background image

 

- 18 - 

ROMÂN

 

Stimate Client, 
 

Vă mulţumim că aţi ales acest    aparat electrocasnic ALPINA de înaltă calitate. Aparatul Alpina dispune de o garanţie de 
2 ani şi vă va oferi ani întregi de funcţionare în cazul unei întreţineri corecte. Marca ALPINA înseamnă Calitate, Fiabilitate 
şi Încredere. Sperăm că ALPINA va fi în continuare marca dvs. preferată în materie de electrocasnice.

 

 

Instrucţiuni de siguranţă importante 

 

La utilizarea aparatelor electrice, se vor respecta următoarele măsuri de siguranţă principale: 

 

1.

 

Citiţi toate instrucţiunile cu atenţie.   

2.

 

Asiguraţi-vă că alimentarea electrică corespunde celei indicate pe eticheta tehnică. 

3.

 

Pentru a evita electrocutarea, nu scufundaţi în apă sau în alte lichide componentele electrice.   

4.

 

Nu permiteţi copiilor să acţioneze sau să se joace cu aparatul. 

5.

 

Scoateţi din priză în timpul neutilizării sau înainte de montarea/demontarea pieselor.   

6.

 

Nu utilizaţi cu un cablu de alimentare sau un ştecăr deteriorate. 

7.

 

În cazul survenirii unor deteriorări sau defecţiuni, consultaţi numai un centru de asistenţă tehnică autorizat. 

8.

 

Nu amplasaţi pe sau în apropierea suprafeţelor fierbinţi ori în spaţii exterioare. 

9.

 

Nu trageţi niciodată aparatul de cablul de alimentare. 

10.

 

Nu folosiţi aparatul pentru alte scopuri decât cele de uz domestic prevăzute. 

 

Avertisment: 

Aparatul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) care au capacităţi fizice, senzoriale sau 

mentale reduse, ori nu deţin experienţa sau cunoştinţele necesare, cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau au 
fost instruiţi de către o persoană responsabilă de siguranţa acestora privind utilizarea aparatului . Copiii vor fi ţinuţi sub 
supraveghere pentru a nu li se permite să se joace cu aparatul. 

 

Avertisment 

 

1.

 

Nu  atingeţi  suprafeţele  fierbinţi.  Folosiţi  mânerele  sau  butoanele.

  Suprafeţele  cromate  ating  temperaturi extrem 

de ridicate. 

2.

 

Nu utilizaţi alte accesorii nefurnizate odată cu aparatul.   

3.

 

Nu lăsaţi cablul să atârne liber peste marginea unei mese sau a unei tejghele şi nici să atingă suprafeţele fierbinţi. 

4.

 

Nu introduceţi alimentele de dimensiuni prea mari, pâinea cu unt, ambalajele din folie metalică sau ustensilele în 
prăjitor, deoarece vor provoca un pericol de incendiu sau electrocutare.   

5.

 

Dacă  pâinea  se  blochează,  scoateţi  prăjitorul  din  priză,  lăsaţi-l  să  se  răcească  şi  apoi  scoateţi  pâinea.  Nu  utilizaţi 
obiecte ascuţite, deoarece veţi deteriora elementele. 

 

Instrucţiuni de utilizare 

 

Înainte de prima utilizare, scoateţi toate materialele de ambalare din unitate. Verificaţi şi prezenţa de ambalaje/etichete 
lipite în interiorul fantelor prăjitorului şi îndepărtaţi-le. 

Reţineţi:

 Nu aşezaţi pâinea în prăjitor la prima prăjire, pentru a 

permite noilor elemente să se preîncălzească şi să ardă posibilele urme de praf depus în timpul asamblării. 
 

1.

 

Aşezaţi unitatea pe o suprafaţă curată şi plană, cu o distanţă de cel puţin 3 inci (8 cm) faţă de perete. 

2.

 

Desfăşuraţi cablul de alimentare şi cuplaţi-l la priza de alimentare electrică. 

3.

 

Asiguraţi-vă  că  tava  de  colectare  a  firimiturilor  este  montată;  introduceţi  feliile  de  pâine.  Asiguraţi-vă  că  mânerul 
suportului de pâine este în poziţia UP (SUS). 

4.

 

Rotiţi selectorul de putere în poziţia dorită. Valorile mai ridicate (1-6) indică o rumenire mai puternică. 

5.

 

Apăsaţi mânerul suportului de pâine în jos până ce acesta se fixează în poziţie. 

6.

 

Când  ciclul  de  prăjire  este  finalizat,  pâinea  prăjită  este  proiectată  automat  din  prăjitor.  Pentru  a  anula  ciclul  de 
prăjire înainte de finalizare, este suficient să apăsaţi butonul de anulare. 

7.

 

După utilizare, scoateţi ştecărul prăjitorului din priza electrică. 

      Avertisment:   

Acest aparat este dotat cu un cablu de alimentare electrică cu împământare, cu ştecăr cu trei lamele, tip G. Aceasta este 
o funcţie de siguranţă. Nu încercaţi să interveniţi asupra utilităţii de siguranţă a acestui ştecăr.

 

 
 

Содержание SF-2507

Страница 1: ...r votre sécurité IT Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale ancora prima dell uso dell apparecchio elettrodomestico NL Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door SW För din egen säkerhet ska du läsa dessa instruktioner noga innan du använder apparaten DK Af hensyn til din egen sikkerhed skal du læse disse instruktioner nø...

Страница 2: ...hould be supervised to ensure that they do not play with the appliance Caution 1 Do not touch hot surfaces Use handles or knobs Chrome surfaces become extremely hot 2 Do not use any other attachments which are not supplied with the appliance 3 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 4 Oversized foods buttered bread metal foil packages or utensils must not be insert...

Страница 3: ...sal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health 4 For more detailed information about disposal of your old appliance please contact your city office waste disposal service or the shop where you purchase the product Specification Model No SF 2507 SF 2508 Voltage 220 240V 50Hz Wattage 620 750watts GUARANTEE This product is guaranteed f...

Страница 4: ...brauch des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person angeleitet und beaufsichtigt Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Sciherheitshinweise 1 Berühren Sie keine heißen Flächen fassen Sie an Handgriffen oder Knöpfen an Die verchromten Oberfächen werden extrem heiß 2 Benutzen Sie nur mitgelieferte Zubehörteile 3 Lassen Sie das N...

Страница 5: ...schutz 4 Für weitere Informationen zur Entsorgung von Altgeräten wenden Sie sich bitte an Ihre Ortsverwaltung oder an Ihren Fachhändler Spécifications N du modèle SF 2507 SF 2508 Tension 220 240V 50Hz Puissance 620 750W Garantie Dieses Produkt kommt mit einer 2 jährigen Garantie ab Kaufdatum für Material und Fertigungsfehler auf Unter dieser Garantie repariert oder ersetzt der Hersteller fehlerhaf...

Страница 6: ... une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne puissent pas jouer avec cet appareil Attention 1 Ne touchez pas les surfaces chaudes Utilisez les poignées ou les boutons Les surfaces en chrome deviennent très chaudes 2 N utilisez aucun accessoire non fourni avec l appareil 3 Ne laissez pas le cordon pendre du bord d une table ou d une planche de travai...

Страница 7: ...les contre l environnement et la santé humaine 4 Pour plus d informations sur le mode d élimination de votre appareil usagé veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux le service de traitement des déchets ou l endroit où vous avez acheté le produit Spécifications N du modèle SF 2507 SF 2508 Tension 220 240V 50Hz Puissance 620 750W Garantie Ce produit est garanti pour une durée de 2 a...

Страница 8: ...non giochino con l apparecchio Attenzione 1 Non toccare le superfici calde Usare maniglie o manopole Le superfici in cromo diventano molto calde 2 Non usare collegamenti che non sono forniti con l apparecchio 3 Non lasciare che il cavo panda dal tavolo o tocchi le superfici calde 4 I cibi oltre misura il pane i pacchi di metallo o utensili non devono essere inseriti nel tostapane poiché causa risc...

Страница 9: ...odotto contattare il comune locale il sevizio di rimozione dei rifiuti il negozio dove avete acquistato il prodotto Specifiche tecniche Modello Nr SF 2507 SF 2508 Tensione 220 240V 50Hz Vattagio 620 750W GARANZIA Questo prodotto è garantito per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto contro difetti del materiale e mano d opera Con questa garanzia il produttore è tenuto alla riparazione o sosti...

Страница 10: ... de tafel of toonbank hangen en laat het niet in aanraking komen met hete oppervlakken 4 Bovenmaatse stukken etenswaar beboterd brood metaalfolie of gebruiksvoorwerpen mogen niet in de broodrooster geduwd worden omdat dit brandgevaar en risico op elektrische schokken veroorzaakt 5 Als het brood vast komt te zitten haal dan de stekker uit het stopcontact laat de broodrooster afkoelen en haal het br...

Страница 11: ...zal bijdragen aan het voorkomen van potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid 4 Voor meer gedetailleerde informatie over het weggooien van uw oude apparaat kunt u contact opnemen met uw gemeente vuilnisdienst of de winkel waar u het product gekocht heeft Specificatie Modelnr SF 2507 SF 2508 Voltage 220 240V 50Hz Vermogen 620 750W GARANTIE Dit product heeft een garan...

Страница 12: ...aten Varning 1 Vidrör ej heta ytor Använd handtag eller vred Förkromade ytor blir mycket heta 2 Använd ej andra tillbehör som inte levereras med apparaten 3 Låt ej sladden hänga over bords eller bänkkant eller vidröra heta ytor 4 För stora bitar bröd med smör metallfolieförpackningar eller verktyg får ej stoppas in i brödrosten eftersom det innebär brandfara eller risk för elektrisk stöt 5 Om bröd...

Страница 13: ...ön och människors hälsa 4 För mer detaljerad information om kassering av er gamla apparat kontakta ert kommunkontor sopsorteringsstation eller butiken där ni köpte produkten Specifikation Modell Nr SF 2507 SF 2508 Spänning 220 240V 50Hz Effekt 620 750 W GARANTI Produkten har en garanti för 2 år från inköpsdatum gällande defekter i material och arbete Under denna garanti åtar sig tillverkaren att r...

Страница 14: ...ne De forkromede overflader kan være overordentlig varme 2 Brug ikke tilbehør som ikke følger med toasteren 3 Lad ikke ledningen hænge ud over en bordkant eller berøre varme overflader 4 For store brødstykker brød med smør og mad indpakket i metalfolie må ikke anbringes i toasteren da det kan forårsage brand eller give elektrisk stød 5 Hvis brød sætter sig fast skal du fjerne ledningen fra kontakt...

Страница 15: ...ndre mulige negative påvirkninger af miljøet og den menneskelige sundhed 4 Yderligere oplysninger om bortskaffelse af gammelt udstyr fås hos de lokale myndigheder hos det lokale renholdningsselskab eller i forretningen hvor produktet er købt Specifikationer Modelnr SF 2507 SF 2508 Spænding 220 240V 50Hz Watt 620 750W GARANTI Dette apparat er dækket af en 2 års garanti gældende fra købsdagen for ma...

Страница 16: ...м Чтобы дети не играли с данным прибором Предостережение 1 Не касайтесь горячих поверхностей Хромированные поверхности очень сильно нагреваются 2 Не используйте никакие другие приспособления кроме тех что входят в комплектацию устройства 3 Не допускайте свешивания сетевого шнура с края стола или стойки и следите чтобы он не касался горячих поверхностей 4 Нельзя вставлять в тостер куски хлеба больш...

Страница 17: ...роя устройства поможет предотвратить потенциально негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека 4 Подробную информацию об утилизации вышедших из строя и устаревших устройств вы можете узнать обратившись в свою городскую управу службу утилизации отходов или магазин где вы приобрели этот продукт Технические характеристики Модель SF 2507 SF 2508 Напряжение 220 240В 50Гц Мощность 620 ...

Страница 18: ...eţele cromate ating temperaturi extrem de ridicate 2 Nu utilizaţi alte accesorii nefurnizate odată cu aparatul 3 Nu lăsaţi cablul să atârne liber peste marginea unei mese sau a unei tejghele şi nici să atingă suprafeţele fierbinţi 4 Nu introduceţi alimentele de dimensiuni prea mari pâinea cu unt ambalajele din folie metalică sau ustensilele în prăjitor deoarece vor provoca un pericol de incendiu s...

Страница 19: ... asupra sănătăţii populaţiei 4 Pentru detalii suplimentarea privind eliminarea aparatului dv uzat vă rugăm să luaţi legătura cu primăria serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul Date tehnice Nr model SF 2507 SF 2508 Tensiune 220 240v 50Hz Consum 620 750w GARANŢIE Acest produs este garantat pe o perioadă de 2 ani începând cu data achiziţionării contra d...

Страница 20: ...vruće 2 Ne koristite nikakve dodatne priključke koje niste dobili s aparatom 3 Ne ostavljajte da kabel visi preko ruba stola ili pulta i neka ne dodiruje vruće površine 4 U toster se ne smiju stavljati veliki komadi hrane kruh namazan maslacem hrana u metalnoj foliji ili pribor jer mogu izazvati požar ili električni udar 5 Ako se kruh zaglavi isključite toster iz utičnice i ostavite ga da se ohlad...

Страница 21: ... pomoći u sprječavanju mogućih štetnih posljedica za okoliš i zdravlje čovjeka 4 Radi više pojedinosti o zbrinjavanju ovog proizvoda molimo obratite se vašim lokalnim vlastima vašoj lokalnoj organizaciji za zbrinjavanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod Specifikacija Br Modela SF 2507 SF 2508 Napon 220 240 V 50Hz Snaga 620 750 W JAMSTVO Ovaj proizvod ima jamstvo u trajanju od 2 ...

Страница 22: ...ch ploch Používejte držadla nebo knoflíky Pochromované plochy mohou být velmi horké 2 Nepoužívejte příslušenství která nebyla dodána s tímto spotřebičem 3 Kabel nenechávejte viset přes roh stolu nebo pultu a nenechávejte jej dotýkat se horkých ploch 4 Do toastovače nesmí být vkládáno nadměrně velké jídlo chléb namazaný máslem nebo obaly z alobalu mohly by způsobit riziko požáru nebo zasažení elekt...

Страница 23: ... předcházet možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví 4 Ohledně podrobnějších informací o likvidaci vašeho starého spotřebiče kontaktujte prosím městský úřad sběrné suroviny nebo obchod ve kterém jste výrobek zakoupili Technické údaje Model č SF 2507 SF 2508 Napětí 220 240 V 50 Hz Příkon 620 750 W ZÁRUKA Na tento výrobek je poskytována záruka po dobu 2 let od data zakoupení na ...

Страница 24: ...rajú so zariadením Pozor 1 Nedotýkajte sa horúcich povrchov Používajte rukoväte alebo držiaky Chrómované povrchy sa extrémne prehrievajú 2 Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie sú súčasťou zariadenia 3 Nedovoľte aby kábel prevísal cez okraj stola alebo pultu a aby sa dotýkal horúceho povrchu 4 Do sendvičovača sa nesmú vkladať nadrozmerné potraviny maslový chlieb obaly z kovovej fólie alebo nádoby l...

Страница 25: ...ísť prípadnému nepriaznivému vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie 4 Ak potrebujete podrobnejšie informácie o likvidácii starého zariadenia obráťte sa na príslušné úrady vo vašom meste na službu zaoberajúcu sa likvidáciou odpadu alebo na predajňu kde ste výrobok kúpili Špecifikácia Model č SF 2507 SF 2508 Napätie 220 240 V 50 Hz Príkon 620 750 W ZÁRUKA Na výrobok sa vzťahuje záruka na vady...

Страница 26: ...at 1 Ne érintse meg a forró felületeket Használja a fogókat vagy a gombokat A krómozott felületek kifejezetten forrók lehetnek 2 Ne használjon egyéb nem a készülék tartozékaként szolgáló egyéb alkatrészeket 3 Ne hagyja hogy a kábel az asztalról vagy munkalapról lelógjon vagy ne érintsen forró felületeket 4 Túl nagy méretű ételeket vajas kenyeret alufóliás csomagolást vagy eszközöket ne helyezzen a...

Страница 27: ...ell leadni 3 A készülék megfelelő eltávolítása támogatja a környezet és az emberi egészségre vonatkozó negatív hatású következményeinek elkerülését 4 További részletes információkért a készülék eltávolításával kapcsolatban kérjük vegye fel a kapcsolatot a helyi hivatallal a hulladékhasznosító hellyel vagy a kereskedéssel ahol a terméket vásárolta Műszaki adatok Modell szám SF 2507 SF 2508 Feszülts...

Страница 28: ...być nadzorowane w celu zapewniania iż nie będą się urządzeniem bawić Ostrożnie 1 Nie należy dotykać gorących powierzchni Korzystaj z rączek i gałek Powierzchnie chromowane mogą stać się niezwykle gorące 2 Korzystanie z dodatków lub innych akcesoriów które nie zostały dostarczone z urządzeniem nie jest zalecane 3 Nie należy pozwolić by kabel zasilania zwisał ze stołu lub blatu ani by dotykał gorący...

Страница 29: ...starego urządzenia pomoże zapobiec możliwemu negatywnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzkie 4 W celu zasięgnięcia dalszych informacji o likwidacji starego urządzenia proszę skontaktować się z miejscowym ratuszem punktem zbioru odpadów domowych lub sklepem w którym zakupiono produkt Specyfikacja Model nr SF 2507 SF 2508 Napięcie 220 240V 50Hz Moc w watach 620 750 W GWARANCJA Gwarantuje się że...

Страница 30: ...mak için gözetim altında tutulmaları gereklidir İkaz 1 Sıcak yüzeylere dokunmayın Tutma yerlerini veya düğmeleri kullanın Krom yüzeyler çok ısınır 2 Cihaz ile birlikte verilmeyen diğer akseuarları kullanmayın 3 Kablonun masanın veya tezgahın kenarından sarkmasına ya da sıcak yüzeyler ile temas etmesine izin vermeyin 4 Aşırı büyük yiyecekler yağ sürülen ekmekler metal folio paketleri ya da aletleri...

Страница 31: ...dır 3 Eski aletinizin doğru biçimde elden çıkarılması çevre ve insan sağlığı için olası olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olacaktır 4 Eski aletinizin elden çıkarılması konusunda daha fazla bilgi için lütfen şehir ofisinize atık toplama hizmetine veya ürünü satın aldığınız mağazaya danışın ÖZELLİKLER Model No SF 2507 SF 2508 Voltaj 220 240V 50Hz Elektrik Gücü 620 750W GARANTİ Bu ürün satın alım t...

Страница 32: ... ز F ن 9UE أ آ 5 ل OPA ا 7U ا 1 3 ا 45 6 7 ا ا ام 8 9 ا أو ا زرار ا 0 12 ا وم 5267 896 6 02 2 م 7 أي ت 9 ى 6 أ ُ ع ز A ا 3 ع ء C ا D E ة F ا أو 3 45 ا 6 7 ا أو ض 4 HA م I و J ا ذات LA ا ا آ M د ا أو ا ه ن ا أو DP ا Q ا أو RQ ا وا RE ا وإ H 7 ذ RE ب VQ D 1 أو ع و 0 P آ 5 إذا Vُ 1 ا 6 دا ا L W ا M ر ر ا RP C ا ود د LX أزل ا ر م 7 أي ء RY د 1 9E دي Z إ ف إ ت Q C ا ت 61 0 ام ا ا ام ز A ا ول ة L زا آ ا...

Страница 33: ...ا ت G5 ا أو 7 2 ا CU 7 E وا 733T ا 7 8 ا 0 3 ن l ا 72 و 7a U ا 45 75 2 ا 7 U5 ا ر fm ا 0 45 6 8 ا زك 1 23 ا 5T ا 4 8 ا زك 5T ا 7 O آ ل L 7 5 3O ا ت 5E ا 5T ا ت TF أو F ل 3 ا 4 j ا c ا ي S ا C2 ا أو ت O ا ت A ا B ا L ر از 5 ا SF 2507 SF 2508 5 W ا 220 240 q E 50 ه r s J ا ا 620 750 واط ن C ا Q ا n ر 6 ة ن Y j ا ا S ه 0YT 0 3 ا ب و اد ا ب اء أي ال U 6 ا أو ح iF 0 3 ا E ن Y ا ا S ه F و اء Q ا ان 4 إ ...

Отзывы: