Altrad LB 140 Скачать руководство пользователя страница 17

AVVIAMENTO E UTILIZZO

• Verificare che tutti i dispositivi di protezione (sulla

corona, sul pedale di sgancio ecc.) siano al loro
posto.

• Verificare che non ci siano persone od oggetti

appoggiati alla betoniera.

- Pressione acustica 74 dB(A)

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

• Non arrotolare il cavo elettrico. Questo provoca

cadute di tensione e surriscaldamento del
motore.

• Il motore elettrico continua ad emanare calore

anche dopo lo spegnimento, evitare quindi
contatti con lo stesso fino a raffreddamento
avvenuto.

• Evitare di far funzionare a vuoto la betoniera ;

questo provoca un surriscaldamento del motore.

• Non mettere la testa, le mani, o qualunque altro

oggetto all’ interno della vasca quando questa e’
in movimento.

• Non utilizzare mai la betoniera senza le sue

protezioni.

• Non aprire mai il cofano del motore mentre

questo e’ in funzione.

• Fermare la betoniera prima di effettuare

qualsiasi intervento.

IL PRESENTE LIBRETTO FORNISCE UTILI
INDICAZIONI PER IL CORRETTO
FUNZIONAMENTO E LA MANUTENZIONE DELLA
BETONIERA. ESSENDO PARTE INTEGRANTE
DELLA MACCHINA  DEVE ESSERVI ACCLUSO
ALL’ ATTO DELLA VENDITA. E’ INDISPENSABILE
PRESTARE LA MASSIMA ATTENZIONE A TUTTI
QUEI PARAGRAFI CHE ILLUSTRANO LE
ISTRUZIONI DI SICUREZZA DA SEGUIRE.
LA BETONIERA DEVE ESSERE UTILIZZATA SOLO
PER IMPASTARE MATERIALI INERTI AD USO
EDILIZIO QUALI RENA, CEMENTO, CALCE,
ARGILLA ECC.

NON SONO AMMESSI UTILIZZI DIVERSI DA
QUANTO PRESCRITTO !

CONTROLLI PRELIMINARI E MESSA IN

OPERA

• La betoniera deve operare solamente su superfici

rigide e orizzontali. In caso di vento l’utilizzatore
deve provvedere ad ancorare opportunamente la
macchina per garantirne la stabilita’. La macchina
e’ costruita per poter lavorare con vento fino a 72
Km/h . Prima di iniziare il lavoro, liberare le zone
intorno alla macchina  da oggetti che possano
creare disagi o rischi di incidente all’operatore.

• Verificare che la tensione di alimentazione sia

conforme a quella richiesta dal motore. Effettuare
l’allacciamento elettrico della betoniera tramite cavi
di sezione adeguata (n° 2 conduttori di sezione 2,5
mm

2

, materiale classe II senza filo di terra), per

una lunghezza massima di 50 m, ad un impianto
munito di interruttore differenziale. Se la lunghezza
e’ superiore prevedere un cavo con sezione
maggiorata. La capacita’ del contatore deve
essere almeno di 5 ampere. La cabina e il motore
sono realizzati in doppio isolamento classe II,
grado di protezione IP 44 e con interruttore
elettromagnetico. 
La macchina non richiede illuminazione propria ;
prevedere comunque nella zona di utilizzo un’
illuminazione  in conformita’ alle normative vigenti.  

17

I

Содержание LB 140

Страница 1: ...L L L LB B B B 1 1 1 14 4 4 40 0 0 0 L L L LB B B B 1 1 1 16 6 6 60 0 0 0 L L L LB B B B 1 1 1 17 7 7 75 5 5 5...

Страница 2: ...NL F D GB I E P 2 3 7 11 15 19 23 27...

Страница 3: ...duit la capacit Introduire dans la cuve un peu d eau ajouter les agr gats gravier ou sable puis le ciment Faire le compl ment d eau en cours de chargement Le tableau de dosage vous guidera dans vos t...

Страница 4: ...int rieure 31 1 394030 394030 394030 Joint 32 1 009923 009923 009923 Circlips 42 x 1 75 e 33 2 397840 397840 397840 Fixation Rep Qt LB140 LB160 LB175 D signation 1 1 391006 391006 391006 Ch ssis 2 1 3...

Страница 5: ...Pression acoustique 74 dB A 1 m MISE EN SERVICE Placer la b tonni re sur un sol dur et bien horizontal afin d assurer la machine une bonne stabilit D gager les abords de la machine de tout objet pouva...

Страница 6: ...de garantie adressez vous votre revendeur muni de votre facture d achat MAINTENANCE Le pignon d entra nement de cuve est une pi ce d usure de votre b tonni re Pour viter toute immobilisation il est p...

Страница 7: ...gen Sie das erforderliche Quantum Zement zu den Zuschlagstoffen Kies oder Sand und beschicken Sie damit die Trommel Geben Sie dann w hrend des Beschickens weiterhin Wasser zu Die Tabelle S 1 gibt Ausk...

Страница 8: ...9 009909 009909 Sicherheitsunterlegscheibe 16 1 394004 394004 394004 Zahnriemen Zeich Qt t LB140 LB160 LB175 Bezeichnung 17 1 394002 394002 394002 Motorritzel 18 2 334104 334104 334104 Doppelisoliersh...

Страница 9: ...mtlichen Gegenst nden die ein Unfallrisiko darstellen oder bei der Arbeit an der Maschine st ren k nnten Bevor Sie die Maschine einschalten berpr fen bzw beachten Sie bitte Die Netzspannung betr gt 2...

Страница 10: ...f lle Stillstandszeiten zu vermeiden sollten Sie am besten ein entsprechendes Ersatzteil vorr tig haben ERSATZTEILE Ersatzteilbestellungen richten Sie bitte unter Angabe des Typs und der Typen Nr der...

Страница 11: ...he quantity of water is given as an indication only it will depend on the degree of humidity of the agregates These proportions are given as information only and cannot engage the responsability of th...

Страница 12: ...15 1 009909 009909 009909 Lock washer 16 1 394004 394004 394004 Belt Rep Qty LB140 LB160 LB175 D signation 17 1 394002 394002 394002 Pinion motor 18 2 334104 334104 334104 Double support 19 1 334105 3...

Страница 13: ...ound nuisances Sound pressure 74 dB A to 1 m INSTALLATION Install the mixer on a hard and horizontal soil in order to ensure a good stability to the machine Clear the surroundings of the machine from...

Страница 14: ...SPARE PARTS For all orders contact the nearest dealer and specify the type and serial number of your mixer plate on engine hood Indicate the quantity the designation and the number of the parts you ne...

Страница 15: ...tre i due minuti per evitare la centrifugazione dei materiali Per prelevare l impasto dalla vasca mantenere la macchina in rotazione afferrare saldamente il volante esbloccarlo premendo sull apposito...

Страница 16: ...frenante 16 1 394004 394004 394004 Cinghie trapezoidali 17 1 394002 394002 394002 Pignone motore Rep Qt LB140IT LB160IT LB175IT D signation 18 2 334104 334104 334104 Isolatore doppio 19 1 334105 33410...

Страница 17: ...DI SICUREZZA DA SEGUIRE LA BETONIERA DEVE ESSERE UTILIZZATA SOLO PER IMPASTARE MATERIALI INERTI AD USO EDILIZIO QUALI RENA CEMENTO CALCE ARGILLA ECC NON SONO AMMESSI UTILIZZI DIVERSI DA QUANTO PRESCRI...

Страница 18: ...della vasca utilizzare acqua con un po di ghiaia Lubrificare saltuariamente il tratto piano di rotazione della staffa tramite apposito ingrassatore I cuscinetti della vasca e del pignone di rotazione...

Страница 19: ...als indicatie aangegeven Dit hangt af van de vochtigheid van de ingredi nten Is aangegeven als indicatie en wordt niet ter verantwoordelijkheid van de fabrikant gesteld 1 schop 4 liter 1 kruiwagen 60...

Страница 20: ...09909 Ring auto 16 1 394004 394004 394004 Tandjesriem Rep Qt LB140 LB160 LB175 D signation 17 1 394002 394002 394002 Rondsel motor 18 2 334104 334104 334104 Dubbel Kontaktstuk 19 1 334105 334105 33410...

Страница 21: ...uid Acoustische druk 74 dB A tot 1 meter INDIENSTSTELLING Plaats de betonmolen op een harde ondergrond en goed horizontaal om vastheid te verzekeren aan de machine Verwijder in de omgeving van de mach...

Страница 22: ...PRODUKT Gedurig zorgend voor de kwaliteit en de doeltreffenheid van onze produkten houden wij ons het recht voor het bovenbeschreven produkt te wijzigen tijdens de uitvoering van de serie VERVANGSTUK...

Страница 23: ...idad de gua se d a t tulo indicativo y que depende del grado de humedad de los aglutinantes La dosificaci n no empe a la responsabilidad del fabricante 1 palada 4 litros y una caretilla 60 litros Deje...

Страница 24: ...009909 009909 Arandela de bloqueo 16 1 394004 394004 394004 Correa muescada RepQdad LB140 LB160 LB175 Designaci n 17 1 394002 394002 394002 Pi n 18 2 334104 334104 334104 Soporte doble 19 1 334105 334...

Страница 25: ...desgasta Para evitar la inmovilizaci n de la m quina es mejor tener otro de recambio por anticipado Presi n ac stica 74 db a a 1 m PUESTA EN SERVICIO Coloque la homigonera sobre un suelo duro y horiz...

Страница 26: ...MBIOS Para cualquier pedido dir jase a nuestro revendedor indicando el tipo y el n mero de la hormigonera placa sobre el cobierto Precise la cantidad la designaci n y la referencia de las piezas desea...

Страница 27: ...a dada a t tulo indicativo Depende do grau de humidade dos aglutinantes e n o pode empenhar a responsabilidade do fabricante 1 p zada 4 litros 1 carro de m o 60 litros Deixe a cuba dar voltas durante...

Страница 28: ...m 16 1 394004 394004 394004 Correia entalhada Rep Qdade LB140 LB160 LB175 Designa o 17 1 394002 394002 394002 Carrete do motor 18 2 334104 334104 334104 Suporte duplo 19 1 334105 334105 334105 Suporte...

Страница 29: ...ta Para evitar a imobiliza o da m quina melhor ter um de avan o Press o ac stica 74 dB A a 1 m POSTA EM ANDAMENTO Coloque a betoneira sobre um solo duro e horizontal para assegurar uma boa estabilidad...

Страница 30: ...ias de isola o n o estejam modificadas PE AS SOBRESSELENTES Para qualquer encomenda dir ja se ao vendedor indicando o tipo e o n mero da betoneira placa sobre a capota Precise a quantidade e a designa...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...0 204 de Luglio 1992 e alla Direttiva Europea n 89 392 CEE del 14 06 89 modificata dalle direttive n 91 368 CEE del 20 06 91 n 93 44 CEE del 14 06 93 e 93 68 CEE del 22 07 93 Verklaring van overeenste...

Отзывы: