Allmand Port-A-Lite PAL 1250W2 Скачать руководство пользователя страница 34

Not for 

Reproduction

Fonctionnement

Préparation de la lampe Port-A-Lite pour
l’utilisation

AVERTISSEMENT

Risque de fonctionnement non sécuritaire

L’utilisation de l'appareil avec des pièces usées,
endommagées ou manquantes peut causer la mort ou des
blessures graves. Toujours remplacer promptement toutes
pièces usées, endommagées ou manquantes. Ne pas utiliser
ou remorquer cet appareil tant que les pièces usées,
endommagées ou manquantes n’ont pas été remplacées, et
que le bon fonctionnement de l’appareil n’a pas été vérifié.

AVIS
Nous conseillons l’utilisation de pièces de rechange autorisées
par Allmand. La garantie ne couvre pas les dommages ou les
problèmes de rendement causés par l’utilisation de pièces
qui ne sont pas autorisées.

1.

Vérifier que l’appareil est accompagné d’un exemplaire du
manuel d’utilisation.

2.

Vérifier que tous les autocollants de sécurité sont lisibles
et en place sur l’appareil. Voir

« Autocollants de sécurité

» dans la section Sécurité du présent manuel.

3.

Vérifier le bon fonctionnement de l’appareil. (Voir

Utilisation

de la lampe Port-A-Lite pour des informations détaillées
sur les procédures d’utilisation.)

• Vérifier si le mât intérieur s’étend et se rétracte

adéquatement et qu’il peut être verrouillé à chaque
position de hauteur grâce à la goupille de loquet à
ressort.

• Vérifier que le verre de la lampe n’est pas fendu ou

cassé et qu’il s’agit d’un verre dépoli.

• Vérifier que le cordon d’alimentation , le câble de la

lampe et le câble du luminaire ne sont pas effilochés
ou endommagés et que la fiche d’alimentation et les
connecteurs de la lampe ne sont pas endommagés.

• Vérifier que le bouton de la douille de mât fixant le mât

extérieur à la base est bien serré.

• Vérifier que l’écrou à poignée fixant la lampe à la base

est bien serré.

• Vérifier l’état des roues et qu’elles peuvent rouler

librement.

4.

Brancher le cordon de la lampe au cordon du luminaire.
Brancher le cordon d’alimentation dans une prise murale.
Voir la

Fiche technique pour de l’information détaillée sur

les exigences en matière d’alimentation.

5.

Mettre l’interrupteur à la position ON pour vérifier le
fonctionnement de l’ampoule. L’ampoule atteindra sa
luminosité maximale en 5 à 8 minutes à température
ambiante. Voir

Entretien pour de l’information détaillée sur

le remplacement des ampoules et du ballast si l’ampoule
ne s’allume pas. Lorsque la vérification est terminée, mettre

l’interrupteur à la position OFF, puis débrancher le cordon
d’alimentation de la prise de courant et débrancher le cordon
de la lampe de la lampe.

Considérations du chantier

Avant d’installer et d’utiliser la lampe de travail, l’opérateur doit
déterminer son emplacement sur le chantier. Il incombe à
l’opérateur de s’assurer que la lampe de travail est placée d’une
manière adéquate et sécuritaire dans le chantier. Veiller à
respecter les règles et instructions concernant le chantier et
tous les règlements provinciaux et fédéraux applicables.

Obstructions aériennes

Toujours rester bien à l’écart des fils électriques aériens.
S’assurer qu’il n’y a aucune obstruction aérienne à l’endroit
prévu pour l’installation de la lampe de travail portative. Rester
à l’écart des câbles, cordes ou obstructions lâches qui pourraient
entraver le mât ou le luminaire. Lorsque le mât est complètement
levé, la lampe de travail portable mesure 3,1 m (10,1 pi) du sol
au sommet du luminaire.

DANGER

Risque d’électrocution

Le contact avec des fils électriques aériens causera la mort
ou des blessures graves. Toujours respecter les règlements
et instructions pour votre chantier et le code de l’électricité
provincial ou fédéral afin de maintenir une distance sécuritaire
des fils aériens.

Surface de travail

6

Содержание Port-A-Lite PAL 1250W2

Страница 1: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 2: ...us through the Allmand website www allmand com Save these original instructions for future reference Safety Safety Definitions For your safety the safety of others and to protect the performance of eq...

Страница 3: ...e operation of the equipment WARNING Rollover Hazard Do not raise lower or use the work light unless positioned on firm ground Never move or reposition the work light while the mast is fully extended...

Страница 4: ...ration Hazard Looking at illuminated light fixtures could result in serious injury Never look directly at illuminated light fixtures Burn Hazard Handling light fixtures when hot could result in death...

Страница 5: ...cartons and inspect the parts for damage Contact your dealer or Allmand if parts were damaged during shipping Set Up Instructions 1 Loosen the mast socket knob A Figure 3 2 Insert the outer mast B Fig...

Страница 6: ...d Plug the power cord into a wall socket See Specifications for detailed information on power requirements 5 Turn the power switch to the ON position to check the bulb The bulb should come to full bri...

Страница 7: ...he lamp fixture 1 Remove the handle nut and flat washer from the stud on the base assembly and remove the lamp fixture from the stud Place the center hole of the lamp fixture yoke onto the stud on the...

Страница 8: ...fixture from the stud Place the center hole of the lamp fixture yoke onto the stud on the base assembly and secure with the flat washer and handle nut WARNING Burn Hazard Handling light fixtures when...

Страница 9: ...ther probe to the output side black wire of the capacitor G Figure 4 4 The voltmeter should read 360 to 440 volts 5 Turn off the power switch and unplug the power cord from the wall socket or outlet 6...

Страница 10: ...d 11 Test the new capacitor to ensure proper operation 6 Troubleshooting DANGER Shock Hazard Capacitors are capable of discharging high voltage that will result in death or serious injury Always turn...

Страница 11: ...Frequency Hertz 120 220 Volts 10 4 5 Amps Lamp Ballast PAL 1250W2 PAL 1000W2 Description Lamp 1250 1000 Watts BT37 BT37 Bulb Shape Mogul E39 Mogul E39 Base Ballast Capacitor 525 525 Voltage AC Volts...

Страница 12: ...se Description Ref 220 Volt Male Plug A Female Quick Connector B Ballast Transformer C On Off Switch D Capacitor E 2 Port Lever Lock Connector F White Wire G Black Wire H White Wire Labeled 220 I Whit...

Страница 13: ...Male Plug A Female Quick Connector B Ballast Transformer C 240 Volt Tap Not Used D 120 Volt Tap E On Off Switch F Capacitor G 5 Port Lever Lock Connector H Black Wire I White Wire J White Wire Labele...

Страница 14: ...r R e p r o d u c t i o n 9 PAL 1000W2 PAL 1250W2 Lamp Description Ref Lamp Cable A White Wire B Black Wire C Green Wire D Female Quick Connector E Male Quick Connector F 2 Port Lever Lock Connector G...

Страница 15: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 16: ...bien comun quese con nosotros en el sitio web de Allmand www allmand com Conserve estas instrucciones originales para consultas a futuro Seguridad Definiciones de seguridad Para su seguridad la seguri...

Страница 17: ...n puede afectar la operaci n segura de equipo ADVERTENCIA Peligro de vuelco No eleve baje ni use la luz de trabajo a menos que est colocada sobre un suelo firme Nunca mueva ni cambie la posici n de la...

Страница 18: ...a muerte Siempre apague el equipo antes de ingresar al compartimiento el ctrico N de pieza 104480 A ADVERTENCIA Peligro de operaci n no segura Mirar las luminarias encendidas podr a provocar lesiones...

Страница 19: ...se env an en tres cajas y se deben armar antes de usarlas Al momento de la recepci n de la unidad Port A Lite retire todas las piezas de las cajas de env o e inspeccione si las piezas tienen da os Co...

Страница 20: ...st apretada Revise la condici n de las ruedas y que giren libremente 4 Conecte el cable de la l mpara al cable de la luminaria Conecte el cable de alimentaci n en un enchufe de pared Consulte Especifi...

Страница 21: ...superen los 16 km h puede hacer que se vuelque la luz de trabajo y provocar lesiones graves o la muerte Siempre baje el m stil cuando se espere que el viento supere los 16 km h Operaci n de la unidad...

Страница 22: ...l pasador de seguro con resorte y g relo en 90 2 Baje completamente el m stil interior 3 Gire el pasador de seguro con resorte en 90 y eng nchelo en el orificio del m stil interior Aseg rese de que el...

Страница 23: ...endido en la posici n Encendido 2 Use un volt metro de CA con capacidad para medir hasta 1 000 voltios de manera segura y conecte una sonda del volt metro al tornillo de conexi n a tierra C Figura 4 y...

Страница 24: ...de haluro met lico las que necesitan un transformador equilibrador y un condensador para funcionar Consulte Especificaciones para saber qu transformador equilibrador y condensador son correctos para s...

Страница 25: ...la bombilla Cuando opere en lugares donde la temperatura del equilibrador baje de 29 C se debe utilizar alg n m todo para calentar el equilibrador 6 Bajo voltaje del sistema el ctrico 7 Existe una con...

Страница 26: ...A Conector r pido hembra B Transformador equilibrador C Interruptor de encendido apagado D Condensador E Conector de bloqueo con palanca de 2 puertos F Cable blanco G Cable negro H Cable blanco etiqu...

Страница 27: ...embra B Transformador equilibrador C Toma de 240 V no se usa D Toma de 120 V E Interruptor de encendido apagado F Condensador G Conector de bloqueo con palanca de 5 puertos H Cable negro I Cable blanc...

Страница 28: ...i o n 9 L mpara de PAL 1000W2 PAL 1250W2 Descripci n Ref Cable de la l mpara A Cable blanco B Cable negro C Cable verde D Conector r pido hembra E Conector r pido macho F Conector de bloqueo con palan...

Страница 29: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 30: ...structions d origine pour vous y reporter dans le futur S curit D finitions de s curit Pour votre s curit et celle des autres et pour prot ger le rendement de l quipement observer les pr cautions figu...

Страница 31: ...itaire de l quipement AVERTISSEMENT Risque de renversement Ne pas lever baisser ou utiliser la lampe de travail moins qu elle ne soit sur une surface ferme Ne jamais d placer ou repositionner la lampe...

Страница 32: ...Toujours arr ter l quipement avant d ouvrir le compartiment lectrique N de pi ce 104480 A AVERTISSEMENT Risque de fonctionnement non s curitaire Regarder un luminaire allum peut causer de graves bless...

Страница 33: ...00W2 PAL 1250W2 sont livr es dans trois bo tes et doivent tre assembl es avant l utilisation la r ception de la Port A Lite sortir chaque morceau de la bo te et l inspecter pour des dommages Contacter...

Страница 34: ...n e fixant la lampe la base est bien serr V rifier l tat des roues et qu elles peuvent rouler librement 4 Brancher le cordon de la lampe au cordon du luminaire Brancher le cordon d alimentation dans u...

Страница 35: ...ner le renversement de la lampe et causer la mort ou des blessures graves Toujours abaisser le m t lorsque la force pr vue des vents d passe 16 km h 10 mi h Utilisation de la lampe Port A Lite Utilis...

Страница 36: ...aire 1 D brancher le c ble de lampe de la lampe Enrouler le cordon d alimentation et le cordon de lampe et les attacher l aide de l attache crochets et boucles 2 Si le luminaire a t plac sur le m t en...

Страница 37: ...5 Si la tension n est pas dans cette plage remplacer le transformateur de ballast Contacter un marchand Allmand autoris ou le Service de r paration d Allmand pour obtenir de l information sur le rempl...

Страница 38: ...le cordon d alimentation de la prise murale 2 Laisser au condensateur le temps de se d charger 3 Basculer la base sur ses roues de mani re ce que le m t soit pos sur le sol et que le fond de la base...

Страница 39: ...joncteur de la prise de courant est d clench 9 Une ampoule ou un ballast du mauvais type ont t install s 10 Le condensateur ou le transformateur de ballast est d fectueux 11 De la corrosion s est prod...

Страница 40: ...20 volts A Connecteur rapide femelle B Transformateur de ballast C Interrupteur Marche Arr t D Condensateur E Connecteur 2 ports et verrou leviers F Fil blanc G Fil noir H Fil blanc marqu 220 I Fil bl...

Страница 41: ...de femelle B Transformateur de ballast C Prise de courant de 240 volts pas utilis e D Prise de courant de 120 volts E Interrupteur Marche Arr t F Condensateur G Connecteur 5 ports et verrou leviers H...

Страница 42: ...r o d u c t i o n 9 Lampe PAL 1000W2 PAL 1250W2 Description R f C ble de lampe A Fil blanc B Fil noir C Fil vert D Connecteur rapide femelle E Connecteur rapide m le F Connecteur 2 ports et verrou lev...

Страница 43: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 44: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: