background image

Anzeige sichtbar (Bild 8/Pos.1) hat es in der Regel
folgende Ursachen:

Anhängekugel an der untersten Verschleißgrenze
Ø 49 oder kleiner - Zugkugelkupplung ohne Ver-
schleiß.

Zugkugelkupplung und Anhängekugel weisen Ver-
schleiß auf.

Anhängekugel im Neuzustand Ø 50 - Zugkugel-
kupplung weist einen erhöhten Verschleiß auf.

ACHTUNG:

Die Zugkugelkupplung kann aushängen - der Anhän-
ger kann sich vom Zugfahrzeug lösen!
Zugkugelkupplung und Anhängekugel SOFORT prüfen
lassen!
Das verschlissene Teil SOFORT austauschen lassen.

Sämtliche Wartungsarbeiten sind von AL-KO autori-
sierten Fachwerkstätten (AL-KO Servicestationen)
durchzuführen!

Bedienung

bei

AK 7 / AK 10/2:

Schwenkbereich:

Schwenkbereich von vertikal ± 25° einhalten (Bild 1)
Schwenkbereich von horizontal ± 20° einhalten (Bild 1)

ACHTUNG:

Bei Überschreitung des Schwenkbereichs

werden die Bauteile überlastet. Die Funktion ist nicht
mehr sichergestellt!

Ankuppeln:

Sicherungshebel (Bild 9/Pos.1) mit Zeigefinger nach
oben drücken und den Handgriff nach vorne hochzie-
hen (geöffnet).
Geöffnete Kupplung mit hochgezogenem Handgriff
auf den Kugelkopf aufsetzen und zusätzlich von Hand
nach unten drücken.

Kupplung schließt sich durch leichten Druck.
Den Handgriff von Hand soweit nach unten drücken,
bis die Sperrklinke (Bild 9/Pos.3) herausschnappt.
Die Zugkugelkupplung ist richtig eingekuppelt, wenn
der grüne Rand der Einrastanzeige sichtbar ist.
(Bild 9/Pos.2)

ACHTUNG:

Der richtige Sitz der Kugelkupplung auf

der Kugel muß in jedem Fall überprüft werden.

Bei Kupplung Typ AK7 / AK 10/2 ohne Einrastanzeige

Den richtigen Sitz der Kupplung in jedem Fall manuell
überprüfen!

Abkuppeln:

Kupplungsgriff öffnen und die Zugkugelkupplung von
der Anhängekugel am Zugfahrzeug abheben.
Das An- und Abheben kann bei höheren Stützlasten
durch Verwendung eines Stützrades erleichtert wer-
den.

Verschleißanzeige:

Steht der Handgriff bei angekuppelter Zugkugelkupp-
lung am Gehäuseausschnitt hinten an, (Bild 10)
bekommt die Anhängekugel Spiel in in der Zugkugel-
kupplung!
Eine automatische Nachstellung ist nicht mehr mög-
lich.
Überprüfung erforderlich!

ACHTUNG:

Die Zugkugelkupplung kann aushängen - der Anhän-
ger kann sich vom Zugfahrzeug lösen!
Zugkugelkupplung und Anhängekugel SOFORT prüfen
lassen!
Das verschlissene Teil SOFORT austauschen lassen.
Sämtliche Wartungsarbeiten sind von kompetenten
Fachwerkstätten durchzuführen.

Wartung und Reinigung

Schmierstellen (Bild 11)

Die Kugelkupplung reinigen.
Kugelschale, Gelenke und Lagerstellen fetten bzw.
ölen.
Mehrzweckfett nach DIN 51825.

Wartung und Pflege von feuerverzinkten
Fahrzeugteilen

Weißrostbildung, ist nur ein Schönheitsfehler. Um
diesen weitgehenst zu verhindern, sind folgende Maß-
nahmen notwendig:
Während des Abstellens bzw. Lagerung der feuerver-
zinkten Teile für eine ausreichende Luftzirkulation sor-
gen.
Nach Fahrten im Winter sind die feuerverzinkten
Oberflächen mit klarem Wasser zu säubern (z.B.
Dampfstrahlen).

Ersatzteile:

Ersatzteile sind Sicherheitsteile! Für den Einbau von
Ersatzteilen in unsere Produkte empfehlen wir des-
halb die Verwendung von Original AL-KO Teilen oder
von solchen Teilen, die von uns ausdrücklich als zum
Einbau geeignet freigegeben worden sind. Für diese
Ersatzteile wurde in einem besonderen Prüfverfahren
die Zuverlässigkeit, Sicherheit und Eignung speziell
für unsere Produkte festgestellt. Für andere Erzeug-
nisse können wir dies trotz laufender Marktbeobach-
tung nicht beurteilen und auch nicht dafür einstehen.
Im Reparaturfall verfügen wir über ein flächendecken-
des Netz von AL-KO Servicestationen in Europa. Das
Servicestellenverzeichnis kann bei Bedarf direkt bei
uns angefordert werden (Best.-Nr. 371912). Bitte
beachten Sie, dass Reparaturarbeiten nur von kompe-
tenten Fachbetrieben durchgeführt werden dürfen.
Für eine eindeutige Identifizierung der Ersatzteile
benötigen die Servicestationen die ETI = Ersatzteili-
dentifikationsnummer.

02 * D_neu.qxp  08.06.2005  9:37 Uhr  Seite 3

4

Содержание 605 363

Страница 1: ...605 363 Zugkugelkupplung DK RUS I H SLO F LT N LV S CZ D NL EST SK GB FIN P E PL GR f...

Страница 2: ...chnik al ko de F I Mode d emploi T te d attelage Instruzioni d uso Ganci E NL Manual de instrucciones Cabezales de enganche Gebruiksanwijzing Kogelkoppeling DK N Brugsanvisning Tr kkrogskobling Bruksa...

Страница 3: ...1...

Страница 4: ...kt Schrauben Bild2 Pos 2 und 4 l sen und entfernen Skt Schraube Bild2 Pos 4 herausziehen Skt Schraube Bild2 Pos 2 mit Montagebolzen Bild2 Pos1 durchschlagen Bolzen zur Zentrierung des Sto d mpfers im...

Страница 5: ...Bei berschreitung des Schwenkbereichs werden die Bauteile berlastet Die Funktion ist nicht mehr sichergestellt Ankuppeln Zugkugelkupplung ffnen hierzu Kupplungsgriff in Pfeilrichtung nach oben ziehen...

Страница 6: ...ngekuppelter Zugkugelkupp lung am Geh useausschnitt hinten an Bild 10 bekommt die Anh ngekugel Spiel in in der Zugkugel kupplung Eine automatische Nachstellung ist nicht mehr m g lich berpr fung erfor...

Страница 7: ...gegebenenfalls austauschen Anh nger und PKW in gleiche Richtung bringen und abkuppeln Kupplungsmechanismus fetten bzw len Kupplung auswechseln lassen Kugel auswechseln lassen Fehlersuchplan Ursache K...

Страница 8: ...g 2 Item 4 Punch in hexagonal bolt Fig 2 Item2 using the fitting bolt Fig 2 Item1 Leave bolts for centring the shock absorber in the draw bar tube Push ball type coupling onto the drawbar so that the...

Страница 9: ...coupling mechanism has an open position i e as long as the coupling is not placed on the ball the coupling handle remains open Place the opened ball type coupling drawbar on the trailer ball of the t...

Страница 10: ...a special test procedure In spite of constantly monitoring the market we are unable to assess or vouch for other products If repair work or servicing is required AL KO have a large network of AL KO s...

Страница 11: ...coupling replace as necessary Align trailer and car and uncouple Grease lubricate coupling mechanism Have coupling changed Have towball changed Troubleshooting Cause Ball diameter greater than 50 mm...

Страница 12: ...goupille cylindrique de diam tre 10 fournie dans le carton Desserrer les crous autobloquants des vis t te hexagonale figure 2 rep 2 et 4 et les retirer Retirer la vis t te hexagonale figure 2 rep 4 Ch...

Страница 13: ...obloquants sont usage unique COUPLES DE SERRAGE Qualit de boulon 8 8 AE commande de freinage Utilisation Pour les types AK 160 AK 300 AK 350 Angle de pivotement Respecter l angle de pivotement vertica...

Страница 14: ...us recommandos donc l utilisation de pi ces d origine AL KO ou de pi ces qui ont t valid es par AL KO Ces pi ces de rechange ont t v rifiees sur leur fiabilit et leur s curit Pour les autres produits...

Страница 15: ...mplacer Mettre la remorque et le v hicule dans le m me sens et d teler Graisser ou huiler le m canisme de la t te Faire remplacer la t te Faire remplacer la boule D tection du d faut Cause Le diam tre...

Страница 16: ...i a testa esagonale Figura 2 Riff 2 e 4 Estrarre le viti a testa esagonale Fig 2 Rif 4 Inserire le viti a testa esagonale Fig 2 Rif 2 con il bullone di montaggio Fig 2 Rif 1 Lasciare inserito il bullo...

Страница 17: ...DI SERRAGGIO Classe della vite 8 8 AE freni a repulsione Impiego per i tipi AK160 AK300 AK350 Raggio d azione Rispettare il raggio d azione verticale di 25 fig 1 Rispettare il raggio d azione orizzont...

Страница 18: ...a leva del gancio tocca il bordo della carcassa figura 10 si crea gioco tra sfera e gancio L autoserraggio non pi funzionante Controllo dei componenti indispensabile ATTENZIONE Il gancio si pu sgancia...

Страница 19: ...re motrice e rimorchio e sganciare Pulire ed oliare il meccanismo della sfera Sostituire il gancio oppure la sfera Scheda ricerca guasti Origine Diametro della sfera pi grande di 50 mm meccanismo di s...

Страница 20: ...bul n de montaje 10 Soltar y retirar las tuercas autoblocantes de los tornillos hexagonales Fig 2 Pos 2 y 4 Sacar el tornillo hexagonal Fig 2 Pos 4 Pasar el tornillo hexagonal Fig 2 Pos 2 con el bul n...

Страница 21: ...lo vertical ATENCI N Las tuercas autoblocantes s lo se pueden utilizar una vez PAR DE APRIETE Calidad de tornillo 8 8 Eng I Enganche de Inercia Manejo para los modelos AK 160 AK 300 AK 350 rea de osci...

Страница 22: ...stos Los repuestos son piezas de seguridad por lo que se deben usar nicamente repuestos originales AL KO o piezas que han sido expresamente liberadas por AL KO En ensayos espec ficos se ha comprobado...

Страница 23: ...etamente rectos el veh culo tractor y el remolque y desacoplar Engrasar o lubricar el mecanismo de acoplamiento Hacer sustituir el cabezal Hacer sustituir la bola Esquema de b squeda de aver as Causas...

Страница 24: ...tagestift 10 meegeleverd Zelfborgende moeren van de zeskantbouten afb 2 pos 2 en 4 losmaken en verwijderen Zeskantbout afb 2 pos 4 uitnemen Zeskantbout afb 2 pos 2 met montagestift afb 2 pos 1 doorsla...

Страница 25: ...ewaarborgd Vastkoppelen Kogelkoppeling openen hiervoor koppelingshendel in de richting van de pijl naar boven trekken afb 7 pos 1 Het koppelmechanisme heeft een open stand d w z zo lang de kogelkoppel...

Страница 26: ...delen die door ons uitdrukkelijk als voor vervanging geschikt zijn vrijgegeven aan Voor deze vervangingsdelen werd in een speciale test de betrouwbaarheid veiligheid en geschiktheid voor inbouw in on...

Страница 27: ...ijn vuil of niet gangbaar Voorzichtig bij ijs sneeuw Kogel niet rond Koppeling versleten Zwenkbereik overschreden Klinknagel verbogen Oplossing Kogel vervangen Koppeling reinigen en smeren zo nodig ve...

Страница 28: ...skantskruerne billede 2 pos 2 og 4 Tag sekskantskruen billede 2 pos 4 ud Driv sekskantskruen billede 2 pos 2 og monteringsbolten billede 2 pos 1 ud Monter bolten til centrering af st dd mperne i tr kr...

Страница 29: ...l overholdes billede 1 Et svingomr de p 20 vandret skal overholdes billede 1 BEM RK Ved overskridelse af svingomr det bliver konstruktionsdelene overbelastede og funktionen er ikke mere sikker Tilkobl...

Страница 30: ...kendt til montering Disse reservedele har gennemg et en s rlig afpr vning der sikrer p lidelighed sikkerhed og egnethed specielt i forbindelse med vores produkter Dette kan vi trods konstant overv gni...

Страница 31: ...endigt koblingen Ret anh ngeren og tr kk ret jet op og kobl fra Indfedt eller oli r koblingsmekanismen Lad koblingen udskifte Lad kuglen udskifte Fejlfindingsskema rsag Kuglediameteren er st rre end 5...

Страница 32: ...fig 2 pos 4 Sl gjennom sekskantskruen fig 2 pos 2 med monteringsbolten fig 2 pos 1 La bolten bli sittende i trekkr ret som sentrering for trekkr ret Skyv hengerfestet p trekkstangen til festehullene...

Страница 33: ...i pilens retning fig 7 pos 1 Koplingsmekanismen har en pen stilling dvs at kulekoplingsgrepet er pent s lenge kulekoplingen ikke er satt p kulen Sett den pne kulekoplingen p trekk kj ret yets trekk k...

Страница 34: ...v markedet kan vi ikke vurdere dette for andre produkter og heller inne innest for dem For reparasjoner har vi et heldekkende nett av AL KO Servicestasjoner i Europa Oversikt over servicesteder kan be...

Страница 35: ...n ut ved behov Still tilhenger og kj ret y p linje med hverandre og kople fra hengeren Sett inn koplingsmekanismen med fett eller olje Bytt ut koplingen Bytt ut kulen Feils kingsplan rsak St rre kulet...

Страница 36: ...lvl sande muttrarna p sexkantskruvarna figur 2 pos 2 och 4 Dra ut sexkantskruven figur 2 pos 4 Sl igenom sexkantskruven figur 2 pos 2 med distansbulten L t bulten sitta kvar i L t bulten sitta kvar i...

Страница 37: ...isontellt figur 1 OBSERVERA Om sv ngomr det verskrids blir komponenterna verbelastade och funktionen kan inte l ngre garanteras P koppling ppna dragkulekopplingen Drag h rvid kopplingshandtaget upp t...

Страница 38: ...odk nt som l mpliga f r montering F r dessa delar har vi utarbetat en provningsmetod f r att best mma deras tillf rlitlighet s kerhet och l mplighet speciellt tillsammans med v ra produkter N r det g...

Страница 39: ...er Byt kulan Reng r och sm rj kopplingen byt den vid behov St ll sl p och bil i samma riktning och koppla bort Fetta in eller olja in kopplingsmekanismen Byt kopplingen Byt kulan Fels kningsschema Ors...

Страница 40: ...kuusioruuvi ulos kuva 2 kohta 4 Ly kuusioruuvi l pi kuva 2 kohta 2 v likepultilla J t pultti ruuvin paikalle iskunvaimentimen keski imiseksi Ty nn kuulasuoja vetotangon p lle niin pitk lle ett kiinni...

Страница 41: ...un olette kytkenyt per vaunun tarkastakaa ett kytkin on kunnolla kiinni vetoauton kuulassa Jos kytkent ei ole kunnollinen per vaunu saattaa irrota vetoautosta Tapaturman vaara lk ylitt k 25 pystysuora...

Страница 42: ...mme voi arvioida emmek niist my sk n vastata Jos vetokytkint on korjattava k nny AL KO n valtuuttaman huollon puoleen Saat luettelon huoltoliikkeist maahantuojalta tai suoraan valmistajalta til nro 37...

Страница 43: ...elkaa kuula vaihtakaa tarvittaessa K nt k per vaunu ja auto samaan suuntaan ja irrottakaa ljytk tai rasvatkaa kytkinmekanismi Vaihdattakaa kytkin Vaihdattakaa kuula Vianetseint kaavio Syy Kuulan l pim...

Страница 44: ...poz 4 a odstra te je Vyt hn te roub obr 2 poz 4 roub obr 2 poz 2 lehce vyra te pomoc mont n ho epu obr 2 poz 1 kter bude tlumi nyn zadr ovat ve vy adovan poloze nam sto roubu Nasa te nov p pojn kloub...

Страница 45: ...2 4 43...

Страница 46: ...in ln n hradn d ly AL KO zanik t mto jak z ruka tak i ru en za v robek Firma AL KO jako v hradn dovozce odm t v takov m p pad ru it za kody vznikl na v robku i kody vznikl n sledkem nepou it origin ln...

Страница 47: ...a p v s do stejn ho sm ru a pot odpojte Kloub nama te i naolejujte Vym nit p pojn kloub Vym nit kouli ta n ho vozidla Pl n vyhled va i poruch P ina Pr m r koule ta n ho za zen m e b t v t ne 50 mm Vni...

Страница 48: ...2 poz 2 a 4 Vytiahnite skrutku so es hrannou hlavou obr 2 poz 4 Prestr te skrutku so es hrannou hlavou obr 2 poz 2 mont nym apom obr 2 poz 1 ap nechajte zastr en v a nej r re kv li vycentrovaniu tlmi...

Страница 49: ...2 4 47...

Страница 50: ...lnym sk obn m postupom zis ovan spo ahlivos bezpe nos a vhodnos peci lne pre na e produkty Pri in ch v robkoch to nem eme napriek nepretr it mu pozorovaniu trhu pos di a ani garantova Pre pr pady opr...

Страница 51: ...meni Pr ves a osobn auto dajte do rovnak ho smeru a odpojte Mechanizmus k bu namastite pr p naolejujte K b dajte vymeni Gu u dajte vymeni Pl n vyh ad vania por ch Pr ina Priemer gule v ako 50 Vn torn...

Страница 52: ...sban tal l A 2 k p 2 s 4 t tel szerinti nbiztos t any kat laz tsa meg s t vol tsa el A 2 k p 4 t tel szerinti hatlapfej csavart h zza ki A 2 k p 2 t tel szerinti hatlapfej csavart a szerel csappal 2...

Страница 53: ...2 4 1 51...

Страница 54: ...szt tani Alkatr szek Az alkatr szek biztons gi alkatr szek Ez rt beszerel sre eredeti AL KO alkatr szeket aj nlunk vagy olyan alkatr szeket melyeket kifejezetten be p t sre alkalmasnak tal ltak Egy k...

Страница 55: ...csol fejet ki kell cser lni A vontat s vontatott j rm vet ll tsa egyenes ir nyba s gy akassza le a kapcsol fejet A kapcsol fejet zs rozza meg Cser lje ki a kapcsol fejet Cser lje ki a von horgot Hibak...

Страница 56: ...kartonie bolec monta owy fi 10 Odkr ci sze ciok tn nakr tk samokontruj c Rysunek 2 Poz 2 i 4 Wyci gn rub z bem sze ciok tnym Za pomoc bolca monta owego wybi rub z bem sze ciok tnym Rysunek 2 Poz 2 Poz...

Страница 57: ...8 1 55 2 4...

Страница 58: ...z ci zamienne pami taj o tym e bezpiecze stwa w komunikacji samochodowej nie wolno lekcewa y Naprawy wykonuje sie naszych stacji serwisowych pokrywaj ca ca Europ a ich wykaz mo na u nas zam wi nr kata...

Страница 59: ...a zaczep W razie potrzeby wymieni Ustawi przyczep i samoch d w jednym kierunku i rozsprz gn Nasmarowa lub naoliwi mechanizm zaczepu Wymieni zaczep Wymieni kul haka holowniczego Wyszukiwanie usterek Pr...

Страница 60: ...251S 2 8VB 1 150V 200V 131R 161R 251R 2 2 10 2 2 4 2 4 2 1 2 2 12 75 80 2 2 12 75 80 2 4 3 1 3 30 00 0 2 2 10 50 RUS 50 40 5 35 7 5 b 1 5 1 2 5 45 2 5 AK 300 3000 2300 50 46 51 35 40 50 40 54 168 11 1...

Страница 61: ...2 4 59...

Страница 62: ...7 7 1 10 0 2 2 10 L KO 1 11 1 AL KO AL KO 371912 ETI 50 L KO 7 10 2 25 1 20 1 9 1 9 3 9 2 30 RUS_neu qxp 08 06 2005 11 21 Uhr Seite 3 60...

Страница 63: ...50 30 RUS_neu qxp 08 06 2005 11 21 Uhr Seite 4 61...

Страница 64: ...ilnik se izvle e samodejno Za la jo monta o je v kartonu prilo en monta ni zati 10 Odvijte in odstranite samovarovalne matice esterokotnih vijakov slika 2 poz 2 in 4 Izvlecite esterokotni vijak slika...

Страница 65: ...2 4 63...

Страница 66: ...nosti izvedenega priklju ka na vle no kljuko morate izvesti ob vsakem priklapljanju Pri spojki tipa AK7 AK10 2 brez indikatorja zaskoka Na vsak na in ro no preverite pravilno nasedanje kroglaste spojk...

Страница 67: ...ikacijo nadomestnih delov potrebujejo servisne delavnice tevilko ETI identifikacijsko tevilko nadomestnega dela Napaka Po namestitvi na kroglo se sklopka ne zaklene Prikolice ni mogo e odklopiti Preve...

Страница 68: ...l bi l a Polt amortisaatori tsentreerimiseks j tta toru sisse Haagisekonks nihutada kangi peale nii et kinnitusaugud oleks kohakuti Positsioneerida vahepuks Kuuskantkruviga M 12x75 80 joonis 2 pos 2 l...

Страница 69: ...2 4 67 67...

Страница 70: ...ad kahjustada saada Seadme funktsioneerimine ei ole enam tagatud hendamine Kinnituskang joonis 9 pos 1 nimetiss rmega les l kata ja k epide ettepoole les t mmata avatud Avatud hendus lest stetud k epi...

Страница 71: ...sel v lja vahetada Haagis ja s iduk viia hte suunda ja lahti hendada hendusmehhanism m rida v i litada hendus v lja vahetada lasta Kuul v lja vahetada lasta H ired P hjus Kuuli l bim t on suurem kui 5...

Страница 72: ...av 1 pozicija Palikite montavimo var t traukimo vamzdyje kad galima b t centruoti kompensatori Sukabinimo rengin u stumkite ant traukimo karties kad tvirtinimo skyl s sutapt Sureguliuokite distancin s...

Страница 73: ...2 4 71...

Страница 74: ...ies identifikavimui serviso dirbtuv s turi tur ti tiksl sukabinimo mechanizmo tip ir ETI atsargin s dalies identifikavimo numer ie numeriai yra spausti sukabinimo mechanizmo korpuse Tod l pra ome prie...

Страница 75: ...kite Priekab ir automobil pastatykite viena kryptim Sutepkite sukabinimo rengin Pakeiskite sukabinimo rengin pakeiskite kabl H ired Prie astis Kablio rutulio diametras didesnis nei 50 mm Vidin sukabin...

Страница 76: ...blo an s meh nismu 2 att ls 2 un 4 poz Izvilkt vertik lo skr vi 2 att ls 4 poz Ar mont as bultskr vi 2 att ls 1 poz izb d t vertik lo skr vi 2 att ls 2 poz Amortizatora centr anai bultskr ves ielikt a...

Страница 77: ...2 a 4 75...

Страница 78: ...eiktas pa s testu proced r s Lai gan tiek veikti past v gi tirgus p t jumi nav iesp jams nov rt t visus produktus vai galvot par tiem Ja ir nepiecie ams remonts vai tehnisk apkope firmai AL KO ir pla...

Страница 79: ...t Automa nu un piekabi novietot vien virzien un no emt piekabi Sakabes meh nismu iee ot Nomain t sakabi Nomain t galvu Defektu noteik ana C lonis Galvas diametrs liel ks par 50 mm Sakabes iek j s det...

Страница 80: ...usado o perno de montagem 10 que se encontra na embalagem Soltar e remover as porcas com freio dos parafusos de cabe a sextavada imagem 2 nr 2 e 4 Remover o parafuso de cabe a sextavada imagem 2 nr 4...

Страница 81: ...2 4 79...

Страница 82: ...ar o ngulo de rota o horizontal de 20 imagem 1 ATEN O Em caso ultrapassar estes valores as pe as do atrelado ficam sujeitas a esfor os excessi vos A sua fun o ent o j n o est assegurada Acoplar Premir...

Страница 83: ...omos de uma rede ampla de oficinas AL KO em toda a Europa Se necess rio pode solicitar o envio da rela o dos pontos de assist ncia t cnica directa mente a n s ref nr 371 912 Por favor tenha presente q...

Страница 84: ...60S 2 90S 3 161S 251S 2 8VB 1 150 V 200V 131R 161R 251R 2 2 10 2 2 4 2 4 2 2 2 1 M12x75 80 2 2 M12x75 80 2 4 3 1 AK 300 2 2 10 50mm a b c GR T o O AK 300 E 3000 2300 O 50 v 46 51 35 40 50 40 54 A o a...

Страница 85: ...2 4 83...

Страница 86: ...8 500m 8 2 8 1 49 50 AL KO AL KO AK 7 AK 10 2 25 1 20 1 9 1 9 3 9 2 AK7 AK10 2 10 11 DIN 51825 GR_neu qxp 08 06 2005 11 31 Uhr Seite 4 84...

Страница 87: ...AL KO AL KO 371 912 ETI 50mm GR_neu qxp 08 06 2005 11 31 Uhr Seite 5 85...

Страница 88: ...GR_neu qxp 08 06 2005 11 31 Uhr Seite 5...

Отзывы: