background image

5

1/10/2019

CONSEILS :

•  Eviter le contact direct de la housse avec une source de chaleur (bougie, appareil électrique, chauffage, 

etc...).

•  Ranger votre salon de jardin dans la housse lorsque vous ne l’utilisez pas. Cela le préserve des intem-

péries et du soleil.

•  Afin d’éviter l’apparition de moisissures sur vos coussins, il est fortement conseillé de tous les retirer avant 

de mettre votre housse.

•  Ne pas laisser les enfants manipuler la housse.

•  Tenir le produit éloigné des enfants.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN :

•  Nettoyer la housse à l’aide d’une brosse à poils souples et de l’eau tiède pour enlever les saletés. 

•  Ne pas laver ou sécher en machine, cela risque d’abîmer le revêtement protecteur. 

•  S’assurer que la housse soit bien sèche avant de la remiser, afin d’éviter tout risque d’apparition de 

moisissures.

CONSEJOS:

•  Evitar el contacto directo de la funda con una fuente de calor (vela, aparato eléctrico, calefacción, etc.).

•  Guarde su mueble de jardín con la funda puesta cuando no se utilice. La funda protege su mueble de la 

intemperie y del sol.

•  Para evitar la aparición de moho en los cojines, se recomienda quitarlos antes de colocar la funda del 

mueble.

•  No dejar los niños manejar la funda.

•  Mantener el producto alejado de los niños.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:

•  Limpiar la funda con un cepillo flexible y agua templada para limpiar la suciedad.

•  No lavar ni secar en lavadora. Esto podría deteriorar el revestimiento protector.

•  Asegurarse de que la funda esté completamente seca antes de guardarla para evitar cualquier riesgo de 

aparición de moho.

  

FR

CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN 

  

ES

CONSEJOS DE USO Y MANTENIMIENTO 

Содержание W001COVER

Страница 1: ...W001COVER 1 10 2019 30 MIN alicesgarden fr alicesgarden be alicesgarden es alicesgarden nl alicesgarden co uk alicesgarden pt alicesgarden it alicesgarden com au ...

Страница 2: ...ntage 8 IMPORTANT À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso y mantenimiento 5 Montaje 8 IMPORTANTE CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use and maintenance 6 Assembly 8 IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY ...

Страница 3: ...EWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas par utilizar e cuidar 7 Montagem 8 IMPORTANTE CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l uso e la cura 7 Montaggio 8 IMPORTANTE CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE ...

Страница 4: ...ía 2 años Warranty 2 years Garantie 2 jaar Garantia 2 anos Garanzia 2 anni Destiné à un usage domestique Destinado a un uso doméstico For domestic use Bestemd voor huishoudelijk gebruik Para uso doméstico Destinato ad un uso domestico ...

Страница 5: ...e soit bien sèche avant de la remiser afin d éviter tout risque d apparition de moisissures CONSEJOS Evitar el contacto directo de la funda con una fuente de calor vela aparato eléctrico calefacción etc Guarde su mueble de jardín con la funda puesta cuando no se utilice La funda protege su mueble de la intemperie y del sol Para evitar la aparición de moho en los cojines se recomienda quitarlos ant...

Страница 6: ...n order to prevent mold TIPS Voorkom dat de hoes in contact komt met warmtebron kaars elektrisch iapparaat verwarming enz Dek uw tuinmeubilair af met een hoes wanneer deze niet in gebruik zijn De hoes beschermt tegen weer sinvloeden en zonnenstralen Om te voorkomen dat er schimmels op uw kussens ontstaan is het ten zeerste aanbevolen om ze alle maal af te halen voordat u alles afdekt Laat kinderen...

Страница 7: ...vitar qualquer risco de crescimento de mofo CONSIGLI Evitare il contatto diretto della custodia con una fonte di calore candela apparecchio elettrico riscalda mento ecc Conservare i mobili da giardino nella custodia quando non lo si utilizza Ciò la protegge dal cattivo tempo e il sole Per evitare la comparsa di muffa sul cuscini si consiglia vivamente di rimuovere tutti i cuscini prima di mettere ...

Страница 8: ...8 1 10 2019 1 x1 x1 x1 x1 MONTAGE MONTAJE ASSEMBLY MONTAGEM MONTAGGIO ...

Страница 9: ...9 1 10 2019 2 3 ...

Страница 10: ...RANKRIJK 020 262 1095 033 313 383 After sales aftersales alicesgarden nl aftersales alicesgarden be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar Plaça Pau Vila 1 oficina 3B3 08039 BARCELONA ESPAÑA 931 993 006 911 337 937 Servicio postventa desistimiento alicesgarden es defecto IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l Espace 59118 WAMBRECHIES FRANCE 0805 650 000 081 280 149 Service après vente sav...

Страница 11: ...erviço pós venda livreresolucao alicesgarden pt defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S R L Via Torino 60 20123 MILANO ITALIA 0039 02 87368397 Contatto contatto alicesgarden it IMPORTED BY ALICE S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1 1 Denham Street Bondi 2026 NSW AUSTRALIA 1300 827 171 Contact service alicesgarden com au ...

Страница 12: ......

Отзывы: