background image

RU 

 

RU 

ПУЛЬТ 15 КАНАЛЬНЫЙ AT-15 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

 

 

 

EN 

TRANSMITTER 15 CHANNEL AT-15 

OPERATION MANUAL 

 

 

 

DE 

FUNKHANDSENDER 15-KANAL AT-15 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 

 

FR 

TÉLÉCOMMANDE À 15 CANAUX   AT-15 

NOTICE 

 

 

 

UA 

ПУЛЬТ 15 КАНАЛЬНИЙ AT-15 

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

 

 

 

Пульт  предназначен  для  дистанционного  управления  автоматикой 
ALUTECH 

или  автоматикой,  к  которой  подключен  внешний  радиоприемник 

ALUTECH

 

1. Технические характеристики 

Рабочая частота 

433,92МГц 

Мощность излучения (не более) 

15

мкВт 

Дальность действия в открытом пространстве (не менее) 

100м 

Потребление при передаче (не более) 

1

5мА 

Элемент питания 

Батарейка 3В CR2450 

Степень защиты корпуса 

IP

40 (сухие помещения) 

Температура окружающей среды 

-

20°С … +50°С 

Вес пульта 

55г 

Габаритные размеры 

125мм × 34мм × 11мм 

 

 

Указанные  технические  характеристики  относятся  к  температуре 
окружающей  среды  20  °С  (±5  °С).  Компания  сохраняет  за  собой  право 
вносить изменения в данное руководство и технические характеристики 
изделия. 

Содержание  данного  руководства  не  может  являться  основой 

для юридических претензий.

 

2. Эксплуатация 

 

Не подвергайте пульт воздействию влаги, сильным механическим воздей-
ствиям,  не  бросайте  пульт  с  большой  высоты.  Следите  за  тем,  чтобы 
пульт  не  попал  к  детям  или  лицами  с  ограниченными  физическими,  сен-
сорными или умственными способностями, домашним животным. 

Программирование пульта осуществляйте согласно руководству по эксплуатации на 

автоматику  или  внешний  радиоприемник  ALUTECH.  Управление  с  помощью  пульта 
осуществляется  кратковременным  нажатием  соответствующей  кнопки  пульта.  Управле-
ние  приводом  на  поднятие,  остановку  и  опускание  роллетного  полотна  осуществляется 
кнопками 1«▲», 2«■»,3«▼» соответственно.  

Пульт  АТ-15  может  управлять  15-ю  устройствами  посредством  переключения  ка-

налов.  Переключение  каналов  радиоуправления  устройствами  осуществляется  кноп-
ками 4«◄», 5«►». 

Пульт не требует специального технического обслуживания. Следите за чистотой 

корпуса пульта. 

Если  действие  пульта  и  яркость  его  индикатора  снижаются,  то  элемент  питания 

пульта  разряжен.  Для  замены  батарейки  поверните  заднюю  крышку  в  положение 
открыто,  снимите  крышку  и  замените  батарейку,  соблюдая  полярность  подключения. 
Батарейка должна быть установлена положительным полюсом (+) к крышке. 

Хранить в закрытых сухих проветриваемых помещениях при температуре воздуха 

от +10°С до +25°С, относительной влажности воздуха не более 80%, при отсутствии в 
воздухе кислотных, щелочных и других агрессивных примесей. Срок хранения – 2 года 
с даты изготовления. 

Утилизация выполняется в соответствии с нормативными и правовыми актами 
по переработке и утилизации, действующие в стране потребителя.  

3. Гарантийные обязательства 

1. 

Продавец гарантирует работоспособность изделия при соблюдении правил его 

эксплуатации  и  при  выполнении  монтажа  изделия  Организацией,  уполномоченной 
Продавцом. 

2. 

Гарантийный  срок  эксплуатации  составляет  ___________________  и  исчисля-

ется с _____________________. 

3. 

В течение гарантийного срока неисправности, возникшие по вине Изготовителя 

или  уполномоченной  Продавцом  Организации,  осуществлявшей  монтаж  изделия, 
устраняются сотрудниками сервисной службы данной Организации. 

4. 

Гарантия на изделие не распространяется в случаях: 

 

нарушения правил эксплуатации изделия; 

 

действия непреодолимой силы (пожары, удары молний, наводнения, земле-
трясения и другие стихийные бедствия); 

 

повреждения Потребителем или третьими лицами конструкции изделия. 

Дата изготовления указана на упаковке. Сохраните данное руководство во время всего 
срока эксплуатации изделия. 

Сделано в Китае

 

Изготовитель:

 Ningbo Dooya Mechanic & Electronic Technology Co.,Ltd. 

НИНГБО ДОЙЯ МЕХАНИК ЭНД ЭЛЕКТРОНИК ТЕХНОЛОДЖИ КО.,ЛТД 
168 ШЭНГУАН РОАД, ЛУОТО, ЧЖЭНЬХАЙ, НИНГБО, КИТАЙ, 315202 

Импортер в Республике Беларусь/ 
Уполномоченный представитель изготовителя:

 

ООО «Алютех Инкорпорейтед», 220075, Беларусь, Минская область, 
Минский район, СЭЗ «Минск», ул. Селицкого 10-301 
тел. +375 (17) 299 61 11, 299 60 76 

Device  designed  for  remote  operation  of  ALUTECH  automation  or  automation 
connected to ALUTECH external wireless device.

 

1. Technical characteristics 

Operating frequency 

433.92MHz 

Transmission power (maximum) 

15

μW 

Range in free space (no less than) 

100m 

Consumption when transmitting (maximum) 

15mA 

Battery 

3V CR2450 

Degree of RC body protection 

IP40 (dry areas) 

Safe operating temperatures 

-

20°С … +50°С 

RC body weight 

55g 

Dimensions 

125mm×34mm×11mm 

 

 

These  specifications  apply  to  operating  temperature  of  20  °C  (±5  °C).  The 
company  reserves  its  right  to  amend  this  manual  as  well  as  technical 
specifications  of  the  product.  The  contents  of  this  manual  can  not  serve  as  a 
foundation for legal claims. 

2. Using the RC 

 

 

Do not expose your remote control device (hereinafter 

– RC) to moisture or heavy 

mechanical impacts, do not drop the RC from height. Make sure that the RC is out 
of reach of children and persons with reduced physical, sensory or mental abilities 
as well as your pets. 

To  program  your  RC,  follow  the  instructions  provided  in  manuals  supplied  with 

ALUTECH  automation  or  ALUTECH  external  wireless  devices.  Operate  your  RC  by  briefly 
pressing a corresponding button on the RC body. To open, stop and close your roller shutter, 
press, 

respectively, 1"▲", 2"■", and 3"▼". 

Switch channels to operate up to 15 devices with AT-15 RC. 

Press buttons 4"◄" and 

5"►" to switch between different devices. 

The RC does not require specific technical upkeep. Keep the body of your RC clean. 

If the brightness of RC display goes down, and RC performance has decreased in the 

process  of  use,  the  battery  might  have  ran  down.  To  change  the  battery,  rotate  the  rear 
cover  towards  ‘open’  position,  remove  the  cover  and  replace  the  battery  considering  the 
polarity. In correct position, the positive pole (+) of the battery will face the cover. 

 Keep the RC in closed, dry and ventilated place w

ith air temperatures from +10°C to 

+25°C.  Do  not  store  the  RC  in  places  with  relative  humidity  of  more  than  80%,  or  places 
where the air contains acid, alkaline or other aggressive admixtures. Shelf life 

– 2 years from 

the date of manufacturing. 

The product must be recycled in accordance with local laws on recycling and utilisa-
tion effective in the territory of the country of the consumer. 

3. Warranty 

1. The Seller guarantees full operability of the product when it is used in full compliance 

with the user manual, including mounting process if it is carried out by an Organisation that 
has been authorized by the Seller. 

2. The  warranty  period  amounts  ________________________  and  starts  from 

_____________________. 

3. During the warranty period, all malfunctions caused due to a fault of the Manufacturer 

or an Organisation mounting the product at the authorisation of the Seller, have to be elimi-
nated by the service staff of such Organisation. 

4. The warranty does not apply to cases involving: 

  failure to comply with usage recommendations; 

  force majeure (fires, lightning strikes, floods, earthquakes and other natural disasters 

and emergencies); 

  damages caused to the product by the Consumer or third parties. 

The date of manufacturing is indicated on the package. Please, keep this Operation Manual 
throughout the entire life of the product. 

Made in China 

Manufacturer:

 

Ningbo Dooya Mechanic & Electronic Technology Co., Ltd. 
168 Shangguan Road, Luotuo, Ningbo, China, 315202 

Authorised representative in EU

Alutech Systems s.r.o., 
348 02, Czech Republic, Bor u Tachova, CTPark Bor, 
Nova Hospoda 19, D5-EXIT 128, 
phone/ fax: + 420 374 6340 01 
e-mail: [email protected]  

ALUTECH  hereby  declares  that  this  product  conforms  to  the  essential  requirements  and 
other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A declaration of conformity is available at 
www.alute.ch/declaration

 

EN 

www.alutech-group.com 

Отзывы: