CZ
156
HTA 2050
K tomuto návodu k použití
1
K TOMUTO NÁVODU K POUŽITÍ
■
U německé verze se jedná o originální návod
k použití. Všechny ostatní jazykové verze
jsou překlady originálního návodu k použití.
■
Před uvedením do provozu si bezpodmíneč-
ně pečlivě přečtěte tento návod k použití. To
je předpokladem pro bezpečné práce a bez-
problémové manipulace.
■
Uchovávejte tento návod vždy tak, abyste si
jej mohli přečíst, když budete potřebovat in-
formace o stroji.
■
Předávejte dalším osobám pouze výrobek s
tímto návodem k použití.
■
Přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny a
varování uvedená v tomto návodu.
1.1
Vysvětlení symbolů a signálních slov
NEBEZPEČÍ!
Označuje bezprostředně hrozící nebez-
pečnou situaci, která – pokud se jí nevy-
hnete – má za následek smrt nebo vážné
zranění.
VÝSTRAHA!
Označuje možnou nebezpečnou situaci,
která – pokud se jí nevyhnete – může mít
za následek smrt nebo vážné zranění.
OPATRNĚ!
Označuje možnou nebezpečnou situaci,
která by mohla mít za následek menší
nebo středně těžké zranění, pokud se jí
nevyhnete.
POZOR!
Označuje situaci, která by mohla mít za
následek věcné škody, pokud se jí nevy-
hnete.
UPOZORNĚNÍ
Speciální pokyny pro lepší srozumitelnost
a manipulaci.
2
POPIS VÝROBKU
Tento návod k použití popisuje ručně vedené
akumulátorové zahradní nůžky na živý plot.
2.1
Použití v souladu s určeným účelem
Přístroj je určen jen k odstraňování tenkých větví
a nových letorostů živého plotu a keřů ze země.
Uživatel musí přitom stát pevně na zemi (08).
Odřezávané větve nesmí být silnější než 16 mm.
Zahradní nůžky na živý plot se smí používat pou-
ze s následujícími součástmi:
■
Lithium-iontový akumulátor – B50 Li, obj. čís-
lo 113559
■
Nabíječka – C30 Li, obj. číslo 113560 / TC30
Li, obj. číslo 113561
Tento přístroj je určen výhradně jen k použití
v soukromém sektoru. Jakékoliv jiné používání a
dále nepovolené přestavby a dodatečné montáže
budou považovány za použití k jinému než urče-
nému účelu a mají za následek zánik záruky, dá-
le ztrátu konformity (značka CE) a odmítnutí jaké-
koli odpovědnosti za škody způsobené uživateli
nebo třetí straně ze strany výrobce.
2.2
Možné předvídatelné chybné použití
■
Bezpečnostní zařízení nesmí být demontová-
na nebo vyřazována z provozu, např. tlačítka
spínače/vypínače na obloukových držadlech.
■
Přístroj neprovozujte v prostředí ohroženém
výbuchem.
■
Nepoužívejte přístroj za deště.
■
Nepoužívejte přístroj na mokré živé ploty a
křoviny.
Stroj není koncipován pro komerční použití ve ve-
řejných parcích a na sportovištích ani pro použití
v zemědělství a lesním hospodářství.
2.3
Symboly na stroji
Symbol
Význam
Zvláštní opatrnost při manipulaci!
Před uvedením do provozu si pře-
čtěte návod k použití!
Noste ochranné brýle!
Noste ochranu sluchu!
Содержание HTA 2050
Страница 3: ...442212_a 3 01 02 2 1 3 4 a b 03 a b d c 1 04 2 1 05 1 2 3 5 4 6 8 7 9 11 10...
Страница 4: ...4 HTA 2050 06 2 1 a b 3 07 08 09 2 1 a b 10 10 1 2...
Страница 6: ...6 HTA 2050 Art Nr 113560 100 240 V AC 50 60 Hz 78 W 14 4 V 20 V 3 A 5 C 40 C...
Страница 7: ...442212_a 7...
Страница 294: ...RU 294 HTA 2050 14 307 15 307 16 309 17 310 18 311...
Страница 295: ...442212_a 295 1 1 1 2 2 1 08 16 B50 Li 113559 C30 Li 113560 TC30 Li 113561 CE 2 2 2 3...
Страница 296: ...RU 296 HTA 2050 2 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 5 01 01 1 2 3 4...
Страница 297: ...442212_a 297 5 6 7 8 9 10 11 3 3 1 3 2 3 3...
Страница 298: ...RU 298 HTA 2050 3 4 3 5 3 6...
Страница 299: ...442212_a 299 IEC 60745 2 15 130 C 4 IEC 60745 2 15 5...
Страница 300: ...RU 300 HTA 2050 5 1 10 C 5 2...
Страница 301: ...442212_a 301 6 6 1 AL KO AL KO...
Страница 302: ...RU 302 HTA 2050 02 10 6 2 AL KO 7 02 10...
Страница 303: ...442212_a 303 1 02 1 02 2 2 02 3 02 4 02 a 3 02 3 1 02 3 2 02 b 02 1 02 2 10 1 10 2 2 10 1 3 4 8 8 1 1 01 8 01 7 2 3 4...
Страница 305: ...442212_a 305 09 11 AL KO AL KO 12 1 2 3 100 30 2...
Страница 306: ...RU 306 HTA 2050 5 2 13 13 1 30 13 2 0 35 C 40 60...
Страница 307: ...442212_a 307 14 AL KO www al ko com service contacts 15 2012 19 EC Hg Cd Pb Hg 0 0005 Cd 0 002 Pb 0 004...
Страница 308: ...RU 308 HTA 2050 2006 66 EC...
Страница 309: ...442212_a 309 16 1 2 AL KO 1 2 3 AL KO AL KO AL KO AL KO AL KO...
Страница 310: ...RU 310 HTA 2050 AL KO AL KO 17 xxxxxx x...
Страница 313: ...442212_a 313 14 325 15 325 16 327 17 328 18 329...
Страница 314: ...UA 314 HTA 2050 1 1 1 2 2 1 08 16 B50 Li 113559 C30 Li 113560 TC30 Li 113561 CE 2 2 2 3...
Страница 315: ...442212_a 315 2 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 5 01 01 1 2 3...
Страница 316: ...UA 316 HTA 2050 4 5 6 7 8 9 10 11 3 3 1 3 2 3 3...
Страница 317: ...442212_a 317 3 4 3 5 3 6...
Страница 318: ...UA 318 HTA 2050 IEC 60745 2 15 130 C 4 IEC 60745 2 15 5 5 1...
Страница 319: ...442212_a 319 10 C 5 2 6 6 1...
Страница 320: ...UA 320 HTA 2050 AL KO AL KO 6 2 AL KO...
Страница 321: ...442212_a 321 02 10 7 02 10 1 02 1 02 2 2 02 a 02 3 02 4 3 02 3 1 02 3 2 02 b 02 1 02 2 10 1 10 2 2 10 1 3 4 8 8 1...
Страница 323: ...442212_a 323 10 09 11 AL KO AL KO 12...
Страница 324: ...UA 324 HTA 2050 1 2 3 100 30 2 5 2 13 13 1 30...
Страница 325: ...442212_a 325 13 2 0 35 C 40 60 14 AL KO www al ko com service contacts 15 ElektroG 2012 19 C...
Страница 326: ...UA 326 HTA 2050 BattG Hg Cd Pb Hg 0 0005 Cd 0 002 Pb 0 004 2006 66 C...
Страница 327: ...442212_a 327 16 1 2 AL KO 1 2 3 AL KO AL KO AL KO AL KO AL KO...
Страница 328: ...UA 328 HTA 2050 AL KO AL KO 17 xxxxxx x...
Страница 330: ...330 HTA 2050...
Страница 331: ...442212_a 331...