1
2
Installation du lecteur de disque dur et branchement des câbles
Ouvrez le plateau du disque dur 2,5” et installez le lecteur de disque dur.
FR
Instalación de la unidad de disco duro y coexión de los cables
Abra la bandeja de la unidad HDD de 2,5” e instale la unidad HDD.
ES
Installazione del disco rigido e collegamento cavi
Aprire il vassoio da 2.5” del disco rigido e installare il disco rigido.
IT
Festplatteninstallation und Verkabelung
Öffnen Sie den 2,5-Zoll-Festplatteneichub, installieren Sie die
Festplatte.
DE
Hard disk drive installation and cable connections
EN
Open 2.5” HDD tray and install HDD.
Branchement du câble Ethernet et du cordon d’alimentation
Branchez une extrémité du câble Ethernet sur le port WAN du ALL6501 et
branchez l’autre extrémité sur un commutateur/concentrateur/routeur.
Branchez ensuite le cordon d’alimentation sur une prise secteur et
allumez l’appareil.
FR
Conexión del cable Ethernet y el cable de alimentación
Conecte un extremo del cable Ethernet al puerto WAN del dispositivo ALL6501 y el otro extremo
a su switch / hub / router. A continuación, conecte el cable de alimentación y encienda el dispositivo.
ES
Collegare il cavo Ethernet e il cavo di alimentazioneollegare il
cavo Ethernet alla porta WAN su ALL6501 e collegare l’altra estremità al proprio commut/Hub/Router,
collegare il cavo di alimentazione e accendere (ON).
IT
Ethernet- und Netzkabel anschließen
Verbinden Sie das Ethernetkabel mit dem WAN-Anschluss am ALL6501
und das andere Ende mit Ihrem Switch/Hub/Router. Schließen Sie das
Netzkabel an und schalten Sie das Gerät ein.
DE
Connect Ethernet cable and power cord
Connect Ethernet cable to WAN port on ALL6501 and connect the
other end to your switch/Hub/Router, connect power cord then power ON.
EN