Alpine SHS-N106 Скачать руководство пользователя страница 2

 

 

e of 

 without 

•  

• 
•  
•  
   

  to  the 

 turn 

 it on 

 

 to 

 if 

needed).

 

This 

It  is 

 

Failure to heed the following instructions can result in serious injury or 

death.

THE  DRIVER  MUST  NOT  USE  HEADPHONES  WHILE  DRIVING. 

headphone system is designed for use by the vehicle's passengers only. Use 

of headphones while driving can inhibit the driver's ability to hear emergency 

vehicles and other warnings. This can result in an accident causing serious 

injuries or death.

VIDEO  PRODUCTS  MUST  BE  INSTALLED  SO  THAT  THE  DRIVER 

CANNOT  WATCH  TV/VIDEO  UNLESS  THE  VEHICLE  IS  PARKED. 

dangerous  (and  illegal  in  many  states)  for  the  driver  to  watch  the  TV/Video 

while driving. If the product is not installed correctly, the TV/Video can cause 

a distraction, causing the driver to look away from the road ahead. This could 

result  in  an  accident  and  serious  injuries  or  death  to  the  driver  and 

passengers.

DO  NOT  OPERATE  ANY  FUNCTION  THAT  TAKES  YOUR  ATTENTION 

AWAY  FROM  SAFELY  DRIVING  YOUR  VEHICLE. 

Any  function  that

requires your prolonged attention should only be performed after coming to a 

complete stop. Always stop the vehicle in a safe location before performing 

these functions. Failure to do so may result in an accident.

KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BATTERIES OR SCREWS OUT OF THE 

REACH  OF  CHILDREN. 

Swallowing  them  may  result  in  serious  injury.  If 

swallowed, consult a physician immediately.

DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER. 

Doing so may result in an accident, fire 

or electric shock.

USE  THIS  PRODUCT  FOR  MOBILE  12V  APPLICATIONS. 

Use  for  other  

than its designed application may result in fire, electric shock or other injury.

DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE 

Doing so may 

result in fire of electric shock.

ALWAYS USE CAUTION WHEN ADJUSTING THE HEADPHONE VOLUME. 

Using  headphones  at  high  volume  can  lead  to  hearing  damage  in  both 

children and adults.

DISPOSE  OF  ALL  BATTERIES  PROPERLY. 

Please  check  with  your  local 

recycling or hazardous waste authorities.

WARNING

LIMITED WARRANTY

ALPINE  ELECTRONICS  OF  AMERICA,  INC.  AND  ALPINE  OF 
CANADA  INC.  ("Alpine"),  are  dedicated  to  quality  craftsmanship 
and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it 
thoroughly.  Should  you  have  any  questions,  please  contact  your 
Dealer  or  contact  Alpine  at  one  of  the  telephone  numbers  listed 
below.

PRODUCTS COVERED:

This Warranty covers Car Audio Products and Related Accessories 
("the  product").  Products  purchased  in  the  Canada  are  covered 
only in the Canada. Products purchased in the U.S.A. are covered 
only in the U.S.A.

LENGTH OF WARRANTY:

This  Warranty  is  in  effect  for  one  year  from  the  date  of  the  first 
consumer purchase.

WHO IS COVERED:

This  Warranty  only  covers  the  original  purchaser  of  the  product, 
who must reside in the United States, Puerto Rico or Canada.

WHAT IS COVERED:

This  Warranty  covers  defects  in  materials  or  workmanship  (parts 
and labor) in the product.

WHAT IS NOT COVERED:

This Warranty does not cover the following:

1

  Damage occurring during shipment of the product to Alpine for 

repair (claims must be presented to the carrier).

2

  Damage caused by accident or abuse, including burned voice 

coils  caused  by  over-driving  the  speaker  (amplifier  level  is 
turned  up  and  driven  into  distortion  or  clipping).  Speaker 
mechanical  failure  (e.g.  punctures,  tears  or  rips).  Cracked  or 
damaged LCD panels. Dropped or damaged hard drives.

3

  Damage caused by negligence, misuse, improper operation or 

failure to follow instructions contained in the Owner's manual.

4

  Damage  caused  by  act  of  God,  including  without  limitation, 

earthquake, fire, flood, storms or other acts of nature. Any cost 
or  expense  related  to  the  removal  or  reinstallation  of  the 
product.

5

  Service  performed  by  an  unauthorized  person,  company  or 

association.

6

  Any product which has the serial number defaced, altered or 

removed.

7

  Any  product  which  has  been  adjusted,  altered  or  modified 

without Alpine's consent.

8

  Any product not distributed by Alpine within the United States, 

Puerto Rico or Canada.

9

  Any product not purchased from an Authorized Alpine Dealer.

HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE:

1

  You are responsible for delivery of the product to an Authorized 

Alpine Service Center or Alpine for repair and for payment of 
any initial shipping charges. Alpine will, at its option, repair or 
replace  the  product  with  a  new  or  reconditioned  product 
without charge. If the repairs are covered by the warranty, and 
if  the  product  was  shipped  to  an  Authorized  Alpine  Service 
Center or Alpine, Alpine will pay the return shipping charges.

2

  You should provide a detailed description of the problem(s) for 

which service is required.

3

  You must supply proof of your purchase of the product.

4

  You  must  package  the  product  securely  to  avoid  damage 

during shipment. To prevent lost packages it is recommended 
to use a carrier that provides a tracking service.

HOW WE LIMIT IMPLIED WARRANTIES:

ANY  IMPLIED  WARRANTIES  INCLUDING  FITNESS  FOR  USE 
AND  MERCHANTABILITY  ARE  LIMITED  IN  DURATION  TO  THE 
PERIOD OF THE EXPRESS WARRANTY SET FORTH ABOVE AND 
NO  PERSON  IS  AUTHORIZED  TO  ASSUME  FOR  ALPINE  ANY 
OTHER  LIABILITY  IN  CONNECTION  WITH  THE  SALE  OF  THE 
PRODUCT.

HOW WE EXCLUDE CERTAIN DAMAGES:

ALPINE  EXPRESSLY  DISCLAIMS  LIABILITY  FOR  INCIDENTAL 
AND CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE PRODUCT. 
THE TERM "INCIDENTAL DAMAGES" REFERS TO EXPENSES OF 
TRANSPORTING  THE  PRODUCT  TO  THE  ALPINE  SERVICE 
CENTER, LOSS OF THE ORIGINAL PURCHASER'S TIME, LOSS 
OF THE USE OF THE PRODUCT, BUS FARES, CAR RENTALS OR 

OTHERS  COSTS  RELATING  TO  THE  CARE  AND  CUSTODY  OF 
THE  PRODUCT.  THE  TERM  "CONSEQUENTIAL  DAMAGES" 
REFERS  TO  THE  COST  OF  REPAIRING  OR  REPLACING  OTHER 
PROPERTY WHICH IS DAMAGED WHEN THIS PRODUCT DOES 
NOT WORK PROPERLY. THE REMEDIES PROVIDED UNDER THIS 
WARRANTY ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHERS.

HOW STATE/PROVINCIAL LAW RELATES TO THE WARRANTY:

This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have 
other rights which vary from state to state and province to province. 
In addition, some states/ provinces do not allow limitations on how 
long an implied warranty lasts, and some do not allow the exclusion 
or limitation of incidental or consequential damages. Accordingly, 
limitations as to these matters contained herein may not apply to 
you.

IN CANADA ONLY:

This Warranty is not valid unless your Alpine car audio product has 
been installed in your vehicle by an Authorized Installation Center, 
and  this  warranty  stamped  upon  installation  by  the  installation 
center.

HOW TO CONTACT CUSTOMER SERVICE:

Should the product require service, please call the following number 
for your nearest Authorized Alpine Service Center.

CAR AUDIO 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

NAVIGATION 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)

Or visit our website at; http://www.alpine-usa.com

NOTE:

This equipment has been tested and found to comply with the limits 

for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. 
These limits are designed to provide reasonable protection against 
harmful  interference  in  a  residential  installation.  This  equipment 
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not 
installed and used in accordance with the instruction, may cause 
harmful interference to radio communications.

Failure 

can result in injury or 

pro
DO  NO

E  IT  CAN  BE 

EXPO

RATURES  (SUCH  AS 

DIREC

  to  extremely  high 

 possibly deform.

HALT U

APPEARS.  

Failure to 

do so 

to the product. Return 

it to your authorized 

Alpine Service Center 

for repairing.

DO NO

ATTERIES. INSERT

When  inserting 

rve  proper  polarity 

(+and–) as instr

 from the battery 

ma

to heed 

perty damage.

T  LEAVE

SED  TO  E

temperature

SE IMME

may cause 

CAUTION

the following instructions 

  THE  HEADPHONES  WHER

XTREMELY  HIGH  TEMPE

SUNLIGHT) 

Lengthy  exposure

s, can cause the plastic to soften and

DIATELY IF A PROBLEM 

personal injury or damage 

Alpine dealer or the nearest 

T MIX NEW BATTERIES WITH OLD B

WITH THE CORRECT BATTERY POLARITY

the  batteries,  be  sure  to  obse

ucted. Rupture or chemical leakage

y cause fire or personal injury. 

ALPINE ELECTRONICS, INC.

1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku

Tokyo 145-0067, Japan

Tel.: 0570-006636

ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.

19145 Gramercy Place

Torrance, California 90501 U.S.A.

Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ELECTRONICS GmbH

Wilhelm-Wagenfeld-Strase 1-3

80807 München, Germany

Tel.: (089)-324-2640

ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.

98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord II,

B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle 

Cedex, France Tel.: (01) 4863-8989 

ALPINE ELECTRONICS OF 

AUSTRALIA PTY. LTD. 

161-165 Princes Highway, Hallam

Victoria 3803, Australia

Tel.: 03-8787-1200

ALPINE ITALIA S.p.A.

Viale C. Colombo 8,  
20090 Trezzano Sul 

Naviglio (MI), Italy

Tel.: 02-484781

ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD. 

Alpine House Earlplace Business Park

Fletchamstead Highway, 

Coventry CV4 9TW, United Kingdom

Tel.: (0845) 313-1650

ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.

Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32

01013 Vitoria (Alava).  

APDO 133, Spain

Tel.: 945-283588

NOTE:

  This single source headphone, SHS-N106,  is not compatible 

r

with the dual sou ce system, SHS-N252.

CONTENTS

1 - Single Source

     Fold-Flat Headphone (SHS-N106)

2 - AAA Batteries
1 - Owner's Manual

OPERATION

Please Read Carefully to Prevent Damage to the Headphones or your Ears:

WARNING: Before turning on the power, remove headphones and

the volume down as low as possible.

1)  Be sure batteries are properly installed in the headphones

2)  Turn the headphone volume completely down before placing

your ears and turning on the power.

Turn on the headphone power and adjust the headphone volume

a comfortable level (You can increase the audio source volume

Fig. 2 

Fig. 3 

BATTERY INSTALLATION (Fig. 2)

FOLD-FLAT FUNCTION (Fig. 3)

1.  Fold the earpieces flat for easy storing.
2.  Turn the earpieces 90˚ back to wear on head.

1.  Place two alkaline AAA batteries into the

battery compartment of the Headphones(s), making sure 
that the battery polarity is correct.  

Open

Position

Fold-Flat

Position 

SHS-N106

Single Source Fold-Flat Wireless 

Headphone

• User’s Manual

Please read this manual to maximize your 

enjoyment of the outstanding capabilities 
of this equipment. Retain this manual for 
future reference.

INTRODUCTION

Single

  Source Fold-Flat Wireless Headphone  allows you to fold the 

 

 

earpieces flat for easy storing. This system frees you from the tangl
headphone wires and lets you enjoy movies, video  games or T.V.
the
your system, please read this manual carefully.

 tangle of cables around you. To ensure the  best performance of 

FEATURES

Fold-Flat Easy Storage Design
Automatic Level Control prevents input signal overloading

Comfort Fit Design (Children - Adults)

For use with Alpine Overhead and Headrest Monitor Package
Automatic Power OFF 
After  a  few  minutes  without  a  signal  source,  the  power

headphones will automatically turn itself OFF

EXPLANATION OF CONTROLS 

(Fig.1)

Headphone Receivers

1)  BATTERY COVER
2)  VOLUME CONTROL
3)  POWER SWITCH
4)  POWER INDICATOR LED

Fig. 1 

•  Manuel de l’utilisateur  

Nous vous recommandons de lire ce manuel 

afin de profiter au maximum des 

caractéristiques exceptionnelles que 

présente cet équipement. Conservez ce 

manuel pour vous y référer en cas de besoin.

Casque stéréo sans fil pliable

SHS-N106

INTRODUCTION

Le casque stéréo sans fil pliable vous permet de sélectionner deux 

sources différentes. Il se plie à plat pour un rangement facilité. Ce 

système vous libère des fils de votre casque et vous permet de 

profiter en toute liberté de vos films, de vos jeux vidéo ou de vos 

émissions de télévision. Afin d'optimiser les performances de votre 

système, nous vous recommandons de lire ce manuel avec attention.

CARACTÉRISTIQUES

•  Pliage à plat pour un rangement facilité

•  Réglage de niveau automatique empêchant la saturation du signal 

d'entrée

•  Arceau réglable assurant un confort optimal (enfants - adultes)

•  Compatible  avec  les  écrans  plafonnier  et  les  écrans  appui-tête 

Alpine

•  S’éteint automatiquement

  En l'absence de source de signal, l'alimentation du casque se 

coupe automatiquement au bout de quelques minutes.

COMMANDES (Fig. 1)

Récepteurs du casque

1) INTERRUPTEUR DE SOURCE A/B

2) COUVERCLE DU LOGEMENT DES PILES

3) BOUTON DE RÉGLAGE DU VOLUME

4) BOUTON MARCHE/ARRÊT

Fig. 1 

Fig. 2 

Fig. 3 

INSTALLATION DES PILES 

 

(Fig. 2)

1. Insérez deux piles alcalines AAA dans le logement des piles du  

casque en veillant à respecter la polarité.  

REMARQUE :  Le casque stéréo SHS-N106 n'est pas compatible 

avec un système stéréo SHS-N252

PLIAGE À PLAT (Fig. 3)

1. Pliez les écouteurs à plat pour un rangement facilité.

2. Dépliez les écouteurs à 90° pour porter le casque.

CONTENU

1 - Casque stéréo pliable (SHS-N106)

2 - Piles AAA

1 - Manuel de l'utilisateur

UTILISATION

Lisez  ces  instructions  avec  attention  afin  d’éviter  d’endommager  le 

casque ou de vous blesser les oreilles :

AVERTISSEMENT  :  avant  de  mettre  l’appareil  sous  tension,  enlevez  le 

casque et baissez le volume au maximum.
1)  Assurez-vous  que  les  piles  sont  correctement  insérées  dans  le 

casque.

2)  Baissez complètement le volume du casque avant de le placer sur vos 

oreilles et de le mettre sous tension.

  Mettez  le  casque  sous  tension  et  ajustez  le  volume  à  un  niveau 

confortable (vous pouvez augmenter le volume de la source audio, si 

besoin est).

AVERTISSEMENT

Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures ou la 

mort.

NE PAS UTILISER LE CASQUE EN CONDUISANT. Ce casque est destiné à être 

utilisé par les passagers du véhicule uniquement. L'utilisation du casque lors de la 

conduite peut réduire la capacité du conducteur à entendre la sirène des véhicules 

d'intervention d'urgence et autre signaux sonores. Cela est susceptible de causer un 

accident pouvant entraîner de graves blessures ou la mort.

LA TV/VIDÉO DOIT ÊTRE INSTALLÉE DE SORTE QUE LE CONDUCTEUR NE 

PUISSE LA REGARDER, À MOINS QUE LE VÉHICULE NE SOIT EN STATIONNE-

MENT.  Il est dangereux (et illégal dans beaucoup d’États) que le conducteur regarde 

la  TV/Vidéo  alors  qu’fil  conduit.  Une  installation  inappropriée  de  la  TV/Vidéo  peut 

distraire l'attention du conducteur et l'amener à détourner son regard de la route. Cela 

est susceptible de causer un accident pouvant entraîner de graves blessures ou la 

mort du conducteur et des passagers.

NE PAS UTILISER LES FONCTIONS SUSCEPTIBLES DE DÉTOURNER VOTRE 

ATTENTION DE LA CONDUITE DU VÉHICULE.

 

Les fonctions requérant une 

attention prolongée ne doivent être utilisées qu’à l’arrêt complet du véhicule. Veillez à 

garer le véhicule à un endroit sûr avant d’utiliser ces fonctions. À défaut, vous risquez 

de causer un accident.

CONSERVER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES OU LES TOURNEVIS 

HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. 

Lʼingestion de ces objets peut entraîner de 

graves blessures. En cas dʼingestion, consultez immédiatement un médecin.

NE PAS DÉSASSEMBLER NI MODIFIER L’APPAREIL. Ces manipulations 

présentent des risques d’accident, d’incendie ou de choc électrique.

UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12 V.   

L’utilisation de l’appareil à des fins inadaptées à sa destination présente des risques 

d’incendie, de choc électrique ou de blessure.

NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À LA MOISISSURE. Cela est 

susceptible de causer un incendie ou un choc électrique.

AJUSTEZ TOUJOURS LE VOLUME DU CASQUE AVEC PRÉCAUTION. Un volume 

élevé peut engendrer des dommages auditifs à la fois chez l’enfant et l’adulte.

METTEZ LES PILES AU REBUT DE FAÇON ADÉQUATE. Contactez votre centre de 

recyclage ou les services de gestion des déchets dangereux de votre localité.

 

ATTENTION

Le non-respect  de  ces  instructions  peut  entraîner  des  blessures  ou 

endommager des biens.
NE PAS EXPOSER LE CASQUE À DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES 

(LUMIÈRE DIRECT E DU SOLEIL, PAR EXEMPLE). Une  exposition 

prolongée à des températures élevées peut causer le ramollissement 

et la déformation du plastique.
INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLÈME.   Le 

non-respect  de  cette  précaution  peut  entraîner  des  blessures  ou 

endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur ALPINE 

agréé  ou  d’un  centre  de  service  après-vente  ALPINE  en  vue  de  sa 

réparation.
NE PAS MÉLANGER DES PILES USÉES ET DES PILES NEUVES. 

INSÉRER LES PILES EN RESPECTANT LA POLARITÉ. Quand  vous 

insérez les piles, veillez à respecter les polarités (+) et (–), comme indiqué. 

La  rupture  des  piles  ou  l’écoulement  de  produits  chimiques  sont 
susceptibles de causer un incendie ou des blessures corporelles.

GARANTIE LIMITÉE

Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de 
qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE INC, et ALPINE 
ÉLECTRONIQUE  DU  CANADA,  INC.  (Alpine)  sont  heureuses  de 
vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentive-
ment  et  en  entier.  Si  vous  avez  la  moindre  question,  veuillez 
contacter  l’un  de  nos  concessionnaires  ou  appeler  directement 
Alpine aux numéros listés ci-dessous.

 PRODUITS COUVERTS PAR LA GARANTIE :

Cette  garantie  couvre  les  produits  audio/visuel  de  voiture  et  les 
accessoires connexes (“le produit”). Elle ne couvre les produits que 
dans le pays où ils ont été achetés.

 DURÉE DE LA GARANTIE :

Cette garantie est en vigueur pendant un an à partir de la date du 
premier achat du client.

 PERSONNES PROTÉGÉES PAR LA GARANTIE :

Seul  l’acheteur  original  du  produit,  s’il  résisde  aux  États-Unis,  à 
Porto Rico ou au Canada, peut se prévaloir de la garantie.

 CE QUI EST COUVERT :

Cette garantie couvre tous les défauts de matériaux et de 
fabrication (pièces et main d’oeuvre) du produit.

 CE QUI N’EST PAS COUVERT :

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit:

1

 Les dommages survenus durant le transport des produits 

renvoyés à Alpine pour être réparés (les réclamations doivent 
être adressées au transporteur);

2

 Tout dégât provoqué par accident, abus, négligence, usage 

inapproprié, mauvais raccordement, mauvaise utilisation ou par 
le  non-respect  des  instructions  indiquées  dans  le  manuel  de 
l’utilisateur.

3

  Les dommages dus à la force majeure, notamment aux tremble-

ments de terre, au feu, aux inondations, aux tempêtes ou aux 
autres cataclysmes naturels;

4

  Les frais ou les dépenses relatifs à l’enlèvement ou à la réinstal-

lation du produit;

5

  Les services rendus par une personne, physique ou morale non 

autorisée;

6

  Les produits dont le numéro de série a été effacé, modifi é ou 

retiré;

7

  Les produits qui ont été adaptés ou modifi és sans le consente-

ment d’Alpine;

8

  

Les produits qui ne sont pas distribués par Alpine aux 

Etats-Unis, à Porto Rico ou au Canada;

9

  Les  produits  qui  n’ont  pas  été  achetés  par  l’entremise  d’un 

concessionnaire Alpine autorisé;

 COMMENT SE PRÉVALOIR DE LA GARANTIE

1

  Il vous faut remettre le produit nécessitant des réparations à un 

centre  de  service  autorisé  Alpine  ou  à  Alpine  même  et  en 
assumer les frais de transport. Alpine a le choix entre réparer le 
produit ou le remplacer par un produit neuf ou révisé, le tout 
sans  frais  pour  vous.  Si  les  réparations  sont  couvertes  par  la 
garantie et si le produit a été envoyé à un centre de service 
Alpine ou à Alpine, le paiement des frais de réexpédition du 
produit incombe Alpine.

2

  Vous devez donner une description détaillée des problèmes qui 

sont à l’origine de votre demande de réparation.

3

  Vous devez joindre la preuve de votre achat du produit.

4

  Vous devez emballer soigneusement le produit pour

éviter tout dommage durant son transport. Pour éviter la
perte de l’envoi, il est conseillé de choisir un transporteur
qui propose un service de suivi des envois.

 LIMITATION DES GARANTIES TACITES :

LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS 
LA GARANTIE D’ADAPTATION À L’UTILISATION ET LA GARANTIE 
DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE, EST LIMITÉE À CELLE DE 
LA GARANTIE EXPRESSE DÉTERMINÉE CI-DESSUS. PERSONNE 
N’EST  AUTORISÉ  À  ENGAGER  AUTREMENT  LA  RESPONSABI-
LITÉ D’ALPINE EN VERTU DE LA VENTE D’UN PRODUIT.

 EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :

ALPINE  STIPULE  EXPRESSÉMENT  QU’ELLE  N’EST  PAS 
RESPONSABLE  DES  DOMMAGES-INTÉRÊTS  ET  DOMMAGES 
INDIRECTS PROVOQUÉS PAR LE PRODUIT. LES DOMMAGES-
INTÉRÊTS SONT LES FRAIS DE TRANSPORT DU PRODUIT VERS 
UN CENTRE DE SERVICE ALPINE, LA PERTE DE TEMPS DE 

L’ACHETEUR ORIGINAL, LA PERTE D’UTILISATION DU PRODUIT, 
LES  BILLETS  D’AUTOBUS,  LA  LOCATION  DE  VOITURES  ET 
TOUS LES AUTRES FRAIS LIÉS À LA GARDE DU PRODUIT.
LES DOMMAGES INDIRECTS SONT LES FRAIS DE RÉPARATION 
OU  DE  REMPLACEMENT  D’AUTRES  BIENS  ENDOMMAGÉS 
SUITE AU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT.
LES  RECOURS  PRÉVUS  PAR  LES  PRÉSENTES  EXCLUENT  ET 
REMPLACENT TOUTE AUTRE FORME DE RECOURS.

 LIEN ENTRE LA GARANTIE ET LA LOI :

La garantie vous donne des droits spécifiques, mais vous pouvez 
aussi jouir d’autres droits, qui varient d’un état ou d’une province à 
l’autre. En outre, certains états et certaines provinces interdisent de 
limiter la durée des garanties tacites ou d’exclure les dommages 
accessoires ou indirects. Dans ce cas, les limites et les exclusions 
de
la garantie peuvent ne pas s’appliquer à vous.

 CLAUSE APPLICABLE AU CANADA SEULEMENT

Pour que la garantie soit valable, il faut qu’un centre d’installation 
autorisé ait installé le système audio pour l’auto dans votre véhicule 
et qu’il ait ensuite apposé son cachet sur la garantie.

 NUMÉROS D’APPEL DU SERVICE À LA CLIENTÈLE

Si  vous  avez  besoin  de  nos  services,  veuillez  appeler  Alpine  aux 
numéros  ci-dessous  pour  le  centre  de  service  autorisé  Alpine  le 
plus proche.

Ou visitez notre site Web au http://www.alpine-usa.com

REMARQUE :
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites fixées pour un appareil 
numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation de la 
commission FCC (Federal Communications Commission). Ces limites ont pour 
but de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein 
d’une  zone  résidentielle.  Cet  équipement  génère,  utilise  et  peut  dégager  de 
l’énergie  radiofréquence  et,  s’il  n’est  pas  installé  et  utilisé  conformément  aux 
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.

AUDIO DE VOITURE 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

NAVIGATION 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)

Open

Position

Fold-Flat

Position 

ALPINE ELECTRONICS, INC.

1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku

Tokyo 145-0067, Japan

Tel.: 0570-006636

ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.

19145 Gramercy Place

Torrance, California 90501 U.S.A.

Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ELECTRONICS GmbH

Wilhelm-Wagenfeld-Strase 1-3

80807 München, Germany

Tel.: (089)-324-2640

ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.

98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord II,

B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle 

Cedex, France Tel.: (01) 4863-8989 

ALPINE ELECTRONICS OF 

AUSTRALIA PTY. LTD. 

161-165 Princes Highway, Hallam

Victoria 3803, Australia

Tel.: 03-8787-1200

ALPINE ITALIA S.p.A.

Viale C. Colombo 8,  
20090 Trezzano Sul 

Naviglio (MI), Italy

Tel.: 02-484781

ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD. 

Alpine House Earlplace Business Park

Fletchamstead Highway, 

Coventry CV4 9TW, United Kingdom

Tel.: (0845) 313-1650

ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.

Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32

01013 Vitoria (Alava).  

APDO 133, Spain

Tel.: 945-283588

130.com.ua

Autogood products «130»

Отзывы: