Allen + Roth 2317FM-33-202 Скачать руководство пользователя страница 25

25

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

CONSIGNES IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, respectez 

les mesures de sécurité élémentaires suivantes afin 

de réduire les risques d’incendie, de choc électrique 

et de blessure : 

DANGER

•  Lisez toutes les directives avant d’utiliser ce 

radiateur. 

•  Respectez scrupuleusement les directives du 

présent manuel pour prévenir les chocs électriques 

ou les incendies pouvant causer des dommages 

ainsi que des blessures graves ou mortelles. 

•  Cet article a été conçu pour accueillir la plupart 

des téléviseurs à écran plasma et ACL (jusqu’à 

193,04 cm et d’un poids maximal de 58,96 kg). Le 

fait d’utiliser cet appareil avec des produits dont le 

poids excède la charge maximale indiquée peut 

entraîner un basculement ou de l’instabilité et 

causer des blessures ou même la mort. 

AVERTISSEMENT

• 

Cet appareil est chaud lorsqu’il est en fonction. 

Afin d’éviter les brûlures, ne touchez PAS aux 

surfaces chaudes. Assurez-vous que les matières 

combustibles comme les meubles, les oreillers, 

la literie, le papier, les vêtements et les rideaux 

se trouvent à une distance d’au moins 0,91 m de 

l’appareil et qu’elles n’entrent pas en contact avec 

les côtés et l’arrière de l’appareil. 

• 

Faites preuve d’une extrême prudence lorsqu’un 

radiateur est utilisé à proximité d’enfants ou de 

personnes handicapées, de même que lorsque 

vous laissez le foyer en marche sans surveillance. 

•  NE

 

placez 

PAS

 le cordon sous un tapis. Ne couvrez 

PAS

 le cordon d’alimentation avec une carpette, 

un tapis de couloir, ni tout autre article similaire. Ne 

faites 

PAS

 passer le cordon sous un meuble ni sous 

un appareil électroménager. Placez le cordon dans 

un endroit peu passant et où il ne pourra pas être 

accroché.

 

•  N’insérez 

JAMAIS

 un objet, quel qu’il soit, dans 

les ouvertures de ventilation ou de sortie d’air de 

l’appareil afin de prévenir les dommages ainsi que 

les risques de choc électrique et d’incendie. 

• 

Cet appareil renferme des pièces chaudes qui 

produisent des arcs électriques ou des étincelles. 

N’utilisez 

PAS

 l’appareil là où de l’essence, de la 

peinture, de la vapeur ou des liquides inflammables 

sont utilisés ou entreposés. Ce foyer ne doit 

pas être utilisé pour faire sécher les vêtements. 

Ne suspendez 

PAS

 de bas de Noël ou d’autres 

décorations à proximité du foyer. 

• 

N’utilisez cet appareil que pour l’usage prévu 

dans ce manuel. Toute autre utilisation n’est 

PAS

 

recommandée par le fabricant et peut provoquer un 

incendie, un choc électrique ou des blessures.

ATTENTION

•  Dans la mesure du possible, débranchez 

TOUJOURS

 cet appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. 

•  N’utilisez

 PAS 

un radiateur muni d’une fiche ou d’un 

cordon endommagé ou qui a subi une défaillance. 

Ne faites 

PAS

 fonctionner un radiateur qui est 

tombé ou qui a été endommagé de quelque façon 

que ce soit. Coupez l’alimentation électrique à 

partir du tableau de distribution et faites inspecter 

l’appareil par un électricien qualifié avant de le 

réutiliser. 

• 

Confiez toute réparation de ce foyer à un technicien 

qualifié.

• 

Ne modifiez jamais ce foyer. Replacez les pièces 

qui ont dû être retirées pour l’entretien avant 

d’utiliser de nouveau le foyer. 

•  N’utilisez

 PAS 

l’appareil à l’extérieur. 

•  Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé 

dans une salle de bains, une salle de lavage ou 

tout autre endroit humide semblable. Ne placez 

JAMAIS

 le radiateur dans un endroit où il pourrait 

tomber dans une baignoire ou dans un autre 

contenant rempli d’eau. 

•  Pour débrancher cet appareil, tournez les 

commandes en position d’arrêt, puis retirez la fiche 

de la prise. 

•  Branchez

 UNIQUEMENT 

la fiche sur une prise 

correctement mise à la terre. 

• 

Lors de l’installation, veillez à ce que l’appareil soit 

mis à la terre conformément aux codes locaux, 

à la plus récente version du Code canadien 

de l’électricité CSA C22.1 ou, dans le cas des 

installations aux États-Unis, aux codes locaux et au 

code national de l’électricité, ANSI/NFPA NO 70. 

Содержание 2317FM-33-202

Страница 1: ...len roth is a trademark or registered trademark of LF LLC All rights reserved ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number__________________ Purchase Date__________________ Questions problems missing parts...

Страница 2: ...3 Hardware Contents 4 Safety Information 5 Preparation 7 Assembly Instructions 7 Change Door Panels Optional 14 Operating Instructions 15 Care And Maintenance 17 Troubleshooting 18 One Year Limited W...

Страница 3: ...er Panel 1 C Left Middle Wall 1 D Right Middle Wall 1 E Left Outer Wall 1 F Right Outer Wall 1 G Left Door with hinges 1 H Right Door with hinges 1 I Shelf 2 J Back Panel 2 PART DESCRIPTION QUANTITY K...

Страница 4: ...4 HARDWARE CONTENTS NOT SHOWN ACTUAL SIZE AA BB CC DD EE FF PART DESCRIPTION QUANTITY AA Wooden Dowel 24 BB Long Bolt 24 CC Washer 24 DD Back Panel Screw 20 EE Shelf Pin 8 FF Touch up Pen 1...

Страница 5: ...an electric shock or re or damage the appliance This appliance has hot and arcing or sparking parts inside DO NOT use it in areas where gasoline paint or ammable vapors or liquids are used or stored T...

Страница 6: ...Preferably the replace will be on a dedicated circuit as other appliances on the same circuit may cause the circuit breaker to trip or the fuse to blow when the heater is in operation The unit comes s...

Страница 7: ...minutes Tools Required for Assembly not included Phillips screwdriver ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Insert two wood dowels AA into each side of base K Place left middle wall C and right middle wall D onto...

Страница 8: ...panel B to left middle wall C and right middle wall D Insert dowels into predrilled holes and press tight 3 D B C 4 Place front trim N onto base K secure with two washers CC and two long bolts BB Har...

Страница 9: ...left outer wall E Hardware Used AA Wooden Dowel x 4 BB Long Bolt x 4 CC Washer x 4 5 F E K AA CC BB 1 1 2 6 Insert two wood dowels AA into the top outer holes on left outer wall E left middle wall C r...

Страница 10: ...h insert braces M secure with four washers CC and long bolts BB Hardware Used AA Wooden Dowel x 4 BB Long Bolt x 4 CC Washer x 4 7 2 8 From behind the assembly attach back panel J to shelving areas us...

Страница 11: ...ther i Extend both hinge arms on the left door G to open position ii Insert the J hooks beneath the hinge arms into the lugs on mounting plates pre attached on left outer wall E iii Press lightly on t...

Страница 12: ...s adjust door and retighten screws To adjust door left or right turn screws b on both hinges in or out To adjust door in or out loosen screws c on both hinges adjust door and retighten screws 11 2 2 2...

Страница 13: ...o power outlet yet CAUTION DO NOT slide the insert on top of wood to avoid scratching wood surface 13 14 Re attach insert brackets with previously removed screws to secure insert O Assembly is now com...

Страница 14: ...he included wood door panels L 1 Remove the silicone trim along the outer edges of the glass panel on the inside of the door Start at a corner and pull to remove the four pieces Be careful not to dama...

Страница 15: ...SS ICON again to scroll up through the flame brightness settings 1 2 3 4 5 OF Temperature Function If the unit is powered OFF you can press the TEMPERATURE ICON to power ON the unit The ember bed will...

Страница 16: ...nlock the heater function press and hold the TEMPERATURE ICON for 10 seconds The symbol E3 will display The heater function is now engaged By pressing the TEMPERATURE ICON again you will be able to ad...

Страница 17: ...The battery compartment is located on the back of the remote control P 2 Remove battery cover from the back of remote control P and remove the old batteries 3 Insert 2pcs AAA batteries ensuring the p...

Страница 18: ...ut logs are glowing The flame effect is powered off Push the flame brightness button until desired level is achieved Heater and blower do not power on but rest of functions are working Heater override...

Страница 19: ...nding the wholesale price of the defective part s Any installation labor construction transportation or other related costs expenses arising from defective part s repair replacement or otherwise of sa...

Страница 20: ...DOOR I Shelf PU17 2317FM SHELF L Wood Door Panel PU17 2317FM DOOR CENTER PANELS W Glass Door Panel M Insert Brace PU16 232628 MB O Insert 3322 CG BB P Remote Control PU18 33CB RC GG Hardware Pack PU17...

Страница 21: ...merce ou une marque de commerce d pos e de LF LLC Tous droits r serv s JOIGNEZ VOTRE RE U ICI Num ro de s rie __________________ Date d achat__________________ Des questions des probl mes des pi ces m...

Страница 22: ...uincaillerie incluse 24 Consignes de s curit 25 Pr paration 27 Instructions pour l assemblage 27 Remplacement des panneaux de porte facultatif 34 Mode d emploi 35 Entretien 37 D pannage 38 Garantie li...

Страница 23: ...le gauche 1 D Cloison centrale droite 1 E Cloison ext rieure gauche 1 F Cloison ext rieure droite 1 G Porte gauche avec charni res 1 H Porte droite avec charni res 1 I Tablette 2 J Panneau arri re 2 P...

Страница 24: ...RIE INCLUSE NON ILLUSTR E LA GRANDEUR R ELLE AA BB CC DD EE FF PI CE DESCRIPTION QUANTIT AA Goujon en bois 24 BB Boulon long 24 CC Rondelle 24 DD Vis du panneau arri re 20 EE Taquet tablette 8 FF Cray...

Страница 25: ...r les dommages ainsi que les risques de choc lectrique et d incendie Cet appareil renferme des pi ces chaudes qui produisent des arcs lectriques ou des tincelles N utilisez PAS l appareil l o de l ess...

Страница 26: ...le foyer sera branch sur un circuit d di sachant que la pr sence d autres appareils sur le m me circuit peut provoquer le d clenchement du disjoncteur ou la coupure du fusible lorsque le radiateur fo...

Страница 27: ...s Outils n cessaires pour l assemblage non inclus tournevis cruciforme INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE 1 Ins rez deux goujons en bois AA de chaque c t de la base K Placez la cloison centrale gauche C e...

Страница 28: ...ns centrales gauche C et droite D Ins rez les goujons dans les trous pr perc s et appuyez fermement 3 D B C 4 Placez la garniture avant N sur la base K et fixez la l aide de deux rondelles CC et de de...

Страница 29: ...Quincaillerie utilis e AA Goujon en bois x 4 BB Boulon long x 4 CC Rondelle x 4 5 F E K AA CC BB 1 1 2 6 Ins rez deux goujons en bois AA dans les trous des coins sup rieurs ext rieurs situ s sur la cl...

Страница 30: ...e rondelles CC et boulons longs BB Quincaillerie utilis e AA Goujon en bois x 4 BB Boulon long x 4 CC Rondelle x 4 7 2 8 En vous positionnant derri re l assemblage fixez le panneau arri re J la zone s...

Страница 31: ...les deux charni res de la porte gauche G pour la placer en position ouverte ii Ins rez les crochets en J sous les charni res dans les pattes des plaques de montage pr fix es sur la cloison ext rieure...

Страница 32: ...cer la porte vers la droite ou vers la gauche vissez ou d vissez les vis b des deux charni res Pour d placer la porte vers l avant ou vers l arri re desserrez les vis c des deux charni res ajustez la...

Страница 33: ...le foyer encastrable sur une surface en bois afin de pr venir les gratignures 13 14 Remettez les supports du foyer encastrable en place et utilisez les vis retir es pr c demment pour fixer le foyer en...

Страница 34: ...inclus L 1 Retirez la garniture en silicone qui se trouve le long du rebord ext rieur du panneau en verre l int rieur de chaque porte Commencez dans un coin puis tirez jusqu ce que vous ayez retir le...

Страница 35: ...l appareil est hors tension vous pouvez l allumer en appuyant sur l IC NE DE TEMP RATURE Le lit de braises scintillera au r glage d intensit le plus faible sauf si un r glage diff rent a t enregistr d...

Страница 36: ...ler la fonction de radiateur maintenez l IC NE DE TEMP RATURE enfonc e pendant 10 secondes Le symbole E3 s affiche La fonction de radiateur est maintenant activ e Enfoncez de nouveau l IC NE DE TEMP R...

Страница 37: ...tir es si vous ne pr voyez pas utiliser l article pendant une p riode prolong e 1 Le compartiment piles se trouve l arri re de la t l commande P 2 Retirez le couvercle du compartiment piles l arri re...

Страница 38: ...ffet de flamme est d sactiv Appuyez sur le bouton d intensit de la flamme jusqu au niveau d sir Le radiateur et le souffleur ne s allument pas mais les autres fonctions marchent La fonction d interrup...

Страница 39: ...n d uvre de fabrication ou de transport et les autres frais connexes d coulant de pi ces d fectueuses de la r paration du remplacement ou d une intervention du m me type ne sont pas couverts par cette...

Страница 40: ...Tablette PU17 2317FM SHELF L Panneau de porte en bois PU17 2317FM DOOR CENTER PANELS W Panneau de porte en verre M Traverse PU16 232628 MB O Foyer encastrable 3322 CG BB P T l commande PU18 33CB RC G...

Страница 41: ...marca registrada de LF LLC Todos los derechos reservados ADJUNTE SU RECIBO AQU N mero de serie __________________ Fecha de compra__________________ Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volve...

Страница 42: ...n de seguridad 45 Preparaci n 47 Instrucciones de ensamblaje 47 Cambio de los paneles de puertas opcional 54 Instrucciones de funcionamiento 55 Cuidado y mantenimiento 57 Soluci n de problemas 58 Un...

Страница 43: ...rda 1 D Pared del medio derecha 1 E Pared exterior izquierda 1 F Pared exterior derecha 1 G Puerta izquierda con bisagras 1 H Puerta derecha con bisagras 1 I Estante 2 J Panel posterior 2 PIEZA DESCRI...

Страница 44: ...NO SE MUESTRAN EN TAMA O REAL AA BB CC DD EE FF PIEZA DESCRIPCI N CANTIDAD AA Espiga de madera 24 BB Perno largo 24 CC Arandela 24 DD Tornillo del panel posterior 20 EE Pasador de repisa 8 FF Aplicado...

Страница 45: ...rgas el ctricas incendios o da os en el electrodom stico Este electrodom stico tiene en su interior piezas calientes y piezas que forman arcos el ctricos o que echan chispas NO lo use en reas donde se...

Страница 46: ...al ya que la conexi n de otros electrodom sticos al mismo circuito puede provocar que el interruptor de circuito se desconecte o que el fusible se queme cuando el calentador est en funcionamiento La u...

Страница 47: ...rias para el ensamblaje no se incluyen destornillador Phillips INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1 Coloque las dos espigas de madera AA en cada lado de la base K Coloque la pared del medio izquierda C y la...

Страница 48: ...quierda C y a la pared del medio derecha D Unidad empotrable las espigas en los orificios pretaladrados y presione con fuerza 3 D B C 4 Coloque la moldura delantera N en la base K y asegure con dos ar...

Страница 49: ...da E Aditamentos utilizados AA Espiga de madera x 4 BB Perno largo x 4 CC Arandela x 4 5 F E K AA CC BB 1 1 2 6 Coloque dos espigas de madera AA en los orificios exteriores superiores de la pared exte...

Страница 50: ...gure con cuatro arandelas CC y pernos largos BB Aditamentos utilizados AA Espiga de madera x 4 BB Perno largo x 4 CC Arandela x 4 7 2 8 Desde detr s del ensamblaje fije el panel posterior J a las esta...

Страница 51: ...nda ambos brazos de la bisagra en la puerta izquierda G hasta la posici n abierta ii Coloque los ganchos en J debajo de los brazos de la bisagra en las orejetas de las placas de montaje fijadas previa...

Страница 52: ...llos Para ajustar la puerta hacia la derecha o hacia la izquierda gire los tornillos b en ambas bisa gras hacia dentro o afuera Para ajustar las puertas hacia adentro o afuera afloje los tornillos c e...

Страница 53: ...todav a PRECAUCI N NO deslice la unidad empotrable sobre la madera para evitar rayar la superficie 13 14 Vuelva a colocar los soportes de la unidad empotrable con los tornillos retirados previamente p...

Страница 54: ...n cambiar con los paneles de puerta de madera L incluidos 1 Retire la moldura de silicona de los bordes exteriores del panel de vidrio en el interior de la puerta Comience en una esquina y jale para r...

Страница 55: ...APAGADO Funci n de temperatura Si la unidad est APAGADA puede presionar el CONO DE TEMPERATURA para ENCENDER la unidad Se brasas brillar n con la configuraci n de brillo m s baja a menos que se haya...

Страница 56: ...oquear la funci n de calentador mantenga presionado el ICONO DE TEMPERATURA durante 10 segundos El s mbolo E3 aparecer La funci n de calentador ahora est activada Si presiona el ICONO DE CALENTADOR nu...

Страница 57: ...gado 1 El compartimiento de las bater as se ubica en la parte posterior del control remoto P 2 Retire la cubierta de las bater as ubicada en la parte posterior del control remoto P y retire las bater...

Страница 58: ...fecto de llama est apagado Presione el bot n de brillo de la llama hasta alcanzar el nivel deseado El calentador y el soplador no se encienden pero el resto de las funciones est n operando La funci n...

Страница 59: ...nt a reembolsando el precio al por mayor de la pieza defectuosa Esta garant a no cubre ning n costo de instalaci n mano de obra fabricaci n transporte o de otro tipo que surja de la pieza defectuosa s...

Страница 60: ...OR I Estante PU17 2317FM SHELF L Panel de puerta de madera PU17 2317FM DOOR CENTER PANELS W Paneles de puerta de vidrio M Soporte de accesorios PU16 232628 MB O Unidad empotrable 3322 CG BB P Control...

Отзывы: