background image

   Appuyer sur la flèche vers le haut du TEMP/TIME pour monter 

la température. À chaque fois que vous appuyez sur la touche, 
la température augmente de 1ºF jusqu’à ce qu’elle atteigne 
86°F (30°C).

NOTE : Après 5 secondes, la température ambiante s’affichera.

 Appuyer sur la flèche vers le bas du TEMP/TIME pour baisser 

la température. À chaque fois que vous appuyez sur la touche, 
la température diminue de 1ºF jusqu’à ce qu’elle atteigne 61°F 
(16°C).

NOTE : Après 5 secondes, la température ambiante s’affichera.

Pour régler la minuterie pour que le climatiseur s’éteigne 
automatiquement après 1 heure, ou jusqu’à 24 heures (le 
climatiseur doit être en marche) :

1.      Appuyer sur TIMER. L’indicateur TIMER OFF clignotera. 

L’affichage montrera le nombre d’heures restantes avant que 

le climatiseur s’éteigne.

2.     Appuyer sur les flèches TEMP/TIME pour change le nombre 

d’heures restantes, de 1 à 24 heures

3.     Après 5 secondes, l’indicateur TIMER OFF restera allumé. 

L’affichage montrera la température ambiante.

Pour régler la minuterie pour que le climatiseur se 
mette en marche automatiquement, avec les derniers 
paramètres utilisés :

1.    Éteindre le climatiseur.

2.    Appuyer sur TIMER. L’indicateur TIMER ON 

clignotera.L’affichage montrera le nombre d’heures restantes 

avant que le climatiseur se mette en marche.

3.     Appuyer sur les flèches TEMP/TIME pour changer le nombre 

d’heures restantes, de 1 à 24 heures.

4.     L’indicateur TIMER ON restera allumé. 

Température

Réglage de la minuterie

38

Le système de purification d’air par photocatalyse nettoie, 
désodorise et purifie l’air à l’aide d’un filtre traité au dioxyde de 
titane. Une petite lumière UV au dessus du filtre active l’enduit 
de dioxyde de titane et produit une réaction nettoyante similaire 
à celle des rayons du soleil. Cette réaction convertit l’oxygène et 
l’eau en radicaux sans hydroxyles qui nettoient l’air. 

NOTES:

      Pour mettre en marche la fonction de purification par lumière 

UV, appuyer sur l’icône UV-Light sur la télécommande. Voir « 

Utilisation de la télécommande ».

     Il est recommandé que le filtre soir nettoyé à tous les ans.  

Voir  « Entretien du climatiseur ».

Pour régler la minuterie pour que le climatiseur se 
mette en marche automatiquement, avec de nouveaux 
paramètres :

1.  Allumer le climatiseur
2. Ajuster le monde à Fan, Cool, Energy Saver ou Dehum
3. Pour les modes Fan, Cool et Energy Saver, ajuster la vitesse 
du ventilateur à High, Med ou Low.
4.    Ajuster la température entre 61°F et 86°F (16°C et 30°C).
      

NOTE:

 En mode Fan, la température ne peut être réglée.

5.    Appuyer sur TIMER. L’indicateur TIMER ON clignotera. 

L’affichage montrera le nombre d’heures restantes avant que 
le climatiseur se mette en marche.

6.    Appuyer sur les flèches TEMP/TIME pour change le nombre 

d’heures restantes, de 1 à 24 heures.

7.    L’indicateur TIMER ON restera allumé.

Pour annuler la minuterie:

NOTE:

 Le climatiseur peu être en marche ou éteint.

1.    Appuyer sur TEMP/TIME une fois, après que la fonction ait 

été programmée. L’affichage montrera le nombre d’heures 
restantes.

2.    Pendant que l’afficheur indique la durée résiduelle, appuyer 

sur TIMER (minuterie) jusque l’indicateur lumineux Timer 

s’eteint.

Pour voir ou changer le temps restant (en heures):

TIMER OFF  (minuterie s’arrête) :
1.    Appuyer sur TEMP/TIME une fois, après que la fonction ait 

été programmée. L’affichage montrera le nombre d’heures 
restantes.

2.    Lorsque l’affichage affiche de temps restant, appuyer sur les 

flèches TEMP/TIME pour  augmenter ou diminuer le nombre 
d’heures.

3.    Après 5 secondes, l’affichage montrera la température 

ambiante.

TIMER ON  (minuterie en marche):
1.    L’affichage montrera le nombre d’heures restantes.
2.    Lorsque l’affichage affiche de temps restant, appuyer sur les 

flèches TEMP/TIME pour  augmenter ou diminuer le nombre 
d’heures.

Purificateur d’air par lumière UV

Содержание ACE15JE

Страница 1: ...IÓN ManualdeUsoyCuidado Si tiene preguntas respecto a las características funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio técnico llame al 1 888 842 2440 CLIMATISEUR DEPIÈCE Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 888 842 2440 Table of Contents Índice Table des matières 2 0010518368 Model ACE15JE ACE18JE ...

Страница 2: ...ción de la ventana para la instalación 20 Coloque el acondicionador de aire en su lugar 20 CÓMO USAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE 23 Cómo poner en marcha su acondicionador de aire 23 Cómo usar el control remoto 25 Cómo cambiar la dirección del aire 26 Sonidos normales 26 CUIDADO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE 26 Limpieza del filtro de aire 26 Limpieza del panel frontal 27 Mantenimiento anual 27 SOLUCIÓN...

Страница 3: ...RNING To reduce the risk of fire electrical shock or injury when using your air conditioner follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Unplug air conditioner before servicing Use two or more people to move and install air conditioner Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Gather the required tools and parts befo...

Страница 4: ...uvers A 283 8 72 1 cm minimum B 173 8 44 1 cm minimum Window Installation Recommended Grounding Method Power Supply Cord Electrical Requirements Window opening measurements 283 8 minimum to 38 72 1 cm to 96 5 cm maximum opening width 173 8 44 1 cm minimum opening height A A B 4 This air conditioner must be grounded This air conditioner is equipped with a power supply cord having a 3 prong groundin...

Страница 5: ...and on some devices a green light will turn off 4 Press and release RESET listen for click Reset button will latch and on some devices a green light will turn on The power supply cord is ready for operation NOTES The Reset button must be pushed in for proper operation The power supply cord must be replaced if it fails to trip when the test button is pressed or fails to reset Do not use the power s...

Страница 6: ...ntly Be sure your air conditioner does not fall out of the opening during installation or removal The place where the power cord exits the air conditioner should be no more than 4 ft 122 cm from a grounded outlet Do not block the louvers in the front panel Do not block the louvers on the outside of the air conditioner NOTE Your model may differ from the one shown A Side curtain against window chan...

Страница 7: ...st behind window sill 4 Install left right installation bracket and as shown in fig Install bolt 2 1 2 long flat head bolt and locknut to the installation bracket and adjust them to proper length then use 6 13 32 screws to fix the bracket on the case 5 Use a wood block between the leveling bolts and the wall if the wall is weak or if the weight of the air conditioner falls between the studs in the wa...

Страница 8: ... 3 Attach the window lock bracket to the upper window with one 31 32 screw to secure the window in place Return chassis to the outer case Find someone to help you replace the chassis in outer case Replace front panel and grille CAUTION For security purposes reinstall screws at cabinet s sides removed in step one IMPORTANT Because the window sash helps keep the unit in window make certain the windo...

Страница 9: ...sults This section explains proper air conditioner operation IMPORTANT If you turn off the air conditioner wait at least 3 minutes before turning it back on This keeps the air conditioner from blowing a fuse or tripping a circuit breaker Do not try to operate your air conditioner in the Cool mode when outside temperature is below 61 F 16 C The inside evaporator coil will freeze up and the air cond...

Страница 10: ... converts oxygen and water into hydroxyl free radicals that cleanse the air NOTES To turn on the UV Light air Purifier press the UV Light icon on the remote control See Using the Remote Control It is recommended that the UV Light filter be cleaned yearly See Air Conditioner Care To set the Timer to turn on the air conditioner changing the previous settings 1 Turn on the air conditioner 2 Adjust the ...

Страница 11: ... on the air conditioner 2 Adjust the mode to Fan Cool Energy Saver or Dehum 3 For Fan Cool or Energy Saver mode adjust the fan speed to High Med or Low ON OFF MODE SPEED TIMER TEMP TIME TEMP TIME UV LIGHT ON OFF TEMP TIME TEMP TIME TIMER MODE SPEED NOTE Remote control may differ in appearance NOTE One CR2025 battery included powers the remote control Replace battery after 6 months of use or when t...

Страница 12: ...ing the remaining time press the TEMP TIME up or down arrow button to increase or decrease the time Your new air conditioner is designed to give you many years of dependable service This section tells you how to clean and care for your air conditioner properly The air filter is removable for easy cleaning A clean filter helps remove dust lint and other particles from the air and is important for bes...

Страница 13: ... blows fuses or trips circuit breakers The power supply cord is unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet See Electrical Requirements 13 A 1 Turn off the air conditioner 2 Clean the front panel with a soft damp cloth 3 Air dry the front panel completely 4 Turn on the air conditioner The UV filter is located behind the air filter A UV filter behind air filter 1 Turn off the air conditioner 2 Remove...

Страница 14: ...at a cool enough setting Adjust the TEMP TIME control to a cooler setting by pressing the minus button to reduce the temperature Set the Fan Speed control to the highest setting The current air conditioner replaced an older model The use of more efficient components may cause the air conditioner to run longer than an older model but the total energy consumption will be less Newer air conditioners d...

Страница 15: ... Haier America toll free 1 888 842 2440 Our consultants provide assistance with Features and specifications on our appliances Installation information Use and maintenance procedures Repair parts sales Referrals to repair parts distributors and service companies Manufacturer authorized service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the C...

Страница 16: ...Damages from misuse abuse accident alteration lack of proper care and maintenance or incorrect current or voltage 5 Damage from other than household use 6 Damages from service by other than an authorized dealer or service center 7 Decorative trims or replaceable light bulbs 8 Labor service transportation and shipping charges for the removal of defective parts and installation of replacement parts ...

Страница 17: ...arga eléctrica o lesiones cuando utiliza su acondicionador de aire tenga en cuenta estas precauciones básicas CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Desconecte el acondicionador de aire antes de darle servicio Dos o más personas deben mover e instalar el acondicionador de aire Enchufe a un tomacorriente de 3 entradas No quite la clavija de descarga a tierra No use un adaptador No utilice cable de prolongaci...

Страница 18: ...chufe en el cable de suministro de energía Este acondicionador de aire debe tener conexión a tierra Este acondicionador de aire está equipado con un cable de suministro de energía con un enchufe con descarga a tierra de tres clavijas El cable debe enchufarse en un tomacorriente del mismo tipo tomacorriente con descarga a tierra con 3 entradas la descarga a tierra debe cumplir todos los códigos y o...

Страница 19: ...o seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque eléctrico Peligro de Choque Eléctrico ADVERTENCIA Use dos o más personas para mover e instalar el acondicionador de aire No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones Peligro de Peso Excesivo TEST RESET A B Para probar su cable de suministro de energía 1 Enchufe el cable de sumini...

Страница 20: ...acondicionador de aire antes de ubicar el acondicionador de aire en la ventana 1 Instale el carril superior con cuatro tornillos de 13 32 2 Deslice el montaje de la cortina de la izquierda en el extremo izquierdo de los carriles superior e inferior Repita los pasos para el montaje de la cortina de la derecha 3 Ajuste las tiras de sujeción de la cortina a los lados de la carcasa exterior con ocho t...

Страница 21: ...sa a la repisa de la ventana 1 Ubique la carcasa exterior en la ventana Baje la hoja de la ventana hasta que se apoye detrás del reborde de delante del carril superior El carril inferior debe quedar detrás de la repisa de la ventana 4 Instale el soporte de instalación izquierdo y derecho como se muestra en la figura Instale los pernos 2 pernos de cabeza plana de 1 2 y contratuerca al soporte de ins...

Страница 22: ... y en la ventana superior 3 Una la ménsula de traba de la ventana con la ventana superior con un tornillo de 31 32 para asegurar la ventana en su lugar 4 Enchufe a un tomacorriente de 3 entradas 5 Presione RESET REINICIAR en el cable de suministro de energía Consulte Requisitos eléctricos Vuelva a colocar el chasis en la carcasa exterior Encuentre a alguien que lo ayude para volver a colocar el ch...

Страница 23: ...re al menos 3 minutos antes de volver a encenderlo De esta manera se evita que el acondicionador de aire queme un fusible o haga saltar el interruptor automático No intente poner en funcionamiento el acondicionador de aire en el modo de enfriamiento cuando la temperatura exterior está por debajo de los 61 F 16 C El serpentín del evaporador interior se congelará y el acondicionador de aire no funci...

Страница 24: ... Med Media o Low Baja 4 Ajuste la temperatura entre 61ºF y 86ºF 16ºC y 30ºC NOTA En el modo ventilador no puede configurarse la temperatura 5 Presione TIMER TEMPORIZADOR La luz indicadora de encendido del temporizador destellará El visor mostrará las horas restantes antes de que se encienda el acondicionador de aire 6 Presione el botón de la flecha hacia arriba o hacia abajo TEMP TIME TEMPERATURA TI...

Страница 25: ... Ventilador Cool Enfriamiento Energy Saver Ahorro de energía o Dehum Deshumidificador 3 Para los modos Fan Ventilador Cool Enfriamiento o Energy Saver Ahorro de energía ajuste la velocidad del ventilador en High Alta Med Media o Low Baja ON OFF TEMP TIME TEMP TIME TIMER MODE SPEED NOTA El control remoto puede tener una apariencia diferente NOTA Una pila CR2025 incluida da energía al control remoto ...

Страница 26: ...ire recircule dentro del acondicionador que el aire fesco se dirija dentro de la habitaci n y que el aire viciado y gases se despida al exterior Sonidosnormales Limpiezadelfiltrodeaire CUIDADODESUACONDICIONADORDEAIREE A Filtro de aire B Panel frontal 26 A B Rejilla de ventilaci n Flujo de Aire en 4 Dir 4 Ajuste la temperatura entre 61ºF y 86ºF 16ºC y 30ºC NOTA En el modo ventilador no puede configu...

Страница 27: ...lic el botón Reset Reinicio quedará trabado y en algunos dispositivos se encenderá la luz verde para reanudar el funcionamiento Ha saltado un fusible de la casa o ha saltado el interruptor automático Reemplace el fusible o reinicie el interruptor automático Si el problema continúa llame a un electricista Consulte Requisitos eléctricos El botón de encendido no se ha presionado o la perilla de contr...

Страница 28: ...l control de la temperatura no está en una configuración lo suficientemente fría Ajuste el control TEMP TIME TEMPERATURA TIEMPO en una configuración más fresca presionando el botón con el signo menos para bajar la temperatura Configure el control de velocidad del ventilador en la configuración más elevada El acondicionador de aire actual reemplazó un modelo anterior El uso de componentes más eficientes ...

Страница 29: ...e la tienda ______________________________________ Domicilio de la tienda _____________________________________ Teléfono de la tienda ______________________________________ Conserve este folleto y la factura de compra juntos para referencia futura Visite www haieramerica com o llame a Haier America al número gratuito 1 888 842 2440 Nuestros asesores proporcionan ayuda con Funciones y especificacion...

Страница 30: ...efectos que no sean defectos de fabricación 4 Daño causado por uso indebido abuso accidente alteración falta de mantenimiento y cuidado adecuado o corriente de voltaje incorrecta 5 Daños causados por todo aquello que no sea el uso hogareño 6 Daños causados por otra reparación que no sea la brindada por un vendedor autorizado o centro de reparaciones 7 Terminaciones decorativas o bombillas de luz 8...

Страница 31: ...ENT Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessures lors de l utilisation du climatiseur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Débranchez le climatiseur avant l entretien Demandez l aide d une personne ou plus pour déplacer et installer le climatiseur Branchez dans une prise mise à terre à trois branches Ne pas ôter la...

Страница 32: ...ions électriques spécifiques sont inscrites dans le tableau ci dessous Suivre les recommandations pour le type de prise sur le fil d alimentation 208 230 volt 187min à 253 max 0 à 12 amp Fusible temporisée ou disjoncteur de 15amp Utiliser sur un circuit unique seulement Spécificationsélectriques A Fentes de ventilation A 283 8 po 72 1 cm minimum B 173 8 po 44 1 cm minimum Installation de fenêtre Mét...

Страница 33: ... utilisation Le fil d alimentation doit être remplacé s il ne parvient pas à se déclencher lorsqu on appuie sur le bouton TEST ou si il ne se réinitialise pas Ne pas utiliser le fil d alimentation en tant d interrupteur Un fil d alimentation endommagé doit être remplacé avec un nouveau fil obtenu du manufacturier et ne doit pas être réparé Le fil d alimentation n est muni d aucune pièce réparable par l...

Страница 34: ...areil à l aide de huit vis 13 32po A Guide du haut B Vis 13 32po C Vis 13 32po D Rideaux latéraux Assemblage des rideaux guide du haut A B C N B Manipulez le climatiseur avec soins Assurez vous que le climatiseur de tombe pas de la fenêtre durant le déplacement L endroit d où le fil d alimentation sort du climatiseur de doit pas être à plus de 4pi 122cm d une prise électrique mise à terre Ne pas bl...

Страница 35: ...ord de la fenêtre 4 Installer les équerres d installation de gauche et de droite tel qu indiqué dans l illustration Installer le boulon 2 po de long à tête plate et contre écrou sur l équerre d installation et l ajuster à la longueur nécessaire puis visser l équerre au boitier à l aide de 6 vis 13 32po 5 Utiliser un bloc de bois entre les boulons de nivellement et le mur si le mur est faible ou qu...

Страница 36: ...er un trou préliminaire dans la fenêtre au travers du trou dans l équerre 3 Fixer l équerre de fixation à l aide d une vis de 13 32po pour garder la fenêtre en place 4 Brancher la fiche dans une prise à 3 branches mise à terre 5 Appuyer sur le bouton RESET sur le fil d alimentation Voir les Exigences d électricité Replacer l appareil dans son boitier Trouver quelqu un pour vous aider à replacer l app...

Страница 37: ...e Cool frais lorsque la température extérieure est inférieure à 61 F 16 C La spire d évaporation intérieure gèlera et le climatiseur ne fonctionnera pas correctement UTILISATIONDUCLIMATISEUR Miseenmarcheduclimatiseur Vitesse du ventilateur 37 1 Retirer la pellicule de plastique du panneau de contrôle 2 Appuyer sur POWER pour allumer le climatiseur L indicateur de mise en marche s allumera NOTE Lor...

Страница 38: ...onvertit l oxygène et l eau en radicaux sans hydroxyles qui nettoient l air NOTES Pour mettre en marche la fonction de purification par lumière UV appuyer sur l icône UV Light sur la télécommande Voir Utilisation de la télécommande Il est recommandé que le filtre soir nettoyé à tous les ans Voir Entretien du climatiseur Pour régler la minuterie pour que le climatiseur se mette en marche automatiquem...

Страница 39: ...atiseur 2 Ajuster le monde à Fan Cool Energy Saver ou Dehum 3 Pour les modes Fan Cool et Energy Saver ajuster la vitesse du ventilateur à High Med ou Low ON OFF MODE SPEED TIMER TEMP TIME TEMP TIME UV LIGHT ON OFF TEMP TIME TEMP TIME TIMER MODE SPEED NOTE La télécommande peut différer en apparence Les points sont en texte Braille pour les malvoyants NOTE Une pile CR2025 incluse alimente la télécom...

Страница 40: ... heures Votre climatiseur est conçu pour vous être utile pendant plusieurs années Cette section vous explique comment nettoyer et entretenir votre climatiseur convenablement Le filtre à air est amovible pour un nettoyage facile Un filtre propre est essentiel pour enlever la poussière la charpie et autres particules dans l air et pour assurer un fonctionnement et le refroidissement efficace Vérifier le...

Страница 41: ...mplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur Si le problème continue contactez un électricien Voir Spécifications électriques Le bouton Power n a pas été appuyé ou le bouton de contrôle Mode est à Off Appuyer sur POWER ou tourner le bouton Mode à une position active Il y a une panne de courant Attendre que le courant soit rétabli Un trop grand nombre d appareils sont utilisé sur le même circui...

Страница 42: ... sur l extérieur sont ouvertes Fermer toute porte et fenêtre Le paramètre de rafraichissement n est pas assez bas Ajustez les contrôles de TEMP TIME pour abaisser la température Mettez le ventilateur au mode plus élevé Le nouveau climatiseur a remplacé un ancien modèle L utilisation de composantes plus efficaces peut causer le climatiseur de fonctionner plus qu un modèle plus ancien mais la consomm...

Страница 43: ...____________ Nom du magasin__________________________________________ Adresse du magasin_______________________________________ Numéro de téléphone du magasin_____________________________ Conserver ce livret et tout reçu d achat ensemble pour référence future Visitez le www haieramerica com ou appelez Haier America sans frais au 1 888 842 2440 Nos représentants peuvent vous aider avec Les caractér...

Страница 44: ...ux altérations aux manques d entretien adéquat ou au courant ou voltage incorrecte 5 Les dommages dus à une utilisation autre que domestique 6 Les dommages dus à une réparation faite par autre qu un détaillant ou centre de service autorisé 7 Les dommages dus aux accessoires décoratifs ou aux ampoules remplaçables 8 Les coûts de main d œuvre de service et de transport pour le remplacement de pièces...

Отзывы: