background image

12

Neige

Pluie

 

Nuageux

Affichage de l’unité extérieure :

Appuyez sur 

CHANNEL

 (15) pour commu-

ter l’affichage entre les canaux (CH1/2/3). 

Sélectionnez le canal sur lequel l’unité 

extérieure est définie (9). Lors de la sélec

-

tion 

 (28), les données affichées par canal 

changent. C’est uniquement utile lors de 

l’utilisation de multiples unités extérieures.

Autre :

Eclairage de l’affichage :

Lorsque l’unité intérieure est alimentée par 

l’adaptateur d’alimentation, l’éclairage de 

l’affichage est actif continuellement. Ap

-

puyez sur le bouton 

On/Off 

(17) pour activer 

ou désactiver l’éclairage de fond d‘écran. 

Lorsque l’unité intérieure est alimentée 

uniquement par les piles, l’éclairage de l’affi

-

chage s’allume uniquement en appuyant sur 

le bouton 

On/ Off 

(17). Pour conserver la 

puissance des piles, l’éclairage de l’affi

-

chage s’éteint après environ 5 secondes.

Alerte de pile :

Lorsque l’indication de pile ‘IN’ (21) s’éclaire, 

les piles de l’unité intérieure doivent être 

remplacées. Lorsque l’indication de pile 

‘OUT’ (31) s’éclaire, les piles de l’unité 

extérieure avec le numéro concerné doivent 

être remplacées. De plus, la LED sur l’unité 

extérieure commence à clignoter lorsque la 

capacité de la pile est trop faible.

Réception des signaux horaires radio :

Le symbole d’antenne   (25) indique 

que le récepteur DC-77 est activé pour la 

réception. Après démarrage, le récepteur 

sera actif pendant 10 minutes. Après ça, le 

récepteur se commute pour la synchroni-

sation de l’heure chaque jour à 2h, 3h, 8h, 

midi, 14h et 20h.

Vous pouvez également manuellement 

commuter le récepteur DC-77 en appuyant 

et restant appuyé sur le bouton 

DOWN

 (12) 

pendant 3 secondes.

Pour enregistrer des unités extérieures :

À présent appuyez et restez appuyé sur 

le bouton 

CHANNEL

 (15) pendant au 

moins 3 secondes jusqu’à ce que l’icône 

d’affichage 

 (29) commence à cligno-

ter. Réglez l’unité extérieure sur le canal 

souhaité (9) et puis appuyez sur le bouton 

TX

 (7) derrière le couvercle des piles. La 

valeur mesurée avec le numéro de canal 

apparaît à l’affichage de l’unité intérieure. 

A présent appuyez et restez appuyé sur le 

bouton 

CHANNEL

 (15) pendant au moins 

3 secondes pour confirmer l’entrée. L’unité 

extérieure est à présent enregistrée.

Affichage en °C ou °F :

Appuyez brièvement sur le bouton 

C/F 

(14) 

sur l’unité intérieure pour afficher la tempé

-

rature en ºCelsius ou en ºFahrenheit.

Содержание WS-1550

Страница 1: ...DIENUNGSANLEITUNG USER GUIDE WS 1550 Weerstation met draadloze buitensensor Station m t o avec capteur ext rieur sans fil Wetterstation mit kabellosem Au ensensor Weather station with wireless outdoor...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...AA 1 5V AA 1 5V MODE UP DOWN NEXT C F ON OFF CLOCK LIGHT CHANNEL RESET AA 1 5V AA 1 5V AA 1 5V MODE UP DOWN NEXT C F ON OFF CLOCK LIGHT CHANNEL RESET AA 1 5V AA 1 5V AA 1 5V MODE UP DOWN NEXT C F ON...

Страница 4: ...e ontvangst de DCF 77 klok signaal te starten Icoon 25 gaat knipperen Afhankelijk van de ontvangststerkte verschijnen er meer boogjes in het icoon De ontvanger werkt voor 10 minuten Daarna wordt weer...

Страница 5: ...temperatuur weer gegeven Bij 32 wordt de luchtvochtigheid buiten weergegeven in Druk op toets C F 14 om te wisselen tus sen weergaven in Celsius of Fahrenheit Weersverwachting Bij 22 wordt de weersver...

Страница 6: ...betreffende nummer aan vervanging toe De LED op de buitenunit gaat ook knipperen als de batterijcapaciteit te laag is Ontvangst radio tijdsignalen Het antennesymbool 25 geeft aan dat de DC 77 ontvange...

Страница 7: ...nenunit aflezen Extra buitenunits zijn verkrijgbaar bij de service afdeling van Alecto www alecto nl Aanmelden extra buitenunit s 1 Plaats 2 batterijen in de nieuwe buiten unit zoals beschreven is in...

Страница 8: ...inleveren bij uw plaatselijk depot voor Klein Chemisch Afval KCA VERKLARING VAN CONFORMITEIT Hierbij verklaar ik Hesdo dat het type radioapparatuur Alecto WS 1550 conform is met Richtlijn 2014 53 EU D...

Страница 9: ...A 1 5V AA 1 5V MODE UP DOWN NEXT C F ON OFF CLOCK LIGHT CHANNEL RESET AA 1 5V AA 1 5V AA 1 5V MODE UP DOWN NEXT C F ON OFF CLOCK LIGHT CHANNEL RESET AA 1 5V AA 1 5V AA 1 5V MODE UP DOWN NEXT C F ON OF...

Страница 10: ...15 pendant 3 secondes pour d marrer la r ception du signal d horloge du DCF 77 l ic ne 25 commence clignoter Le nombre d arcs montr s sur l ic ne d pend de la puissance de r ception du signal Le r cep...

Страница 11: ...t rieure est affich e en Appuyez sur le bouton C F 14 pour commuter l affichage entre Celsius et Fahrenheit Pr vision m t o Sur 22 la pr vision m t o est affich e repr sent e par des ic nes Le WS 1550...

Страница 12: ...ro concern doivent tre remplac es De plus la LED sur l unit ext rieure commence clignoter lorsque la capacit de la pile est trop faible R ception des signaux horaires radio Le symbole d antenne 25 in...

Страница 13: ...disponibles via le d partement de service d Alecto www alecto nl Pour enregistrer des unit s ext rieures suppl mentaires 1 Ins rez 2 piles dans la nouvelle unit ext rieure selon la section INSTALLA TI...

Страница 14: ...les dans votre d p t local pour petits d chets chimiques DECLARATION DE CONFORMITE Le soussign Hesdo d clare que l quipement radio lectrique du type Alecto WS 1550 est conforme la directive 2014 53 UE...

Страница 15: ...V AA 1 5V AA 1 5V MODE UP DOWN NEXT C F ON OFF CLOCK LIGHT CHANNEL RESET AA 1 5V AA 1 5V AA 1 5V MODE UP DOWN NEXT C F ON OFF CLOCK LIGHT CHANNEL RESET AA 1 5V AA 1 5V AA 1 5V MODE UP DOWN NEXT C F ON...

Страница 16: ...tteriedeckel wieder an der Au eneinheit Jetzt halten Sie die Kanal Taste 15 f r 3 Sekunden gedr ckt um den Empfang des DCF 77 Uhrensignals zu starten das Symbol 25 f ngt an zu blinken Die Anzahl der K...

Страница 17: ...wird die Au enlufttfeuchtigkeit in angezeigt Dr cken Sie die C F Taste 14 um zwi schen der Anzeige Celsius und Fahrenheit zu wechseln Wettervorhersage Mit 22 wird die Wettervorhersage angezeigt darges...

Страница 18: ...er Au eneinheit mit der ent sprechenden Nummer gewechselt werden Au erdem f ngt die LED an der Au enein heit an zu blinken wenn die Batteriekapazi t t zu niedrig ist Empfang der Funkuhrsignale Das Ant...

Страница 19: ...neinheiten sind bei der Ser viceabteilung von Alecto erh ltlich www alecto nl Weitere Au eneinheiten registrieren 1 Legen Sie 2 Batterien in die neue Au eneinheit laut Abschnitt INSTALLA TION Stromver...

Страница 20: ...rin gen Sie sie zu Ihrer rtlichen Sammel stelle f r chemische Kleinabf lle BEREINSTIMMUNGSERKL RUNG Hiermit erkl rt Hesdo dass der Funkan lagentyp Alecto WS 1550 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht D...

Страница 21: ...AA 1 5V AA 1 5V MODE UP DOWN NEXT C F ON OFF CLOCK LIGHT CHANNEL RESET AA 1 5V AA 1 5V AA 1 5V MODE UP DOWN NEXT C F ON OFF CLOCK LIGHT CHANNEL RESET AA 1 5V AA 1 5V AA 1 5V MODE UP DOWN NEXT C F ON...

Страница 22: ...d hold the Channel button 15 for 3 seconds to start the reception of the DCF 77 clock signal the icon 25 starts flashing The number of arcs shown in the icon depends on how strong the signal reception...

Страница 23: ...utdoor temperature is dis played At 32 the outdoor humidity is displayed in Press the C F button 14 to switch the dis play between Celsius and Fahrenheit Weather forecast At 22 the weather forecast is...

Страница 24: ...concerned number must be replaced Additionally the LED on the outdoor unit starts flashing when the battery capacity is too low Reception of radio time signals The antenna symbol 25 shows that the DC...

Страница 25: ...t bedrooms Additional outdoor units are available via the service department of Alecto www alecto nl To register additional outdoor units 1 Insert 2 batteries into the new outdoor unit according to se...

Страница 26: ...your local depot for small chemical waste DECLARATION OF CONFORMITY Hereby Hesdo declares that the radio equi pment type Alecto WS 1550 is in compli ance with directive 2014 53 EU The full text of th...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...ervice Help WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands...

Отзывы: