24
11/09/2019
4
FR
Vous pouvez alors raccorder votre enrouleur à
votre arrivée d’eau en utilisant le nez de robinet et
adaptateurs fournis
4
. La partie la plus courte et
fixe doit être reliée au nez de robinet préalablement
installé.
ES
Conecte su enrollador a una toma de agua
utilizando la boquilla del grifo y el adaptador
incluidos
4
. La parte más corta y fija debe
conectarse a la boquilla del grifo instalada
previamente.
EN
You can then join the reel to the water supply
using the tap connector and adapters provided
4
. The shorter, fixed part must be attached to
the pre-installed tap connector.
NL
U kunt dan uw haspel aansluiten op uw watervoor-
ziening met behulp van het meegeleverde kraans-
tuk en adapters
4
. Het kortste en vaste deel moet
worden aangesloten op het eerder geïnstalleerde
kraanstuk.
PT
Pode então ligar o enrolador à entrada de água
utilizando a ligação da torneira e os adaptadores
fornecidos
4
. A parte mais curta e fixa deve ser
ligada à ligação da torneira previamente instalada.
IT
Potrete allora collegare il vostro avvolgitore al pun-
to di arrivo dell’acqua usando il naso del rubinetto e
gli adattatori forniti in dotazione
4
. La parte più
corta e fissa deve essere collegata al naso del rubi-
netto installato in precedenza.
Содержание NW-B20
Страница 28: ......