1)
Основание
кровати
регулируется
по
высоте
:
а
.
Нижнееположениесамоебезопасное
б
.
ВНИМАНИЕ
–
Как
только
ребенок
начинает
садиться
,
основание
кровати
должно
быть
установлено
в
САМОЕ
НИЖНЕЕ
ПОЛОЖЕНИЕ
.
2)
Выбирайте
матрац
размера
1200x600
мм
.
Предупреждение
:
не
используйте
в
кровати
больше
одного
матраца
одновременно
.
3)
Толщина
используемого
матраца
не
должна
превышать
???
мм
,
чтобы
оставить
безопасный
запас
высоты
в
500
мм
в
высоком
положении
и
в
200
мм
в
низком
положении
.
4)
.
5)
Смотрите
инструкцию
по
сборке
,
чтобы
наглядно
представить
себе
принцип
сборки
и
все
сборочные
элементы
.
6)
Предупреждение
:
не
используйте
кровать
,
если
какие
-
либо
детали
сломаны
,
повреждены
или
отсутствуют
.
Используйте
только
детали
,
одобренные
производителем
.
7)
Кровать
готова
к
использованию
,
когда
блокировочный
механизм
запущен
и
проверен
.
8)
Винты
и
сборочные
элементы
должны
быть
хорошо
затянуты
,
чтобы
шнурки
,
ленты
,
ожерелья
и
другие
предметы
не
могли
за
них
зацепиться
и
таким
образом
привести
к
удушению
.
Регулярно
проверяйте
,
хорошо
ли
затянуты
винты
.
9)
Предупреждение
:
Не
оставляйте
в
кровати
или
рядом
с
ней
ничего
,
что
могло
бы
послужить
опорой
ногам
ребенка
,
и
ничего
,
что
могло
бы
представлять
собой
опасность
удушения
,
например
веревки
,
шнурки
от
штор
и
проч
.
10)
Предупреждение
:
Опасно
ставить
кровать
рядом
с
открытым
огнем
либо
сильным
источником
тепла
,
как
например
электрические
обогреватели
,
газовые
обогреватели
и
проч
.
11)
Не
подходит
для
детей
весом
свыше
15
кг
.
Чтобы
исключить
риск
падения
,
кровать
не
должна
использоваться
для
ребенка
,
который
способен
из
нее
вылезти
.
SE - Viktigt!
Spara informationen för senare bruk. Läs igenom noga.
1) Sängbottnen kan höjdregleras:
a. Den lägsta positionen är säkrast.
b. OBSERVERA att så snart babyn kan sätta sig upp måste sängbottnen användas i LÄGSTA
position.
2) Välj en madrass i storlek 1200x600 mm. Varning: använd inte mer än en madrass i sängen.
3) Madrassen som du använder för babyn får högst vara ??? mm så att det kvarstår en sä
-
kerhetshöjd på 500 mm i lägsta position och 200 mm i högsta position.
4)
5) Läs igenom monteringsanvisningen för att få en översyn över de olika monteringsetapperna
och vilka järnvaror som ingår.
6) Varning: använd inte sängen om vissa delar är trasiga, skadade eller fattas och använd
endast delar som är godkända av tillverkaren.
7) Sängen kan börja användas så snart låsmekanismerna har aktiverats och kontrollerats.
8) Skruvarna och monteringarna måste alltid vara ordentligt åtdragna för att begränsa risken
för att en sladd, ett band, halsband eller annat fastnar på sängen och som kan innebära
kvävnings- eller strypningsrisk. Du bör regelbundet kontrollera att skruvarna är ordentligt
åtdragna.
9) Varning: Lämna inte något i sängen och placera den inte bredvid en produkt som kan ge
-
fäste för barnets fötter eller innebära kvävnings- eller strypningsrisk, t ex snören, gardinsnod dar,
etc.
10) Varning: Var uppmärksam på faran av att placera sängen nära öppen eld och andra vär
-
mekällor, såsom elektriska element, gasdrivna element, etc.
11) Inte lämplig för barn på över 15 kg. För att förhindra fallrisk bör sängen inte användas av
barn som kan ta sig ur den på egen hand.
RU -
Важно
!
Сохраните
для
последующего
использования
.
Прочтите
внимательно
.
NO - VIKTIG!
Bør oppbevares for fremtidig referanse. Les nøye.
1) Sengebunnen er justerbar i høyden:
a. Den nederste posisjonen er den sikreste
b. OBS – Når babyen er i stand til å sitte, bør sengebunnen være plassert på den nederste
posisjonen.
2) Velg en madrasstørrelse på 120 x 60 cm. Advarsel: Ikke bruk mer enn én madrass i sengen.
3) Madrassen skal ha en maksimal tykkelse på ??? cm, slik avstanden fra madrassens overflate
til den øvre kanten på sprinkelsengen må være minst 50 cm i nederste posisjon og 20 cm i
høyeste posisjon.
4)
5) Se monteringsanvisningen for å få et godt bilde av hvordan sengen skal monteres, og hvor
de ulike delene skal plasseres.
6) Advarsel: Ikke bruk sengen dersom enkelte deler mangler, er ødelagte eller skadet. Ta kun i
bruk reservedeler som er godkjent av produsenten.
7) Sengen er klar til bruk når du har sjekket at låsemekanismen er satt korrekt på og fungerer
som den skal.
8) For å begrense kvelningsfare skal alle skruer og deler skal være strammet slik at snorer,
bånd, krager e.l. ikke kan sette seg fast. Stram alle beslag regelmessig.
9) Advarsel: Ikke legg noe i sengen, og plasserer den langt fra gjenstander som barnet kan
bruke som trinn for å klatre ut, sette seg fast i eller som kan utgjøre en fare for kvelning, f.eks.
tau, gardinsnorer osv.
10) Advarsel: Plasser sengen langt fra åpen ild og andre varmekilder, som elektriske ovner,
gassovner osv.
NL -
Belangrijk ! Bewaar hem voor
later. Lees deze tekst aandachtig
1) De lattenbodem is in de hoogte verstelbaar:
a. De laagste positie is de veiligste.
b. OPGELET - Zodra de baby kan zitten, moet de lattenbodem in de LAAGSTE POSITIE worden
gezet.
2) Kies een matras van 1200 bij 600 mm. Waarschuwing: gebruik niet meer dan één matras in
het bed.
3) De matras die u voor uw baby gebruikt, moet ten hoogste 120 mm dik zijn, zodat er een
veilige hoogte van 500 mm (laagste positie) of 200 mm (hoogste positie) vrij blijft.
4)
.
5) Lees aandachtig de montage-instructies om een duidelijk beeld te krijgen van de ver
-
schillende assemblageprincipes en het beslag.
6) Waarschuwing: gebruik het bed niet indien onderdelen stuk of beschadigd zijn of ontbreken.
Gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde onderdelen.
7) Het bed is klaar voor gebruik zodra de vergrendelingsmechanismen zijn ingeschakeld en
gecontroleerd.
8) De schroeven en verbindingsstukken moeten altijd correct zijn vastgedraaid om het risico
te beperken dat een snoer, lint, halssnoer en dergelijke blijft hangen en de baby mogelijk doet
stikken of wurgt. Controleer regelmatig of alle schroeven nog goed zijn vastgedraaid.
9) Waarschuwing: Laat niets in het bed leggen, plaats het bed niet naast een voorwerp waarin
de voeten van het kind vast kunnen komen te zitten of die stikkings- of wurgingsgevaar met
zich kunnen meebrengen, zoals touwtjes, gordijnsnoeren, enz.
10) Waarschuwing: plaats het bed nooit in de buurt van open vlammen of andere warmte
-
bronnen, zoals verwarmingstoestellen op gas of elektriciteit.
11) Niet geschikt voor kinderen van meer dan 15 kg. Indien het kind in staat is om alleen uit het
bed te komen, mag het bed niet langer worden gebruikt, om valpartijen te vermijden.
Page 8/11
Содержание GGR154
Страница 2: ...Page 2 11...
Страница 3: ...Page 3 11...
Страница 4: ...Page4 11 1 2...
Страница 5: ...Page 5 11 3 4...
Страница 6: ...Page 6 11 4 5 Max thickness of matress to use 12cm Epaisseur Max du matelas utiliser 12cm...