background image

E 3

E

Consejos y adverten-
cias de seguridad

Indicaciones generales

■ 

Leer atentamente las instrucciones de ser-
vicio y cumplirlas estrictamente durante el
trabajo con la máquina.

■ 

Guardar las instrucciones de servicio para
cualquier consulta que pueda surgir durante
el trabajo con la máquina o para un propieta-
rio posterior.

■ 

Observar estrictamente los consejos y adver-
tencias de seguridad que incorpora el aparato

Usuario

■ 

Está terminantemente prohibido el uso de la
máquina a los menores de 16 años no fami-
liarizados con el manejo de la máquina. Las
normas locales son competentes para fijar la 
edad mínima permitida para el manejo de la
máquina.

■ 

Deberá llevarse la vestimenta adecuada 
de trabajo así como zapatos resistentes y
antiderrapantes.

Zona de trabajo

■ 

Verificar previamente la zona en la que se 
va a trabajar, Retirar todos los cuerpos
y objetos extraños que pudieran encontrarse
en ella, tales como piedras, trozos de
madera, alambres, huesos, etc.

■ 

En caso de encontrarse personas en la zona
de trabajo (¡prestar particular atención a la
posible presencia de niños!) o animales
(¡también pequeños animales!), no deberá
cortarse la hierba

Horas de funcionamiento

■ 

Ténganse en cuenta las correspondientes
normas legales vigentes en cada país (nor-
mativas sobre protección contra ruidos).
Sobre las horas de funcionamiento de la
máquina, véanse la instrucciones de uso del
aparato.

■ 

Cortar el césped sólo con luz diurna o buena
iluminación artificial de la zona de trabajo

Conexión a la corriente

■ 

Los datos sobre tensión de la red y tipo de 
corriente tienen que coincidir con los que hay
en la placa de identificación.

■ 

La red tiene que estar protegida con el 
fusible indicado.

■ 

Ponga en funcionamiento el aparato sólo 
mediante la caja de enchufe con toma de 
tierra que está protegida con un interruptor
de protección de corriente de defecto de 
30 mA

■ 

Los cables de conexión (máx. 50 m) deben
ser conforme a la siguiente especificación: 
sección mínima 3 x 1,5 mm

2

, que no deben

ser más ligeros que los cables de goma lige-
ros HO5 RN-F conforme a DIN / VDE 0282 o
cables de conexión comprobados adecuados
para cortacésped.

■ 

El enchufe y el acoplamiento tienen que ser 
de goma o estar revestidos de goma y deben
cumplir DIN / VDE 0620.

■ 

El dispositivo de enchufe tiene que ser a 
prueba de proyección de agua. 

■ 

No están permitidos los cables de conexión
defectuosos, deteriorados o que no estén en
buenas condiciones. ¡Peligro de muerte!

■ 

Guiar siempre el cable de conexión del 
aparato

Funcionamiento

■ 

Efectuar siempre un control visual previo del
aparato antes de usarlo

■ 

Sustituir inmediatamente las piezas o ele-
mentos dañados o desgastados

■ 

El aparato sólo se puede utilizar en el estado
técnico prescrito por el fabricante.

■ 

El usuario del aparato es responsable de los
accidentes o daños que pudiera ocasionar 
a otras personas o a los objetos de su pro-
piedad.

■ 

¡Mantenga apartado el cable de conexión de
las herramientas de corte!

■ 

No dejar el aparato bajo la lluvia o trabajar
lloviendo.

■ 

Parar el motor en caso de cruzar por super-
ficies en donde no se ha de cortar el césped.

■ 

Utilizar la máquina cortacésped únicamente
sobre superficies con césped.

■ 

No desactivar los dispositivos de seguridad y
protección de la máquina.

■ 

Antes de poner en funcionamiento la máqui-
na cortacésped, desbloquear completamente
la cuchilla. Desconectar provisonalmente
todos los dispositivos accionados.

■ 

No aproximar los pies y las manos a las 
piezas y elementos rotativos del aparato.

!

!

Содержание 130562

Страница 1: ...DK S N FIN D GB F E I NL CZ RUS 533 442 a b c d e f 2003 02 REAL GZ...

Страница 2: ...2 1 2 3 5 4 6 7...

Страница 3: ...lge DIN VDE 0282 eller forbindelsesledninger der p viseligt er egnet til pl neklippere Stik og kobling skal v re af gummi eller overtrukket med gummi og opfylde DIN VDE 0620 Stikanordningen skal v re...

Страница 4: ...il gr s sl ning Enhver anden form for anvendelse er forbudt Pl neklipperen er kun beregnet til brug i private haver og kolonihaver Pl neklippere til private haver og kolonihaver forst s som klippere t...

Страница 5: ...amleren med i leveringsomfang alt efter model Med et gr sfang spares sammenrivningen af det afklippede gr s Overbelastningsbeskyttelse Apparatet er forsynet med en integreret beskyttelseskontakt som s...

Страница 6: ...f reservedele Reklamationsfristen er afh ngig af loven i det land hvor maskinen er k bt Reklamationsretten g lder kun ved Sagkyndig behandling af maskinen Overholdelse af brugsanvisningen Anvendelse a...

Страница 7: ...tor l ber ikke Nettilslutningskabel s vel som sikring kontrolleres Der startes i lavt gr s eller p et allerede sl et stykke pl ne Hus renses knivcylinderen skal kunne dreje frit Motorydelse bliver sva...

Страница 8: ...te vara av gummi eller ha en gummimantling och svara mot VDE 0620 Anslutningsanordningen m ste vara sprutvat tenskyddad Det r inte till tet att anv nda kablar resp ledningar som har tagit skada p mins...

Страница 9: ...ll h nder och f tter borta fr n klippverket Avsedd anv ndning Denna gr sklippare r endast avsedd f r gr sklippning och f r ej anv ndas f r andra ndam l Denna gr sklippare r avsedd f r privat bruk i t...

Страница 10: ...samlare Ing r i leveransen bertoende p vilken modell man har Med en gr suppsamlare slipper man kratta ihop gr sklippet verbelastningsskydd Denna apparat har en inbyggd skyddbrytare som fr nkopplar mot...

Страница 11: ...nvisningen beaktas och Om original reservdelar anv nds Vi kan inte godk nna n gon reklamation Om man sj lv f rs ker reparera maskinen Om maskinen f r ndras tekniskt eller Om maskinen inte anv nds p f...

Страница 12: ...te Kontrollera n tanslutningskabeln och ledningsskyddsbrytaren s kringen B rja klippa d r det finns l gt gr s eller d r du redan har klippt gr set Reng r huset knivcylindern m ste kuna rotera utan hin...

Страница 13: ...anslutningsledningar som r godk nda f r gr sklippare Stickkontakter och kopplingar m ste vara av gummi eller ha en gummimantling och svara mot VDE 0620 Anslutningsanordningen m ste vara sprutvat tensk...

Страница 14: ...t Den er kun beregnet for bruk innenfor hage eller privat fritidsomr de Gressklippere for privat bruk i hus og hage brukes til pleie private gress og plenomr der De m ikke brukes i offentlige anlegg p...

Страница 15: ...pping med gressoppsamler avhengig av modell i leveringsomfanget Med en gressoppsamler slipper man rake sammen det nyklippte gresset Overlastvern Gressklipperen er utstyrt med en integrert sikkerhetsbr...

Страница 16: ...klamasjonstiden er avhengig av loven i det landet hvor maskinen er kj pt V r reklamasjonsforsikring gjelder bare Ved sakkyndig h ndtering av maskinen N r det tas hensyn til bruksanvisningen Ved bruk a...

Страница 17: ...il Utbedring Motoren g r ikke Kontroller nettkabelen samt ledningsvern bryter sikring Start p lavt gress eller p allerede klippet flate Rengj r huset knivrullen m dreie fritt Motoreffekten blir svaker...

Страница 18: ...todistettavasti ruohonleikkureille soveltuvat liit nt johdot Pistokkeen ja kytkimen t ytyy olla kumista tai kumip llysteisi ja DIN VDE 0620 normin mukaisia Pistoliittimen t ytyy olla roiskevesisuojat...

Страница 19: ...koti pihoilla ja puutarhoissa Yksityisten piha ja puutarha alueiden ruohon leikkaamiseen tarkoitettuja ruohonleikkureita ei saa k ytt julkisilla viheralueilla puistoissa tai urheiluken till eik maa j...

Страница 20: ...cm Ruoho kannattaa leikata kerran viikossa Ruohonleikkuu keruus kki k ytt en Sis ltyy toimitukseen mallista riippuen Ker j s st haravoinnin vaivan Ylikuormitussuoja Laite on varustettu integroidulla s...

Страница 21: ...laitteen Valmistajan takuu p tee vain Kun laitetta k sitell n asianmukaisesti Kun k ytt ohjetta noudatetaan Kun k ytet n alkuper isi varaosia Takuu raukeaa Kun laitetta yritet n korjata Kun laitteese...

Страница 22: ...ri Toimenpide Moottori ei k y Tarkasta verkkoliit nt johto sek johdonsuojakytkin sulake K ynnist moottori matalakasvuisella tai jo leikatulla nurmikolla Puhdista kotelo ter telan t ytyy voida py ri va...

Страница 23: ...0282 oder nachweislich f r Rasenm her geeignete Ger teanschlussleitungen Stecker und Kupplung m ssen aus Gummi oder gummi berzogen sein und DIN VDE 0620 entsprechen Die Steckvorrichtung muss spritzwa...

Страница 24: ...enm her f r den privaten Haus und Hobbygarten werden als solche angesehen die zur Pflege von privaten Gras und Rasenfl chen verwendet werden nicht jedoch in ffentlichen Anlagen Parks Sportst tten sowi...

Страница 25: ...dem M hen sollte der Rasen einigerma en trocken sein M hen mit der Grasfangbox Je nach Modell im Lieferumfang enthalten Die Verwendung der Grasfangbox erspart das Zusammenrechen des Rasenschnittes be...

Страница 26: ...oder Ersatzlieferung Die Verj hrungsfrist bestimmt sich jeweils nach dem Recht des Landes in dem das Ger t gekauft wurde Unsere Garantiezusage gilt nur bei sachgem er Behandlung des Ger tes Beachtung...

Страница 27: ...anschlusskabel sowie Leitungsschutz Schalter Sicherung berpr fen Auf niederem Gras oder auf der bereits gem hten Fl che starten Geh use reinigen die Messerwalze muss frei drehbar sein Motorleistung l...

Страница 28: ...to DIN VDE 0282 or device connection leads proven to be suitable for lawn mowers The plug and the coupling must be made of or covered with rubber and fulfil DIN VDE 0620 The connection device must be...

Страница 29: ...er use is not permitted The lawn mower is suitable for private use in the garden only Lawn mowers for private use are those which are used for cutting grass and lawns in the garden however not for cut...

Страница 30: ...lawn when the grass is relatively dry Mowing with a grass catcher Included in the scope of delivery depending on the model Grass cuttings can be collected in a grassbox Overload protection The machin...

Страница 31: ...o the current law of the country in which the machine was purchased The guarantee ist only valid under the following conditions The machine has been treated properly The operation instructions have be...

Страница 32: ...a standstill Fault Remedial action Motor does not run Check mains connection wire and automatic cut out fuse Start on low grass or a section which has already been cut Clean the housing the rotating...

Страница 33: ...ui est prot g e par un disjoncteur diff rentiel de 30 mA Les cordons de branchement max 50 m doivent se conformer la sp cification suivante section minimum des fils 3 x 1 5 mm2 pas moins l gers que le...

Страница 34: ...oigner les mains et les pieds des lames Conformit d utilisation La pr sente tondeuse a t con ue pour tondre les pelouses Toute autre utilisation est interdite Cette tondeuse sert tondre titre priv le...

Страница 35: ...cepen dant de meilleurs r sultats ca 2 cm Pour accro tre la r sistance du gazon tondez votre pelouse si possible toutes les semaines De pr f rence tondesz lorsque l herbe est bien s che Tonte avec ba...

Страница 36: ...ns aux d fauts de mat riel et de construction de l appareil en r parant ou en rempla ant notre convenance Le d lai de garantie est fonction de la l gislation respective du pays dans lequel l appareil...

Страница 37: ...insi que le disjoncteur fusible d marrer la tondeuse dans l herbe basse ou sur une surface d j tondue nettoyer le carter le cylindre des lames doit pouvoir tourner sans obstacle La puissance du moteur...

Страница 38: ...tiene que estar protegida con el fusible indicado Ponga en funcionamiento el aparato s lo mediante la caja de enchufe con toma de tierra que est protegida con un interruptor de protecci n de corrient...

Страница 39: ...ca Repuestos y accesorios Tan s lo se utilizar n repuestos y accesorios originales del fabricante Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones constructivas y de ejecuci n Significado de los...

Страница 40: ...do del dispositivo combinado de interruptor y enchufe Tirar de la palanca de seguridad hacia el larguero y mantenerlo en esta posici n La palanca de seguridad no enclava en esta posici n Volver a pres...

Страница 41: ...el rodillo de las cuchillas Finalmente realice una prueba de corte con un pedazo de papel Para afilar las cuchillas lo cual es necesario despu s de varios a os si se presta el cuidado adecuado dir jas...

Страница 42: ...i n a la red y el interruptor de protecci n de la l nea el ctrica fusible Comience segando donde el c sped est bajo o ya est segado Limpie la carcasa el rodillo de las cuchillas se tiene que poder gir...

Страница 43: ...mma leggeri H05 RN F sec DIN VDE 0282 oppure usare cavi di allacciamento consentiti per le falciatrici I connettori maschio e femmina devono esse re di gomma o rivestiti di gomma e conformi alla norma...

Страница 44: ...e nel giardinaggio ricreativo Sono considerati tosaerba per giardinaggio domestico e giardinaggio ricreativo quelli che vengono utilizzati per la cura delle superfici erbose e prati privati e comunqu...

Страница 45: ...l cesto raccoglierba Compreso nella fornitura a seconda del modello L impiego del cesto raccoglierba evita di dover raccogliere l erba tagliata con il rastrello Protezione da sovraccarico L apparecchi...

Страница 46: ...e riparazione o sostituzione Il periodo di garanzia dipende rispettivamente dalle leggi in vigore nel paese in cui viene acquistato l apparecchio La nostra garanzia valida nei seguenti casi Trattament...

Страница 47: ...one e l interruttore automatico fusibile Partire dall erba bassa o da una superficie gi falciata Pulire l alloggiamento il rullo di taglio deve girare liberamente Potenza del motore Correggere l altez...

Страница 48: ...toonbaar voor gazonmaaiers geschikte aansluitkabels De stekker en de contrastekker moeten van rubber of met rubber bekleed zijn en voldoen aan DIN VDE 0620 De stekker moet spatwaterbeschermd zijn Besc...

Страница 49: ...ien van gazons Ander gebruik is niet toegestaan De gazonmaaier is alleen geschikt voor particu lier gebruik in de tuin Als gazonmaaier voor particuliere tuinen worden maaiers beschouwd die worden gebr...

Страница 50: ...et gras relatief droog is Maaien met de grasvangbak Afhankelijk van model in leveringsprogramma opgenomen Met een grasopvangbak voorkomt u dat u het gras bijeen moet harken Beveiliging tegen overbelas...

Страница 51: ...d volgens het recht van het land waarin het apparaat is gekocht Onze garantietoezegging geldt uitsluitend bij Deskundige behandeling van het apparaat Het opvolgen van de handleiding Het gebruik van or...

Страница 52: ...Kabel voor netaansluiting en schakelaar van leidingbeveiliging zekering controleren Op laag gras of op het reeds gemaaid oppervlak starten Huis reinigen de messenwals moet vrij kunnen draaien Motorve...

Страница 53: ...N VDE 0282 nebo mus b t prokazateln zp sobil pro seka ky tr vy Z str ka a spojovac pouzdro mus b t gumov nebo pota eny gumou a odpov dat DIN VDE 0620 N str kov spojen mus b t chr n no proti st kaj c v...

Страница 54: ...krom pou v n v domovn a hobby zahrad Seka ky tr vy pro soukrom domovn a hobby zahrady budou jako takov pova ov ny budou li pou v ny k o et ov n soukrom ch travnat ploch a tr vnik ne v ak ve ve ejn ch...

Страница 55: ...ka d t den Tr vn k by mel b t pred secen m such Se en s n dobou na zachycov n tr vy V dy podle modelu je sou st rozsahu dod vky Diky sbern mu ko i u etr te cas kter byste museli jinak venovat shrabov...

Страница 56: ...ho rozhodnut bud opravou nebo dod n m n hradn ho zbo D lka z ru n lh ty je ur ena pr vem zem ve kter byl stroj zakoupen P slib z ruky plat pouze p i dodr en Spr vn ho zach zen se stroje Respektov ni n...

Страница 57: ...n Motor neb Zkontrolujte kabel pro p ipojen k s ti stejn tak pojistn vyp na veden pojistku Nastartujte v n zk tr v nebo na p edem pose en plo e Vy ist te kryt no ov v lec se mus voln ot et V kon moto...

Страница 58: ...RUS 3 RUS 16 K 30 A 50 3 1 5 2 05 RN F DIN VDE 0282 DIN VDE 0620...

Страница 59: ...RUS 4 RUS K 15 K K 16...

Страница 60: ...RUS 5 RUS 230 10 A 3 i 2 2 T e e K...

Страница 61: ...RUS 6 RUS E 0 05 XXX XXX X...

Страница 62: ...RUS 7 RUS K K...

Отзывы: