Alpine HCE-C104 Скачать руководство пользователя страница 1

R

Rearview Camera

HCE-C104

• OWNER’S MANUAL 

Please read before using this equipment.

• MODE D’EMPLOI 

Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.

• MANUAL DE OPERACIÓN 

Léalo antes de utilizar este equipo.

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.

1-1-8 Nishi Gotanda,  

Shinagawa-ku,  

Tokyo 141-0031, Japan

Phone 03-5496-8231

ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.

19145 Gramercy Place, Torrance,  

California 90501, U.S.A.

Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.

777 Supertest Road, Toronto,  

Ontario M3J 2M9, Canada

Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.

161-165 Princes Highway, Hallam  

Victoria 3803, Australia

Phone 03-8787-1200

ALPINE ELECTRONICS GmbH

Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany

Phone 089-32 42 640

ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.

Alpine House

Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.

Phone 0870-33 33 763

ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.

(RCS PONTOISE B 338 101 280)

98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,

B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle  

Cedex, France

Phone 01-48638989

ALPINE ITALIA S.p.A.

Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano

Sul Naviglio (MI), Italy

Phone 02-484781

ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.

Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32

01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain

Phone 945-283588

ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH

Leuvensesteenweg 510-B6,

1930 Zaventem, Belgium

Phone 02-725-13 15

YAMAGATA Co., Ltd.
2-6-34, Takashima, Nishi-ku, Yokohama-shi,
Kanagawa, 220-8515 Japan

Designed by ALPINE Japan

Printed in Japan (Y)

68-13530Z82-A

English

 WARNING

This symbol means important 

instructions. Failure to heed them can 

result in serious injury or death.

WHEN REVERSING THE CAR, CHECKING BEHIND AND 
AROUND THE CAR MUST BE DONE VISUALLY BY THE 
DRIVER.

This camera only assists the driver in displaying images 

directly behind the vehicle. The camera uses a wide-angle 

lens, therefore, there is a difference in distance perspective 

between what is normally seen and what appears on the 

screen. Also, the images shown by the camera are reversed, 

so as to appear the same as what is seen through the 

rearview mirror.

DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER.

Doing so may result in an accident, fire or electric shock.

KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BOLTS OR SCREWS 
OUT OF THE REACH OF CHILDREN.

Swallowing them may result in serious injury. If swallowed, 

consult a physician immediately.

USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN 
REPLACING FUSES.

Failure to do so may result in fire or electric shock.

USE ONLY IN CARS WITH A 12 VOLT NEGATIVE 
GROUND.

(Check with your dealer if you are not sure.) Failure to do 

so may result in fire, etc.

BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM THE 
NEGATIVE BATTERY TERMINAL.

Failure to do so may result in electric shock or injury due 

to electrical shorts.

DO NOT USE BOLTS OR NUTS IN THE BRAKE 
OR STEERING SYSTEMS TO MAKE GROUND 
CONNECTIONS.

Bolts or nuts used for the brake or steering systems (or any 

other safety-related system), or tanks should NEVER be 

used for installations or ground connections. Using such 

parts could disable control of the vehicle and cause fire etc.

DO NOT DAMAGE PIPE OR WIRING WHEN DRILLING 
HOLES.

When drilling holes in the chassis for installation, take 

precautions so as not to contact, damage or obstruct pipes, 

fuel lines, tanks or electrical wiring. Failure to take such 

precautions may result in fire.

MAKE THE CORRECT CONNECTIONS.

Failure to make proper connections may result in fire or 

product damage.

Operating Instructions

USE THIS PRODUCT FOR MOBILE 12 VOLT 
APPLICATIONS.

Use for other than its designed application may result in 

fire, electric shock or other injury.

CHECK THAT THE CAMERA MOUNTING BRACKET IS 
ATTACHED SECURELY, AND THAT THE SCREWS ARE 
TIGHT BEFORE DRIVING.

Failure to do so may result in an accident.

WHEN INSTALLING THE CAMERA, OR WHEN 
CHECKING IT IS INSTALLED SECURELY, DO SO AFTER 
PARKING THE CAR IN A LEVEL, SAFE PLACE, TURNING 
OFF THE ENGINE, AND APPLYING THE HAND BRAKE.

Failure to do so may result in an accident.

WHEN USING A DRILL TO MAKE A HOLE, TAKE 
PRECAUTIONS SUCH AS WEARING GOGGLES SO 
FRAGMENTS DO NOT GET INTO THE EYES.

Failure to do so may result in injury.

 CAUTION

This symbol means important 

instructions. Failure to heed them can 

result in injury or material property 

damage.

HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY 
EXPERTS.

The wiring and installation of this unit requires special 

technical skill and experience. To ensure safety, always 

contact the dealer where you purchased this product to 

have the work done.

ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR 
PINCHED BY A SHARP METAL EDGE.

Route the cables and wiring away from moving parts(like 

the seat rails) or sharp or pointed edges. This will prevent 

crimping and damage to the wiring. If wiring passes 

through a hole in metal, use a rubber grommet to prevent 

the wire’s insulation from being cut by the metal edge of 

hole.

USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL 
THEM SECURELY.

Be sure to use only the specified accessory parts. Use 

of other than designated parts may damage this unit 

internally or may not securely install the unit in place. This 

may cause parts to become loose resulting in hazards or 

product failure.

HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS.

Failure to do so may cause personal injury or damage to 

the product. Return it to your authorized Alpine dealer or 

the nearest Alpine Service Center for repairing.

EXCEPT FOR THE REARVIEW CAMERA ITSELF, DO NOT 
ATTACH ANY PARTS TO AREAS WHICH WILL GET WET, 
OR WHERE THERE IS A LOT OF HUMIDITY OR DUST.

Failure to do so may result in fire or damage.

DO NOT ATTACH THE CAMERA MOUNTING BRACKET 
TO FLUOROCARBON RESIN FINISHED CAR BODIES OR 
GLASS.

Doing so could cause the strength of the camera mounting 

bracket to weaken, which could cause it to fall off and 

cause accidents, injury, or damage to the car body.

DO NOT ATTACH THE CAMERA MOUNTING BRACKET 
TO ANY SURFACE WHERE THE ENTIRE ADHESIVE 
SURFACE CANNOT BE APPLIED.

Doing so could cause the strength of the camera mounting 

bracket to weaken, which could cause it to fall off and 

cause accidents, injury, or damage to the car body.

NOTICE

•  Do not assert any excess pressure to the camera or the mounting 

bracket, as this could cause the camera direction to shift, or the 

camera mounting bracket to come off.

•  To prevent the camera lens, mounting bracket and cords from 

changing color or shape, or from deteriorating, wipe with a 

chemical-free, damp cloth.

•  When washing the car, do not use an automatic car washer, or 

high-pressure washer. Doing so could cause the camera to come 

off, damage to the device cord, or may allow water to enter the 

camera or the inside of the car.

•  In some cases, to attach the device, a hole must be drilled in the 

car body, requiring use of touch-up paint (retail product) for 

rust-prevention, and should be prepared beforehand.

•  Be sure to disconnect the cable from the (–) battery post before 

installing your HCE-C104. This will reduce any chance of 

damage to the unit in case of a short-circuit.

•  Be sure to connect the color coded leads according to the 

diagram. Incorrect connections may cause the unit to 

malfunction or damage to the vehicle’s electrical system.

•  When making connections to the vehicle’s electrical system, 

be aware of the factory installed components (e.g. on-board 

computer). Do not tap into these leads to provide power for this 

unit. When connecting the HCE-C104 to the fuse box, make 

sure the fuse for the intended circuit of the HCE-C104 has the 

appropriate amperage. Failure to do so may result in damage to 

the unit and/or the vehicle. When in doubt, consult your Alpine 

dealer.

Français

 AVERTISSEMENT

Ce symbole désigne des instructions 

importantes. Le non-respect de ces 

instructions peut entraîner de graves 

blessures, voire la mort.

LORSQU’IL ENGAGE LA MARCHE ARRIÈRE, LE 
CONDUCTEUR DOIT VÉRIFIER VISUELLEMENT LES 
CONDITIONS ACTUELLES AUTOUR DU ET DERRIÈRE 
LE VÉHICULE.

Cette caméra ne fait que guider le conducteur en affichant 

des images qui indiquent les conditions à l’arrière du 

véhicule. Cette caméra dispose d’un objectif grand-angle. 

Par conséquent, il existe une différence entre la distance 

perçue à l’écran et la distance réelle. Par ailleurs, les images 

affichées par la caméra de recul sont inversées afin qu’elles 

apparaissent telles que si vous regardiez dans le rétroviseur.

NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L’APPAREIL.

Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.

GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES VIS HORS DE 
PORTEE DES ENFANTS.

L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. 

En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.

UTILISER DES FUSIBLES DE L’AMPERAGE APPROPRIE.

Il y a risque d’incendie ou de décharge électrique.

A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A 
MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS.

(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n’en êtes 

pas certain.) Il y a risque d’incendie, etc.

AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE 
DE LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE.

Il y a risque de choc électrique ou de blessure par courts-

circuits.

NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU 
CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES 
CONNEXIONS DE MASSE.

Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de 

freinage et de direction (ou de tout autre système de 

sécurité) ou les réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés 

pour l’installation ou la liaison à la masse. L’utilisation 

de ces organes peut désactiver le système de contrôle du 

véhicule et causer un incendie, etc.

Mode d’emploi

NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES 
LORS DU FORAGE DES TROUS.

Lors du forage de trous dans le châssis en vue de 

l’installation, veiller à ne pas entrer en contact, 

endommager ni obstruer de conduites, de tuyaux à 

carburant ou de fils électriques. Le non-respect de cette 

précaution peut entraîner un incendie.

EFFECTUEZ LES BONNES CONNEXIONS.

Si les bonnes connexions ne sont pas établies, des incendies 

ou l’endommagement de l’appareil peuvent être provoqués.

UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS 
MOBILES DE 12 V.

Toute utilisation autre que l’application désignée comporte 

un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.

AVANT LA CONDUITE, VÉRIFIEZ QUE LE SUPPORTDE 
FIXATION EST CORRECTEMENT FIXÉ ET QUE LES VIS 
SONT BIEN SERRÉES.

Faute de quoi, vous pourriez avoir un accident.

LORS DE L’INSTALLATION DE LA CAMÉRA OU DE LA 
VÉRIFICATION DE SON INSTALLATION CORRECTE, 
ASSUREZ-VOUS DE GARER VOTRE VÉHICULE DANS 
UN LIEU SÛR ET SUR UNE SURFACE PLANE, DE 
COUPER LE MOTEUR ET DE METTRE LE FREIN À MAIN.

Faute de quoi, vous pourriez avoir un accident.

SI VOUS UTILISEZ UNE PERCEUSE POUR FAIRE UN 
TROU, VEILLEZ À BIEN VOUS PROTÉGER AVEC DES 
LUNETTES SPÉCIALES AFIN QU’AUCUN DÉBRIS NE 
PÉNÈTRE DANS VOS YEUX.

Faute de quoi, vous pourriez vous blesser.

 ATTENTION

Ce symbole désigne des instructions 

importantes. Le non-respect de 

ces instructions peut entraîner des 

blessures ou des dommages matériels.

FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L’APPAREIL PAR DES 
EXPERTS.

Le câblage et l’installation de cet appareil requiert des 

compétences techniques et de l’expérience. Pour garantir la 

sécurité, faire procéder à l’installation de cet appareil par le 

distributeur qui vous l’a vendu.

FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS 
LE COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE.

Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces mobiles (comme 

les rails d’un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela 

évitera ainsi de coincer et d’endommager les câbles. Si un 

câble passe dans un orifice métallique, utiliser une rondelle 

isolante en caoutchouc pour éviter que la gaine isolante du 

câble ne soit endommagée par le rebord métallique du trou.

UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES 
INSTALLER CORRECTEMENT.

Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L’utilisation 

d’autres composants que les composants spécifiés peut 

causer des dommages internes à cet appareil ou son 

installation risque de ne pas être effectuée correctement. 

Les pièces utilisées risquent de se desserrer et de provoquer 

des dommages ou une défaillance de l’appareil.

INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE 
PROBLEME.

Le non-respect de cette précaution peut entraîner des 

blessures ou endommager l’appareil. Retourner l’appareil 

auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service 

après-vente Alpine en vue de la réparation.

OUTRE LA CAMÉRA ARRIÈRE, NE FIXEZ AUCUN 
OBJET DANS UN ENDROIT QUI PEUT ÊTRE MOUILLÉ 
OU DANS UN ENDROIT EXPOSÉ À BEAUCOUP 
D’HUMIDITÉ OU DE POUSSIÈRE.

Faute de quoi, vous pourriez endommager votre véhicule 

ou provoquer un incendie.

NE FIXEZ PAS LE SUPPORT DE FIXATION SUR DES 
REVÊTEMENTS EN RÉSINE FLUOROCARBONÉE OU EN 
VERRE.

Cela risquerait de diminuer la résistance du support de 

fixation ; celui-ci pourrait tomber et provoquer un accident 

et des blessures ou endommager le revêtement du véhicule.

ÉVITEZ DE FIXER LE SUPPORT DE FIXATION À TOUT 
EMPLACEMENT QUI N’EST PAS ASSEZ LARGE POUR 
FIXER TOUTE LA SURFACEADHÉSIVE.

Cela risquerait de diminuer la résistance du support de 

fixation ; celui-ci pourrait tomber et provoquer un accident 

et des blessures ou endommager le revêtement du véhicule.

AVIS

•  N’appuyez pas sur la caméra, le capteur d’objets ou le support de 

fixation, car vous risquez de modifier la direction de l’appareil 

ou de faire tomber le support de fixation.

•  Pour éviter que l’objectif change de couleur, que le support de 

fixation se déforme ou que les câbles se détériorent, nettoyez-les 

avec un chiffon humide en fibres naturelles.

•  Lorsque vous lavez le véhicule, n’utilisez pas de laveur 

d’automobiles automatique ni ne nettoyeur haute pression. Dans 

le cas contraire, la caméra risque de se détacher, de l’eau risque 

de pénétrer dans la caméra ou à l’intérieur du véhicule, et vous 

risquez d’endommager le câble de l’appareil.

•  S’assurer de déconnecter le câble du pôle (–) de la batterie 

avant l’installation du HCE-C104. Ceci reduit les risques 

d’endommager l’unité en cas de court-circuit.

•  S’assurer de connecter les conducteurs codés en couleur se 

conformant au schéma. Des connexions incorrectes peuvent 

occasionner le manuvais fonctionnement de l’unité ou le dégât 

du système électrique du véhicule.

•  Lors de la connexion des câbles au système électrique du 

véhicule, il faut être conscient des composants installés en usine 

(tel qu’un ordinateur de bord). S’assurer de ne pas brancher à 

ces conducteurs pour fournir l’alimentation à cette unité. Lors 

de la connexion du HCE-C104 au boîtier à fusible, s’assurer que 

le fusible du circuit désigné pour le HCE-C104 a l’ampérage 

approprié. Sinon, I’unité et/ou le véhicule peuvent être 

endommagés. En cas de doute, consulter le revendeur Alpine.

•  Dans certains cas, il est nécessaire de percer un trou dans la 

carrosserie pour installer la caméra ; dans ce cas, prévoyez une 

retouche avec une peinture spéciale (vendue dans le commerce) 

afin de protéger le véhicule contre la rouille.

Español

 ADVERTENCIA

Este símbolo indica que las 

instrucciones son importantes. De no 

tenerse en cuenta, podría ocasionarse 

heridas graves o muerte.

AL PONER EL VEHíCULO EN REVERSA, EL 
CONDUCTOR DEBE REVISAR VISUALMENTE  
DETRáS Y ALREDEDOR DEL VEHíCULO.

Esta cámara solo ayuda al conductor  con la visualización 

de imágenes directamente detrás del vehículo. La cámara 

utiliza un objetivo gran angular, por lo tanto, existe una 

diferencia en la perspectiva de la distancia entre lo que 

normalmente se aprecia de forma visual y lo que aparece 

en la pantalla. Asimismo, las imágenes mostradas en la 

cámara aparecen invertidas para que equivalgan a las que 

se ven en el espejo retrovisor.

NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD.

Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o 

una descarga eléctrica.

MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO LOS 
TORNILLOS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.

La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones 

graves. Si esto ocurre, consulte con un médico 

inmediatamente.

UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE 
FUSIBLES.

De lo contrario, puede producirse un incendio o una 

descarga eléctrica.

UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHíCULOS QUE 
TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.

(Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, 

podría ocasionar un incendio, etc.

ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL 
CABLE DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERíA.

De no hacerlo así, podría ocasionar una descarga eléctrica 

o heridas debido a cortocircuitos eléctricos.

Manual de instrucciones

NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA 
DE FRENOS O DE DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS 
CONEXIONES A MASA.

Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o 

de dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con 

la seguridad del vehículo), o los depósitos, NUNCA deben 

utilizarse para instalaciones de cableado o conexión a 

masa. Si utiliza tales partes podrá incapacitar el control del 

vehículo y provocar un incendio, etc.

EVITE DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO 
TALADRE AGUJEROS.

Si taladra agujeros en el chasis durante la instalación, tome 

las precauciones necesarias para no rozar, dañar u obstruir 

los tubos, las tuberías de combustible, los depósitos o el 

cableado eléctrico. De lo contrario, podría provocar un 

incendio.

REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE.

No realizar las conexiones correctamente, puede provocar 

un incendio o dañar el producto.

UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES 
MÓVILES DE 12 V.

Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, 

podría producirse un incendio, una descarga eléctrica u 

otras lesiones.

ANTES DE INICIAR LA MARCHA, VERIFIQUE QUE 
EL SOPORTE DE LA CáMARA SE HA FIJADO 
CORRECTAMENTE Y QUE LOS TORNILLOS ESTáN BIEN 
APRETADOS.

De lo contrario, podría tener un accidente.

AL INSTALAR LA CáMARA, O MIENTRAS SE 
COMPRUEBE SU CORRECTA INSTALACIÓN,  LLEVE 
A CABO LA VERIFICACIÓN CON EL VEHíCULO 
APARCADO EN UN LUGAR SEGURO Y NIVELADO, CON 
EL MOTOR APAGADO Y CON EL FRENO DE MANO 
PUESTO.

De lo contrario, podría tener un accidente.

SI UTILIZA UN TALADRO PARA HACER LOS AGUJEROS, 
PROTÉJASE ADECUADAMENTE CON GAFAS 
PROTECTORAS PARA EVITAR QUE LOS POSIBLES 
FRAGMENTOS LE ALCANCEN LOS OJOS.

De lo contrario, podría hacerse daño.

 PRUDENCIA

Este símbolo indica que las 

instrucciones son importantes. De no 

tenerse en cuenta, podría ocasionarse 

heridas graves o daños materiales.

CONFíE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A 
PROFESIONALES.

El cableado y la instalación de este equipo requieren una 

competencia y experiencia técnica confirmada. Para 

garantizar la seguridad, póngase siempre en contacto con 

el distribuidor al que ha comprado el equipo para confiarle 

estas tareas.

DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS 
CABLES NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI 
ROCEN UN BORDE METáLICO AFILADO.

Aleje los cables y el cableado de piezas móviles (como los 

rieles de los asientos) o de bordes puntiagudos o afilados.

De esta forma evitará dobleces y daños en el cableado.

UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E 
INSTáLELOS CORRECTAMENTE.

Asegúrese de utilizar los accesorios especificados 

solamente. La utilización de otras piezas no designadas 

puede ser la causa de daños en el interior de la unidad o de 

una instalación incorrecta. Las piezas pueden aflojarse, lo 

que, además de ser peligroso, puede provocar averías.

DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI 
APARECE ALGÚN PROBLEMA.

Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones 

personales o daños al producto. Lleve la unidad a un 

distribuidor Alpine autorizado o al Centro de servicio 

Alpine más próximo para repararla.

SALVO LA PROPIA CáMARA DE MARCHA ATRáS, NO 
COLOQUE NINGUNA OTRA PIEZA EN áREAS EN LAS 
QUE PUDIERAN MOJARSE O DONDE SE ACUMULE 
MUCHA HUMEDAD Y POLVO.

De lo contrario, podría provocar un incendio o una avería.

NO COLOQUE EL SOPORTE DE LA CáMARA SOBRE 
ELEMENTOS DEL VEHíCULO CON ACABADO DE 
RESINA DE FLUOROCARBONO NI SOBRE ELEMENTOS 
DE VIDRIO.

Si lo hace, podría reducir la resistencia del soporte de la 

cámara y hacer que se caiga, provocando un accidente, 

daños o averías en la carrocería.

NO COLOQUE EL SOPORTE DE LA CáMARA EN 
NINGUNA SUPERFICIE EN LA QUE NO SE PUEDA FIJAR 
LA SUPERFICIE ADHESIVA POR COMPLETO.

Si lo hace, podría reducir la resistencia del soporte de la 

cámara y hacer que se caiga, provocando un accidente, 

daños o averías en la carrocería.

AVISO

• 

Observaciones sobre el cuidado del dispositivo

 

No ejerza nunca presión excesiva sobre la cámara, sensor de 

objetos o el soporte. Si lo hace, podría cambiar la dirección del 

dispositivo o el soporte podría soltarse.

•  Para evitar que cambie la forma y el color de la lente, el soporte o 

los cables de la cámara y para impedir que se deterioren, realice la 

limpieza con un paño húmedo y sin productos químicos.

•  Cuando lave el vehículo, , no use un puesto de lavado. un puesto 

de lavado automático ni con mangueras de alta presión. Si lo 

hace, podría desprender la cámara, dañar el cable del dispositivo 

o dejar entrar agua en la cámara o en el interior del vehículo.

•  Asegúrese de desconectar el cable del polo (–) de la batería antes 

de instalar su HCE-C104. Esto reducirá las posibilidades de 

averiar la unidad en caso de cortocircuito.

•  Asegúrese de conectar los conductores con clave de colores 

según el diagrama. Unas conexiones incorrectas pueden 

ocasionar un mal funcionamiento de la unidad o pueden dañar 

el sistema eléctrico del vehículo.

•  Cuando haga las conexiones al sistema eléctrico del vehículo, 

tenga en cuenta los componentes que vienen instalados de 

fábrica (como un computador incorporado, por ejemplo). No 

conecte a estos conductores para proporcionar alimentación 

a esta unidad. Al conectar el HCE-C104 a la caja de fusibles, 

asegúrese de que el fusible designado para el circuito del 

HCE-C104 sea del amperaje adecuado. De lo contrario, Ia 

unidad y/o el vehículo podrán sufrir daños. Cuando tenga 

dudas, consulte a su distribuidor Alpine.

•  En algunos casos, es preciso taladrar un agujero en la carrocería 

del vehículo para colocar la cámara, por lo que deberá utilizar 

pintura para retocar la carrocería y evitar la oxidación. Esto debe 

estar preparado antes de llevar a cabo la instalación.

Отзывы: