background image

77

COMMANDE

1. 

Placez le petit pot (sans couvercle) ou le biberon dans le chauffe-biberon.

2. 

Remplissez le vide entre le biberon / le petit pot et la paroi intérieure du 

chauffe-biberon avec de l’eau. Lors d’une première utilisation vous ne devez 

pas remplir l’eau plus haute que la moitié du lait dans le biberon ou la nour

-

riture dans le petit pot.

3. 

Mettez le régulateur de température au niveau désiré (35°C pour réchauffer 

du lait, 70°C pour réchauffer de la nourriture).

4. 

Mettez la prise dans la prise de courant 230Volt

5. 

La petite lampe d’indication s’allume pour indiquer que l’eau chauffe. L’eau 

a atteint la température programmée dès que la lampe s’éteint. La petite 

lampe va maintenant s’allumer et s’éteindre régulièrement pour indiquer que 

le chauffe-biberon garde la température de l’eau à niveau.

6. 

La durée nécessaire pour que le lait ou la nourriture atteigne la température 

souhaitée dépend de la quantité et de la température du début (est-ce que 

le lait sort du frigo ou est-ce qu’il était à température ambiante). 

7. 

Retirez le biberon / petit pot régulièrement du chauffe-biberon et secouez le 

lait ou mélangez la nourriture afin d’avoir une température régulière partout. 

Contrôlez la température du lait ou de la nourriture sur le dos de votre.

8. 

Retirez le petit pot ou le biberon du chauffe-biberon dès que le lait ou la 

nourriture a atteint la température souhaitée. Tournez le régulateur vers 

la gauche sur la position OFF et retirez la prise de la prise de courant. 

Jetez ensuite l’eau chaude et essuyez le chauffe-biberon à l’intérieure et 

l’extérieure.

Contrôlez d’abords la température de la nourriture sur le dos de votre main avant 

de nourrir le bébé, afin d’être certain que la nourriture soit à une température sûre 

pour votre bébé. Si la température est trop élevée vous pouvez utiliser moins 

d’eau la prochaine fois dans le chauffe-biberon. Si la température est trop basse 

alors utilisez plus d’eau la prochaine fois.

 

Содержание BW-70

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Bedienungsanleitung Instruction manual BW 70...

Страница 2: ...C T 8 min milk 32 C T 10 min milk 33 C Warming food 125 CC Start T 0 food 16 C knob set to position T 3 min food 21 C T 5 min food 25 C T 10 min food 34 C T 12 min food 40 C T 14 min food 45 C T 15 mi...

Страница 3: ...flessenwarmer nooit zonder water er in Verplaats geen apparaat waarin hete vloeistof zit Dompel de flessenwarmer en of het aansluitsnoer met stekker niet onder in water of andere vloeistoffen Plaats...

Страница 4: ...pera tuur te komen is afhankelijk van de hoeveelheid en van de begintempera tuur kwam de melk uit de koelkast of was deze op kamertemperatuur 7 Neem regelmatig het flesje potje uit de flessenwarmer en...

Страница 5: ...er een storing optreedt neem dan contact op met de Alecto servicedienst op telefoonnummer 073 6411355 Probeer in geen geval zelf de flessenwarmer te repareren haal het apparaat niet uit elkaar Onderh...

Страница 6: ...Ne jamais utiliser l appareil sans qu il soit rempli d eau Ne pas d placer un appareil contenant des liquides chauds Ne pas immerger l appareil le cordon ou la fiche dans de l eau ou tout autre liquid...

Страница 7: ...gne la temp rature souhait e d pend de la quantit et de la temp rature du d but est ce que le lait sort du frigo ou est ce qu il tait temp rature ambiante 7 Retirez le biberon petit pot r guli rement...

Страница 8: ...ment En cas d anomalie consulter le centre de service d Alecto au num ro 31 0 73 6411 355 N essayer en aucun cas de r parer le chauffe biberon vous m me ne pas d monter Les r parations doivent uniquem...

Страница 9: ...nden wenn es nicht mit Wasser gef llt ist Ein Ger t mit hei er Fl ssigkeit darf nicht verschoben oder angehoben werden Tauchen Sie das Ger t das Anschlusskabel oder den Stecker nicht in Wasser oder i...

Страница 10: ...r zu erhalten ist abh ngig von der Menge und der Anfangs temperatur kam die Milch aus dem K hlschrank oder hatte diese schon Zimmertemperatur 7 Nehmen Sie regelm ig die Flasche das Gl schen aus dem Fl...

Страница 11: ...Achtung Wenn im Ger t St rungen auftreten sollten setzen Sie sich bitte mit dem Alecto Servicezentrum in Verbindung unter der Telefonnummer 31 0 73 6411 355 Sie sollten unter keinen Umst nden versuche...

Страница 12: ...these instructions Never use the unit without water in it Do not move an appliance containing hot liquids Do not immerse appliance cord or plugs in water or other liquid Place the Baby Bottle Warmer...

Страница 13: ...The time it needs to warm up the milk or the food depends on the quantity and on the temperature the mik or food has before heating up room temperature or coming from fridge 6 Stir the contents of the...

Страница 14: ...ng If a fault occurs consult the Alecto service centre at telephone number 31 0 73 6411 355 Under no circumstances should you try to repair the Baby Bottle Warmer yourself do not dismantle Servicing s...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...okaal tarief BE 03 238 5666 Lokaal tarief Tarif local DE 0180 503 0085 Lokale Festnetzkosten Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL NL 073 6411 3...

Отзывы: