AL-KO solo 137 Скачать руководство пользователя страница 7

Wartungshinweise 

 DEUTSCH  

 

 

7 Wartungshinweise 

 

 

 

 

 

7.1  Allgemeine Wartungshinweise 

 

Die Wartung und die Instandsetzung von modernen 
Geräten sowie deren sicherheitsrelevanten 
Baugruppen erfordern eine qualifizierte 
Fachausbildung und eine mit Spezialwerkzeugen 
und Testgeräten ausgestattete Werkstatt. Der 
Hersteller empfiehlt daher, alle nicht in dieser 
Gebrauchsanweisung beschriebenen Arbeiten von 
einer Fachwerkstatt ausführen zu lassen. Der 
Fachmann verfügt über die erforderliche Ausbildung, 
Erfahrung und Ausrüstung, Ihnen die jeweils 
kostengünstigste Lösung zugänglich zu machen. Er 
hilft Ihnen mit Rat und Tat weiter. 

Nach einer Einlaufzeit von ca. 5 Betriebsstunden 
müssen alle erreichbaren Schrauben und Muttern 
(ausgenommen den Vergaser-Einstellschrauben) auf 
festen Sitz überprüft und evtl. nachgezogen werden. 

Bewahren Sie das Gerät am besten an einem 
trockenen und sicheren Ort mit vollem Kraftstofftank 
auf. Es dürfen keine offenen Feuerstellen oder 
dergleichen in der Nähe sein. Bei längeren Stopps 
(über vier Wochen), beachten Sie die Hinweise 
unter. Kap.“7.7 Stilllegung und Aufbewahrung“. 

7.2  Hinweise zum Schalldämpfer 

 

Den Schalldämpfer vor Arbeitsbeginn auf 
einwandfreien Zustand überprüfen. Berühren Sie den 
Schalldämpfer nicht, solange er noch heiß ist. 

Falls der Motor nicht zufrieden stellend läuft, obwohl 
der Luftfilter gereinigt und auch die 
Vergasereinstellung ordnungsgemäß ist, kann dies 
auch an einem verschmutzten oder beschädigten 
Schalldämpfer liegen. Wenden Sie sich bitte an die 
Fachwerkstatt. 

7.3  Kraftstofffilter wechseln 

 

Wir empfehlen, den Kraftstofffilter (34) jährlich von 
einer Fachwerkstatt wechseln zu lassen. 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 

 

Der Kraftstofffilter lässt sich vom Fachmann über 
eine Drahtschlinge vorsichtig zur Öffnung des 
Kraftstofftanks ziehen. Es ist darauf zu achten, dass 
die Verdickung des Kraftstoffschlauches an der 
Tankwand nicht in den Tank gezogen wird. 

7.4  Luftfilter Wartung 

 

Verschmutzte Luftfilter haben eine 
Leistungsminderung zur Folge. Sie erhöhen den 
Kraftstoffverbrauch und somit die Schadstoffe im 
Abgas. Außerdem wird das Starten erschwert. 

Führen Sie folgende Wartungsarbeiten regelmäßig 
durch. 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

Vor dem Öffnen des Luftfilters die Starterklappe 
schließen 

, damit kein Schmutz in den Vergaser 

gelangen kann. 

  Die Flügelschraube (32) am Luftfilterdeckel (11) 

nach links drehen. 

  Den Luftfilterdeckel an der oberen Seite nach 

vorne klappen und abnehmen. 

  Gewebe-Luftfilter (33) herausnehmen. 

  Filterumgebung reinigen 

Bei ganztägigem Einsatz muss der Gewebe-Luftfilter 
täglich gereinigt werden. Bei größerem Staubanfall 
auch zwischendurch.  
Einfaches Ausklopfen und vorsichtiges Ausblasen ist 
zur Reinigung am besten geeignet. 

Luftfilter nicht mit Pressluft unter hohem Druck 
ausblasen und niemals feucht oder nass reinigen, 
und nicht in Ölbad bzw. Reinigungslösung 
einlegen! 

Sollte bei korrekter Vergasereinstellung die 
Motordrehzahl deutlich absinken, ist der Luftfilter 
verstopft und muss ausgetauscht werden (Bestell-Nr. 
2048154). 
Eine durch einen verstopften Luftfilter resultierende 
zu niedrige Motordrehzahl darf auf keinen Fall über 
eine unkorrekte Vergasereinstellung ausgeglichen 
werden. Dies würde zur Überlastung und 
schwerwiegende Motorschäden führen. 
Für Motorschäden, die durch unsachgemäße Pflege 
entstehen, kann kein Garantieanspruch abgeleitet 
werden. 

  Den neuen bzw. gereinigten Gewebe-Luftfilter 

wieder in das Gehäuse einsetzen.  

  Den Luftfilterdeckel mit den unteren 

Führungszapfen auf das Gehäuse ansetzen und 
wieder auf das Gehäuse klappen.  

  Durch Drehen der Flügelschraube (32) nach 

rechts den Filterdeckel befestigen. 

Содержание solo 137

Страница 1: ...BETRIEBSANLEITUNG MOTOR 137 142 154 469733_d 11 2015 DE EN FR IT ...

Страница 2: ...ndnis dass aus Angaben und Abbildungen dieser Anleitung keine Ansprüche abgeleitet werden können 1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Motor auf den sich diese Gebrauchsanweisung bezieht ist ausschließlich als Motor Antriebseinheit für das Gesamtgerät in dem er eingebaut ist zu verwenden Alle Anwendungshinweise und Sicherheitsvorschriften in der Betriebsanleitung des Gesamtgerätes sind zu beachten Der...

Страница 3: ...ine Garantieleistung nicht möglich ist Wenn das Gerät nicht benutzt wird ist es so sicher abzustellen dass niemand gefährdet wird Der Motor ist abzustellen Wer die Sicherheits Gebrauchs oder Wartungshinweise missachtet haftet auch für alle dadurch verursachten Schäden und Folgeschäden 3 2 Beim Tanken Benzin ist extrem leicht entzündlich Halten Sie Abstand von offenem Feuer und verschütten Sie kein...

Страница 4: ...Arbeit immer für ausreichenden Luftaustausch Rauchen Sie nicht am Arbeitsplatz auch nicht in der näheren Umgebung des Motorgerätes Es besteht erhöhte Brandgefahr Das Motorgerät möglichst lärm und abgasarm einsetzen den Motor nicht unnötig laufen lassen Bedenken Sie dass auch Lärm eine Belästigung für die Umwelt bringt Halten Sie sich ggf an Ruhezeiten die örtlich verschieden sein können Stellen Si...

Страница 5: ... 5 8000 1 9 8000 2 3 8000 Max zulässige Höchstdrehzahl 1 min 11200 300 Mittlere Leerlaufdrehzahl 1 min 2700 200 Kraftstofftank Inhalt l 1 0 0 7 Kraftstoffverbrauch bei max Leistung nach ISO 7293 kg h 0 89 1 02 1 25 Spez Verbrauch bei max Leistung nach ISO 7293 g kWh 595 536 544 Einkuppeldrehzahl 4000 Kraftstoff Mischungsverhältnis mit solo by AL KO Profi 2T Motoröl mit anderen Zweitaktölen 1 50 2 ...

Страница 6: ...nach oben zeigt Schrauben Sie den Tankverschluss ab und füllen Sie das Kraftstoffgemisch nur bis zur Unterkante des Stutzens ein Um Verunreinigungen im Tank zu vermeiden verwenden Sie nach Möglichkeit einen Siebtrichter Schrauben Sie den Tankverschluss wieder handfest auf 6 Motor starten Beachten Sie beim Starten die Sicherheitsvorschriften Das Motorgerät sicher und standfest positionieren Nehmen ...

Страница 7: ...vom Fachmann über eine Drahtschlinge vorsichtig zur Öffnung des Kraftstofftanks ziehen Es ist darauf zu achten dass die Verdickung des Kraftstoffschlauches an der Tankwand nicht in den Tank gezogen wird 7 4 Luftfilter Wartung Verschmutzte Luftfilter haben eine Leistungsminderung zur Folge Sie erhöhen den Kraftstoffverbrauch und somit die Schadstoffe im Abgas Außerdem wird das Starten erschwert Füh...

Страница 8: ...ündkerze drücken Kerzenabdeckung mit den Führungszapfen am Gehäuse ansetzen und wieder nach unten klappen und durch Einrasten sichern 7 6 Vergaser Einstellung Der Vergaser wird im Werk optimal eingestellt Je nach Einsatzort Gebirge Flachland kann eine Korrektur der Vergasereinstellung erforderlich werden Der Vergaser hat 3 Einstellschrauben Leerlauf Anschlagschraube T Leerlauf Gemischregulierschra...

Страница 9: ...ngegeben Wartungsintervalle entsprechend verkürzt werden Führen Sie die Wartungsarbeiten regelmäßig durch Beauftragen Sie eventuell eine Fachwerkstatt wenn Sie nicht alle Arbeiten selber durchführen können Der Gerätebesitzer ist auch verantwortlich für Schäden durch nicht fachmännisch bzw rechtzeitig durchgeführte Wartungs oder Reparaturarbeiten Folgeschäden auch Korrosion bei unsachgemäßer Lageru...

Страница 10: ...X Zweitaktmotor 41 ccm 2500035 142 2015 5J10 001 001 und höher 3 den Anforderungen der Richtlinie 2006 42 EG Anhang VII Abschnitt B und den grundsätzlichen Anforderungen der Richtlinie 2006 42 EG entspricht insbesondere Anhang Artikel I 1 1 1 2 1 4 1 5 1 6 1 7 Des Weiteren entspricht die unvollständige Maschine den einschlägigen Bestimmungen nachfolgender Richtlinien 2004 108 EC EMC Directive Elec...

Страница 11: ...accepted with reference to text and illustrations in this manual 1 Correct use The engine is the target of this manual is to be used exclusively as a motor drive unit for the entire device in which it is installed All application information and safety instructions in the operating manual of the entire device must be observed The engine must not be used alone expanded from the entire device With a...

Страница 12: ...rts will void your warranty Always store the machine in a safe place and in such a way that it will not pose any danger Stop the engine when the machine is not used Persons who disregard safety instructions operating or maintenance instructions may be liable for any damage or consequential losses 3 2 Fuelling Petrol is very light and highly flammable Keep away from open flames and never spill fuel...

Страница 13: ... such pits or excavations ensure adequate air changes during work Do not smoke at the work site and in the immediate vicinity of the power tool There is an increased fire hazard Use the power tool at lowest possible noise and exhaust levels Only open the throttle when working do not let the engine run unnecessarily Please note that noise also impacts on the environment Observe the quiet times that...

Страница 14: ...8000 1 9 8000 2 3 8000 Max permissible speed rpm 11200 300 Medium idling speed rpm 2700 200 Fuel tank capacity l 1 0 0 7 Fuel consumption at max power ISO 7293 kg h 0 89 1 02 1 25 Specific consumption at max power ISO 7293 g kWh 595 536 544 Clutch engagement speed rpm 4000 Fuel mix ratio with solo by AL KO 2T engine oil with other two stroke oils 1 50 2 1 25 4 Carburettor All position diaphragm ca...

Страница 15: ...let pointing upwards Unscrew the tank lid and fill the fuel mixture up to the lower edge of the filler neck Use a funnel with filter to prevent tank contamination After filling the tank replace the tank lid and tighten firmly 6 Starting Observe the safety instructions when starting Take up a safe position When first starting or if the fuel tank has been completely drained and has been refilled pre...

Страница 16: ...ained mechanic can carefully remove the fuel filter via a wire loop through the fuel tank filler Ensure that the thicker part of the fuel hose on the tank wall is not drawn into the fuel tank 7 4 Air filter maintenance Contaminated air filters cause a reduction in engine performance and increase fuel consumption with more pollutants in the exhaust gas Engines are less likely to start readily with ...

Страница 17: ...tion and ensure the cable is connected securely to the plug cap Insert the spark plug into the cylinder head and tighten it Push the spark plug cap firmly over the spark plug Position the spark plug cover onto the housing by aligning it with the guiding pins push down and click into place 7 6 Carburettor adjustment The carburettor has been adjusted optimally at the factory Subject to the operation...

Страница 18: ...onditions such as prolonged daily use the recommended maintenance intervals should be reduced accordingly Implement all maintenance jobs regularly If required authorise a specialist service centre to maintain the machine for you The owner of the machine is responsible for Any damage caused by a lack of maintenance incorrect or late maintenance and repairs Consequential losses including corrosion f...

Страница 19: ...54 cc 2500032 154 2015 5H13 001001 and higher X 2 stroke engine 41 cc 2500035 142 2015 5J10 001001 and higher 3 is in compliance with the directive 2006 42 EC Annex VII part B and complies with the following essential requirements of 2006 42 CE in particular Annex Articles I 1 1 1 2 1 4 1 5 1 6 1 7 In addition the partly completed machinery is in compliance with the requirements for the following ...

Страница 20: ... et illustrations de cette notice 1 Utilisation conforme Le moteur sur lequel se base ce mode d emploi est destiné exclusivement à servir d unité motrice ou d entraînement pour l appareil dans lequel il est installé Toutes les consignes d utilisation et de sécurité du mode d emploi de l ensemble de l appareil doivent être respectées Le moteur ne peut être utilisé seul Pour une utilisation dans un ...

Страница 21: ... rechange Veuillez prendre en compte qu aucune garantie ne vous sera accordée si vous utilisez des pièces de rechange qui ne sont pas d origine Quand l appareil n est pas utilisé il faut le ranger de manière à ce que personne ne soit mis en danger Le moteur doit être arrêté Celui que ne respecte pas les consignes de sécurité d utilisation ou de maintenance est responsable des dommages directs et i...

Страница 22: ... gaz toxiques qui peuvent être invisibles et sans odeur Ne démarrez jamais le moteur dans une pièce fermée Assurez vous d avoir assez d air frais quand vous travaillez dans des espaces restreints dans des fossés ou des cavités Ne fumez pas sur le lieu de travail ni à proximité de l appareil motorisé Risque élevé d incendie Faire attention au bruit et aux émissions lors de l utilisation de l appare...

Страница 23: ...1 9 8 000 2 3 8 000 Régime max autorisé 1 min 11 200 300 Vitesse de ralenti min 1 min 2 700 200 Volume du réservoir de carburant 1 0 0 7 Consommation de carburant à puissance max selon ISO 7293 kg h 0 89 1 02 1 25 Consommation spéc à puissance max selon ISO 7293 g kWh 595 536 544 Vitesse de synchronisation 4 000 Rapport de mélange carburant avec huile moteur 2T pro de solo by AL KO avec d autres h...

Страница 24: ...sé de telle manière à ce que le bouchon du réservoir soit tourné vers le haut Dévissez le bouchon du réservoir et remplissez avec le mélange de carburant jusqu au bord inférieur de la tubulure Afin d éviter de salir le réservoir utilisez un entonnoir Remettre le bouchon du réservoir et visser fermement 6 Démarrage du moteur Veillez à respecter les consignes de sécurité lors du démarrage L appareil...

Страница 25: ...ut veiller à ce que la surépaisseur du flexible de carburant sur la paroi du carburant ne soit pas enfoncée dans le réservoir 7 4 Maintenance du filtre à air Les filtres à air qui ne sont plus propres sont moins efficaces Ils augmentent la consommation de carburant et ainsi la présence de polluants dans les gaz d échappement En outre ils rendent le démarrage difficile Procéder régulièrement aux tr...

Страница 26: ...iparasite sur la bougie d allumage Poser le cache de la bougie sur le boîtier avec l ergot de guidage le rabattre vers le bas et l encliqueter correctement 7 6 Réglage du carburateur Le carburateur est réglé de manière optimale en usine Selon le lieu d utilisation montagne plaine il est possible qu il soit nécessaire d adapter les réglages du carburateur Le carburateur dispose de 3 vis de réglage ...

Страница 27: ...gue les intervalles de maintenance doivent être raccourcis en conséquence Procéder régulièrement aux travaux de maintenance Le cas échéant mandater un atelier spécialisé si vous ne pouvez pas réaliser tous les travaux vous même Le propriétaire de l appareil est également responsable des Dommages dus à de travaux de maintenance ou de réparation non conformes ou hors délai Dommages indirects y compr...

Страница 28: ...ux temps 54 ccm 2500032 154 2015 5H13 001001 et au dessus X Moteur deux temps 41 ccm 2500035 142 2015 5J10 001 001 et au dessus 3 est conforme aux exigences de la directive 2006 42 CE annexe VII partie B et aux exigences essentielles de la directive 2006 42 CE et en particulier Annexe Article I 1 1 1 2 1 4 1 5 1 6 1 7 En outre la quasi machine correspond aux dispositions applicables de la directiv...

Страница 29: ...re derivati diritti di alcun tipo 1 Utilizzo conforme alla destinazione d uso Il motore a cui si riferiscono le presenti istruzioni d uso deve essere utilizzato esclusivamente come unità motore unità motrice per l apparecchio completo in cui è stato installato Tutte le indicazioni relative all applicazione e le direttive di sicurezza contenute nel manuale d uso dell apparecchio completo devono ess...

Страница 30: ...apparecchio non viene utilizzato deve essere arrestato in modo sicuro affinché non costituisca un pericolo per nessuno Il motore deve essere fermato Chi non rispetta le indicazioni di sicurezza le istruzioni d uso e le direttive per la manutenzione è responsabile anche per tutti i danni e danni conseguenti derivanti 3 2 Durante il rifornimento La benzina è altamente infiammabile Mantenere a distan...

Страница 31: ...icambio d aria durante il lavoro Non fumare sul posto di lavoro neanche nelle vicinanze immediate dell apparecchio a motore Sussiste pericolo di incendio Utilizzare l apparecchio a motore causando la minor quantità possibile di rumore e gas di scarico non tenere acceso il motore se non necessario Tenere presente che anche il rumore costituisce un disturbo per l ambiente Rispettare eventuali period...

Страница 32: ...i giri medi al minimo 1 min 2700 200 Contenuto del serbatoio l 1 0 0 7 Consumo di carburante con potenza max in conformità con ISO 7293 kg h 0 89 1 02 1 25 Consumo spec di carburante con potenza max in conformità con ISO 7293 g kWh 595 536 544 Giri d innesto della frizione 4000 Rapporto di miscelazione del carburante con olio per motori a 2 tempi solo by AL KO Profi con altri oli per motori a due ...

Страница 33: ...el serbatoio sia rivolto verso l alto Svitare il tappo del serbatoio e rabboccare la miscela di carburante soltanto fino al bordo inferiore del bocchettone Per evitare impurità nel serbatoio utilizzare se possibile un imbuto Avvitare di nuovo con forza il tappo del serbatoio 6 Avviamento del motore Durante l avviamento rispettare le direttive di sicurezza Posizionare l apparecchio a motore in modo...

Страница 34: ...ll apertura del serbatoio Occorre prestare attenzione che l ispessimento del tubo del carburante presso la parete del serbatoio non sia tirato nel serbatoio stesso 7 4 Manutenzione del filtro dell aria I filtri dell aria sporchi comportano una riduzione della potenza Aumentano il consumo del carburante e quindi le sostanze nocive nei gas di scarico Inoltre ciò rende più difficile l avviamento Eseg...

Страница 35: ...ed isolato alla perfezione Riavvitare la candela Premere il connettore della candela sempre con forza sulla candela di accensione Posizionare il coperchio della candela con i perni di guida sull alloggiamento ribaltarlo nuovamente verso il basso e fissarlo innestando in posizione 7 6 Regolazione del carburatore Il carburatore viene regolato in modo ottimale in fabbrica A seconda del luogo di utili...

Страница 36: ...e specificati devono essere accorciati di conseguenza Eseguire regolarmente i lavori di manutenzione Se necessario incaricare un officina specializzata qualora non si fosse in grado di svolgere personalmente tutti i lavori Il proprietario dell apparecchio è anche responsabile di danni dovuti a interventi di manutenzione o riparazione non svolti in modo corretto o tempestivo danni conseguenti anche...

Страница 37: ...ore a due tempi 41 ccm 2000518xx 142 X Motore a due tempi 54 ccm 2500032 154 2015 5H13 001001 e superiori X Motore a due tempi 41 ccm 2500035 142 2015 5J10 001 001 e superiori 3 è conforme ai requisiti della direttiva 2006 42 CE appendice VII sezione B e ai requisiti fondamentali della direttiva 2006 42 CE in particolare Appendice Articolo I 1 1 1 2 1 4 1 5 1 6 1 7 Inoltre la quasi macchina rispet...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: