Alpina SF-2213 Скачать руководство пользователя страница 5

 

 

DEUTSCH

 

Sehr

 

geehrter

 

Kunde,

 

 

Vielen

 

Dank,

 

dass

 

Sie

 

sich

 

für

 

ein

 

ALPINA

 

Haushaltsgerät

 

entschieden

 

haben.

 

Hiermit

 

haben

 

Sie

 

sich

 

für

 

die

 

besten

 

Haushaltsgeräte

 

mit

 

einer

 

2

jährigen

 

Garantie

 

und

 

vielen

 

Jahren

 

zuverlässiger

 

Dienste

 

entschieden.

 

Mit

 

ALPINA

 

entscheiden

 

Sie

 

sich

 

für

 

Qualität,

 

Zuverlässigkeit

 

und

 

Verlässlichkeit.

 

Wir

 

hoffen,

 

dass

 

Sie

 

sich

 

auch

 

weiterhin

 

für

 

ALPINA

 

Produkte

 

bei

 

der

 

Auswahl

 

Ihrer

 

Haushaltsgeräte

 

entscheiden

 

werden.

 

 

WICHTIGE

 

SICHERHEITSHINWEISE

 

 

Bei

 

der

 

Benutzung

 

von

 

Elektrogeräten

 

folgen

 

Sie

 

bitte

 

stets

 

diesen

 

allgemeinen

 

Sicherheitshinweisen:

 

 

1.

 

Lesen

 

Sie

 

alle

 

Anleitungen

 

aufmerksam

 

durch.

   

2.

 

Vergewissern

 

Sie

 

sich,

 

dass

 

Ihre

 

Netzspannung

 

mit

 

den

 

Angaben

 

auf

 

dem

 

Typenschild

 

übereinstimmt.

 

3.

 

Zur

 

Vermeidung

 

von

 

Stromschlag

 

tauchen

 

Sie

 

elektrische

 

Bauteile

 

keinesfalls

 

in

 

Wasser

 

oder

 

sonstige

 

Flüssigkeiten

 

ein.

   

4.

 

Lassen

 

Sie

 

Kinder

 

das

 

Gerät

 

nicht

 

bedienen

 

und

 

auch

 

nicht

 

damit

 

spielen.

 

5.

 

Ziehen

 

Sie

 

vor

 

dem

 

Anbau/Abbau

 

von

 

Zubehörteilen

 

und

 

bei

 

Nichtbenutzung

 

bitte

 

den

 

Netzstecker.

   

6.

 

Benutzen

 

Sie

 

das

 

Gerät

 

nicht

 

mit

 

beschädigtem

 

Netzkabel

 

oder

 ‐

stecker.

 

7.

 

Wenden

 

Sie

 

sich

 

bei

 

Beschädigung

 

oder

 

Fehlfunktion

 

stets

 

an

 

einen

 

autorisierten

 

Kundendienst.

 

8.

 

Nicht

 

auf

 

oder

 

in

 

unmittelbarer

 

Nähe

 

von

 

heißen

 

Oberflächen

 

aufstellen.

 

9.

 

Halten

 

und

 

ziehen

 

Sie

 

das

 

Gerät

 

nicht

 

am

 

Kabel.

 

10.

 

Benutzen

 

Sie

 

das

 

Gerät

 

nur

 

für

 

seinen

 

Bestimmungszweck

 

im

 

Haushalt.

   

 

Warnung:

 

Dieses

 

Gerät

 

ist

 

nicht

 

zur

 

Benutzung

 

durch

 

Personen

 

(einschließlich

 

Kinder)

 

mit

 

verminderten

 

körperlichen,

 

sensorischen

 

oder

 

geistigen

 

Fähigkeiten

 

oder

 

fehlender

 

Erfahrung

 

und

 

Kenntnis

 

geeignet,

 

es

 

sei

 

denn,

 

sie

 

wurden

 

zum

 

Gebrauch

 

des

 

Geräts

 

von

 

einer

 

für

 

ihre

 

Sicherheit

 

verantwortlichen

 

Person

 

angeleitet

 

und

 

beaufsichtigt.

 

Kinder

 

müssen

 

beaufsichtigt

 

werden,

 

um

 

sicherzustellen,

 

dass

 

sie

 

nicht

 

mit

 

dem

 

Gerät

 

spielen.

 

 

BITTE

 

LESEN

 

SIE

 

DIESE

 

ANLEITUNGEN

 

AUFMERKSAM

 

DURCH

 

 

1.

 

Bitte

 

benutzen

 

Sie

 

ausschließlich

 

mitgelieferte

 

Zubehörteile.

 

Der

 

Gebrauch

 

von

 

fremdem

 

Zubehör

 

kann

 

zu

 

Stromschlag

 

oder

 

Schäden

 

am

 

Gerät

 

führen.

 

2.

 

Führen

 

Sie

 

keine

 

Fremdkörper

 

in

 

die

 

Öffnungen

 

des

 

Geräts

 

ein,

 

Gerät

 

staubfrei

 

und

 

frei

 

von

 

Haaren

 

halten,

 

das

 

mindert

 

die

 

Saugkraft.

 

3.

 

Halten

 

Sie

 

Haare,

 

lose

 

Kleidung

 

und

 

Finger

 

von

 

Öffnungen

 

und

 

beweglichen

 

Teilen

 

fern.

 

4.

 

Lassen

 

Sie

 

beim

 

Saugen

 

von

 

Treppenstufen

 

besondere

 

Aufmerksamkeit

 

walten.

 

5.

 

Lassen

 

Sie

 

bei

 

der

 

Benutzung

 

auf

 

Treppen

 

besondere

 

Vorsicht

 

walten.

 

Saugen

 

Sie

 

keine

 

entzündlichen

 

Flüssigkeiten,

 

brennende

 

Stoffe

 

(Zigaretten,

 

Streichhölzer)

 

oder

 

scharfkantige

 

Gegenstände

 

auf.

   

6.

 

Prüfen

 

Sie

 

regelmäßig

 

den

 

Saugschlauch

 

und

 

ersetzen

 

Sie

 

ihn

 

bei

 

Beschädigung.

   

7.

 

Vor

 

dem

 

Abziehen

 

des

 

Saugschlauchs

 

schalten

 

Sie

 

das

 

Gerät

 

bitte

 

aus

 

und

 

ziehen

 

Sie

 

den

 

Netzstecker.

 

8.

 

Saugen

 

Sie

 

nur

 

trockene

 

Flächen

 

im

 

Haus.

 

 

BEDIENUNGSHINWEISE

 

 

1.

 

Zusammenbau

 

 

Ziehen

 

Sie

 

stets

 

den

 

Netzstecker,

 

bevor

 

Sie

 

Zubehörteile

 

an

‐ 

oder

 

abbauen.

 

 

Anbau

 

des

 

Saugschlauches

 → 

Schließen

 

Sie

 

den

 

Saugschlauch

 

am

 

Anschlussstutzen

 

an,

 

drücken

 

Sie

 

ihn

 

an,

 

bis

 

er

 

einrastet.

 

Abb.1

 

 

Anbau

 

des

 

Saugrohrs

 → 

Schieben

 

Sie

 

den

 

Saugschlauch

 

in

 

das

 

gebogene

 

Saugrohr.

 

Abb.

 

2

 

 

Anbau

 

der

 

Bodendüse

  → 

Setzen

 

Sie

 

das

 

Saugrohr

 

in

 

die

 

Bodendüse

 

ein.

 

Stellen

 

Sie

 

das

 

Saugrohr

 

auf

 

die

 

gewünschte

 

Länge

 

ein.

 

Abb.

 

3

 

und

 

Abb.

 

4

 

 

 

1

 

2

 

 

3

 

4

 

Содержание SF-2213

Страница 1: ...sen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch RU В целях вашей безопасности внимательно прочитайте инструкции прежде чем приступить к эксплуатации прибора RO Pentru propria dvs siguranță citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza aparatele HR Radi vlastite sigurnosti prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte ovu uputu HU Kérjük a készülék első üzembehelye...

Страница 2: ...on who is responsible for their safety concerning the use of the appliance Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY 1 The use of attachments or other accessories which are not supplied with the appliance are not recommended This could result into electrical shock or damage to the appliance 2 Don t put any object into opening...

Страница 3: ... the unit to prevent from being run with high vacuum rate If the vacuum is too high the safety switch will turned on In this case it can minish the vacuum rate and protect the motor from being damage Warning This appliance is equipped with a grounded 2 pin power supply cord This is a safety feature Do not attempt to defeat the safety purpose of this plug CLEANING AND MAINTENANCE Changing of the Du...

Страница 4: ... All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities 3 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health 4 For more detailed information about disposal of your old appliance plea...

Страница 5: ...ichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis geeignet es sei denn sie wurden zum Gebrauch des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person angeleitet und beaufsichtigt Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNGEN AUFMERKSAM DURCH 1 Bitte benutzen Sie ausschließlich...

Страница 6: ...ass dieses Gerät über einen Sicherheitsschalter verfügt Bei zu großer Saugkraft schaltet der Sicherheitsschalter den Staubsauger aus Verringern Sie in diesem Fall die Saugkraft zum Schutz des Motors vor Überhitzung Warnung Dieses Gerät ist mit einem geerdeten Netzkabel ausgestattet Dies dient Ihrer Sicherheit Umgehen Sie die Erdung nicht REINIGUNG WARTUNG Staubbehälter wechseln 1 Drücken Sie die T...

Страница 7: ...chen Richtlinie 2002 96 EC unterliegt 2 Alle elektrischen und elektronischen Geräte müssen getrennt vom Hausmüll über Sammelstellen entsorgt werden 3 Die ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgerätes hilft beim Umweltschutz 4 Für weitere Informationen zur Entsorgung von Altgeräten wenden Sie sich bitte an Ihre Ortsverwaltung oder an Ihren Fachhändler Spezifikationen Modellnummer SF 2213 Netzspannung ...

Страница 8: ...скими психическими или умственными возможностями либо не имеющими достаточного опыта и знаний кроме как под присмотром человека отвечающего за их безопасность Следите за тем Чтобы дети не играли с данным прибором ВНИМ АТЕЛ ЬНО ПРОЧИТАЙТЕ СЛ ЕДУЮ Щ ИЕ И НСТРУК ЦИИ 1 Не рекомендуется использовать приспособления или другое оснащение кроме вложенного в упаковку тостера Иначе это может привести к пораж...

Страница 9: ... выключателем безопасности Если пылесос создает слишком сильный вакуум то во избежание повреждения двигателя этот выключатель включается и понижает степень вакуума Предупреждение На устройстве используется шнур питания с заземлением Это защитная функция Не убирайте функцию защиты с вилки ОЧИСТКА И УХОД Очистка пылесборника 1 Нажмите на кнопку на ручке пылесборника Рис 1 2 Поднимите вверх пылесборн...

Страница 10: ...льно от бытового мусора на специально предназначенных для этого пунктах сбора в соответствии с правилами принятыми в вашей стране и местности 3 Правильная утилизация вышедшего из строя устройства поможет предотвратить потенциально негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека 4 Подробную информацию об утилизации вышедших из строя и устаревших устройств вы можете узнать обратившись...

Страница 11: ...e către o persoană responsabilă de siguranța acestora în ceea ce priveşte utilizarea aparatului Copiii vor fi ținuți sub supraveghere pentru a nu li se permite să se joace cu aparatul CITIȚI CU ATENȚIE ACESTE INSTRUCȚIUNI 1 Folosirea de ataşamente sau alte accesorii ce nu sunt furnizate cu produsul sunt nerecomandate Poate cauza electrocutare sau deteriorarea aparatului 2 Nu introduceți niciun obi...

Страница 12: ... Dacă puterea este prea mare întrerupătorul de siguranță se va activa În acest caz poate scădea puterea de aspirație protejând motorul contra avariilor Avertisment Acest aparat este dotat cu un cablu de alimentare cu electricitate cu împământare Aceasta este o funcție de siguranță Nu încercați să interveniți asupra utilității de siguranță a acestui ştecăr CURĂȚARE ŞI ÎNTREȚINERE Schimbarea Butoiaş...

Страница 13: ... intră sub incidența Directivei Europene 2002 96 CE 2 Toate produsele electrice şi electronice trebuie să fie eliminate separat de deşeurile municipale la centre de colectare avizate de către guvern sau autoritățile locale 3 Eliminarea corectă a aparatului dv uzat va contribui la evitarea unor consecințe potențial negative asupra mediului înconjurător şi asupra sănătății populației 4 Pentru detali...

Страница 14: ...čaju nadzora ili uputa osobe koja je odgovorna za njihovu sigurnost u vezi korištenja aparata Djecu moraju biti pod nadzorom kako iste bili sigurni da se ne igraju s aparatom PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE 1 Ne preporučujemo upotrebu nastavaka ili drugog pribora koji nisu isporučeni s aparatom To može dovesti do električnog udara ili oštećenja aparata 2 Ne umećite predmete u otvore održavajte ga či...

Страница 15: ...nja Ako je vakuum previsok sigurnosna sklopka će se uključiti U ovom slučaju smanjiti će vacuum rate i zaštiti motor od oštećenja Upozorenje Ovaj uređaj je opremljen uzemljenim kabelom za napajanje Ovo je sigurnosno obilježje Nemojte pokušavati zaobići sigurnosnu namjenu ovog utikača ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Promjena spremnika za prašinu 1 Pritisnite gumb na kraku posude za prašinu Sl 1 2 Podignite s...

Страница 16: ... obuhvaćen Europskom direktivom 2002 96 EZ 2 Svi električni i elektronički uređaji moraju se zbrinuti odvojeno od kućnog otpada u predviđenim sabirnim postrojenjima koja su za to odredile službe državne i lokalne vlasti 3 Pravilan način zbrinjavanja vaših dotrajalih uređaja će pomoći u sprječavanju mogućih štetnih posljedica za okoliš i zdravlje čovjeka 4 Radi više pojedinosti o zbrinjavanju ovog ...

Страница 17: ...ly részéről aki felelős a biztonságukért a készülék használatát illetiően A gyermekeket felügyelet alatt kell tartani hogy nem játszanak a készülékkel OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT AZ ÚTMUTATÁST 1 Nem javasoljuk a készülékhez nem mellékelt kiegészítők és egyéb eszközök használatát Ezek áramütést okozhatnak vagy károsíthatják a készüléket 2 Ne helyezzen semmilyen tárgyat a nyílásokba tartsa azokat por...

Страница 18: ...y biztonsági kapcsoló ami megakadályozza a nagy vákuumtartományban történő működést Ha a vacuum túl nagy akkor a biztonsági kapcsoló automatikusan bekapcsol Ebben az esetben ez minimalizálhatja a vákkumot és megvédi a motort a károsodástól Figyelmeztetés A készülék földelt tápkábellel van ellátva A harmadik érintkező áramütés ellen véd Ne iktassa ki ne bütykölje meg A VÍZFORRALÓ TISZTÍTÁSA KARBANT...

Страница 19: ...ell kezelni 2 Valamennyi elektromos és elektronikai terméket a háztartási hulladékoktól külön a kijelölt gyűjtőhelyeken vagy a helyi hatóságok által megjelölt helyen kell leadni 3 A készülék megfelelő eltávolítása támogatja a környezet és az emberi egészségre vonatkozó negatív hatású következményeinek elkerülését 4 További részletes információkért a készülék eltávolításával kapcsolatban kérjük veg...

Страница 20: ...çin tasarlanmamıştır Aletle oynamadıklarından emin olmak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır BU TALİMATLARI DİKKATLİCE OKUYUN 1 Cihaz ile birlikte verilmeyen eklentilerin veya diğer aksesuarların kullanılması önerilmez Bu durum elektrik çarpması ile ya da ürünün hasar görmesi ile sonuçlanabilir 2 Açıklıklara herhangi bir nesne koymayın tozlardan açtan ve hava akımını düşürebilecek herhangi ...

Страница 21: ...zda güvenlik anahtarı özelliğinin bulunduğunu lütfen aklınızda bulundurun Eğer çekiş çok yüksekse güvenlik anahtarı açılacaktır Bu durumda çekişi hızını düşürecek ve motoru hasar görmeye karşı koruyacaktır Uyarı Bu cihazda topraklanmış güç kablosu vardır Bu bir güvenlik özelliğidir Bu fişin güvenlik amacını bozmayı denemeyin TEMİZLİK VE BAKIM Toz Tamburunu Değiştirme 1 Toz torbası kolundaki düğmey...

Страница 22: ...mında olduğu anlamına gelir 2 Tüm elektrikli ve elektronik ürünler hükümet ya da yerel yetkililerce belirlenmiş özel toplama tesisleri aracılığıyla belediye atık toplama sisteminden ayrı olarak elden çıkarılmalıdır 3 Eski aletinizin doğru biçimde elden çıkarılması çevre ve insan sağlığı için olası olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olacaktır 4 Eski aletinizin elden çıkarılması konusunda daha fazl...

Страница 23: ...d nadzorom ili upućeni u upotrebu uređaja od strane osobe koja je odgovorna za njihovu bezbednost Decu bi trebalo držati pod nadzorom da bi se obezbedilo da se ne igraju ovim uređajem PAŽLJIVO PROČITAJTE SVA UPUTSTVA 1 Ne preporučuje se upotreba dodataka koje niste dobili sa uređajem To bi moglo dovesti do strujnog udara ili do oštećenja uređaja 2 Ne stavljajte nikakve predmete u otvore Vodite rač...

Страница 24: ...akuuma Ako je vakuum previše visok bezbednosni prekidač će se uključiti U tom slučaju on će smanjiti nivo vakuuma i zaštititi motor od oštećenja Uopozorenje Ovaj uređaj je opremljen strujnim kablom sa uzemljenjem To je bezbednosna karakteristika Ne pokušavajte da premostite bezbednosnu svrhu ovog kabla Čišćenje i održavanje Pražnjenje kontejnera za prašinu 1 Pritisnite dugme na ručici kontejnera z...

Страница 25: ...običajenog otpada putem označenih pogona za sabiranje koje je odredila vlada ili lokalna samouprava 3 Propisno odlaganja vašeg starog uređaja će pomići sprečavanju mogućih negativnih posledica po životno okruženje i zdravlje ljudi 4 Za detaljnije informacije o odlaganju vašeg starog uređaja molimo da se obratite nadležnoj službi za odlaganje otpada u vašoj lokalnoj samoupravi ili u prodavnici u ko...

Отзывы: