Uvedenie do prevádzky
477 275_a
57
POZOR!
Čerpadlo nesmie nasávať žiadne pevné
častice. Piesok a iné brúsne materiály,
nachádzajúce sa vo vode, poškodzujú
čerpadlo. Je vhodné pripevniť lano na
rukoväť čerpadiel ponorených v stud-
niach a nádržkách. V prípade nádržiek
a malých studní je potrebné dávať pozor
na ich vhodné rozmery, viď. obr. B.
POZOR!
Nádrže a malé studne otvárajte opatrne.
POZOR!
Pri opätovnom uvedení do prevádzky po
vybratí zo šachty dbať na úplné vyprázd-
nenie výtlačného potrubia, inak sa čer-
padlo samočinne neodvzdušní a môže
dôjsť k poškodeniu čerpadla.
POZOR!
Nenechajte bežať čerpadlo s uzavretým,
alebo zablokovaným výtlačným potru-
bím.
ADVICE
Čerpadlo je na vývode vybavené spät-
nou klapkou (2). Tá zabraňuje vyprázd-
neniu výtlačného potrubia pri každom
odstavení čerpadla.
Určenie hladiny zapínania a vypínania
Kábel plavákového spínača je upevnený na te-
lese čerpadla. Hladiny zapnutia a vypnutia čer-
padla sa môžu regulovať zmenou polohy upev-
nenia kábla plavákového spínača. Doporučená
dĺžka kábla plavákového spínača je približne 120
mm.
POZOR!
Kontrolujte neustále čerpadlo pri odčer-
pávaní na minimálnu hĺbku ponoru,
aby ste zabránili prevádzke nasucho.
Až bude dosiahnutá minimálna hĺbka
ponoru, zastavte čerpadlo odpojením
zástrčky od zásuvky.
ADVICE
V prípade že sa nedosiahne minimálna
hĺbka ponoru, čerpadlo nasáva vz-
duch. V tomto prípade ho musíte pred
použitím odvzdušniť (viď Uvedenie do
prevádzky).
Vypnutie čerpadla
1 Stačí vytiahnuť zástrčku zo zásuvky.
ÚDRŽBA A OŠETROVANIE
Pred všetkými montážnymi a opravnými prá-
cami prístroj odpojte zo siete
Čistenie čerpadla
ADVICE
Po čerpaní chlórovanej bazénovej vody
alebo kvapalín, ktoré zanechávajú
zvyšky, je nutné čerpadlo vypláchnuť
čistou vodou.
1. Sacie drážky sacej pätice vyčistite v prípade
potreby čistou vodou.
SKLADOVANIE
ADVICE
Pri nebezpečenstve zamrznutia je nutné
systém úplne vyprázdniť.
LIKVIDÁCIA
Opotrebované prístroje, batérie alebo
akumulátory nelikvidujte s komun-
álnym odpadom!
Obal, zariadenie a príslušenstvo sú vyro-
bené z recyklovateľných materiálov a je
nutné ich vhodne zlikvidovať.
POMOC PRI PORUCHÁCH
Pomoc pri poruchách
UPOZORNENIE!
Pred odstraňovaním poruchy vytiahnite sieťovú zástrčku. Pred odstraňovaním poruchy vy-
tiahnite sieťovú zástrčku.
Содержание DIVE 5500/3
Страница 1: ...477 275_a I 09 2013 DIVE 5500 3 DIVE6300 4 Betriebsanleitung ...
Страница 3: ...477 275_a 3 8 2 8 8 min 450 x 450 mm min 450 mm Start Stop DIVE 5500 3 DIVE 6300 4 7 5 3 1 4 6 ...
Страница 116: ...D DIVE 5500 3 116 DIVE 5500 3 DIVE 6300 4 DIVE 5500 3 Art Nr 113 036 ...
Страница 118: ...D 118 DIVE 5500 3 DIVE 6300 4 ...
Страница 119: ...477 275_a 119 ...
Страница 120: ......