background image

FR

MODE D’EMPLOI
Utiliser le produit avec les pieds posés sur un sol horizontal et rigide (qui ne cède pas). Déplacer 
avec précaution.
Version pliante 
Les opérations d'ouverture et de fermeture de la table se fond en tournant la bague de fixation 
jusqu'au moment où le pied est libre de tourner. Mettre le pied en position perpendiculaire par 
rapport au plateau pour la table ouverte ou parallèle par rapport au plateau pour la table 
fermée et revisser la bague de fixation Jusqu'en fin de course en contròlant si le pied est bloqué. 
Version fixe 
Monter la structure comme indiqué dans les instructions de montage jointes et fixer le plateau 
sur la structure. Si nécessaire, régler la hauteur des pieds à l'aide d'une clef de manière à ce que 
la table repose parfaitement au sol. Les opérations de fermeture , d'ouverture et de montage de 
la table doivent ètre effectuées avec beaucoup d' attention pour éviter d'endommager la 
structure ou le plateau. 

ENTRETIEN
Parties métalliques laquées 
Utiliser un chiffon doux légèrement humidifié. Pour en lever les taches tenaces utiliser un 
mélange d’eau et des detergents liquides neutres puis essuyer tout de suite les surfaces. Ne 
jamais utiliser de détergents abrasifs, d’alcool, de solvants, de trichloréthylène, d’ammoniaque ni 
d’acétone; ces substances peuvent en effet endommager irrémédiablement l’aspect de la finition 
superficielle.

MATERIAU ET TECHNOLOGIES UTILISEES
Table avec plateau en lattes d’aluminium extrudé.
Structure portante (piétements, pièces de fixation pour plateau et pieds) en alliage en fonte 
d'aluminium, glissière, supports, barre de jonction et pièces de fixation pour la barre en alliage 
d'aluminium extrudé. Tous les composants de la table sont assemblés à l'aide de vis en acier 
inoxydable, traités pour l'extérieur et laqués en poudre de différentes couleurs.

 À EVITER
- se mettre debout sur la table ou l’utiliser autrement que prévu; 
- faire tomber des objets pointus sur la table; 
- utiliser des produits de nettoyage différents de ceux prescrits; 

AVERTISSEMENTS
Quand le produit n’est plus utilisé, ne pas le jeter dans la nature mais le confier aux structures 
publiques autorisées à l’élimination.

Содержание F01 190 O

Страница 1: ...ST 112 01 22 scheda tecnica technical sheet technisches fiche technique F01_190_O F01_240_O F01_295_O FRAMETABLE OUTDOOR DESIGN ALBERTO MEDA...

Страница 2: ...eggiamenti della struttura o del piano MANUTENZIONE Parti metalliche verniciate Utilizzare un panno morbido leggermente umido Rimuovere eventuali macchie tenaci mediante una soluzione di acqua e deter...

Страница 3: ...void any damages to the structure or to the top MAINTENANCE Stove enamelled metal details Use a soft slightly damp cloth To remove hard stains use a mix of water and neutral liquid detergents Dry care...

Страница 4: ...us Metall lackiert Ein weiches leicht angefeuchtetes Tuch verwenden Zum Entfernen hartn ckiger Flecken eine L sung aus Wasser und neutrale Fl ssigreiniger verwenden Die behandelten Fl chen sofort abtr...

Страница 5: ...laqu es Utiliser un chiffon doux l g rement humidifi Pour en lever les taches tenaces utiliser un m lange d eau et des detergents liquides neutres puis essuyer tout de suite les surfaces Ne jamais ut...

Страница 6: ...190 95 75 F01_190_O 240 95 75 F01_240_O 295 95 75 F01_295_O...

Страница 7: ...finishes are available upon request In compliance with the DL 206 2005 DE Alias lehnt jegliche Verantwortung ab f r Sach oder Personensch den welche durch eine nicht korrekte Verwendung des Produkts v...

Страница 8: ...Alias S r l a Socio Unico Via delle Marine 5 I 24064 Grumello del Monte Bergamo Italia tel 39 035 44 22 511 info alias design alias design...

Отзывы: