background image

INSTALACIÓN DE LAS CONEXIONES

(VÉASE FIGURA 2) 

1. Inserte el enchufe anaranjado del satélite derecho en
la entrada marcada como RIGHT (derecho) en el sub-
woofer. Esta entrada está codificada con color con un
punto anaranjado. ADVERTENCIA: NO enchufe ningún
otro dispositivo en esta entrada ya que PUEDE OCUR-
RIR ALGÚN DAÑO.

2. Conecte el enchufe de audio (D) del satélite derecho

a la entrada de 3.5 mm en la fuente de audio. El AVS300
es compatible con cualquier dispositivo de audio con una
salida de nivel de línea o de audífonos estéreo de 3.5
mm incluyendo tarjetas de sonido de computadoras,
reproductores de CD portátiles, reproductores MP3 y
otros. La mayoría de los sistemas de juegos tienen sali-
das RCA izquierda y derecha. Un cable de adaptador se
requiere para esta conexión. Altec Lansing tiene a la
venta el cable de adaptador (AAC1) en su página Web
3. Conecte el suministro de energía CD en el conector
del lado del subwoofer.
4. Conecte el suministro de energía CD a la salida de
CA de la pared. La unidad ahora está lista para operar.

COLOCACIÓN DE LAS BOCINAS

Toda la información estéreo se escucha en las bocinas
satélite. El subwoofer no contiene información estéreo y
el sonido es no direccional. Como consecuencia, el sub-
woofer no necesariamente debe colocarse en alguna
relación particular con los satélites. La colocación del
subwoofer en el piso cerca de la pared proporciona una
máxima eficiencia de sonidos graves. El subwoofer no
está blindado magnéticamente y no se debe colocar
cerca de pantallas de video.

INTRODUÇÃO

Bem-vindo ao extraordinário mundo do som de alta fidel-
idade da Altec Lansing Multimedia.O sistema de alto-
falantes para computador da Altec Lansing Multimedia
fornece a melhor saída de áudio possível.

Conecte esses alto-falantes a placa de áudio de um
computador para obter áudio de alta qualidade, otimizan-
do música, jogos e passatempos para computador.

DESCRIÇÃO

O AVS300 é um sistema de alto-falantes amplificados
com um subwoofer para resposta estendida de baixa fre-
qüência e desempenho de multimídia de alta qualidade.
Um circuito de controle patenteado automaticamente
eleva os graves a baixo volume para manter o "realismo"
de som musical.

Os alto-falantes tipo satélite são magneticamente blinda-
dos para evitar distorção de cores em telas de vídeo.
Contudo, o subwoofer não é magneticamente blindado e
deve ser colocado no chão, longe do monitor do com-

putador ou da televisão.

O AVS300 é compatível com sistemas de jogos popu-
lares, computadores desktop e laptop, sistemas de músi-
ca estéreo domésticos e portáteis e muitos outros dis-
positivos de áudio.

USO DOS CONTROLES

(VIDE FIGURA 1)

Liga/desliga Energia (F)
Pressione o botão de energia para ligar e pressione-o
novamente para desligar. Um LED verde indicador de
energia (D) na base do satélite direito acenderá para
indicar que a energia está ligada.

Baixar/Aumentar Volume (E)
Gire o controle do volume no sentido horário para
aumentar o volume e no sentido anti-horário para baixar
o volume.

CONTROLE DE NÍVEL DO

SUBWOOFER

(FIGURA 1) (A)

Os controles de nível do subwoofer estão localizados na
lateral do subwoofer. Gire o botão no sentido horário
para aumentar o volume e no sentido anti-horário para
baixar o volume.

CONFIGURAÇÃO DAS CONEXÕES

(VIDE FIGURA 2)

1. Insira o plugue laranja do satélite DIREITO na entrada
identificada como RIGHT (direita) do subwoofer. Essa
entrada é codificada por cor com um ponto laranja.
ADVERTÊNCIA: NÃO conecte nenhum outro dispositivo
a essa saída, pois CAUSARÁ UM DANO.
2. Conecte o plug de áudio verde-limão do satélite direito
à tomada de saída de 3,5 mm na fonte de áudio. O
AVS300 é compatível com qualquer dispositivo de áudio
que possua fones de ouvido estéreo de 3,5 mm ou saída
de nível de linha, incluindo placas de som de computa-
dor, reprodutores de CD portáteis, reprodutores de MP3
e outros. A maioria dos sistemas de jogos possui saídas
RCA esquerda e direita. Um cabo adaptador é
necessário para essa conexão. A Altec Lansing vende o
cabo adaptador (AAC1) em seu website.
3. Conecte a fonte de alimentação DC (B) ao conector
na lateral do subwoofer.
4. Conecte a fonte de alimentação DC à tomada de
parede AC. Agora a unidade está pronta para ser opera-
da.

POSICIONAMENTO DOS ALTO-

FALANTES

Toda informação estéreo é ouvida a partir dos alto-
falantes tipo satélite. O subwoofer não contém infor-
mação estéreo, e o som não é direcional. Dessa forma,
o subwoofer não precisa necessariamente ser colocado
em uma relação específica com os satélites. O posi-
cionamento do subwoofer no chão, próximo à parede,

fornece o máximo em eficiência de graves. O subwoofer
não é magneticamente blindado e não deve ser colocado
próximo a telas de vídeo.

SPECIFICATIONS

Overall

Total Audio Power

17 watts

Maximum Sound Pressure Level (@ 0.5m)

103 dB

Input Sensitivity

300 mV for full output 

Input Impedance

>10k ohms

Frequency Response

70 Hz – 18 kHz

Satellites

Speakers (per satellite)

One 3 inch (75mm) full range, magnetically shielded

Audio Power

3.5 Watts per channel (7 watts total)

Frequency Response

250 Hz – 18 kHz

S/N Ratio

>70 dB

Subwoofer

Speaker

One 5.25 inch long throw

Audio Power

10 Watts 

Frequency Response

70 Hz – 250 Hz

POWER REQUIREMENTS

Mexico/Latin America

120Volts 60Hz AC

Chile/Uruguay/Argentina

220Volts 50Hz AC

NOM/IRAM Approved

ESPECIFICACIONES

General

Energía total de audio

17 watts

Nivel de presión de sonido máximo (@ 0.5m)

103 dB

Sensibilidad de entrada

300 mV para toda la salida

Impedancia de entrada

>10k ohms

Respuesta de frecuencia

70 Hz - 18 kHz

Satélites

Bocinas  (por satélite)

Una de 3" (75mm) rango completo, blindada 

magnéticamente

Energía de audio

3.5 Watts por canal (7 watts en total)

Respuesta de frecuencia

250 Hz - 18 kHz

Proporción S/N

>70 dB

Subwoofer

Bocinas 

Una salida larga de 5.25" 

Energía de audio

10 Watts 

Respuesta de frecuencia

70 Hz - 250 Hz

REQUERIMIENTOS DE ENERGÍA

Mexico/Latin America

120Volts 60Hz AC

Chile/Uruguay/Argentina

220Volts 50Hz AC

NOM/IRAM Approved

ESPECIFICAÇÕES

Gerais

Potência Total de Áudio

17 watts

Nível Máximo de Pressão do Som (@ 0,5m)

103 dB

Sensibilidade de Entrada

300 mV para saída total 

Impedância de Entrada

>10k ohms

Resposta da Freqüência

70 Hz - 18 kHz

Satélites

Alto-falantes (por satélite)

Um de 3 pol (75mm) com alcance total e blindagem

magnética

Potência de Áudio

3,5 watts por canal (7 watts no total)

Resposta da Freqüência

250 Hz - 18 kHz

Taxa S/N

>70 dB

Subwoofer

Alto-falante

Um de 5,25 pol e longo alcance

Potência de Áudio

10 watts

Resposta da Freqüência

70 Hz - 250 Hz

REQUISITOS DE ALIMENTAÇÃO

Mexico/Latin America

120Volts 60Hz AC

Chile/Uruguay/Argentina

220Volts 50Hz AC

NOM/IRAM Approved

Отзывы: