ALS AUD502H Скачать руководство пользователя страница 8

IT

• 

Rispettare sempre la legislazione applicabile per il lavoro con apparecchiature elettriche al      
fine di ridurre al minimo il rischio di incidenti

• 

Evitare di guardare direttamente il fascio di luce in quanto provocherebbe abbagliamento

• 

Non usare la lampada in prossimità di fiamme libere

• 

Proteggere il cavo di alimentazione da olio, calore e spigoli vivi

• 

Sostituire sempre la batteria con una batteria originale ALS

• 

Non lasciare la batteria scarica, dato che ciò potrebbe renderla NON PIÙ IN GRADO di essere    
ricaricata

• 

La sorgente luminosa non è sostituibile, quando questa sarà a fine vita si dovrà provvedere alla   
sostituzione completa della lampada

• 

L’apparecchio di illuminazione è adatto solo per il montaggio diretto su superfici non combustibili 

• 

Caricare solo in interni

• 

Quando si procedure alla carica con la lampada accesa, il caricabatteria può caricare fino a       
circa il 30%. Spegnere la lampada per caricare completamente la batteria

AVVERTENZA / SUGGERIMENTI PER LA BATTERIA 

AUD502H

I prodotti elettrici al termine del ciclo di vita non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domes -

tici. Si raccomanda di utilizzare gli impianti di riciclaggio. Chiedere alle autorità locali o al proprio

rivenditore per informazioni sul riciclaggio

- Rimuovere la batteria dal dispositivo prima che questo venga smantellato

- Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica prima di rimuovere la batteria

- Smaltire la batteria in modo sicuro 

Power bank

•               Power bank incorporato con uscita USB per caricare dispositivi mobili.
                 Potenza in uscita: 5 V, 1 A
                 Capacità: 6000 mAh
•               Il power bank si spegne automaticamente quando la tensione della batteria è al di sotto di 9,5 V.
                 La funzione di lampada continuerà fino a quando la batteria non sarà completamente scarica.

CONTROLLO BLUETOOTH PER CASSE

•             Premere il tasto “       ” per attivare la funzione altoparlante Bluetooth. L’indicatore inizia a 
               lampeggiare e viene emesso un breve segnale acustico di ricerca del dispositivo
•             Attivare la funzione Bluetooth nel dispositivo per collegare le casse. Viene emesso un breve
               segnale acustico e l’indicatore smette di lampeggiare. Ora la funzione altoparlante è attiva.
               Una luce si può collegare a un solo dispositivo
•             Premere nuovamente il tasto “       ” per disattivare il Bluetooth al termine dell’uso.
               In caso di mancato collegamento al dispositivo, il Bluetooth si spegne automaticamente dopo
               2 minuti

Содержание AUD502H

Страница 1: ...rded LED audio light AUD502H 5 m IMPACT RESISTANCE 0o to 40o C IP67 Incl CHARGER Input 100 240V AC 50 60Hz Output 12 6V DC 4 3A Above specifications apply to the work light only 318x205x82 mm 3400 g I...

Страница 2: ...ded electrical products must not be disposed of together with household waste Please use recycling facilities Ask your local authority or retailer for advice on recycling The battery must be removed f...

Страница 3: ...genbrugsanl g Sp rg din lokale kommune eller forhandler for genbrug r dgivning Batteriet skal fjernes fra apparatet f r det ophugges Apparatet skal frakobles forsyningsnettet n r batteriet fjernes Bat...

Страница 4: ...lannahmestellen entsorgt oder an den Handel zur ckgegeben werden Handel und Kommunen sind zur kostenlosen R cknahme verp ichtet Vor Entsorgung die Batterie entfernen Das Ger t von der 230 V Netzstromv...

Страница 5: ...ordures m nag res Il faut les retourner un centre de recyclage Consulter les autorit s locales ou le revendeur pour conseils sur le recyclage Il faut enlever la pile de l appareil avant la mise au re...

Страница 6: ...iduos dom sticos Le rogamos que use los centros de reciclaje Solicite asesoramiento sobre reciclaje al vendedor o a las autoridades locales La bater a debe extraerse del dispositivo antes de que se de...

Страница 7: ...o Utilize os centros de reciclagem Pe a autoridade local ou ao vendedor conselhos sobre reci clagem A bateria tem de ser retirada do dispositivo antes de ser desmontado O dispositivo tem de estar desl...

Страница 8: ...i uti domes tici Si raccomanda di utilizzare gli impianti di riciclaggio Chiedere alle autorit locali o al proprio rivenditore per informazioni sul riciclaggio Rimuovere la batteria dal dispositivo pr...

Страница 9: ...ag uw plaatselijke overheid of winkelier om advies inzake recycling Voordat het apparaat wordt verschroot moet de batterij uit het apparaat worden verwijderd Het apparaat moet worden losgekoppeld van...

Страница 10: ...owymi Nale y sko rzysta z plac wek przetwarzania odpad w Wi cej informacji na temat przetwarzania odpad w udzielaj lokalne w adze lub sprzedawca Przed utylizacj urz dzenia nale y z niego wyci gn bater...

Страница 11: ...BG e ALS 30 AUD502H USB 5V 1A 6000mAh 9 5V BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 Bluetooth...

Страница 12: ...SCANGRIP A S Rytterhaven 9 DK 5700 DENMARK V1 04 2018 DW www advancedlightingsystems com EU DESIGN PATENT NO 004704997 0009 CN DESIGN PATENT NO ZL201730034259 2 CN UTILITY PATENT NO ZL201720185866 3...

Отзывы: