background image

7

Pression sonore (SPL) :

95 dB

Puissance totale en continu :

17 Watts (RMS) 

• Enceintes avant :

3,5 Watts/canal à 8 ohms
taux d’harmonique à 10% 
à 165 – 20,000 Hz, 2 canaux chargés 

• Caisson de basses :

10 Watts à 8 ohms 
taux d’harmonique à 10% 
à 20 – 200 Hz, un seul canal chargé

Réponse du système :

40 Hz à 18 kHz (-10 dB)

Rapport signal/bruit 
à l’entrée de 1 kHz :

> 70 dB

Amplificateurs (par satellite) :

Un amplificateur pleine bande 3"

Caisson de basses : 

Un haut-parleur de basses 5,25"

PUISSANCE REQUISE

États-Unis, Canada et où applicable 
dans les pays d’Amérique latine :

120 V AC @ 60 Hz

Europe, Royaume-Uni, 
pays d’Asie où applicable, 
Argentine, Chili et Uruguay : 

230 V AC @ 50 Hz

Homologué ETL/cETL/CE/NOM/

Spécifications du système *

Toutes les diodes
électroluminescen
tes sont éteintes.

Aucun son 
n’est émis par 
une ou plusieurs
enceintes.

L’appareil n’est pas sous tension.

Le cordon d’alimentation n’est pas branché dans la
prise murale.

Le parasurtenseur n’est pas sous tension 
(le cas échéant).

La prise murale ne fonctionne pas.

L’appareil n’est pas sous tension.

Le réglage du volume est trop faible.

Le câble RCA n’est pas relié à la source audio.

Le câble stéréo 3,5 mm n’est pas relié à la source audio
ou au système d’enceintes.

Le câble stéréo 3,5 mm n’est pas relié à la bonne sortie
de la source audio.

Problème au niveau de la source audio.

Faites tourner le bouton VOLUME, situé sur le caisson de basses, jusqu’à ce que
vous entendiez un déclic. Une fois l’appareil SOUS TENSION, une diode
électroluminescente située sur le caisson de basses s’allume.

Assurez-vous que la diode électroluminescente Marche, située sur le caisson de
basses, est allumée. Si ce n’est pas le cas, insérez le cordon d’alimentation.

Si le cordon d’alimentation est relié à un parasurtenseur, assurez-vous que le
parasurtenseur est bien allumé.

Branchez un autre appareil dans la prise murale (même prise) afin de vous
assurer que la prise fonctionne.

Assurez-vous que le cordon d’alimentation universel est branché dans une prise
murale et dans le caisson de basses.

Faites tourner le bouton VOLUME, situé sur le caisson de basses, jusqu’à ce que
vous entendiez un déclic. Une fois l’appareil SOUS TENSION, une diode
électroluminescente située sur le caisson de basses s’allume.

Tournez le bouton VOLUME dans le sens des aiguilles d’une montre pour
augmenter le niveau du volume.

Vérifiez le niveau du volume sur la carte son de l’ordinateur ou sur une autre
source audio et réglez le volume à mi-niveau.

Vérifiez les connexions au niveau de la source audio. Assurez-vous que les
câbles d’interface sont fermement insérés dans les prises adaptées.

Vérifiez les connexions au niveau de la source audio et du système d’enceintes.
Assurez-vous que les câbles d’interface sont fermement insérés dans les 
prises adaptées.

Assurez-vous que le câble stéréo 3,5 mm est connecté et complètement inséré
dans la prise « line-out » (sort. ligne), la prise « audio-out » (sortie audio) ou la
prise pour casque d’écoute de la source audio.

Testez les enceintes sur une autre source audio. Retirez le câble stéréo 3,5 mm
de la source audio et insérez-le dans la prise « line-out » (sort. ligne), la prise 
« audio-out » (sortie audio) ou la prise pour casque d’écoute d’une autre 
source audio.

Dépannage

Symptôme

Problème possible

Solution

Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie Dynamic EQ brevetée qui
utilise des haut-parleurs de fabrication spéciale, haute-fidélité, des circuits d’égalisation de
pointe ainsi que les spécifications suivantes, utilisées de manière harmonieuse :

*Puissance nominale conforme à la réglementation n°16 C.F.R. de la FTC relative aux amplificateurs, section 432.

Содержание XA2021

Страница 1: ...User s guide Gu a del usuario Mode d emploi Guia do Usu rio...

Страница 2: ......

Страница 3: ...cified by Altec Lansing Technolgies Inc 18 Damage Requiring Service The appliance should be serviced by qualified service personnel when The power supply cord or the plug has been damaged Objects have...

Страница 4: ...e and the speaker system are available Determine if you ll be setting up the speaker system for console gaming PC audio PC gaming DVD playback or with portable audio devices such as MP3 or portable CD...

Страница 5: ...r device into the wall outlet same jack to verify the wall outlet is working Verify the power cord is plugged into the wall outlet and the subwoofer Turn the VOLUME knob on the subwoofer until you hea...

Страница 6: ...powered speakers Try a different sound source such as a music CD Move your speakers until the interference goes away Turn the SUB LEVEL knob clockwise to raise the subwoofer volume Check to make sure...

Страница 7: ...il doit tre r par par le personnel qualifi lorsque Le cordon d alimentation ou la prise ont t endommag s Des objets sont tomb s ou du liquide a t renvers dans l appareil L appareil a t expos la pluie...

Страница 8: ...lecture de DVD les jeux sur console ou sur des sources audio portables comme les lecteurs de CD portables ou MP3 et passez ensuite la section correspondante Jeux sur console La plupart des consoles de...

Страница 9: ...un parasurtenseur assurez vous que le parasurtenseur est bien allum Branchez un autre appareil dans la prise murale m me prise afin de vous assurer que la prise fonctionne Assurez vous que le cordon...

Страница 10: ...diminuer le niveau du volume R glez le volume du syst me d exploitation de l ordinateur quilibrez les niveaux au milieu pour commencer et r glez ensuite le niveau sur les enceintes l aide de la comman...

Страница 11: ...quieren mantenimiento El artefacto debe recibir mantenimiento por parte de personal calificado cuando Se ha da ado el cord n de alimentaci n o enchufe Han ca do objetos o se ha derramado l quido dentr...

Страница 12: ...s para juegos de consola audio de la computadora juegos de la computadora reproducci n de DVD o dispositivos de audio port tiles como reproductores de MP3 o reproductores de CD port tiles luego pase a...

Страница 13: ...ro dispositivo en la toma de corriente de la pared la misma clavija para verificar si est funcionando Verifique que el cord n de alimentaci n est conectado a la toma de la pared y al parlante secundar...

Страница 14: ...eficiente Es por este motivo que se nota f cilmente la distorsi n y el ruido con parlantes de alta potencia Int ntelo con otra fuente de sonido como un CD de m sica Mueva sus parlantes hasta que la in...

Страница 15: ...Requeiram Servi o O aparelho deve ser reparado por pessoal de servi o qualificado quando O cabo de suprimento de for a ou o pino tenham sido danificados Tenham ca do objetos ou tenha sido derramado l...

Страница 16: ...t o dispon veis diversos esquemas de conex o entre a fonte de udio e o sistema de alto falantes Determine se ir configurar o sistema de alto falantes para console de jogos udio PC jogos PC reprodu o d...

Страница 17: ...a confirmar se ela est funcionando Verifique se o cabo de alimenta o est conectado tomada de parede e ao subwoofer Gire o bot o de VOLUME no subwoofer at ouvir um clique Um LED ir se acender no subwoo...

Страница 18: ...distor o e ru do s o facilmente notados com alto falantes de alta pot ncia Tente outra fonte de som por exemplo um CD de m sica Desloque seus alto falantes at que a interfer ncia desapare a Gire o bot...

Страница 19: ...17...

Страница 20: ...rate Headquarters 535 Rte 6 209 Milford PA 18337 0277 USA 866 570 5702 570 296 4434 Fax 570 296 6887 Asia Pacific 25 Canton Road Tsim Sha Tsui Kowloon Hong Kong 852 2735 7331 Fax 852 2317 7937 H0337 R...

Отзывы: