background image

18.

Stabilisator

6 - 0000036

2x

19.

M4x14 mm

2x

20.

Halter

2x

21.

Rosette

2x

22.

PVC-Plättchen

2x

23.

4x40

----------------

2x

24.

Dübel ø 6 mm

----------------

2x

25.                                  Griff aussen

6 - 0000058

2x

26.

PVC-Scheibe

8x

27.

PVC-Hülse

4x

28.

Knopf

2x

29.

Griff innen Teil 1

2x

30.

Griff innen Teil 2

2x

31.

Gewindestab

2x

32.

Eckverbinder

3 - 0000383

1x

INBUS Schlüsselweite 4 mm

----------------

1x

INBUS Schlüsselweite 2,5 mm

----------------

1x

HSS-Metallbohrer ø 2,8 mm

514 - 0000001

1x

Ersatzteilauftrag

Spare parts order

Commande de pieces de rechange

Bliss Evolution Square

Nr.

Bezeichnung

Artikel-Nr

Stück

No.

Designation

Article No.

Pieces 

No.

Désignation

Article No

Pièces

D

Bewahren Sie die Montageanleitung sorgfältig
auf. Bei Ersatzteil- und Verschleißteilbestellung
(siehe Tabelle) bitte an den Kundenservice
wenden 

[ Verschleißteilbezeichnung: ***] .

G B

Please keep the assembly instructions in a safe
place. If you wish to order spare parts and
parts subject to wear (see table) please contact
your after-sales service. 

[ Designation of part subject to wear: ***] .

F

Conserver soigneusement la notice de monta-
ge. Pour toute commande de pièces de rechan-
ge et de pièces d'usure (voir tableau), veuillez
vous adresser à notre service après-vente.

[ Désignation des pièces d'usure : ***] .

I

Conservare con cura le istruzioni di montaggio.
Per l’ordinazione di pezzi di ricambio 
e soggetti ad usura (v. tabella) rivolgersi 
al Servizio Clienti 

[ Denominazione pezzo 

soggetto ad usura: ***] .

NL

Bewaar de montagehandleiding zorg vuldig.
Voor het bestellen van reserve- of slijtageonder-
delen (zie tabel) contact opnemen met de 
klantenservice

[ Aanduiding slijtageonderdelen: ***] .

E

Conserve las instrucciones de montaje cuida-
dosamente. En caso de solicitar piezas de
repuesto y de desgaste (véase tabla), diríjase
al servicio postventa

[ Denominación de piezas de desgaste: ***] .

P L

Instruk cję obsługi nale ży starannie  przecho-
wywać. Zamó wienia cz ęś ci zamienn ych 
i zużywalnych (patrz tabelka)  prosimy kierować do
ser wisu klienta [nazwa części zużywalnej: ***]. 

C Z

Návod na montáž pečlivě us chovejte. P ři 
objednávání náhradních dílů a dílů podléhajících
opotřebení (viz tabulka) s e pros ím obracejte 
na s ervis ní s lužbu.
[Označení dílu podléhajícího opotřebení: ***].

HU

Gondosan őrizz e meg a sz erelési 
utasítást! Pótalkatr ész ek és a gyorsan kopó 
alkatr ész ek rendelésénél  (lásd  a táblázat ot) 
forduljon a vevősz olgálathoz
[G yorsan kopó alkatrész megjelölése: ***].

HR

B rižljivo pohranite upute za montažu. 
K od narudžbe rezervnih i potroš nih dijelova 
(vidi tabelu) molimo obratite s e s ervis noj s lužbi 
[Oznaka potroš nog dijela: ***].

S K

Návod na montáž s taros tlivo us chovajte. 
P ri objednávkach náhradných dielov a dielov
podliehajúcich opotrebeniu (viď tabuľku) s a
pros ím obráťte na s ervis nú s lužbu. [Označenie
dielu podliehajúceho opotrebeniu: ***].

S LO

S krbno s hranite navodilo za uporabo. P ros imo,
da s e pri naročilu nadomes tnih delov in delov 
ki s e obrabljajo (glej tabelo) obrnete s e na 
s ervis no  s lužbo; 
[Oznaka dela, ki s e obrablja: ***].

R US

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( . 

 

   

 

 [

 

 

: ***].

8

Содержание Bliss Evolution Square

Страница 1: ... MONTAGE I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO NL MONTAGEVOORSCHRIFTEN E INSTRUCCIONES DE MONTAJE PL INSTR UKCJA MONTAžU CZ NÁVOD K MONT ÁžI HU S ZERELÉSI UTASÍT ÁS HR UPUT A ZA MONT AÉUS SK NÁVOD NA MONTÁÉ SLO NAVAODILO ZA MONTAÉO RUS Bliss Evolution Square Shower Enclosure ...

Страница 2: ...NDA TIONS t Read the assembly instructions very carefully before assembly and check the product to see if it has been damaged during transport or is defective as we cannot assume any liability for damage toproducts which have already been assembled t We shall not be liable for damage arising as a result of improper transport or storage Read the storage instructions on the packaging t Before instal...

Страница 3: ...del montaggio leggere attentamente le istruzioni di montaggio ed accertarsi che il prodotto non abbia subito danni durante il trasporto Qualsivoglia danno riscontrato sul prodotto già montato è escluso dalla garanzia t La garanzia non si applica qualora i danni siano stati causati da trasporto o immagazzinamento inopportuni Seguire le indicazioni d immagazzinamento indicate sull imballo t Prima de...

Страница 4: ...tážou či sa zhodujú typ rozmery a farba t Na súčiastky podliehajúcim rýchlemu opotrebeniu nie je po uplynutí zákonnej garančnej lehoty nárok na záruku t Na čistenie používajte len obchodom doporučené čistiace prostriedky žiadne prostriedky na drhnutie alebo rozpúšťadlá t Oddelovacia cast sprchy sa môěe pouěívat len k predpísanému úcelu inak zaniká nárok na záruk u vżrobku t Pouěite oddelovaciu cas...

Страница 5: ...E E TECHNISCHES DATENBLATT TECHNICAL DATA SHEET FICHE SIGNALÉTIQUE TECHNIQUE 5 Wannen Einrück einbaumaß maß W E 900 880 905 15 mm Bei bodenebenen Einbau und Sonder maßen sind die hier angegebenen Maße nicht gültig siehe Anlage ...

Страница 6: ...kamień kámen kő Kamen Brusna ploãica Abrasive strickle Kameμ Sten ÙÚ ø 2 8 ø 6 6 7 8 9 10 ø 6 4x40 Links Rechts Links Rechts 11 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 15 3 5x9 5 13 12 14 Sw 2 5 Sw 4 EXPLOSION ZEICHNUNG EXPLOSION DESIGN EXPLOSION DESSIN 6 ...

Страница 7: ...nie przecho wywać Zamówienia części zamiennych i zużywalnych patrz tabelka prosimy kierować do ser wisu klienta nazwa części zużywalnej CZ Návod na montáž pečlivě uschovejte Při objednávání náhradních dílů a dílů podléhajících opotřebení viz tabulka se prosím obracejte na servisní službu Označení dílu podléhajícího opotřebení HU Gondosan őrizze meg a szerelési utasítást Pótalkatr észek és a gyorsa...

Страница 8: ...enti Denominazione pezzo soggetto ad usura NL Bewaar de montagehandleiding zorgvuldig Voor het bestellen van reserve of slijtageonder delen zie tabel contact opnemen met de klantenservice Aanduiding slijtageonderdelen E Conserve las instrucciones de montaje cuida dosamente En caso de solicitar piezas de repuesto y de desgaste véase tabla diríjase al servicio postventa Denominación de piezas de des...

Страница 9: ...1 4x40 Ø 6 7 8 2 2a 5 a 6 5 15 mm 6 5 5 1 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 9 ...

Страница 10: ...1 3 15 20 3 4 3a 3 5X19 11 9 1 2 3 15 a MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 10 ...

Страница 11: ...5 5a b a 5b Ø 2 8 0 20 3 5X9 5 13 12 14 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 11 ...

Страница 12: ...6 a 6a 1 ø 6 4x40 2 3 4 5 Sw 2 5 Sw 4 21 18 19 20 21 22 23 24 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 12 ...

Страница 13: ...7 8 SILIKO N x x 32 7a a X 17 15 17 x MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 13 ...

Страница 14: ...7 8 SILIKO N x x 32 7a a X 17 15 17 x MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 14 ...

Страница 15: ...9 16 10 24 h SILIKON SILIKON SILIKON a 9a 9b 10a b a Silikon SILIKON 25 26 27 28 29 30 31 SILIKON MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 15 ...

Страница 16: ......

Отзывы: