background image

30

Lowes.com/allenandroth

Impreso en China

allen + roth

®

 es una marca registrada 

de LF, LLC. Todos los derechos reservados.

GARANTÍA

Esta garantía se otorga al comprador original y se aplica a defectos en el material y la mano de obra 

de sus muebles para exteriores o accesorios, siempre que los muebles se conserven con cuidado 


Las estructuras y las soldaduras están garantizadas contra defectos en los materiales o la mano de 

obra por un período de un año.
La garantía de la tela cubre defectos de materiales o mano de obra durante un año.
Esta garantía no es transferible y no cubre productos dañados por mal uso, negligencia, accidentes, 

El fabricante no será responsable legal en ningún caso de daños directos, indirectos, accidentales 

o resultantes. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía 

implícita ni permiten la exclusión o la limitación de daños accidentales o resultantes, de modo que 

las limitaciones anteriores pueden no aplicarse a usted.

varían según el estado.
Clientes de EE.UU.: Los toldos de repuesto están disponibles para comprar en www.Lowes.com. 

LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO

Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente 

al 1-866-439-9800, de lunes a viernes de 8

PIEZA DESCRIPCIÓN

PIEZA #

AA

Perno corto

S54

BB

Perno largo

S55

CC

Perno mediano

S56

DD

Tuerca para pernos

S57

EE

Llave hexagonal

S58

FF

Llave

S59

a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.

Содержание 0510327

Страница 1: ...ice department at 1 866 439 9800 8 a m 8 p m EST Monday Friday 1 EB13545 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ____________ Purchase Date ____________ Lowes com allenandroth welcoming sophisticated inspiring TM ITEM 0510327 12 FT X 10 FT GAZEBO MODEL GF 12S004B 1 Français p 11 Español p 21 ...

Страница 2: ...Pole 2 B Post Bottom Plate 4 L Long Center Roof Pole 2 C Post Plate Cover 4 M Finial 1 D Long Left Crossbar 2 N Fabric Cover 1 E Long Right Crossbar 2 O Air Vent Cover 1 F Short Left Crossbar 2 P Stake 16 G Short Right Crossbar 2 Q Side Wall 1 H Roof Connector 1 R Mosquito Net 1 I Top Corner Roof Pole 4 S Corner Curtain 4 J Bottom Corner Roof Pole 4 T Roof Connector Pole 1 ...

Страница 3: ...3 Lowes com allenandroth HARDWARE CONTENTS shown actual size Qty 16 2 Extra Bolt Nut Short Bolt Qty 8 1 Extra Qty 8 1 Extra Long Bolt Qty 24 3 Extra Qty 1 Hex Wrench Qty 1 Wrench Medium Bolt ...

Страница 4: ...ntents list and hardware contents list If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Estimated Assembly Time 2 3 hours Tools Required for Assembly not included Ladder Tools Required for Assembly included Hex Wrench and Wrench INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 Insert the post plate cover C into the supporting post A Fit the post bottom plate B underneath the supporting post A I...

Страница 5: ...r E and long left crossbar D Hardware Used BB Long Bolt x 4 DD Bolt Nut x 4 EE Hex Wrench x 1 FF Wrench x 1 2 E D D E DD BB 3 Insert short right crossbar G into short left crossbar F Secure together using long bolts BB and bolt nuts DD Tighten securely with the hex wrench EE and wrench FF Repeat the procedure for the other short right crossbar G and short left crossbar F Hardware Used BB Long Bolt...

Страница 6: ...ts A using medium bolts CC Tighten securely with the hex wrench EE Note Ensure the crossbar assemblies are installed in the correct positions Hardware Used CC Medium Bolt x 16 EE Hex Wrench x 1 4 E F A CC D G E A A D G F 5 Screw the roof connector pole T into the roof connector H and twist to tighten 5 H T ...

Страница 7: ...sts A using medium bolts CC and bolt nuts DD Tighten securely with the hex wrench EE Hardware Used CC Medium Bolt x 4 DD Bolt Nut x 4 EE Hex Wrench x 1 6 H I J DD CC I J I J A A J 7 Insert each short center roof pole K into opposite ends of the roof connector H Repeat this for each long center roof pole L Secure these connections using medium bolts CC and bolt nuts DD Tighten securely Hardware Use...

Страница 8: ...rossbars by the preassembled hooks 8 F G D E S S G D S S S G S 9 Place the fabric cover N loosely on top of the assembly Attach the air vent cover O on top then secure with the finial M 9 M N O 10 Tighten the fabric cover N by pulling it over the four corner roof poles as shown 10 N N S O J ...

Страница 9: ...MOVAL INSTRUCTIONS 1 It is the manufacturer s recommendation to remove the canopy during high winds heavy rains or snow To do so simply reverse the order of instructional steps 8 11 in ASSEMBLY INSTRUCTIONS on page 8 1 O M N O I CARE AND MAINTENANCE Slight pinholes will be present in the tubing which is customary of original steel work and should not be considered a defect Wash with soap and water...

Страница 10: ......

Страница 11: ...otre service à la clientèle au 1 866 439 9800 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi 11 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série ____________ Date d achat ____________ Lowes com allenandroth welcoming sophisticated inspiring TM ARTICLE 0510327 PAVILLON DE JARDIN DE 3 66 M X 3 05 M MODÈLE GF 12S004B 1 ...

Страница 12: ...u 4 L Tige centrale longue du toit 2 C Couverture de la plaque de poteau 4 M Embout 1 D Traverse longue gauche 2 N Couverture en toile 1 E Traverse longue droite 2 O Panneau de l évent d aération 1 F Traverse courte gauche 2 P Piquet 16 G Traverse courte droite 2 Q Paroi 1 H Raccord du toit 1 R Moustiquaire 1 I Tige de coin supérieur du toit 4 S Rideau de coin 4 J Tige de coin inférieur du toit 4 ...

Страница 13: ......

Страница 14: ...pièces et celle de la quincaillerie incluse S il y a des pièces manquantes ou endommagées ne tentez pas d assembler l article Temps d assemblage approximatif 2 3 heures Outils nécessaires pour l assemblage non inclus échelle Outils nécessaires pour l assemblage inclus clé et clé hexagonale INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION 1 Insérez la couverture de la plaque de poteau C dans le poteau de soutien A...

Страница 15: ...longue gauche D Quincaillerie utilisée BB Boulon long x 4 DD Écrou de boulon x 4 EE Clé hexagonale x 1 FF Clé x 1 2 E D D E DD BB 3 Insérez la traverse courte droite G dans la traverse courte gauche F Fixez les ensemble à l aide de boulons longs BB et d écrous de boulon DD Serrez les fermement à l aide de la clé hexagonale EE et de la clé FF Répétez les mêmes étapes pour l autre traverse courte dr...

Страница 16: ...ons moyens CC Serrez les fermement à l aide de la clé hexagonale EE Remarque Assurez vous que les ensembles de traverses sont installés correctement Quincaillerie utilisée CC Boulon moyen x 16 EE Clé hexagonale x 1 4 E F A CC D G E A A D G F 5 Vissez la tige de raccord du toit T au raccord du toit H en la tournant pour la serrer 5 H T ...

Страница 17: ...s CC et d écrous de boulon DD Serrez les fermement à l aide de la clé hexagonale EE Quincaillerie utilisée CC Boulon moyen x 4 DD Écrou de boulon x 4 EE Clé hexagonale x 1 6 H I J DD CC I J I J A A J 7 Insérez toutes les tiges centrales courtes du toit K dans les extrémités opposées du raccord du toit H Répétez cette étape pour toutes les tiges centrales longues du toit L Fixez le tout à l aide de...

Страница 18: ...ets préassemblés 8 F G D E S S G D S S S G S 9 Placez la couverture en toile N sur l assemblage sans serrer Placez le panneau de l évent d aération O par dessus puis fixez le à l aide de l embout M 9 M N O 10 Tendez la couverture en toile N en la tirant sur les quatre tiges de coin du toit tel qu il est illustré 10 N N S O J ...

Страница 19: ...e de retirer l auvent lorsque les vents sont violents lorsqu il pleut abondamment ou lorsqu il neige Pour ce faire inversez les étapes 8 à 11 des INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION qui se trouvent à la page 14 1 O M N O I ENTRETIEN Les petits trous qui sont présents sur les tubes sont le reflet de la technique de sidérurgie originale utilisée et ne doivent pas être considérés comme un défaut Nettoye...

Страница 20: ...e sera pas tenu responsable des dommages directs indirects accessoires ou consécutifs Certains États ou certaines provinces ne permettent pas une limitation de la durée des garanties implicites ou une exclusion ou une limitation des dommages accessoires ou consécutifs de sorte que les limitations mentionnées ci dessus peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous confère des droits précis ...

Страница 21: ...rvicio al Cliente al 1 866 439 9800 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este 21 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie ____________ Fecha de compra ____________ Lowes com allenandroth welcoming sophisticated inspiring TM ARTÍCULO 0510327 GAZEBO DE 3 66 M X 3 05 M MODELO GF 12S004B 1 ...

Страница 22: ...a 2 C Cubierta de la placa del poste 4 M Remate 1 D Barra transversal izquierda larga 2 N Cubierta de tela 1 E Barra transversal derecha larga 2 O Cubierta del respiradero 1 F Barra transversal izquierda corta 2 P Estaca 16 G Barra transversal derecha corta 2 Q Pared lateral 1 H Conector para techo 1 R Mosquitero 1 I Vara de techo para esquina superior 4 S Cortina para esquina 4 J Vara de techo pa...

Страница 23: ......

Страница 24: ...el producto asegúrese de tener todas las piezas Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas Tiempo estimado de ensamblaje 2 3 horas Herramientas necesarias para el ensamblaje no se incluyen Escalera Herramientas necesarias para el ensamblaje se incluyen Llave hexagonal y llave IN...

Страница 25: ...larga D Aditamentos utilizados BB Perno largo x 4 DD Tuerca para pernos x 4 EE Llave hexagonal x 1 FF Llave x 1 2 E D D E DD BB 3 Inserte la barra transversal derecha corta G en la barra transversal izquierda corta F Asegure y únalas usando pernos largos BB y tuercas para pernos DD Apriete firmemente con la llave hexagonal EE y la llave FF Repita el procedimiento con la otra barra transversal dere...

Страница 26: ...ianos CC Apriete firmemente con la llave hexagonal EE Nota Asegúrese de que los ensambles de las barras transversales estén instalados en la posición correcta Aditamentos utilizados CC Perno mediano x 16 EE Llave hexagonal x 1 4 E F A CC D G E A A D G F 5 Enrosque la vara conectora del techo T en el conector del techo H y gire para apretar 5 H T ...

Страница 27: ...anos CC y las tuercas para pernos DD Apriete firmemente con la llave hexagonal EE Aditamentos utilizados CC Perno mediano x 4 DD Tuerca para pernos x 4 EE Llave hexagonal x 1 6 H I J DD CC I J I J A A J 7 Inserte cada vara central de techo corta K en los extremos opuestos del conector del techo H Repita este paso para cada vara central de techo larga L Asegure estas conexiones usando pernos median...

Страница 28: ...ras transversales 8 F G D E S S G D S S S G S 9 Coloque la cubierta de la tela N de forma suelta en la parte superior del ensamble Fije la cubierta del respiradero O en la parte superior luego asegure el remate M 9 M N O 10 Apriete la cubierta de tela N jalándola sobre las cuatro varas de techo de esquina como se muestra 10 N N S O J ...

Страница 29: ...TIRO DEL TOLDO 1 El fabricante recomienda retirar el toldo en condiciones de vientos fuertes de mucha lluvia o nieve Para esto basta con invertir el orden los pasos 8 al 11 de las INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE en la página 28 1 O M N O I CUIDADO Y MANTENIMIENTO Los tubos presentan pequeños orificios esto es propio del trabajo de acero y no debe considerarse un defecto Lave con agua y jabón Antes de ...

Страница 30: ...gligencia accidentes El fabricante no será responsable legal en ningún caso de daños directos indirectos accidentales o resultantes Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita ni permiten la exclusión o la limitación de daños accidentales o resultantes de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicarse a usted varían según el estado Clientes ...

Отзывы: