewed by Stewart Steven Released...

Страница 68: ...ar para obtener reparaciones Este electrodom stico principal est dise ado para ser reparado en el hogar y nicamente el servicio de reparaci n en el hogar est cubierto bajo esta garant a 8 Reparaciones...

Отзывы: