background image

5

30/09/2019

•  Eviter le contact direct du textilène avec une source de chaleur (bougie, appareil électrique, chauf-

fage, etc...)

•  Pour des raisons de stabilité, et afin de préserver les pas de vis d’un serrage de travers, il est im-

pératif d’assembler manuellement tous les éléments, et de serrer toutes les vis à la main dans un 

premier temps. Une fois l’assemblage terminé, vous pouvez procéder au serrage de la visserie de 

manière plus ferme.

•  La structure de votre mobilier est en aluminium, ce qui lui confère une longévité importante. Cepen-

dant, vous pouvez tout de même l’hiverner, en le mettant à l’abri ou en le couvrant d’une housse.

•  Ne pas modifier l’inclinaison du dossier lorsqu’une personne est assise sur le produit.

•  Ne pas laisser les enfants jouer avec le produit ou modifier l’inclinaison du dossier.

•  Poids d’assise maximal : 110 kg

•  Evitar el contacto directo del textileno con una fuente de calor (vela, aparato eléctrico, calefacción, etc.).

•  Por razones de estabilidad, y con el fin de preservar los pasos de los tornillos de una sujeción transver-

sal, es obligatorio ensamblar manualmente todos los elementos y apretar primero todos los tornillos a 

mano. Una vez realizado el montaje, puede apretar los tornillos con más fuerza.

•  La estructura del mobiliario es de aluminio, lo que le confiere una larga vida útil. Sin embargo, en invier-

no puede protegerlo, poniéndolo a cubierto o tapándolo con una funda.

•  No cambie la posición del respaldo cuando una persona está sentada en el producto.

•  No permita que los niños jueguen con el producto o cambiar el ángulo del respaldo.

•  Peso asiento máximo : 110 kg 

•  Do not allow textilene fabric to come into direct contact with a heat source (candle, electric device, 

heater, etc.).

•  For stability and to avoid cross-threading screws, assemble all parts manually and start by tightening 

all screws by hand. Once all parts have been assembled, you can tighten the screws more securely.

•  Your furniture is made from aluminum, which guarantees it a long life. However, you should still take 

winter precautions with your outdoor furniture by storing it away or covering it.

•  Do not change the backrest position when somebody is using the product.

•  Do not allow children to play with the product or change the position of the backrest.

•  Maximum seat weight: 110 kg / 242 lbs

  

FR

CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE MOBILIER DE JARDIN 

  

ES

CONSEJOS DE USO DE SU MOBILIARIO DE JARDÍN

  

EN

DIRECTIONS FOR USE OF YOUR OUTDOOR FURNITURE

Содержание AFTXSUN

Страница 1: ...AFTXSUN SOLIS 30 09 2019 15 MIN alicesgarden fr alicesgarden be alicesgarden es alicesgarden nl alicesgarden co uk alicesgarden pt alicesgarden it alicesgarden com au ...

Страница 2: ...LTATION ULTÉRIEURE À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso de su mobiliario de jardín 5 Montaje 7 IMPORTANTE CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use of your outdoor furniture 5 Assembly 7 IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY INDEX ÍNDICE CONTENTS INHOUD INDICE ...

Страница 3: ...IGE REFERENTIE ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para usar o seu mobiliário de jardim 6 Montagem 7 IMPORTANTE CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l utilizzo dei vostri mobili da giardino 6 Montaggio 7 IMPORTANTE CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE ...

Страница 4: ...k Para uso doméstico Destinato ad un uso domestico 110KG Poids d assise maximal 110kg Peso asiento máximo 110 kg Maximum seat weight 110 kg 242 lbs Maximale zitplaatsen gewicht 110 kg Peso máximo do assento 110 kg Peso massimo area di seduta 110 kg Attention risques de blessures Cuidado riesgo de lesión Caution risk of injury Waarschuwing risico op verwondigen Cuidado risco de ferimentos Attenzion...

Страница 5: ...etar primero todos los tornillos a mano Una vez realizado el montaje puede apretar los tornillos con más fuerza La estructura del mobiliario es de aluminio lo que le confiere una larga vida útil Sin embargo en invier no puede protegerlo poniéndolo a cubierto o tapándolo con una funda No cambie la posición del respaldo cuando una persona está sentada en el producto No permita que los niños jueguen ...

Страница 6: ... mais firmeza A estrutura do seu mobiliário é de alumínio o que lhe dá uma vida longa No entanto você ainda pode inverná lo abrigando o ou cobrindo o com uma capa Não mude o ângulo do encosto quando alguém estiver sentado no produto Não deixe as crianças brincar com o produto ou alterar o ângulo do encosto Peso máximo do assento 110 kg PT DICAS PARA USAR O SEU MOBILIÁRIO DE JARDIM NL GEBRUIKSAANWI...

Страница 7: ...7 30 09 2019 A x1 F x1 B x2 Y x2 C x1 x1 D x1 x1 E x1 x16 x10 x2 G H J M6 x 15 M6 x 28 M6 x 65 MONTAGE MONTAJE ASSEMBLY MONTAGEM MONTAGGIO ...

Страница 8: ...s y apretar primero todos los tornillos a mano EN Assemble all parts manually and start by tightening all screws by hand NL Gelieve alle onderdelen handmatig te monteren te beginnen bij het handmatig aandraaien van de schroeven PT É imperativo montar todos os elementos manualmente e apertar todos os parafu sos manualmente à mão IT È necessario assemblare tutti gli elementi manualmente e stringere ...

Страница 9: ...9 30 09 2019 A A H A A E 2 x8 H J F Y F Y H J 3 x2 H x2 J ...

Страница 10: ...etar los tornillos con más fuerza EN Once all parts have been assembled you can tighten the screws more securely NL Zodra alle onderdelen gemonteerd zijn kunt u de schroeven veilig aandraaien PT Quando a montagem estiver concluída você poderá apertar o hardware com mais firmeza IT Una volta completato il montaggio è pos sibile stringere le viti più saldamente ...

Страница 11: ......

Страница 12: ...RANKRIJK 020 262 1095 033 313 383 After sales aftersales alicesgarden nl aftersales alicesgarden be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar Plaça Pau Vila 1 oficina 3B3 08039 BARCELONA ESPAÑA 931 993 006 911 337 937 Servicio postventa desistimiento alicesgarden es defecto IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l Espace 59118 WAMBRECHIES FRANCE 0805 650 000 081 280 149 Service après vente sav...

Страница 13: ...erviço pós venda livreresolucao alicesgarden pt defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S R L Via Torino 60 20123 MILANO ITALIA 0039 02 87368397 Contatto contatto alicesgarden it IMPORTED BY ALICE S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1 1 Denham Street Bondi 2026 NSW AUSTRALIA 1300 827 171 Contact service alicesgarden com au ...

Страница 14: ......

Отзывы: