background image

 

5. Symboles de bornes et de commande / 

Символы клемм и управления 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

6. Recommandations d'installation / 

Указания по установке 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

7. Dessin coté et schéma de branchement / 

Размерный чертеж и схема подключения 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
8. Instructions de montage / 

Указание по монтажу 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
9. Garantie / 

Гарантия 

Les données techniques indiquées dans cette notice d'instructions ont été déterminées sous conditions laboratoires en conformité avec 
des  prescriptions  d'essai  généralement  approuvées,  notamment  les  normes  DIN.  Les  caractéristiques  techniques  ne  peuvent  être 
garanties que dans cette mesure. La vérification du dispositif en rapport à sa qualification et appropriation pour l'application prévue ou son 
utilisation sous conditions  de service  incombe  au  client.  Nous  n'assumons  aucune  garantie à cet  égard.  Sous  réserve  de  modifications 
techniques. 
 
Указанные нами технические  характеристики были получены в лабораторных условиях в соответствии с общими действующими 
предписаниями  по  проверке,  в  особенности,  предписаниями  DIN.  Свойства  гарантируются  только  в  этом  отношении.  Проверка 
пригодности  для  цели  назначения,  предусмотренной  заказчиком,  или  для  применения  в  условиях  эксплуатации  входит  в 
обязанности заказчика; за это мы не несем никакой ответственности. Оставляем за собой право на изменения. 
 
 
 

ALRE-IT Regeltechnik GmbH · Richard-Tauber-Damm 10 · D-12277 Berlin 

Tel.: +49(0)30/399 84-0 · Fax: +49(0)30/39170 05 · [email protected] · www.alre.de

 

Symbol 

Signification 

Значение 

 

Sortie de chauffage 

Выход нагрева 

Tension de service et de commutation 

Рабочее и коммутационное напряжение 

 

Protection antigel (env. 5°C, échelle) 

Защита от замерзания ок. 5°C (шкала) 

● 

Température de bien-être (point de bien-être) 

Комфортная точка температуры (шкала) 

Crochet d'encliquetage 
supérieur. 
Верхний защелки-вающийся 
крючок. 
 
 
 
 

Pour ouvrir, soulever le couvercle du boîtier ici et le tourner en 
sens inverse horaire. 
Для открывания поднять здесь крышку корпуса и повернуть 
крышку против часовой стрелки. 
 
 
 

Elément pour le réglage de 
la valeur de température 
maximale

Установочный флажок для 
максимального значения 
температуры. 

 

 
 

Elément pour le réglage de la 
valeur de température 
minimale. 
Установочный флажок для 
минимального значения 
температуры. 
 
 
 
 

Отзывы: