background image

21

Genie en Sie Ihre Infrarotkabine rich g!

Bi e beachten Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanweisung!

Die für die Infrarotkabine erforderliche Stromversorgung ist 230V-16 Ampere. Diese Infrarotkabine darf nur im 
Innenbereich installiert werden und ist nur für die private Verwendung (3 bis 5 Sitzungen pro Woche) vorgesehen.

Man darf sie nicht im AuRenbereich oder in Räumlichkeiten mit hoher Lu feuch gkeit oder mit konstanter Zuglu  
installieren.

Der Mindestabstand zwischen den Wänden des Raums und der Infrarotkabine sollte 5 cm betragen und es muss eine 
ausreichende Lu zirkula on gewährleistet werden, urn eine Überhitzung zu verhindern.

Urn ausreichende Frischlu zirkula on in die Kabine zu gewährleisten kann man entweder die Lii ungsluke oder 
einfachdieTiiröffnen.

Die Infrarotkabine ist mit einem Thermostat ausgesta et und sobald die gewiinschte Temperatur erreicht wird, 
schalten sich die Infrarotstrahler automa sch aus.

Es wird empfohlen, während einer Infrarot-Sitzung zwei Hand icher bereit zu halten: eines auf der Bank und das 
andere, urn sich SchweiR abzuwischen. Wir raten Ihnen auch, eine FuRma e zu benutzen.

Man darf die Strahler nicht mit Hand ichern oder mit anderen brennbaren Materialien bedecken, da dies zu einem 
Brand fiihren kann!

Man sollte ausreichend Wasser oder Fruchtsa e vor und nach Infrarot-Sitzungen trinken, urn einer Dehydrierung 
vorzubeugen.

Es wird empfohlen, die Tür nach der Sitzung offen zu lassen.

Bei schweren Krankheiten, Herz- und Kreislaufleiden, Schwangerscha  und/oder schlechtem Allgemeinzustand, 
miissen Sie immer Ihren Arzt hinsichtlich der Wirkungen von Infrarotkabinen-Nutzung konsul eren.

Die Infrarotkabine ist nicht geeignet für Personen (einschliefslich Kindern), deren physischen, sensorischen oder 
geis gen Fähigkeiten verhindern, mit dem Produkt sicher ohne Aufsicht oder Anweisung zurechtzukommen. Es wird 
nicht empfohlen, Ihre Haus ere in die Infrarotkabine zu bringen.

Falls Sie sich während einer Infrarot-Sitzung unwohl fiihlen oder Ihnen schwindelig werden sollte, miissen Sie die 
Sitzung sofort abbrechen. Es gilt: nie iibertreiben und sie sollen sich immer wohl fiihlen.

Verwenden Sie nur ein sauberes und feuchtes Tuch urn das Holz zu reinigen. Verwenden Sie keine Reinigungsmi el. 
SchweiRflecken sind nur noch schwer zu en ernen, daher möchten wir Ihnen empfehlen, immer ein Handtuch zu 
benutzen. Falls erforderlich, kann man vorsich g Schleif-/Sandpapier verwenden, urn damit Flecken zu en ernen.

Alle unsere Produkte entsprechen interna onalen Normen und strengen europäischen Vorschri en. Jede einzelne 
Kabine wird, bevor sie das Werk verlässt fer g mon ert und auf alle Funk onen getestet. Falls Sie dennoch einen 
Fehler bemerken, wenden Sie sich bi e zunächst an Ihren Fachhändler.

Gebrauch

 

Die Infrarotkabine schalten und regeln Sie mit Hilfe der Steuereinheit.

 

Stellen Sie die gewiinschte Zeit sowie die Temperatur mit den entsprechenden Tasten ein. Verwenden Sie den  

              Kippschalter direkt am Gehäuse des IR-Strahlers, urn entweder den Quarz-Strahler (kurz bis mi elwelliges IR-

              Spektrum, hell) oder den Magnesiumoxid-Strahler (mi el- bis langwelliges Spektrum, dunkler) zu nutzen.

 

Falls Sie es bevorzugen, die Magnesiumoxid-Strahler zu verwenden, dann schalten Sie diese etwa 10 Minuten 

               vor Eintri  in die Infrarotkabine zum Vorheizen ein, urn auf eine angenehm warme Umgebungstemperatur zu 

               kommen.

 

Falls Sie die energiereicheren (helleren) Quarz-Strahler verwenden möchten, können Sie die Infrarotkabine 

               schon sofort beim Einschalten benutzen.

              Machen Sie eine Pause nach der Infrarot-Sitzung. Ihr Körper schwitzt weiter. Danach nehmen Sie eine 

              lauwarme Dusche.

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

ћ

DE

Содержание Infra Wave RR-130 PENTAGON

Страница 1: ... N D U S T R I E S HANDLEIDING VOOR INFRA WAVE I N F R A R O O D C A B I N E NL C A B I N E I N F R A R O U G E GUIDE D INFRA WAVE FR USER GUIDE FOR INFRA WAVE I N F R A R E D S A U N A EN BEDIENUNGSANWEISUNG I N F R A R O T K A B I N E DE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...L 22 MUZIEKTHERAPIE 38 KLEURENTHERAPIE 46 AROMATHERAPIE 54 MONTAGEHANDLEIDING 56 NL SOMMAIRE CONDITIONS DE GARANTIE 10 QU EST CE QU UNE ONDE INFRAROUGE IR 11 ALPHABET INFRAROUGE 12 MODE D EMPLOI DU PANNEAU DE COMMANDE 26 MUSICOTHÉRAPIE 40 LA PHOTOTHERAPIE 48 AROMATHÉRAPIE 5 4 INSTRUCTION DE MONTAGE 56 FR CONTENTS WARRANTY CONDITIONS 14 WHAT IS INFRARED WAVE IR 15 INFRARED ALPHABET 16 OPERATING INS...

Страница 4: ...ioneel gebruik geldt de garan e niet Klachten Alle klachten dienen steeds schri elijk in de elektronische vorm op onze site www alpha wellness sensa ons nl Hierbij een getaileerde beschrijving het serienummer van het product en een kopie van het aankoopbewijs AANDACHT Transportschade moet steeds op de levernota vermeld worden Alpha Industries dient van om het even welke schade aan uw infraroodcabi...

Страница 5: ...e indringdiepte van infrarood in het lichaam wordt voornamelijk bepaald door de kerntemperatuur van de infraroodstraler en water absorberende eigenschappen ћ ћ ћ Korte golven quarts straler bereikt de subcu s tot 5 mm met een bron van meer dan 700 C is de warmteafgi e groter waardoor er dieperliggend spierweefsel wordt bereikt Midden golven magnesium straler bereikt de epidermis de gemiddelde temp...

Страница 6: ...6 Infrarood Alfabet NL SUBCUTANEOUS 17 LAYER DERMIS 48 EPIDERMIS 35 PENETRATIE van UV en IR stralen in de huid UV A IR A IR B IR C UV B ...

Страница 7: ...ensap ook na de sessie is het verstandig voldoende te drinken Na de sessie kunt u de deur eenvoudig openlaten voor ven la e Indien u twijfelt aan uw medische condi e bij inname van bepaalde medica e bij zwangerschap of bij hartproblemen is het beter vooraf een huisarts te raadplegen Personen incl kinderen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of met een gebrek aan kennis ...

Страница 8: ...cht afgeven kunt u direct in de cabine gaan Na de infraroodsessie transpireert het lichaam nog even door neem even de jd om te rusten en neem daarna een lauwwarme douche ћ ћ ћ ћ ћ ћ GEBRUIK Schakel uw infraroodcabine in met het bedieningspaneel Stel door middel van de toetsen uw gewenste jd en temperatuur in U kunt gebruik maken van de schakelaar op de infraroodstraler om een keuze te maken tussen...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...ures et des irrégularités fait par e de la beauté naturelle du bois et en aucun cas devront être considérés comme des défauts Pendant le fonc onnement normal le bois peut se fissurer légèrement en raison de l évolu on du niveau d humidité Ceci n affectera pas l intégrité structurale de la cabine infrarouge DUREE DE GARANTIE Cabine Infrawave 2 ans Eme eurs infrarouge Magnesium 25 ans Eme eurs infraro...

Страница 11: ...fait est que la chaleur le rayonnement infrarouge transporté est bloqué par les nuages et le contact direct avec le rayonnement est interrompu La profondeur de pénétra on des rayons infrarouges dans le corps est principalement déterminée par la source de température d éme eur et les propriétés d absorba on d eau IR courtes eme eur Quartz pénètrent l hypoderme jusqu à 5 mm La source d énergie a env...

Страница 12: ...12 Alphabet Infrarouge FR SUBCUTANEOUS 17 LAYER DERMIS 48 EPIDERMIS 35 PÉNÉTRATION DES RAYONS UV ET IR DANS LA PEAU UV A IR A IR B IR C UV B ...

Страница 13: ...toujours être sous surveillance quand ils u lisent la cabine Evidemment ce n est pas une bonne idée d amener des animaux domes ques dans la cabine Si vous vous sentez mal si vous êtes pris de ver ge ou si vous avez d autres symptômes il faut interrompre la session Pour ne oyer le bois u lisez un linge propre et humide N u lisez pas de détergents agressifs Les tâches de transpira on sont très diffici...

Страница 14: ...eauty of the wood and in no way should be considered defects During normal opera on wood may crack slightly due to the changes in moisture level This will not affect the structural integrity of the cabin WARRANTY TERMS Infrared sauna InfraWave 2 years as from the date of purchase Magnesium oxide heaters 25 years as from the date of purchase Quartz heaters 5 years as from the date of purchase Please...

Страница 15: ...rmth loss The penetra on depth of infrared into human body is mainly determined by water absorb on proper es ћ ћ ћ IRA short wavelength quartz heaters reaches the sub cu s up to 5 mm with a source of over 700 C the heat is dissipated in a bigger volume making a more intense way of hea ng the muscle ssue and the bone area IRC middle wavelength magnesium heaters reaches the epidermis with an average...

Страница 16: ...16 EN EN SUBCUTANEOUS 17 LAYER DERMIS 48 EPIDERMIS 35 PENETRATION OF UV AND IR RAYS INTO THE SKIN UV A IR A IR B IR C UV B ...

Страница 17: ...luding children whose physical sensory or mental capabili es or lack of experience and knowledge prevents them from using the appliance safely without supervision or instruc on It is not recommended to bring your pets inside the infrared sauna In case you feel bad or dizzy during the infrared session you need to interrupt the session immediately Use a clean damp cloth to clean the wood Do not use ...

Страница 18: ...Betreiber für alle Ersatzteile inkl Versandspesen In Bezug auf alle offenkundigen und sichtbaren Mängel erlischt die Garan e wenn Schäden nicht innerhalb von einer Frist von 8 Tagen nach Lieferung angemeldet werden Der Garan eumfang ist begrenzt auf die Zusendung von neuen Teilen direkt nach Erhalt der reklamierten und beschädigten Komponenten Die Garan e umfasst lediglich den Wert der beschädigten...

Страница 19: ...e der Sonne aufgrund der Infrarotstrahlen geniefcen Was passiert wenn sich die Sonne kurz hinter den Wolken versteckt Wir fühlen sofort dass es kälter wird selbst wenn die Umgebungstemperatur sich nicht sofort und nicht wesentlich ändert Tatsache ist dass die durch Infrarotstrahlung transpor erte Wärme Energie Feststoffe direkt erwärmen kann und dies geschieht ohne grofcen Wärmeverlust mit hoher Effi...

Страница 20: ...20 DE SUBCUTANEOUS 17 LAYER DERMIS 48 EPIDERMIS 35 Eindringtiefe von UV und IR Strahlung in die Haut UV A IR A IR B IR C UV B ...

Страница 21: ...physischen sensorischen oder geis gen Fähigkeiten verhindern mit dem Produkt sicher ohne Aufsicht oder Anweisung zurechtzukommen Es wird nicht empfohlen Ihre Haus ere in die Infrarotkabine zu bringen Falls Sie sich während einer Infrarot Sitzung unwohl fiihlen oder Ihnen schwindelig werden sollte miissen Sie die Sitzung sofort abbrechen Es gilt nie iibertreiben und sie sollen sich immer wohl fiihlen...

Страница 22: ...geen onderdelen of instellingsmogelijkheden die voor de gebruiker bedoeld zijn Enkel gekwalificeerd vakpersoneel mag het besturingspaneel na uitschakelen van de netspanning openen Vervangings of servicewerkzaamheden bv aan de verwarmingselementen of de verlichting mogen enkel door bevoegd vakpersoneel en na het uitschakelen van de netspanning uitgevoerd worden Toetsen bedienknoppen op het besturin...

Страница 23: ...d Dat is de standaard aanduiding tijdens een sessie Tijdens het verloop van de sessie wordt de resterende tijd aangeduid In de laatste minuut worden de overblijvende seconden weergegeven ШWordt op de frontbereik toets gedrukt dan wisselt de display naar de frontbereik instellingen De intensiteit in het frontbereik kan met UP en DOWN geregeld worden ШWordt op de rugbereik toets gedrukt dan wisselt ...

Страница 24: ...dingen van de temperatuurvoeler of bij communicatiefouten Display Foutbeschrijving Actie opmerking Overtemperatuur in de sturing ERROR High temp unit Storing bij de temperatuur regelmodule ERROR Sensor unit Overtemperatuur in de IR cabine ERROR High temp cabin Temperatuurvoeler van de IR cabine defect ERROR Sensor cabin Geen of foutieve communicatie ERROR Communication ...

Страница 25: ...25 ...

Страница 26: ...cordon d alimentation Le regulateur de puissance n a pas de pieces ou des parametres qui presentent un interet pour l utilisateur Que le personnel qualifie peut ouvrir le regulateur de puissance apres que le reseau a ete desactive Le remplacement ou l entretien des emetteurs infrarouge ou de la lampe dans la cabine ne peut etre effectuй qu apres la coupure du reseau electrique Les touches de l uni...

Страница 27: ... Il s agit de la vue par défaut pendant la session Pendant la session l affichage indique le temps restant La dernière minute s affiche en secondes ШLorsque vous appuyez sur la touche Zone Face les signes passent aux paramètres de la zone face Maintenant l intensité de la zone face peut être réglé avec les flèches ШLorsque vous appuyez sur la touche Zone Dos les signes passent aux paramètres de la zo...

Страница 28: ...partie cabine ou erreur de communication Ecran Stipulation Action remarque Module de contrôle de surchauffé Anomalie de la contrôle de température du module Surchauffage de la cabine Sonde de temperature dans la cabine défectueuse Aucune communication ERROR High temp unit ERROR Sensor unit ERROR High temp cabin ERROR Sensor cabin ERROR Communication ...

Страница 29: ...29 ...

Страница 30: ...dby mode but there can is still some low voltage Replacement or service of the infrared heating elements or cabin light can only be conducted after the mains have been switched off Control panel keys Timer This key starts or stops the infrared session During a session his key is used to select the time setting Front zone Regulate the power of the Front Zone by means of the Up and Down keys Back Zo...

Страница 31: ...on during the session During a session the display shows the remaining time The last minute is displayed in seconds Ш When the Front Zone key is pressed the signs shift to the Front Zone settings The intensity of the Front Zone is adjusted through the up and down keys Ш When the Back Zone key is pressed the signs shift to the Back Zone settings The intensity of the Back Zone is adjusted through th...

Страница 32: ...Failure in the temperature regulating unit Overtemperature in the infrared cabin Faulty temperature sensor of the infrared cabin No communication or faulty communication Error Messages ERROR High temp unit ERROR Sensor unit ERROR High temp cabin ERROR Sensor cabin ERROR Communication ...

Страница 33: ...33 ...

Страница 34: ...tzer von geeignet sind Nur qualifiziertes Fachpersonal darf die Bedienheit nach Ausschalten der Netzspannung цffnen Ersatz oder Service Arbeiten z B an den Heizelementen oder der Beleuchtung dьrfen nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur nach Ausschalten der Netzspannung vorgenommen werden Taster Bedienknцpfe an der Steuereinheit Zeit Dieser Schalter startet und beendet die IR Sitzung Wдhrend ...

Страница 35: ...st die Standard Anzeige wдhrend einer Sitzung Im Verlauf der Sitzung wird die Restdauer angezeigt In der letzte Minute werden die verbleibenden Sekunden angezeigt Ш Wird die Frontbereich Taste gedrьckt wechselt die Anzeige in die Frontbereich Einstellungen Die Intensitдt im Frontbereicht kann mit AUF und AB justiert werden Ш Wird die Rьckenbereich Taste gedrьckt wechselt die Anzeige in die Rьckenb...

Страница 36: ...es Temperaturfьhlers oder bei Kommunikationsfehlern Fehlerbeschreibung Aktion Bemerkung Übertemperatur in der Steuerung Störung beim Temperatur Regelmoduls Übertemperatur in der IR Kabine Temperatur Fühler der IR Kabine fehlerhaft Keine oder fehlerhafte Kommunikation Display ERROR High temp unit ERROR Sensor unit ERROR High temp cabin ERROR Sensor cabin ERROR Communication ...

Страница 37: ...37 ...

Страница 38: ...de speaker afhangen 4 Indien met Bluetooth verbonden druk kort op de toets om het vorige nummer af te spelen en kort op de toets om het volgende nummer af te spelen Nummers kunnen ook via het Bluetooth toestel veranderd worden 5 Indien verbonden met een Bluetooth speaker via Uw mobiele telefoon druk oproep ontvangen of oproep verbreken op het regelpaneel van het toestel 6 Bij gebruik van de hands ...

Страница 39: ...ooth afstand en levensduur negatief beïnvloeden Gelieve daarom tijdig op te laden Gelieve deze handleiding veilig te bewaren voor latere raadplegingen 2 Druk kort op de toets om een FM zender te zoeken Indien U de juiste zender vindt druk dan kort op of op om de zender vast te zetten 2 Steek Uw Micro SD kaart in de voorziene gleuven U zal het bericht MUZIEK horen Gelieve ervoor te zorgen dat U het...

Страница 40: ... 4 Une fois connecté au dispositif avec Bluetooth active un appui court sur le bouton permet de choisir un fichier musique précédent et un appui court sur le bouton choisir un fichier musique suivant Les fichiers peuvent également être choisis via votre dispositif avec Bluetooth active 5 Lorsque vous êtes connecté à un haut parleur via Bluetooth à l aide de votre portable appuyez le bouton de command...

Страница 41: ...ez charger à temps Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour de future référence Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour de future référence 2 Un appui court sur le bouton permet de rechercher une station FM Lorsque vous trouvez la station qui vous intéresse appuyez brièvement sur le bouton puis appuyez brièvement sur les touches ou pour capter la station 2 Branchez votre...

Страница 42: ...xternal Bluetooth enabled device from the speaker 4 When connected to Bluetooth enabled device short press play the previous track and short press listen to the next track Tracks can also the changed trough Bluetooth enabled device 5 When connected to speaker using Bluetooth through your cellphone in the unit s control panel press to receive a call or disconnect call 6 While using the hands free f...

Страница 43: ...other components damaged 3 Over use of battery will affect the Bluetooth distance and use life please charge in time Please keep this manual in a safe place for future reference 2 Short press the to search FM station when you find the station you interest short press the then short press or catch the station 2 Plug in your Micro SD Card in the slots provided You will hear the message MUSIC Please m...

Страница 44: ...Wenn Sie mit dem Bluetooth fähigen Gerät verbunden sind drücken Sie kurz um den vorherigen Track und kurz auf um den nächsten Track zu hören Tracks können auch das über Bluetooth fähige Gerät geändert werden 5 Wenn Sie mit dem Lautsprecher über Bluetooth mit Ihrem Mobiltelefon verbunden sind drücken Sie im Bedienfeld des Geräts um einen Anruf anzunehmen oder den Anruf zu verweigern 6 Während der V...

Страница 45: ...e Nutzungsdauer also bitte rechtzeitig aufladen Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf 2 Drücken Sie kurz die Taste um den FM Sender zu suchen Wenn Sie die gewünschte Station gefunden haben drücken Sie kurz die Taste Drücken Sie kurz oder um die Station zu suchen 2 Stecken Sie Ihre Micro SD Karte in die vorgesehenen Steckplätze Sie hören die Meldung M...

Страница 46: ...ritueel is het de basiskleur van vuur en verbindt ons met ons fysieke zelf ORANJE is de kleur van vreugde en wijsheid Het beïnvloedt het tweede chakra sacraal Het gee energie s muleert de eetlust en het is een goede kleur voor ziekten van de dikke darm en spijsvertering Spiritueel is het de kleur van de vreugde Het verbindt ons met onze emo onele zelf GEEL gee energie verlicht depressie verbetert ...

Страница 47: ...au bank 2 Maak geen krassen op het detectiebereik Niet uit elkaar halen repareren of het apparaat aan te passen 3 Trek de stekker adapter voor het installeren verwijderen van deze controller Trek de stekker adapter voor het installeren verwijderen van deze controller 4 Niet te gebruiken dit apparaat in de buurt van water of vocht alleen voor gebruik binnenshuis 5 Dit product mag alleen worden gebr...

Страница 48: ...a ve du corps Le jaune a un effet dépura f sur le foie et s mule l écoulement de la bile Il est aussi un s mulant pour tout le système diges f Les rayons jaunes du spectre lumineux ont des courants magné ques qui facilitent l ac vité cérébrale et for fient les nerfs Le jaune citron est un s mulant sexuel Le vert a un effet plutôt calmant et apaisant il a un effet posi f autant au niveau physique que p...

Страница 49: ...49 FR ...

Страница 50: ...entally it helps in case of depression anxiety nervousness It is a beneficial colour to treat heart diseases high blood pressure and stomach ulcer BLUE is the colour that favours the treatment of airways and throat infec ons and diseases Blue is calming and refreshing for our body that is why it is the proper colour to lower one s blood pressure Spiritually it is the colour of health PURPLE is the ...

Страница 51: ...aters In sauna keep at lower bench level 2 Do not scratch the sensing area Do not disassemble repair or modify the device 3 Disconnect the power adapter before installing removing this controller 4 Do not use this device near water or moisture for indoor use only 5 This product should only be operated from the type of power source indicated on the label 6 When multiple receivers share one remote i...

Страница 52: ...ssert das Gedächtnis wirkt appe tanregend und auch verdauungsfördernd Auch GELB gilt als Farbe der Weisheit der Besinnung und Selbs indung GRÜN hat eine beruhigende Wirkung und es hil uns das perfekte Gleichgewicht welches unser Nervensystem beno gt zu finden GRÜN kühlt das Temperament ab entspannt sowohl den Körper als auch den Geist es hil auch gegen Niedergeschlagenheit und Missmut Auch bei Angs...

Страница 53: ...n Sie die Taste 1 um in jedem Zustand ein bzw auszuschalten Drucken Sie die Taste 2 um den Anderungsmodus zu aktivieren jeder Modus bei jeder Taste 15 Modi insgesamt Drucken Sie Taste 3 einmal um den Weißlichtmodus zu aktivieren Drucken Sie Taste 4 um die Helligkeit einzustellen Resume Funktion Die vorherigen Einstellungen werden beim erneuten Einschalten wieder aufgenommen 3 Lichtprogramme von Ta...

Страница 54: ... N E S A L Z V E R N E B L E R H A N D D O E K S E R V I E T T E S T O W E L S H A N D T Ü C H E R Handdoek 50x100cm Handdoek 100x200cm Serviettes 50x100cm Serviettes 100x200cm Towel 50x100cm Towel 50x100cm Handtücher 50x100cm oder 100x200cm Ergonomische rugsteun in ceder of ayous Dossier ergonomique en bois de Cèdre ou Ayous Ergonomic back support in cedar or ayous wood Ergonomische Rückenlehne i...

Страница 55: ...55 ...

Страница 56: ...E GAUCHE SIDEWALL LEFT SEITENWAND LINKS FRONTWAND FAÇADE FRONT WALL FRONTSEITE VLOER SOL BOTTOM BODEN HOEKLATTEN BUITENZIJDE COINS EXTERIEURS CORNER PROFILES FOR EXTERIOR ECKPROFILE AUßEN HOEKLATTEN BINNENZIJDE COINS INTERIEURS CORNER PROFILES FOR INTERIOR ECKPROFILE INNEN BANK BANQUETTE BENCH BANK IR STRALERS EMETTEURS IR IR HEATERS IR STRAHLER BEENSTRALER EMETTEUR POUR JAMBES LEG HEATER BEINSTRA...

Страница 57: ...ONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTION DE MONTAGE INSTALATION GUIDE MONTAGEANWEISUNG De vloer moet vlak zijn Le sol ne doit pas etre en pente The oor should be without inclination Der Boden darf kein Gefälle haben 0 ...

Страница 58: ...3 4 4 x 40 4X ...

Страница 59: ...5 6 4 x 40 4X REAR CONTROL PANEL FLOOR FRONT ...

Страница 60: ...7 8 LEG ...

Страница 61: ...9 10 4 x 40 2X ...

Страница 62: ...12 11 4 x 40 4X ...

Страница 63: ...13 14 4 x 40 3X ...

Страница 64: ...4 x 40 4X 16 15 4 x 40 8X ...

Страница 65: ...18 17 4 x 80 8X FRONT ...

Страница 66: ...4X 4X 4X 4X 4X 20 19 3 x 20 8X ...

Страница 67: ...22 21 OPTIE OPTIONNEL OPTIONAL OPTIONAL 4X 4X 4X 3X 4X 3X 4X 3X 4X 4X 3X ...

Отзывы: