background image

9

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE

1.  

COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DU PANNEAU  

 CENTRAL.

Installation du support de fixation

2.  Vérifiez quels petits trous du support de fixation (A) s’alignent  

 

aux trous de la plaque murale du luminaire. À partir de l’arrière  

 

de la traverse (A), vissez une vis de montage (E) dans un des  

 

petits trous du support de fixation aligné à un trou de la plaque  

 

murale. Serrez la vis de montage (E) dans le support de fixation  

 

(A). Vissez la deuxième vis de montage (E) dans le deuxième  

 

trou du support de fixation (A) aligné à un trou de la plaque murale  

 

du luminaire (B). Serrez la vis de montage (E) dans le support de  

 

fixation (A).

3.  Placez le support de fixation (A) de sorte que les    

 

 

extrémités filetées des vis de montage du luminaire (E) fixées  

 

au support de fixation (A) soient orientées vers l’extérieur. Faites  

 

soigneusement passer les fils de la maison à travers le grand trou  

 

situé au centre du support de fixation (A).

4.  Alignez les petits trous du support de fixation (A) sur ceux de la  

 

boîte de jonction.

5.  Vissez chaque vis pour boîte de jonction (BB) dans le trou    

 

approprié du support de fixation (A) et dans le trou de la boîte de  

 

jonction. Serrez les vis (BB) pour fixer le support de fixation à la  

 

boîte de jonction.

ATTENTION :

 Assurez-vous d’avoir complètement passé les fils de 

la maison à travers le trou du support de fixation (A). Veillez à ne pas 

pincer les fils entre le support de fixation (A) et le mur.

Branchement des fils

6.  Dénudez l’extrémité des fils du luminaire sur 12,7 mm.

7.  Reliez le fil de mise à la terre de la maison à celui du luminaire.  

 

Tordez les fils ensemble et fixez-les au moyen du capuchon de  

 

connexion (AA). Reliez le fil noir de la maison au fil lisse ou noir  

 

du luminaire. Tordez les fils ensemble et fixez-les au moyen du  

 

capuchon de connexion (AA). Reliez le fil blanc de la maison au fil  

 

nervuré ou blanc du luminaire. Tordez les fils ensemble et fixez-les  

 

au moyen du capuchon de connexion (AA).

8.  Enroulez du ruban isolant (non inclus) autour des capuchons  

 

de connexion (AA) et des fils. Assurez-vous que les fils sont  

 

solidement fixés dans les capuchons de connexion.

Installation du luminaire au mur

9.  Placez soigneusement tous les fils et les capuchons 

 

de connexion (AA) dans la boîte de jonction.

10.  Placez la plaque murale du luminaire (B) sur 

 

le support de fixation (A). Insérez les extrémités 

 

des vis de montage (E) dans les trous situés sur 

 

la plaque murale du luminaire.

11.  Vissez un capuchon fileté (F) sur l’extrémité de 

 

l’une des vis de montage (E).

12.  Vissez un deuxième capuchon fileté (F) sur 

 

l’extrémité de la deuxième vis de montage. (E). 

 

Serrez les deux capuchons filetés (F) afin de fixer 

 

le luminaire au mur. ÉVITEZ de serrer excessivement.

Installation des abat-jour et des ampoules

13.   Abaissez soigneusement le trou en dessous 

 

de l’abat-jour en verre (C) sur la douille.

14.   Vissez la bague de douille (D) sur la douille. 

 

ÉVITEZ de serrer excessivement.

15.   Vissez une ampoule (non incluse) dans la douille.

16.   Répétez les étapes 13 à 15 pour les autres abat-jour 

 

en verre.

B

C

D

E

E

F

AA

BB

A

A

Étapes

 2-5

Étapes

 6-8

Étapes

 9-16

F

BOÎTE DE JONCTION

E

Содержание 2525802

Страница 1: ...urchase Date Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 866 439 9800 8 a m 8 p m EST Monday Sunday VR20167 allen roth and logo design are trademarks or registered trademarks of LF LLC All rights reserved Français p 6 Español p 11 ...

Страница 2: ...ACKAGE CONTENTS DESCRIPTION Mounting bracket 1 1 3 3 2 2 3 2 Fixture Glass shade Socket ring Fixture mounting screw Threaded cap Wire nut Junction box screw PART QUANTITY A B C D E 2 F BB AA BB IMAGES NOT TO SCALE F BB E ...

Страница 3: ...LECTRICIAN to ensure proper installation Before beginning assembly and installation of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and diagram above If any part is missing or damaged do not attempt to assemble install or operate the product Contact customer service for replacement parts Estimated Assembly Time 60 minutes Tools Required for Assembly not included...

Страница 4: ...ng bracket A Do not pinch wires between mounting bracket A and wall Connecting the Wires 6 Strip 3 8 of insulation from the ends of the fixture wires 7 Connect house ground wire to fixture ground wire Twist wires together using wire nut AA Connect the black house wire to the smooth or black fixture wire Twist wires together using wire nut AA Connect the white house wire to the ribbed or white fixt...

Страница 5: ...ture at no additional expense to the consumer This warranty does not cover fixtures becoming defective due to misuse accidental damage improper handling and or installation and specifically ex cludes liability for direct incidental or consequential damages As some states or provinces do not allow exclusions or limitations on an implied warranty the above exclusions and limitations may not apply to...

Страница 6: ...icle au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 866 439 9800 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au dimanche VR20167 6 ARTICLE 2525802 AUGUSTA LUMINAIRE À 3 LUMIÈRES POUR MEUBLE LAVABO MODÈLE ELW042420 allen roth et le logo sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de LF LLC Tous droits réservés ...

Страница 7: ...GES EN GRANDEUR NON RÉELLE A B C D E F BB AA DESCRIPTION Support de fixation 1 1 3 3 2 2 2 3 Luminaire Abat jour en verre Bague de douille Vis de montage du luminaire Capuchon fileté Vis pour boîte de jonction Capuchon de connexion PIÈCE QUANTITÉ F E ...

Страница 8: ...our assurer une installation adéquate Avant de commencer à assembler ou à installer l article assurez vous d avoir toutes les pièces Comparez le contenu de l emballage avec la liste et le tableau ci dessus S il y a des pièces manquantes ou endommagées ne tentez pas d assembler d installer ni d utiliser l article Communiquez avec notre service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange Temp...

Страница 9: ...ls 6 Dénudez l extrémité des fils du luminaire sur 12 7 mm 7 Reliez le fil de mise à la terre de la maison à celui du luminaire Tordez les fils ensemble et fixez les au moyen du capuchon de connexion AA Reliez le fil noir de la maison au fil lisse ou noir du luminaire Tordez les fils ensemble et fixez les au moyen du capuchon de connexion AA Reliez le fil blanc de la maison au fil nervuré ou blanc...

Страница 10: ...00 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au dimanche Le fabricant réparera ou remplacera le luminaire sans frais supplémentaires Cette garantie ne s applique pas aux défauts causés par un usage inapproprié des dommages accidentels une manipulation ou une installation inadéquate et elle exclut expressément toute responsabilité pour des dommages directs accessoires ou consécutifs Certains États ou certaine...

Страница 11: ... llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 439 9800 de lunes a domingo de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este VR20167 11 ARTÍCULO 2525802 TOCADOR AUGUSTA DE 3 LUCES MODELO ELW042420 allen roth y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF LLC Todos los derechos reservados ...

Страница 12: ...NES NO ESTÁN A ESCALA A B C D E F BB AA DESCRIPCIÓN Soporte de montaje 1 1 3 3 2 2 2 3 Lámpara Pantalla de vidrio Anillo del portalámpara Tornillo de montaje de la lámpara Tapa roscada Tornillo de la caja de conexiones Empalme plástico PIEZA CANTIDAD F BB E ...

Страница 13: ...arantizar una instalación adecuada Antes de comenzar a ensamblar e instalar el producto asegúrese de tener todas las piezas Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y el diagrama anterior No intente ensamblar instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto Tie...

Страница 14: ...y la pared Conexión de los cables 6 Pele 9 52 mm del aislamiento en los extremos de los cables de la lámpara 7 Conecte el conductor de tierra de la casa al conductor de tierra de la lámpara Tuerza los conductores y únalos con el empalme plástico AA Conecte el conductor negro de la casa al conductor suave o negro de la lámpara Tuerza los conductores y únalos con el empalme plástico AA Conecte el co...

Страница 15: ... Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 439 9800 de lunes a domingo de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este El fabricante reparará o reemplazará la lámpara sin costo adicional para el comprador Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido al mal uso daño acciden tal manipulación y o instalación inadecuadas y excluye específicamente toda responsabilidad por daños directos accidentales o res...

Отзывы: