background image

11

AMANA

®

 MAJOR APPLIANCE WARRANTY

LIMITED WARRANTY

For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or 
furnished with the product, Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factory 
specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased. 
Service must be provided by a Amana designated service company. YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED 
WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. This limited warranty is valid only in the United States or Canada 
and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. Proof of original purchase date is required 
to obtain service under this limited warranty. 

ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY

This limited warranty does not cover:
1. 
Replacement parts or repair labor if this major appliance is used for other than normal, single-family household use or when it is 

used in a manner that is inconsistent to published user or operator instructions and/or installation instructions. 

2. Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or 

repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing. 

3. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty 

coverage. 

4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in 

accordance with electrical or plumbing codes, or use of products not approved by Amana. 

5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage 

results from defects in materials or workmanship and is reported to Amana within 30 days from the date of purchase. 

6. Any food or medicine loss due to refrigerator or freezer product failures. 
7. Pickup and delivery. This major appliance is intended to be repaired in your home. 
8. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance. 
9. Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an 

authorized Amana servicer is not available. 

10. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance 

with Amana's published installation instructions. 

11. Replacement parts or repair labor on major appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered or 

cannot be easily determined. 

12. Any damage or discoloration of dry-erase door surface caused by markers other than dry-erase markers in the recommended 

colors listed in the Use and Care Guide. 

13. Any damage or discoloration caused by any marker to refrigerator surfaces that are not designated as dry-erase surfaces. 
14. Discoloration, rust, or oxidation of stainless steel surfaces. 

 

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR 
A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and provinces 
do not allow limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so this limitation may not apply to you. This 
warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province. 

 

LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES

YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. 
AMANA SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states and provinces do not allow the 
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty 
gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province. 

 

If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Amana dealer to determine if another warranty applies.

6/08

For additional product information, in the U.S.A., visit www.amana.com 
In Canada, visit www.amanacanada.ca 

If you do not have access to the Internet and you need assistance using your product or you would like to schedule service, you may 
contact Amana at the number below.

Have your complete model number ready. You can find your model number and serial number on the label, located on the inside wall of 
the refrigerator compartment.

For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-843-0304. In Canada, call 1-800-807-6777.

If you need further assistance, you can write to Amana with any questions or concerns at the address below:

In the U.S.A.:

Amana Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692

In Canada:

Amana Brand Home Appliances
Customer eXperience Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario  L5N 3A7

Please include a daytime phone number in your correspondence.

Please keep this User Instructions and model number information for future reference.

Содержание A9RXNMFW

Страница 1: ...GERATOR CARE 8 TROUBLESHOOTING 9 ACCESSORIES 10 WARRANTY 11 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 12 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 13 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 18 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 19 DÉPANNAGE 20 ACCESSOIRES 22 GARANTIE 22 REFRIGERATORUSERINSTRUCTIONS W10208848A You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety mess...

Страница 2: ... the following WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more pe...

Страница 3: ...upply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from th...

Страница 4: ...ut drill on the top side of the pipe not the bottom This will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve 4 Determine the length of copper tubing you need Measure from the connection on the lower left rear of refrigerator to the water pipe Add 7 ft 2 1 m to allow for cleaning Use 6 35 mm O D outside diameter copper tubing Be sure both ends of copper tubing ...

Страница 5: ...ction follow these steps If you are not reversing the doors see Replace Doors and Hinges Cabinet 1 Remove hex head hinge screws from handle side and move them to opposite side See Graphic 1 2 Remove cabinet hinge hole plugs from the cabinet top and move them to opposite side hinge holes as shown in Graphic 2 Doors 1 Remove door stop from both the freezer and refrigerator doors and move to the othe...

Страница 6: ... 16 Hex Head Hinge Screws A Top Hinge Cover B 5 16 Hex Head Hinge Screws C Top Hinge 5 A Door Stop B Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops Base Grille Door Swing Reversal optional 4 A A 5 16 Hex Head Hinge Screws 1 A 2 A Door Stop B Door Stop Screw A Removal of Door Stops B A Cabinet Hinge Hole Plugs A A Door Hinge Hole Plug 3 A ...

Страница 7: ...ngtheControls For your convenience your refrigerator controls are preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that the controls are still preset to the mid settings as shown NOTE To turn your refrigerator off turn the refrigerator control to the word OFF or until the word OFF appears Your product will not cool when the refrigerator control is set to OFF Mid setting 3 M...

Страница 8: ... IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors formed in one section will transfer to the other You must thoroughly clean both sections to eliminate odors To avoid odor transfer and drying out of food wrap or cover foods tightly For stainless steel models stainless steel is corrosion resistant and not corrosion proof To help avoid corrosion of your stainless steel keep your surf...

Страница 9: ...fficiency compressor and fans The unit may run even longer if the room is warm a large food load is added the door is opened often or if the door has been left open The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years Due to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model Below are listed some normal ...

Страница 10: ...egin Wait 72 hours for full ice production Large amount of ice recently removed Allow 24 hours for ice maker to produce more ice Ice cube jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements The ice cubes are hollow or smal...

Страница 11: ...Amana s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined 12 Any damage or discoloration of dry erase door surface caused by markers other than dry erase markers in the recommended colors listed in the Use and Care Guide 13 Any damage or discoloration caused b...

Страница 12: ...oujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur p...

Страница 13: ...rs seulement Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Enlever les portes Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Le no...

Страница 14: ...x de plomberie Utiliser un tube en cuivre et vérifier s il y a des fuites Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au dessus du point de congélation Pression de l eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb po2 207 et 827 kPa est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d eau et la machine à glaçons Si vous avez des ...

Страница 15: ...connecter la source de courant électrique 2 Connecter le tube en cuivre au robinet d eau en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu illustré Serrer l écrou de compression Ne pas serrer excessivement 3 Utiliser la bride du tube à l arrière du réfrigérateur pour fixer le tube au réfrigérateur tel qu illustré Ceci aide à éviter d endommager le tube lorsque le réfrigérateur est poussé co...

Страница 16: ...us de charnière du côté opposé Voir l illustration 2 Portes 1 Enlever la butée de la porte du compartiment de congélation et celle de la porte du compartiment de réfrigération et les transférer du côté opposé Voir les illustrations 3 et 4 Réinstallation Portes et charnières REMARQUE Si l on inverse le sens d ouverture des portes on peut aussi inverser l illustration 1 Réinstaller les pièces de la ...

Страница 17: ... inférieure Charnière centrale A B C A B A B Démontage et réinstallation de la porte A Charnière centrale B Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 A Charnière inférieure B Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 A Couvercle de charnière supérieure B Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 C Charnière supérieure 5 A Butée de porte B Vis de butée de porte B A Réinstallation des butées de p...

Страница 18: ...tte 3 Demander à une personne de tenir la porte en place ou placer un espaceur entre les portes pendant que vous serrez les vis de la charnière supérieure 4 Réinstaller le couvercle sur la charnière supérieure UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisationdescommandes Pour vous accommoder les commandes du réfrigérateur ont été préréglées à l usine Au moment de l installation initiale du réfrigérateur s ...

Страница 19: ...its chimiques adoucisseurs d eau tels que le sel peuvent endommager des pièces de la machine à glaçons et causer une piètre qualité des glaçons Si une alimentation d eau adoucie ne peut pas être évitée s assurer que l adoucisseur d eau fonctionne bien et qu il est bien entretenu Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le bac Cette action peut endommager le bac à glaçons et le ...

Страница 20: ...le pour appareils ménagers de même taille forme et puissance 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Retirer l ampoule située derrière le tableau de commande dans le réfrigérateur ou derrière le protège ampoule dans le congélateur sur certains modèles Remplacer l ampoule par une ampoule pour appareils ménagers de même puissance 3 Brancher le réfrigérateur ou ...

Страница 21: ...a porte est ouverte fréquemment ou a été laissée ouverte Ceci permet à l air humide de pénétrer dans le réfrigérateur Réduire le nombre d ouvertures de la porte et la maintenir complètement fermée Glaçonseteau La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons Le réfrigérateur est il connecté à l alimentation en eau et le robinet d arrêt d eau est il ouvert Brancher le réfrigérateu...

Страница 22: ...résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Amana dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée ...

Страница 23: ...réfrigération Pour assistance ou service aux É U composez le 1 800 843 0304 Au Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire à Amana en soumettant toute question ou problème à l adresse suivante Aux États Unis Amana Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Amana Brand Home Appliances Centr...

Страница 24: ...Trademark Trademark of Maytag Corporation or its related companies Used under license by Maytag Limited in Canada Marque déposée Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada 7 08 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: