Maßbilder / Dimensioned drawings / Dessins cotés / Schizzi quotati /
Rysunki zwymiarowane
Anschluss-Schaltbilder / Wiring Diagrams / Schéma de connexion / Schema di allacciamento /
Przyłącze-plan połączeń
Klemmschraube
Locking screw
Vis de serrage
Vite di serraggio
Śruba zaciskowa
2x for IP54
Handrücksteller
Manual reset button
Bouton de reset manuel
Pulsante di resettaggio manuale
Ręczny nastawiacz powrotny
Klemmschraube
Locking screw
Vis de serrage
Vite di serraggio
Śruba zaciskowa
2x for IP54
kühlen
cooling
refroidissement
condizionamento
chłodzić
kühlen
cooling
refroidissement
condizionamento
chłodzić
kühlen
cooling
refroidissement
condizionamento
chłodzić
heizen
heating
chauffage
riscaldamento
ogrzewać
heizen
heating
chauffage
riscaldamento
ogrzewać
heizen
heating
chauffage
riscaldamento
ogrzewać
TR/TW
TW
STB
TR
TR/TW
TB/STB
TB
TR
ALRE-IT Regeltechnik GmbH · Richard-Tauber-Damm 10 · D-12277 Berlin
Tel.: +49(0)30 / 399 84-0 · Fax: +49(0)30 / 391 70 05 · [email protected] · www.alre.de
Die von uns genannten technischen Daten wurden unter Laborbedingungen nach allgemein gültigen Prüfvorschriften, insbesondere DIN-Vorschriften, ermittelt. Nur insoweit werden Eigenschaften zugesichert. Die
Prüfung der Eignung für den vom Auftraggeber vorgesehenen Verwendungszweck bzw. den Einsatz unter Gebrauchsbedingungen obliegt dem Auftraggeber; hierfür übernehmen wir keine Gewähr leistung. Änderungen
vorbehalten.
The technical data specified herein have been determined under laboratory conditions and in compliance with generally approved test regulations, in particular DIN standards. Technical characteristics can only be war-
ranted to this extent. The testing of the device with regard to the qualification and suitability for the client’s intended application or the use under service conditions shall be the client’s own duty. We refuse to grant any
warranty with regard thereto. Subject to change without notice.
Les données techniques indiquées dans cette notice d’instructions ont été déterminées sous conditions laboratoires en conformité avec des prescriptions d’essai généralement approuvées, notamment les normes DIN.
Les caractéristiques techniques ne peuvent être garanties que dans cette mesure. La vérification du dispositif en rapport à sa qualification et appropriation pour l’application prévue ou son utilisation sous conditions de
service incombe au client. Nous n’assumons aucune garantie à cet égard. Sous réserve de modifications techniques.
I dati tecnici da noi indicati sono stati definiti in condizioni di laboratorio in conformità con le norme di controllo vigenti, specificamente le norme DIN. Solo in questa misura vengono anche assicurate le proprietà
specificate. Il controllo sull’idoneità in relazione allo scopo di destinazione, previsto dal committente ed all’impiego in condizioni d’uso spetta al committente, allo scopo non assumiamo alcuna responsabilità. Salvo
modifiche.
Wyspecyfikowane przez nas dane techniczne zostały potwierdzone w warunkach laboratoryjnych według obowiązujących metod badań, a w szczególności przepisów DIN. Właściwości zapewnione są jedynie w tych
zakresach i warunkach. Kontrola przydatności do celu przewidzianego przez Zleceniodawcę lub zastosowania w warunkach faktycznej eksploatacji leży w zakresie samego Zleceniodawcy; w tym zakresie nie przejmujemy
odpowiedzialności i nie udzielamy gwarancji. Zmiany zastrzeżone.
4
kühlen
cooling
refroidissement
condizionamento
chłodzić
kühlen
cooling
refroidissement
condizionamento
chłodzić
heizen
heating
chauffage
riscaldamento
ogrzewać
heizen
heating
chauffage
riscaldamento
ogrzewać
Klemmschraube
Locking screw
Vis de serrage
Vite di serraggio
Śruba zaciskowa
2x for IP54
kühlen
cooling
refroidissement
condizionamento
chłodzić
heizen
heating
chauffage
riscaldamento
ogrzewać
STB
TR