background image

 

 

30 

 

Lorsque vous coupez une branche sous tension, 

n'oubliez pas qu'elle effectue un rebond. Lorsque la 

tension est libérée dans les fibres du bois, la branche sous 

tension peut atteindre l'utilisateur et/ou provoquer la perte de 

contrôle de la tronçonneuse. 

 

Soyez particulièrement vigilant lorsque vous coupez des 

taillis et des arbustes. Les matériaux fins peuvent se 

coincer dans la chaîne de la tronçonneuse et vous blesser ou 

vous faire perdre l'équilibre. 

 

Portez la tronçonneuse éteinte par la poignée avant en veillant 

à ce que la chaîne soit détournée de votre corps.  Mettez 

toujours le capot de protection pendant le transport ou pour 

ranger la tronçonneuse.  Une manipulation soigneuse de la 

tronçonneuse diminue la probabilité d'un contact accidentel avec la 

chaîne de la tronçonneuse en marche.

 

 

Suivez les instructions pour la lubrification, la tension de 

la chaîne et le remplacement des accessoires. Une 

chaîne mal tendue ou mal lubrifiée peut rompre voire 

augmenter le risque de rebond. 

 

Maintenez les poignées sèches, propres et exemptes 

d'huile et de graisse. Les poignées salies par la graisse ou 

l'huile glissent et engendrent la perte de contrôle. 

 

Sciez uniquement du bois.  N'utilisez pas la 

tronçonneuse pour des travaux pour laquelle elle n'a pas 

été conçue. Exemple: n'utilisez pas la tronçonneuse 

pour scier du plastique, la maçonnerie ou les matériaux 

de construction qui ne sont pas en bois. L'utilisation de la 

tronçonneuse pour des travaux contraires à la destination 

peut engendrer des situations dangereuses. 

 

 

Causes et prévention d'un rebond  

Le rebond peut être provoqué par le contact de la pointe du 

guide avec un objet ou lorsque le bois se plie et la 

tronçonneuse est coincée dans la fente. 

Le contact avec la pointe du guide peut, dans certains cas, 

entraîner le penchement inattendu de l'utilisateur en arrière. Le 

guide est alors éjecté vers le haut en direction de l'utilisateur. 

Le coincement de la chaîne sur l'arête supérieure du guide peut 

éjecter rapidement le guide vers l'arrière dans la direction de 

l'utilisateur. 

Chacune de ces réactions peut engendrer la perte de contrôle 

de la scie et éventuellement de graves blessures. Ne vous fiez 

pas exclusivement aux dispositifs de sécurité intégrés à la 

tronçonneuse. Tous les utilisateurs de la tronçonneuse doivent 

adopter différentes mesures afin de travailler sans accidents ni 

blessures. 

Un rebond est la conséquence d'une utilisation incorrecte ou 

erronée de l'outil électrique. Il peut être évité à l'aide des 

mesures de prévention adéquates décrites ci-après: 

 

Tenez la scie fermement des deux mains tandis que les 

pouces et les doigts enveloppent la poignée de la 

tronçonneuse. Placez-vous ainsi que vos mains dans 

une position vous permettant de stopper les rebonds. Si 

les mesures adéquates sont appliquées, l'utilisateur peut 

gérer les rebonds. Ne lâchez jamais la tronçonneuse. 

 

Evitez toute posture anormale du corps et ne sciez pas 

au-dessus de la hauteur des épaules. Ceci permet d'éviter 

le contact accidentel avec la pointe du guide et apporte un 

meilleur contrôle de la tronçonneuse dans des situations 

inattendues. 

 

Utilisez toujours les guides et les chaînes de rechange 

recommandés par le fabricant. Des guides et des chaînes 

de rechange incorrects peuvent entraîner une rupture de la 

chaîne et/ou un rebond.  

 

Respectez les consignes du fabricant relatives à 

l'affûtage et à l'entretien de la chaîne de la scie. Des 

limiteurs de fond trop bas augmentent le risque de rebond. 

 

 

Autres consignes de sécurité 
« Sécurité des personnes » 

 

Première utilisation 

Avant de travailler la première fois avec la tronçonneuse, une 

formation sur l’utilisation de la machine et des vêtements de 

protection par une personne ayant de l’expérience est 

nécessaire. Les personnes utilisant la tronçonneuse pour la 

première fois doivent d'abord s'entraîner en coupant des 

rondins sur un chevalet ou sur un tréteau. 

 

Le travail avec la tronçonneuse est interdit pour les mineurs. 

 

Cette machine n'est pas destinée à être utilisée par des 

personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, 

sensorielles ou psychiques limitées, ni par des personnes qui 

ne disposent pas de l'expérience et des connaissances 

requises, à moins qu'elles soient surveillées par une 

personne responsable de leur sécurité qui leur donne des 

instructions relatives à l'utilisation de la machine. 

 

Le travail avec la tronçonneuse est interdit pour les mineurs. 

 

La  tronçonneuse  ne doit être manipulée que par des 

personnes disposant d'une expérience suffisante. 

 

Confier ou prêter la  tronçonneuse  uniquement à des 

personnes familiarisées avec la machine et sa manipulation. 

Toujours passer la notice avec la tronçonneuse. 

 

L'utilisateur est responsable pour tout accident ou risque 

provoqué à des personnes ou du matériel. 

 

Porter un équipement de protection  adapté pendant les 

travaux. 

 

porter un filet à cheveux pour les cheveux longs 

 

Protection faciale 

 

pantalon et gants avec protection anti-coupe 

 

« Utilisation et entretien des l‘outil électrique »

 

 

Arrêter la machine et retirer la fiche de la prise de courant en 

cas de: 

 

contact de la chaîne avec de la terre, des 

cailloux, des clous ou d'autres corps 

étrangers 

 vérifier immédiatement l'état de la chaîne de coupe et 

du guide 

 

travaux de réparation 

 

effectuer des travaux d'entretien et de nettoyage 

 

réparer des dysfonctionnements 

 

transport 

 

tension de la chaîne 

 

remplacement de la chaîne 

 

abandonnement de la machine (même en cas d'une 

interruption brève) 

 

Vérifiez si la machine est éventuellement endommagée. 

 

Contrôlez avec soin le fonctionnement impeccable et 

conforme à l’usage prévu des équipements de sécurité 

avant de poursuivre l’utilisation de la machine. Veillez au 

Содержание Atika KS 2403/40

Страница 1: ...Origin ln n vod k pou it Str 39 Original brugsanvisning Side 50 Istruzioni originali Pagina 61 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Blz 73 Instrukcja oryginalna Stronie 85 Instruc iuni originale Pagina...

Страница 2: ......

Страница 3: ...eitung 5 Bestimmungsgem e Verwendung 5 Restrisiken 5 Sicherheitshinweise 5 Sicherheitshinweise f r Kettens gen 5 Ursachen und Vermeidung eines R ckschlags 6 Weitere Sicherheitshinweise 6 Vibration 7 G...

Страница 4: ...die Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Vor Reparatur Wartungs und Reinigungsarbei ten Motor abstellen und Netzstecker ziehen Sofort Netzstecker ziehen wenn die Anschlusslei t...

Страница 5: ...ug S gekette Verletzung durch weggeschleuderte Werkst ckteile Elektrischer Schlag Ber hrung spannungsf hrender Teile bei ge ffneten elektri schen Bauteilen Beeintr chtigung des Geh rs bei l nger andau...

Страница 6: ...und die Arme in eine Stellung in der Sie den R ckschlagkr ften standhalten k nnen Wenn geeignete Ma nahmen getroffen werden kann der Bediener die R ckschlagkr fte beherrschen Niemals die Kettens ge l...

Страница 7: ...Art des Schneidens vom Material bzw wie es verar beitet wird richtig ist der Gebrauchszustand von der Maschine in Ordnung Sch rfezustand vom Schneidwerkzeug bzw richtiges Schneidewerkzeug Sind die Hal...

Страница 8: ...gen kann es w hrend des Einschaltvorganges des Ger tes zu kurzzeitigen Spannungs absenkungen kommen die andere Ger te beeintr chtigen k nnen z B Flackern einer Lampe Es sind keine St run gen zu erwart...

Страница 9: ...eine zunehmende lspur ar beitet die l Automatik einwandfrei Zeigt sich trotz vollem ltank keine lspur Reinigen Sie den lflusskanal G und die obere Kettenspannbohrung H Achten Sie beim Zusammenbau dara...

Страница 10: ...Bediener Wie kann ich S genr ckschlag vermeiden Gehen Sie seitliche Schnitte Schr g und L ngs schnitte mit erh hter Vorsicht an weil hier der Krallenan schlag nicht angesetzt wird Die Kettens ge immer...

Страница 11: ...eiden S genr ckschlag indem Sie die S ge in einem flachen Win kel f hren Lassen Sie beim Entasten von gef llten B umen die gr eren ste die den Stamm st tzen stehen S gen Sie die kleineren ste wie abge...

Страница 12: ...ienst Zum Warten und Reinigen entfernte Sicherheitseinrichtungen m ssen unbedingt wieder ordnungsgem angebracht und berpr ft werden Nur Originalersatzteile verwenden Durch den Gebrauch ande rer Ersatz...

Страница 13: ...einer l ngeren Lagerung folgendes um die Lebensdauer der S ge zu verl ngern und ein leichtg ngiges Bedienen zu gew hrleisten F hren Sie eine gr ndliche Reinigung durch Entfernen Sie das l aus dem lta...

Страница 14: ...erung lflusskanal reinigen Bei weiteren Fehlfunktionen setzten Sie sich bitte mit unserem Kundendienst in Verbindung 0 82 22 41 30 605 0 82 22 41 30 613 0 82 22 41 30 625 0 82 22 41 30 607 0 82 22 41...

Страница 15: ...ts are not included in the scope of delivery These accessories are available from your dealer or manufac turer Contents Extent of delivery 15 Operating times 15 EC Declaration of Conformity 16 Symbols...

Страница 16: ...starting the machine and ob serve the instructions when operating Switch off the motor and disconnect the mains plug before performing cleaning maintenance or repair work Sofort Netzstecker ziehen we...

Страница 17: ...easures taken non obvious residual risks can still exist Safety instructions Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock...

Страница 18: ...e is not intended to be used by persons including children with restricted physical sensory or mental abilities or a lack of experience and or know how unless they are su pervised by a person responsi...

Страница 19: ...364872 7 Seal Oil flow canal 364867 8 Chain wheel 362923 9 On Off switch 364868 10 Rear handle 11 Trip switch 12 Front handle 13 Front hand guard chain brake 14 Claw stopper 15 Oil tank cap 364865 16...

Страница 20: ...anism which in case of a stroke back chain saw is initiated via the front hand protection or after releasing the on off switch The saw chain stops immediately 0 1 sec Checking the chain brake Check th...

Страница 21: ...riers your standing area is free from foreign objects brush wood and branches you have always a secure standing position Take environmental influences into consideration Do not work on snow ice or rec...

Страница 22: ...h metallic fenc es or the ground Make sure that the wood is free of foreign object stones nails etc Saw techniques Avoid saw backstroke by a correct guiding of the saw Note Causes and operator prevent...

Страница 23: ...make the saw chain edgeless or may dam age it Consider the state of health of the tree be careful with trunks with damages or deadwood droughty rotten or dead wood Chopping a tree Cut a kerf with the...

Страница 24: ...nd guide bar retainers A Clean the oil flow canal G with a clean cloth or a brush Pay attention during assembly that the seal 7 for the oil flow channel has been inserted Cleaning of guide bar Regular...

Страница 25: ...mmedi ately Please contact the after sales service Please contact the after sales service Chain saw picks vibrates or does not saw correctly Chain edgeless Chain worn Chain tension Chain not assembled...

Страница 26: ...bar 16 460 mm usable guide bar length cutting length 400 mm Measured sound power level LWA according to regulation 2000 14 EC 104 2 dB A Guaranteed sound power level LWA according to regulation 2000...

Страница 27: ...ice d instructions 1 D claration de garantie Sommaire Etendue de la fourniture 27 Horaires d utilisation 27 D claration de conformit CE 28 Symboles figurant sur la la Tron onneuse 28 Symboles figurant...

Страница 28: ...fiche de contact avant toute op ration d entretien de remise en tat ou de nettoyage Retirer imm diatement la fiche du secteur lorsque le c ble de connexion est endommag Porter un casque de s curit Po...

Страница 29: ...nt les risques de blessures et d endommagements Risque de recul en cas de contact de la pointe du guide avec un objet solide Risque de blessures des doigts et des mains par l outil cha ne Risque de bl...

Страница 30: ...ermettant de stopper les rebonds Si les mesures ad quates sont appliqu es l utilisateur peut g rer les rebonds Ne l chez jamais la tron onneuse Evitez toute posture anormale du corps et ne sciez pas a...

Страница 31: ...til de coupe outil de coupe correct les poign es ventuellement anti vibrations optionnelles sont elles mont es et fix es fermement sur le corps de la machine Lorsque vous constatez un sentiment d sagr...

Страница 32: ...br ves chutes de tension peuvent se produire la mise en service de l appareil qui risquent de compromettre le fonctionnement d autres appareils par ex faire vaciller une lampe Aucune perturbation n e...

Страница 33: ...trou du tendeur de la cha ne de coupe H et le canal d huile G Veillez lors de l assemblage ce que le joint 7 du canal d huile soit bien ins r Lorsque ces mesures restent sans effet veuillez vous adre...

Страница 34: ...quer de graves blessures de l utilisateur Comment viter le recul de la scie Effectuer les coupes lat rales obliques et longitudinales avec une pr caution particuli re la but e griffes n tant pas engag...

Страница 35: ...ebondissement de la tron onneuse en positionnant la tron onneuse dans un angle plat Laissez lors de l branchage des arbres abattus les plus grosses branches qui tiennent le tronc en place Coupez les p...

Страница 36: ...structeur ou par des entreprises d sign es par celui ci Les dispositifs enlev s pour effectuer les interventions d entretien et de nettoyage doivent imp rativement tre remont s et contr l s N utiliser...

Страница 37: ...ut stockage prolong d effectuer un nettoyage en profondeur vidanger l huile du r servoir Conseil Certaines huiles cha ne ont tendance former des cro tes avec le temps Par cons quent avant tout stockag...

Страница 38: ...h remplir de l huile nettoyer le canal de lubrification En cas de probl mes ou si vous avez des questions n h sitez pas contacter votre revendeur local Caract ris tiques techniques Type mod le KS 2403...

Страница 39: ...et z 1 kryt et zu 1 n vod 1 n vod k mont i 1 z ru n prohl en Obsah Obsah dod vky 39 asy provozu s pro ez va em 39 EU Prohl en o shod 40 Symboly na pile 40 Symboly v n vodu 41 Ur en pou it 41 Zbytkov...

Страница 40: ...n m do provozu si prostudujte n vod a bezpe nostn pokyny P ed opravou dr bou nebo i t n m v dy vypn te motor a odpojte stroj od s t Okam it vyt hn te z str ku ze z suvky pokud je p vodn veden po kozen...

Страница 41: ...v echna uveden opat en nelze dal rizika zcela vylou it Bezpe nostn pokyny P e t te si pozorn v echny bezpe nostn pokyny a upozorn n Opomenut dodr en bezpe nostn ch pokyn a upozorn n m e p ivodit raz e...

Страница 42: ...u S pilou sm j pracovat pouze osoby kter dos hly plnoletosti Mlad osoby s pilou pracovat nesm j Tento stroj nen ur en pro osoby v etn d t s ohrani en mi fyzick mi sensorick mi nebo du evn mi schopnost...

Страница 43: ...jov kan lek 364867 8 et zov kole ko 362923 9 Sp na 364868 10 Zadn madlo 11 Pojistka zapnut 12 P edn madlo 13 P edn kryt ruky Aktiv tor brzdy et zu 14 Zubov doraz 15 Z tka olej n dr e 364865 16 Kryt na...

Страница 44: ...er p i zp tn m deru nebo automaticky prost ednictv m p edn ho krytu rukou je uveden do innosti et z se okam it zastav v pr b hu ca 0 1 sec Zkou ka et zov brzdy P ed ka d m za tkem pr ce p ezkou ejte f...

Страница 45: ...e n na zemi kde pracujete nejsou dn p edm ty k ov nebo v tve je zaru eno bezpe n pracovn m sto Pozor na okoln vlivy Nepracujte na sn hu ledu nebo erstv k e nebezpe podsmyknut Nepracujte za patn ho osv...

Страница 46: ...e nedot kejte dr t n ho plotu nebo zem Dbejte na to aby ezan materi l neobsahoval cic p edm ty h eb ky dr ty Technika ez n Vylu te mo nost zp tn ho deru pily jej m spr vn m veden m v ezu t te P iny a...

Страница 47: ...u prove te ez po kter m m strom padnout Tento ez ve te pon kud ca 4 cm v e ne je vodorovn ez v prvotn m n ezu V dn m p pad kmen zcela nepro ez vejte Zhruba 1 10 pr m ru stromu mus z stat st t V p pad...

Страница 48: ...zav en m m st kter je chr n n p ed mrazem a mimo dosah d t a nepovolan ch osob P ed dlouhodob m uskladn n m p stroje prove te n sleduj c kony abyste uchovali dlouhou ivotnost p stroje a jeho snadn ovl...

Страница 49: ...olej ucpan olejov kan lek Doplnit olej Vy ist te olejov kan lek V p pad dal ch poruch nebo dotaz se pros m obra te na m stn ho prodejce Technick data Typ Model KS 2403 40 Rok v roby viz posledn strana...

Страница 50: ...ingsblad 1 garantierkl ring Indhold Leveringsomfang 50 Driftstider 50 EF overensstemmelseserkl ring 51 Symboler p k desaven 51 Symboler betjeningsvejledning 52 Tilt nkt anvendelse 52 Uberegnelige risi...

Страница 51: ...ningsvejledningen inden ibrugtagningen og f lge sikkerhedsvejledningen F r reparations vedligeholdelses og reng rings arbejde skal motoren sl s fra og netstikket tr kkes ud Tr k straks netstikket hvis...

Страница 52: ...en kan der v re ikke benlyse uberegnelige risici p trods af alle trufne forholdsregler Sikkerhedshenvisninger L s hele sikkerhedsvejledningen og alle instrukser Tilsides ttelse af sikkerhedsvejledning...

Страница 53: ...er et stel Mindre rige m ikke arbejde med saven Personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden m ikke betjene apparatet medmindre de overv ges af en per...

Страница 54: ...le Pos Betegnelse Bestillings nr 1 sv rd 364864 2 savk de 91PJ 56X 364863 3 fikserskrue 4 k desp ndering 5 l g 364866 6 k desp nderen 364872 7 t tning oliekanal 364867 8 k dehjul 362923 9 t nd slukkna...

Страница 55: ...der ved tilbagest d af k desaven udl ses via den forreste h ndsk rm eller efter at t nd slukknappen er udl st Savk den stopper straks 0 1 sekunder Kontrol af k debremsen Kontroller altid inden arbejd...

Страница 56: ...rksom p p virkninger udefra Arbejd ikke p sne is eller nyligt afbarket tr glidefare Arbejd ikke under utilstr kkelige belysningsforhold f eks t ge regn snevejr eller i skumringen I s fald kan du ikke...

Страница 57: ...m rk rsag og forebyggelse af et tilbagest d S rg for at tr et ikke drejer sig under savningen Sav forsigtigt i splintret tr Der er fare for kv stelser pga afrevne tr splinter Benyt kloanslaget 14 til...

Страница 58: ...a 4 cm end f ldek rvens vandrette snit Sav aldrig stammen igennem Ca 1 10 p stammediameter Hvis tr et begynder at falde for tidligt tr k straks saven ud af snittet eller g til siden Driv en kile ind i...

Страница 59: ...nde for at forl nge k desavens levetid og garantere en fejlfri betjening Gennemf r en grundig reng ring Fjern olie fra olietanken N gle k deolier danner aflejringer efter l ngere tid Derfor b r oliesy...

Страница 60: ...odel KS 2403 40 Produktions r se sidste side Motoreffekt P1 2400 W S6 40 Netsp nding netfrekvens 230 240 V 50Hz Tomgangomdrejningstal n0 7000 min 1 Savk dehastighed 13 m s Olietankvolumen 120 ml Besky...

Страница 61: ...ontenuto Standard di fornitura 61 Tempi di esercizio 61 Dichiarazione di conformit CE 62 Simboli sulla sega a catena 62 Simboli delle istruzioni per l uso 63 Utilizzo conforme alla finalit d uso 63 Ri...

Страница 62: ...rima degli interventi di riparazione manutenzione e pulizia spegnere il motore e disinserire la spina di alimentazione Staccare immediatamente la spina se la linea di collegamento viene danneggiata o...

Страница 63: ...zione di parti dei pezzi Scossa elettrica Contatto con parti sotto tensione con componenti elettrici aperti Danni all udito in caso di lavori di lunga durata senza apposite protezioni Pericolo d incen...

Страница 64: ...izzare sempre le guide di ricambio e le catene della sega descritte dal produttore Guide di ricambio e catene errate possono causare la rottura della catena e o il contraccolpo Seguire le istruzioni d...

Страница 65: ...manda di effettuare una stima del livello di esposizione in rapporto al tipo di lavoro e all utilizzo della macchina e di interporre adeguati intervalli di riposo In questo modo possibile ridurre sens...

Страница 66: ...se Protezione 16 A inerte Collegamento del cavo di prolunga Per impedire un distacco accidentale del collegamento a spina inserire il cavo di prolunga sotto forma di cappio attraverso l apertura nella...

Страница 67: ...a di sicurezza di 20 cm Se durante il controllo si osserva una traccia d olio in aumento ci significa che la lubrificazione automatica della catena funziona in maniera ottimale Se invece non si osserv...

Страница 68: ...e incontrollatamente e causa spesso gravi lesioni a carico dell operatore Come evitare il contraccolpo dell apparecchio Eseguire tagli laterali obliqui e longitudinali con estrema cautela in quanto du...

Страница 69: ...ra o a lato del tronco o del materiale da tagliare in piano Assicurarsi che i tronchi non rotolino via Indicazioni supplementari per il taglio del legno in tensione taglio di rilascio Se rami alberi o...

Страница 70: ...ticolare sulla catena sulla guida e sul rocchetto componenti usurati o danneggiati coperture o dispositivi di protezione montati corretta mente e intatti Le riparazioni necessarie o gli interventi di...

Страница 71: ...lgerla in carta oleata Applicare il copricatena Possibili guasti Prima di rimuovere qualsiasi guasto Spegnere l apparecchio Attendere l arresto della sega Disinserire la spina di alimentazione Dopo la...

Страница 72: ...P1 2400 W S6 40 Tensione di rete Frequenza di rete 230 240 V 50Hz Numero di giri a vuoto n0 7000 min 1 Velocit della catena 13 m s Capacit max del serbatoio dell olio 120 ml Classe di protezione Caten...

Страница 73: ...len behoren niet tot de levering Deze onderdelen verkrijgt u bij uw dealer of fabrikant Inhoud Lever hoeveelheid 73 Gebruikstijden 73 EG Verklaring van overeenstemming 74 Symbolen op de Kettingzaag 74...

Страница 74: ...gheidsvoorschriften en neem deze in acht Schakel de motor uit voor reparatie onderhouds en reinigingswerk zaamheden en haal de netstekker uit de contactdoos Meteen netstekker uit het stopcontact nemen...

Страница 75: ...lingerde werkstukdelen Elektrische slag Vermindering van het gehoor bij langdurig werken zonder gehoorbescherming Brandgevaar Verder kunnen er ondanks alle genomen maatregelen niet zichtbare restricti...

Страница 76: ...e Hierdoor wordt een abusievelijk contact met het railpunt voorkomen en een betere controle van de kettingzaag in onverwachte situaties mogelijk gemaakt Maak steeds gebruik van de door de fabrikant be...

Страница 77: ...nden constateert onderbreek meteen het werk Maak voldoende rustpauzes Bij veronachtzaming van voldoende werkpauzes kan het tot een hand arm trillingssyndroom komen Afhankelijk van het werk resp het ge...

Страница 78: ...losmaken van de stekerverbinding te voorkomen steek de verlengingskabel als lus door de opening in de achterste handgreep en leg ze over de kabelophanging 19 In Uitschakelaar Waarborg v r iedere inbe...

Страница 79: ...igheidsinstructies de volgende extra werkinstructies Voer v r de ingebruikname en regelmatig gedurende het zagen de volgende controles uit Houdt alstublieft in ieder geval rekening met de overeenkomst...

Страница 80: ...nen Werk alleen met correct gescherpte en gespannen zaagketting De klauwenaanslag 14 als hendel gebruiken Nooit over schouderhoogte werken Nooit meerdere takken in n keer doorzagen Bij het ontlasten e...

Страница 81: ...heidingssnede de kettingzaag kan anders klemmen of terugslaan Hout op de bovenkant in trekspanning Zet van beneden een snede een derde van de stamdoorsnede naar boven Zet dan op identieke plaats van b...

Страница 82: ...n schone zaagketting Beschadigde of onjuist geslepen zaagkettingen verhogen het terugslaggevaar Een zaagketting moet geslepen worden wanneer in plaats van zaagspaanders alleen nog houtstof wordt uitge...

Страница 83: ...stel uitschakelen Stilstand van de zaagketting afwachten Stroomtoevoer onderbreken Na het verhelpen van iedere storing moeten alle veiligheidsvoorzieningen weer in werking gesteld en getest worden Sto...

Страница 84: ...ir toerental n0 7000 min 1 Snelheid van de zaagketting 13 m s Olietankvolume 120 ml Veiligheidsklasse Zaagketting 91PJ 056X Oregon Steek sterkte aandrijfschakels 9 525 mm 3 8 1 3 mm 050 Geleidingsrail...

Страница 85: ...nstrukcja monta u i obs ugi 1 O wiadczenie o gwarancji Zawarto Zakres dostawy 85 Czasy pracy 85 EG Deklaracja zgodno ci 86 Symbole na pile a cuchowej 86 Symbole w instrukcji obs ugi 87 U ytkowanie zgo...

Страница 86: ...wa si do zamieszczonych w niej wskaz wek Przed rozpocz ciem wykonywania napraw czynno ci obs ugowo koserwacyjnych oraz czyszczenia urz dzenia nale y wy czy silnik i wyj wtyczk z gniazda zasilania siec...

Страница 87: ...trzegaj c wskaz wek bezpiecze stwa oraz zasad dotycz cych eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem Praca wykonywana w przemy lany spos b i z zachowaniem nale ytej ostro no ci zmniejsza ryzyko odniesienia...

Страница 88: ...e powinny obejmowa uchwyty Pozycja cia a i r k powinna zapewni stateczno w razie odrzutu Pod warunkiem podj cia odpowiednich rodk w operator mo e zapanowa nad si ami odrzutu Nie wolno puszcza pi y Nie...

Страница 89: ...chwyty lub opcjonalne uchwyty wibracyjne s dobrze zamontowane do korpusu maszyny W razie pojawienia si nieprzyjemnego uczucia w r kach lub zabarwienia sk ry podczas u ywania urz dzenia nale y natychmi...

Страница 90: ...ego o wystarczaj cym przekroju W przypadku niekorzystnych warunk w sieciowych podczas w czania urz dzenia mo e doj do kr tkotrwa ych zanik w napi cia kt re mog zak ci prac innych urz dze np miganie la...

Страница 91: ...d oleju w wczas automatyka olejowa pracuje bez zarzut w Je li mimo pe nego zbiornika oleju nie pojawi si aden lad oleju wyczy ci otw r napinania a cucha H i nale y przeczy ci kana przep ywowy oleju G...

Страница 92: ...ka pi owanego materia u lub innych sta ych przedmiot w a cuch zakleszczy si przy ko cu miecza Pi a a cuchowa reaguje w spos b niekontrolowany i powoduje cz sto ci kie zranienia u u ytkownika Jak mo na...

Страница 93: ...i cia cienkich lasek lub tarcicy Pi a a cuchowa nie jest przystosowana do takiej pracy Ci cie wzd u ne nale y przeprowadza ze szczeg ln staranno ci poniewa w wczas nie jest u ywany odb j pazurowy Nale...

Страница 94: ...cj czyszczeniem urz dzenia wy czy urz dzenie odczeka do momentu zatrzymania si pi y wyci gn wtyczk z gniazda Prace zwi zane z konserwacj i czyszczeniem urz dzenia kt re wykraczaj poza zakres opisany w...

Страница 95: ...wadz cej oraz napinacz a cucha 6 Powsta e zadziory nale y usuwa p askim pilnikiem i papierem ciernym Po ka dej wymianie ostrzeniu a cucha nale y 1 obraca miecz aby zapobiec jego zu yciu Transport Prze...

Страница 96: ...u aj cy uszkodzony kabel bezzw ocznie wymieni Nale y zwr ci si do serwisu Pi a a cuchowa skubie wibruje lub nie tnie prawid owo t py a cuch wytarty a cuch napi cie a cucha a cuch b dnie zamontowany z...

Страница 97: ...a 16 460 mm U yteczna d ugo prowadnicy szynowej d ugo ci cia 400 mm Mierzony poziom ci nienia akustycznego LWA 104 2 dB A mierzony wed ug dyrktywy 2000 14 WE Gwarantowany poziom ci nienia akustycznego...

Страница 98: ...ie Cuprins Volumul de livrare 98 Timpi de utilizare 98 Declara ie de conformitate UE 99 Simbolurile de pe fer str u 99 Simbolurile din instruc iunile de folosire 100 Utilizarea conform domeniului de a...

Страница 99: ...siguran naintea nceperii lucr rilor de repara ie ntre inere i cur ire trebuie oprit motorul i scos tec rul din priz A se scoate imediat comutatorul din priz dac conducta de leg tur este defect sau t i...

Страница 100: ...cidentarea datorat buc ilor de piese aruncate Electrocutarea Atingerea unor p r i sub tensiune la piese electrice deschise Deteriorarea auzului datorit unor lucr ri ndelungate f r protejarea auzului P...

Страница 101: ...ale cu v rful inei asigur nd un control mai bun al fer str ului cu lan n situa ii neprev zute Utiliza i ntotdeauna inele de schimb i lan urile de fer str u descrise de produc tor ine de schimb sau lan...

Страница 102: ...e lucru suficiente poate interveni sindromul vibra iilor transmise sistemului m n bra Trebuie evaluat gradul de solicitare n func ie de volumul de lucru i utilizarea ma inii iar pauzele trebuie f cute...

Страница 103: ...Asigurarea 16 A inert Racordarea cablului prelungitor Pentru a preveni o deconectare neinten ionat a racordului cu tec r introduce i cablul prelungitor ca bucl prin orificiul din m nerul din spate i a...

Страница 104: ...nerii n func iune i n mod regulat n timpul t ierii verifica i urm toarele Respecta i sec iunile corespunz toare ale instruc iunilor de utilizare naintea nceperii lucrului Este fer str ul montat comple...

Страница 105: ...e un obiect solid n lemn ncepe i t ierea abia c nd lan ul este deja n mi care Lucra i numai cu lan ul de fer str u corect ascu it i tensionat Folosi i ghearele opritoare 14 ca p rghie Nu lucra i la o...

Страница 106: ...z contrar fer str ul se poate prinde sau rico a Suprafa a de sus a lemnului sub tensiune Executa i o t ietur de jos n sus o treime din diametrul bu teanului Executa i n acela i loc o a doua t ietur de...

Страница 107: ...n siguran Lan urile de fer str u deteriorate sau gre it ascu ite sporesc pericolul de recul Lan ul de fer str u trebuie ascu it atunci c nd n locul panurilor de t iere se evacueaz doar praf de lemn a...

Страница 108: ...i unei defec iuni opri i aparatul a tepta i s se opreasc lan ul fer str ului scoate i din priz tec rul Dup remedierea unei defec iuni se repun n func iune i se verific instala iile de siguran Defec iu...

Страница 109: ...e re ea 230 240 V 50Hz Tura ia la mers n gol n0 7000 min 1 Viteza lan ului fer str ului 13 m s Volumul rezervorului de ulei 120 ml Clasa de protec ie Lan ul fer str ului 91PJ 056X Oregon Roata de lan...

Страница 110: ...1 Bruksanvisning 1 Montage och man vreringsblad 1 Garantif rklaring Inneh ll Leveransomfattning 110 Drifttider 110 EC konformitetsf rklaring 111 Symboler p kedjes gen 111 Symboler I bruksanvisningen 1...

Страница 111: ...uksanvisningen innan du b rjar anv nda maskinen och beakta alla s kerhetsanvisningar St ng av motorn och dra ur n t kontakten innan ni b rjar med n gra som helst reparationer underh lls och reng rings...

Страница 112: ...ut Elektriska st tar Ber ring av sp nningsf rande delar i ppnade elektriska komponenter Risk f r h rselskador vid l ngre arbetspass utan h rselskydd Brandfara Dessutom kan det trots alla vidtagna sky...

Страница 113: ...renheter med betj ningen F rstag ngsanv ndare b r f rst va sig p att kapa rundtr p en s gbock eller st llning Minder riga f r inte anv nda kedjes gen Denna apparat r inte avsedd att anv ndas av person...

Страница 114: ...ruv 4 Kedjesp nning 5 Skydd 364866 6 Kedjesp nnare 364872 7 T tning oljefl deskanal 364867 8 Kedjehjul 362923 9 TILL FR N str mbrytare 364868 10 bakre handtag 11 Tillkopplingssp rr 12 Fr mre handtag 1...

Страница 115: ...gssp rren Fr nkoppling Sl pp Till Fr n knappen 9 Kedjebromsen Kedjebromsen r en skyddsmekanism som utl ses n r kedjes gen sl s tillbaka ver det fr mre handskyddet eller efter det att man har sl ppt Ti...

Страница 116: ...f rem l sn r och kvistar du st r s kert Ta h nsyn till milj ns inflytande Arbeta inte p sn is eller nyskalat tr glidrisk Arbeta inte under otillr ckliga ljusf rh llanden t ex dimma regn sn yra eller...

Страница 117: ...fritt fr n fr mmande f rem l stenar spik osv S gtekniker Undvik s grekyl genom korrekt styrning av kedjes gen Beakta Orsaker och undvikande av bakslag Se till att tr et inte vrider sig under s gninge...

Страница 118: ...ndra snitt ett snitt uppifr n i en 45 s vinkel Utf r ett varningsrop Se upp eller Tr d faller innan du b rjar med f llsnittet S ga nu p stammens motsatta sida ett v gr tt f llningssnitt Detta snitt sk...

Страница 119: ...g f rslitning Transport Dra ut stickkontakten f re varje transport Kedjes gen endast med p satt kedjeskydd Transportera apparaten i bilen i bagageutrymmet eller separat transportutrymme S kra d kedjes...

Страница 120: ...l p olja reng r oljefl deskanalen st ll in kedjesp nningen l t efterslipa kedjan eller byt ut den Ingen s gkedjesm rjning ingen olja i tanken oljefl deskanalen tillt ppt fyll p olja reng r oljefl desk...

Страница 121: ...aze 1 N vod 1 N vod na mont 1 Z ru n vyhl senie Obsah Obsah dod vky 121 asy prev dzky s prerez va om 121 E vyhl senie o zhode 122 Symboly na p le 122 Symboly v n vode 123 Ur enie pou itia 123 Ostatn...

Страница 122: ...rev dzky si pre tudujte n vod a bezpe nostn pokyny Pred opravami dr bou a isten m vypn motor a vytiahnu z str ku Ak je pr vodn vedenie po koden alebo preru en ihne vytiahnite z str ku Noste ochrann he...

Страница 123: ...y u Nebezpe enstvo po iaru I napriek v etk m uveden m opatreniam nie je mo n al ie rizik plne vyl i Bezpe nostn pokyny Pre tajte si pozorne v etky bezpe nostn pokyny a upozornenia Pozabudnutie dodr an...

Страница 124: ...S p lou m u pracova iba osoby ktor dosiahli plnoletos Mlad ie osoby s p lou pracova nesm Tento stroj nie je ur en pre osoby vr tane det s ohrani en mi fyzick mi senzorick mi alebo du evn mi schopnos a...

Страница 125: ...zda 14 Zubov doraz 15 Z tka olej n dr e 364865 16 Kryt re aze 362921 17 Bezpe nostn samolepky 364869 18 Re azov olej 100 ml bez obr 362928 19 Od ah enie ahu k bla Mont Dodr iavajte prilo en mont ny li...

Страница 126: ...la te chrbtom ruky vo i prednej ochrane r k 13 Re az p ly sa mus okam ite zastavi Bez funkcie brzdy re aze sa p la nesmie pou va Obr te sa na v robcu alebo na slu bu z kazn kov P lov re az Pred kontro...

Страница 127: ...tok v bu n kvapaliny plyn V etky pokyny ste si pre tali a porozumeli im Pozn mky k o etrovaniu stromov a st naniu Pri st nan stromov dodr uje n rodn predpisy alebo predpisy na ochranu stromov miest a...

Страница 128: ...bezpe ie zranenia odlietaj cimi asticami dreva Pou ite zubov doraz 14 k fix cii re aze na dreve V priebehu rezania pou ite zubov doraz ako p ku P lu nepou vajte na pohybu i posun dreva P lu nechajte p...

Страница 129: ...z vajte Pribli ne 1 10 priemeru stromu mus zosta st V pr pade e v ak strom pred asne za ne pada ihne vytiahnite p lu z rezu a odst pte na stranu alebo dozadu Pou ite klin do vodorovn ho rezu ktor m m...

Страница 130: ...u it n stroje uskladnite na suchom uzatvorenom mieste ktor je chr nen pred mrazom je mimo dosahu det a nepovolan ch os b Pred dlhodob m skladovan m dodr iavajte nasleduj ce body aby ste v mu prerez va...

Страница 131: ...te olej Vy istite olejov kan l V pr pade al ch por ch alebo ot zok sa pros m obr te na svojho miestneho predajcu Technick daje Typ Model KS 2403 40 Rok v roby pozri posledn stranu Motorleistung P1 240...

Страница 132: ...364861 00 05 19 Baujahr Bouvwjaar Year of construction Rok produkcji Ann e de construction An de construc ie Rok v roby Tillverknings r Produktions r V robn rok Anno di costruzione...

Отзывы: