Alesis LGAC-2 Скачать руководство пользователя страница 12

 

12 

GUIDA PER L'USO (ITALIANO) 

 
1.  Verificare che tutti gli elementi elencati sul frontespizio di questa guida 

siano inclusi nella confezione. 

2. 

PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO LEGGERE IL LIBRETTO DELLE 
ISTRUZIONI DI SICUREZZA. 

3. 

ASSICURARSI DI AVER CARICATO COMPLETAMENTE LA 
BATTERIA. CARICARE TOTALMENTE LA BATTERIA PRIMA DEL 
PRIMO UTILIZZO PER GARANTIRNE LA MASSIMA DURATA. 

4.  Esaminare attentamente lo schema di montaggio.  
5.  Assicurarsi che tutti i dispositivi d'ingresso quali microfoni, lettori CD, o 

lettori MP3 collegati siano spenti e che il volume sia impostato su "zero"  

6.  Collegare tutti i dispositivi come illustrato. 
7.  Accendere tutto nel seguente ordine: 

 

sorgenti di ingresso audio (microfoni, strumenti, lettori CD/MP3) 

 TransActive 

Bluetooth 

8.  Al momento dello spegnimento, invertire l'operazione: 

 TransActive 

Bluetooth 

 

per ultimi, tutti i dispositivi di ingresso 

 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

BATTERIE RICARICABILI 

 
Le batterie ricaricabili al piombo-acido sono dello stesso tipo di quelle utilizzate nelle automobili. Come nel caso della batteria 
dell'auto, la maniera in cui si utilizza questa batteria ha un notevole impatto sulla sua vita utile. Con un utilizzo adeguato, una 
batteria al piombo-acido può durare per anni. Ecco alcune raccomandazioni per garantire la massima durata dalla batteria 
interna: 

 

UTILIZZO GENERICO

 

 

CARICARE A FONDO LA BATTERIA PRIMA DI UTILIZZARLA

 

CARICARE A FONDO LA BATTERIA DOPO CIASCUN UTILIZZO

 

EVITARE DI SCARICARE DEL TUTTO LA BATTERIA

 

È possibile lasciare l'apparecchio collegato alla rete elettrica per un massimo di due settimane. 

 

Per il massimo della durata, scaricare la batteria dell'80% una volta al mese. 

 

COME RIPORRE L'APPARECCHIO 

 

Evitare di riporre l'apparecchio a temperature elevate e in luoghi umidi. 

 

Se si ripone l'apparecchio per lunghi periodi di tempo, ricaricare periodicamente la batteria. 

 

Se non si carica la batteria per sei mesi, potrebbe non ricaricarsi più.

 

 

RIPARAZIONI 

 

Man mano che la batteria si avvicina al termine della sua vita utile, può perdere la capacità di ricarica.  Se ciò 
accade, contattare il servizio di assistenza tecnica di Alesis al www.alesis.com/supporthome.   

 

COME ELIMINARE L'APPARECCHIO

 

 

Recarsi con l'apparecchi presso un centro di riciclaggio oppure eliminarlo in conformità con le normative locali. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Recarsi sul sito 

www.alesis.com

 per la 

registrazione del prodotto. 

CONTENUTI  DELLA CONFEZIONE 

ƒ

 TransActive 

Bluetooth 

ƒ

 

Cavo di alimentazione 

ƒ

 Guida 

per 

l'uso 

ƒ

 

Libretto di istruzioni di sicurezza e 
garanzia 

PANNELLO  

SUPERIORE 

MICROFONO* 

TABLET O ALTRI 
DISPOSITIVI* 

    PANNELLO LATERALE

         ALIMENTAZIONE 

*VENDUTI 
SEPARATAMENTE

Содержание LGAC-2

Страница 1: ...TransActive Bluetooth USER GUIDE ENGLISH 3 5 GUÍA DEL USUARIO ESPAÑOL 6 8 GUIDE D UTILISATION FRANÇAIS 9 11 GUIDA PER L USO ITALIANO 12 14 BENUTZERHANDBUCH DEUTSCH 15 17 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...etting the longest life from the internal battery GENERAL USAGE FULLY CHARGE THE BATTERY BEFORE USING IT CHARGE THE BATTERY COMPLETELY AFTER EACH USE AVOID COMPLETELY DRAINING THE BATTERY You may leave the unit plugged in for up to two weeks For maximum life drain the battery 80 once a month STORAGE Avoid storing in high temperatures and moist places For long term storage periodically recharge the...

Страница 4: ...iPod touch iPhone Android or other device here to be held 9 Power Cable Input IEC Insert the included power cable here to charge the unit Note that the TransActive Bluetooth can run off the power adapter while it simultaneously charges the battery The charge indicator illuminates when the battery is charging 10 Voltage Selector If your unit has a voltage selector switch change its setting only whe...

Страница 5: ...nsActive Bluetooth and it will automatically go into pairing mode to search for Bluetooth devices You will know you are in pairing mode when the LED is blank 3 If your Bluetooth device is not able to pair to TransActive Bluetooth press the disconnect button on TransActive Bluetooth to break previous Bluetooth connections and reset the Bluetooth module 4 Navigate to your Bluetooth device s setup sc...

Страница 6: ...a duración de su vida útil Con un uso y tratamiento correctos una batería de plomo ácido puede durar varios años He aquí algunas recomendaciones para prolongar la vida útil de la batería interna USO GENERAL CARGUE COMPLETAMENTE LA BATERÍA ANTES DE USARLA CARGUE LA BATERÍA COMPLETAMENTE DESPUÉS DE CADA USO EVITE AGOTARLA COMPLETAMENTE Puede dejar la unidad enchufada durante hasta dos semanas Para o...

Страница 7: ... se usa iPad 3ra generación 8 Base del dispositivo Coloque aquí su iPad iPod touch iPhone Android u otro dispositivo a sostener 9 Entrada del cavo de alimentación IEC Inserte aquí el cable de alimentación incluido para cargar la unidad Tenga en cuenta que el amplificador portátil para altavoces puede funcionar con el adaptador de potencia mientras se carga simultáneamente la batería El indicador d...

Страница 8: ... Bluetooth Se dará cuenta de que está en modo de apareamiento cuando el LED está apagado 3 Si su dispositivo Bluetooth no es capaz de aparearse con TransActive Bluetooth pulse el botón de desconexión del TransActive Bluetooth para romper las conexiones Bluetooth anteriores y reinicie el módulo Bluetooth 4 Navegue a la pantalla de configuración de su dispositivo Bluetooth busque Alesis TransAct y c...

Страница 9: ...e bonne utilisation la pile au plomb peut avoir une durée de vie de plusieurs années Voici quelques recommandations pour prolonger au maximum la durée de vie de la pile interne UTILISATION GÉNÉRALE CHARGEZ COMPLÈTEMENT LA PILE AVANT DE L UTILISER RECHARGEZ LA PILE COMPLÈTEMENT APRÈS CHAQUE UTILISATION ÉVITEZ DE DÉCHARGER LA PILE COMPLÈTEMENT L appareil peut demeurer branché jusqu à deux semaines A...

Страница 10: ...n lors du rechargement de la pile 8 Station d accueil Placez votre iPad iPod touch iPhone Android ou autre dispositif sur ce socle 9 Entrée du câble d alimentation IEC Brancher le câble d alimentation ci inclus ici pour recharger l appareil Sachez qu il est possible d utiliser le système PA portable tout en le rechargeant à l aide de l adaptateur d alimentation L indicateur de charge s allume lors...

Страница 11: ...es Bluetooth Vous saurez que vous êtes en mode jumelage lorsque la DEL devient blanche 3 Si votre périphérique Bluetooth ne parvient pas à se jumeler à TransActive Bluetooth appuyez sur le bouton Disconnect de TransActive Bluetooth afin de supprimer la connexion à d autres périphériques Bluetooth et remettre à zéro le module Bluetooth 4 Accédez à l écran de configuration de votre périphérique Blue...

Страница 12: ...ò durare per anni Ecco alcune raccomandazioni per garantire la massima durata dalla batteria interna UTILIZZO GENERICO CARICARE A FONDO LA BATTERIA PRIMA DI UTILIZZARLA CARICARE A FONDO LA BATTERIA DOPO CIASCUN UTILIZZO EVITARE DI SCARICARE DEL TUTTO LA BATTERIA È possibile lasciare l apparecchio collegato alla rete elettrica per un massimo di due settimane Per il massimo della durata scaricare la...

Страница 13: ...erazione si consiglia di caricare con lo schermo bloccato 8 Cradle del dispositivo collocare l iPad iPod touch iPhone Android o altro dispositivo a questo livello per essere supportato 9 Ingresso cavo di alimentazione IEC inserire il cavo di alimentazione in dotazione per caricare l apparecchio Il TransActive Bluetooth può funzionare con l adattatore anche durante la ricarica della batteria L indi...

Страница 14: ...dispositivi Bluetooth Siete in modalità di accoppiamento quando il LED è bianco 3 Se il dispositivo Bluetooth non è in grado di allinearsi con TransActive Bluetooth premere il tasto di scollegamento sull amp per interrompere precedenti collegamenti Bluetooth e resettare il modulo Bluetooth 4 Navigare nella schermata di configurazione del dispositivo Bluetooth trovare Alesis TransAct e collegarlo N...

Страница 15: ...h und richtiger Pflege kann eine Bleibatterie jahrelang halten Lesen Sie die nachstehenden Empfehlungen um aus der eingebauten Batterie das Beste herauszuholen ALLGEMEINE GEBRAUCHSHINWEISE BATTERIE VOR GEBRAUCH IMMER VOLL AUFLADEN BATTERIE NACH JEDEM GEBRAUCH VOLL AUFLADEN VÖLLIGES ENTLEEREN DER BATTERIE SOLLTE VERMIEDEN WERDEN Halten Sie das Gerät nicht dauerhaft am Stromnetz maximal 2 Wochen ben...

Страница 16: ... 8 Dockingstation Setzen Sie Ihr iPad iPod touch iPhone Android oder ein anderes Gerät in diese Halterung 9 Netzkabel Eingang IEC Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel zum Laden der Batterie an Der TransActive Bluetooth kann mit dem Netzkabel betrieben werden und gleichzeitig die Batterie laden Die Ladekontroll LED leuchtet sobald die Batterie aufgeladen wird 10 Voltauswahl Wenn Ihr Gerät...

Страница 17: ...zu suchen Sie sind im Koppel Modus wenn die LED nicht leuchtet 3 Wenn Ihr Bluetooth Gerät nicht an TransActive Bluetooth gekoppelt werden kann drücken Sie am TransActive Bluetooth die Taste Trennen um alte Bluetooth Verbindungen zu trennen und das Bluetooth Modul zurückzusetzen 4 Navigieren Sie zum Setup Bildschirm Ihres Bluetooth Geräts suchen Sie Alesis TransAct und verbinden Sie die Geräte Hinw...

Страница 18: ...roximately 6 hours Battery life Up to 50 hours when fully charged Note Battery life may vary based on temperature age and volume usage of product Supported Bluetooth Profile A2DP Dimensions LxWxH 14 5 x 10 6 x 17 368 3 mm x 269 2 mm x 431 8 mm Weight 28 05 lb 12 72 kg FCC ID Y4O LGAC 1 FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an unco...

Страница 19: ......

Страница 20: ...www alesis com 7 51 0385 F ...

Отзывы: