background image

14

4.

(+) Ladeklemme mit dem Pluspol der Batterie verbinden

5.

(-) Ladeklemme mit dem Minuspol der Batterie oder bei KFZ-Bordnetzen mit der
Karosserie (z.B. Motorblock) verbinden.

6.

Het laadapparaat herkent de aangesloten accu, voert een zelftest uit en begint met
de stroomopnametest.

1.

1.

Na het aansluiten van de laadklemmen, Start/Stop toets ca. 5 seconden indrukken

WAARSCHUWING!

 Gevaar van ernstige materiële schade door onjuist aan-

gesloten laadklemmen. Beveiliging tegen ompolen van de laadklemmen is niet
actief bij het handmatig starten van de stroomopname-controle (accuspanning
< 1,5 V). Accuklemmen op de juiste polen aansluiten en letten op goede
elektrische verbinding met de poolklemmen van de auto.

2.

Voor een correcte aansluiting van de laadklemmen zorgen

Stroomopname-controle

Algemeen

De modus Stroomopname-controle dient voor het controleren van de stroomopname-
capaciteit van een accu. De stroomopname-controle wordt toegepast, wanneer een
eerder uitgevoerde accutest volgens de testrichtlijnen van het Volkswagen-concern voor
startaccu’s het resultaat „Defect“, „Slecht“, „Laden“ of „Tester start niet“ had.

De stroomopname-controle verloopt als volgt:
-

Automatische stroomopname-controle binnen enkele minuten

-

Na een van te voren vastgestelde tijd, wordt deze controle beëindigd en het resul-
taat op het display weergegeven

Controle van de
stroomopname
starten

2.

Accutype en betreffende modus selecteren

3.

Capaciteit van de te controleren accu instellen.

Stroomopname-
controle starten

Stroomopname-controle

Zelftest

Stroomopname-controle

Содержание VAS 5903

Страница 1: ...er Chargeur de batterie Accu Laadapparaat Carica batterie Cargador batería Carregador bateria Operating Instructions Instructions de service Bedieningshandleiding Istruzioni d impiego Instrucciones de uso Manual de instruções FIN Akkulatauslaite Käyttöohjeet S Batteriladdare Bruksanvining ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...die örtlichen Regeln zu Unfallverhütung und Umweltschutz zu beach ten Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise am Gerät in lesbarem Zustand halten nicht beschädigen nicht entfernen nicht abdecken überkleben oder übermalen Die Positionen der Sicherheits und Gefahrenhinweise am Gerät entnehmen Sie dem Kapitel Allgemeines der Bedienungsanleitung Ihres Gerätes Störungen die die Sicherheit beeinträchtigen...

Страница 4: ... sein Jeder Elektroschock ist grundsätzlich lebensgefährlich Um Elektroschocks während des Betriebes zu vermeiden keine spannungsführenden Teile innerhalb und außerhalb des Gerätes berühren keinesfalls die Batteriepole berühren Ladekabel bzw Ladeklemmen nicht kurzschließen Sämtliche Kabel und Leitungen müssen fest unbeschädigt isoliert und ausreichend dimensioniert sein Lose Verbindungen angeschmo...

Страница 5: ...erheitseinrichtungen und Bauteile in nicht einwandfreiem Zustand vor dem Einschalten des Gerätes von einem autorisierten Fachbetrieb instandsetzen lassen Schutzeinrichtungen niemals umgehen oder außer Betrieb setzen Nach dem Einbau ist ein frei zugänglicher Netzstecker erforderlich Sicherheitsmaß nahmen im Normalbetrieb Allgemeine Hinweise zum Umgang mit Batterien Batterien vor Schmutz und mechani...

Страница 6: ...er Hersteller eine Kalibrierung von Stromquellen Sicherheitstech nische Überprü fung Das Gerät benötigt unter normalen Betriebsbedingungen nur ein Minimum an Pflege und Wartung Das Beachten einiger Punkte ist jedoch unerlässlich um es über Jahre hinweg einsatzbereit zu halten Vor jeder Inbetriebnahme Netzstecker und Netzkabel sowie Ladeleitun gen bzw Ladeklemmen auf Beschädigung prüfen Bei Verschm...

Страница 7: ...t müssen verbrauchte Elektro werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer tung zugeführt werden Stellen Sie sicher dass Sie ihr gebrauchtes Gerät bei Ihrem Händler zurückgeben oder holen Sie Informationen über ein lokales autorisiertes Sammel bzw Entsorgungssystem ein Ein Ignorieren dieser EU Direktive kann zu potentiellen Auswirkungen auf die Umwelt und ihre Gesundheit führ...

Страница 8: ...VI ud_fr_ls_sv_00910 022007 ...

Страница 9: ...Ladevorgang beenden Batterie abklemmen 11 Fremdstrom Versorgung 12 Fremdstrom Versorgung starten 12 Fremdstrom Versorgung manuell starten 12 Boost Betrieb 13 Fremdstrom Versorgung beenden 13 Stromaufnahme Prüfung 14 Allgemeines 14 Stromaufnahme Prüfung starten 14 Stromaufnahme Prüfung manuell starten 14 Parameter während der Stromaufnahme Prüfung abfragen 15 Stromaufnahme Prüfung beendet Batterie ...

Страница 10: ...spannungsfreie Ladeklemmen Schutz vor Verpolung oder Kurzschluss der Ladeklemmen Schutz vor thermischer Überlastung des Ladegerätes Bestimmungsge mäße Verwen dung Das Ladegerät ist ausschließlich zum Laden von nachfolgend angegebenen Batteriety pen bestimmt Bleibatterien mit flüssigem Pb GEL Ca Ca Silber oder gebundenem AGM MF Vlies Elektrolyt Wichtig Das Laden von Trockenbatterien Primärelementen...

Страница 11: ...ltaste Up 3 Einstelltaste Down 4 Start Stop Taste zum Unterbrechen und Wiederauf nehmen des Ladevorganges 5 Info Taste zum Einstellen der gewünschten Betriebsart zur Abfrage von Ladeparametern während des Ladevorganges 9 7 6 8 Vorderansicht 13 10 6 7 11 12 Allgemeines HINWEIS Auf Grund von Firmware Aktualisierungen können Funktionen an Ihrem Gerät verfügbar sein die in dieser Bedienungsanleitung n...

Страница 12: ... Wandhalterung erfolgt mittels geeigneten Dübeln und Schrauben an den Ausschnitten D C C D B A A Montagemöglichkeiten Option Boden montage Ladegerät mit optional erhältlichen Monta gewinkeln am Boden montieren 1 An der Vorder und Rückseite des Ladegerätes Montagewinkel jeweils links und rechts am Lüftungsgitter des Ladegerätes einsetzen 2 An der vorgesehenen Montagefläche Bohrungen einzeichnen Abs...

Страница 13: ...legt sein Wichtig Bei Boden oder Wandmontage Kantenschutz nicht montieren Das Montage zubehör ist für eine Montage ohne Kantenschutz dimensioniert Kantenschutz montieren 1 2 1 4 3 2 1 2 Wichtig Soll der Kantenschutz nicht dauerhaft am Gerät montiert werden Abdeckstrei fen an den Klebestreifen nicht entfernen ...

Страница 14: ...g der Refreshladung ist vom Sulfatierungsgrad der Batterie abhängig Die Betriebsart Refreshladung dient zur Ladung der Batterie wenn eine Langzeit Tiefentladung vermutet wird z B Batterie sulfatiert Batterie wird bis zur maximalen Säuredichte geladen Platten werden reaktiviert Abbau der Sulfatschicht Betriebsarten Betriebsart Refreshladung Verfügbare Betriebsarten Übersicht der verfügbaren Betrieb...

Страница 15: ...usw gehen nicht verloren Betriebsart Stromaufnahme Prüfung Die Betriebsart Stromaufnahme Prüfung dient zur Überprüfung der Strom Aufnahme fähigkeit einer Batterie und läuft wie folgt ab automatische Stromaufnahme Prüfung innerhalb weniger Minuten nach einer vordefinierten Prüfzeit wird die Stromaufnahme Prüfung beendet und das Ergebnis am Display angezeigt Voraussetzungen für eine ordnungsgemäße S...

Страница 16: ...rie oder bei KFZ Bordnetzen mit der Karosserie z B Motorblock verbinden 6 Ladegerät erkennt die angeschlossene Batterie führt einen Selbsttest durch und startet Ladevorgang 2 Batterietyp und entsprechende Betriebsart auswählen 3 Kapazität der zu ladenden Batterie einstellen 1 VORSICHT Gefahr von Beschädigung der Bordelektronik durch die Refreshla dung Batterie vor Beginn der Refreshladung vom Bord...

Страница 17: ...edauer Bsp eingespeiste Energie Durch Drücken der Info Taste werden die Parameter in folgender Reihenfolge ange zeigt Bsp aktuelle Batteriespan nung Bsp aktueller Ladestrom Bsp eingespeiste Ladungs menge Bsp bisherige Ladedauer Bsp eingespeiste Energie Die obere Hälfte des Displays zeigt den aktuellen Vorgang in der unteren Hälfte sind die jeweiligen Werte zu sehen Die obere Hälfte des Displays ze...

Страница 18: ...devorgang starten Kommt es innerhalb von 2 5 s zu keiner Bestätigung des polrichtigen Anschlusses wechselt das Gerät zurück in das Betriebsart Auswahlmenü HINWEIS Nur in der Betriebsart Refreshladung Ist die Refreshladung abgeschlossen schaltet das Gerät ab Es erfolgt keine Erhaltungsladung 1 Nach Anschluss der Ladeklemmen Start Stop Taste ca 5 s drücken WARNUNG Gefahr von schweren Sachschäden dur...

Страница 19: ...er Ladeklemmen Vor dem Abklemmen der Ladeklemmen Ladevorgang durch Drücken der Start Stop Taste beenden 4 Selbsttest Bsp Ladung wird fortgesetzt permanente Anzeige aller Balken Ladezustand der Batterie beträgt 100 Batterie ist ständig einsatzbereit Batterie kann beliebig lange am Ladegerät ange schlossen bleiben Erhaltungsladung wirkt Selbstentladung der Batterie entgegen HINWEIS Während des Ladeb...

Страница 20: ...eren Sachschäden durch falsch angeschlossene Ladeklemmen Ladeklemmen Verpolschutz ist nicht aktiv bei manuellem Starten der Fremdstrom Versorgung Ladeklemmen polrichtig anklemmen und auf ordnungsgemäße elektrische Verbindung mit den KFZ Polanschlüssen achten 2 Zur Fremdstrom Versorgung Betriebsart FSV SPLY auswählen in der oberen Hälfte des Displays wird der im USER Menü eingestellte maximale Span...

Страница 21: ...von der Batterie abklemmen 5 2 Durch Drücken der Info Taste werden die Parameter in folgender Reihenfolge angezeigt aktueller Ladestrom aktuelle Batteriespannung bisher eingespeiste Ladungsmenge Ah bisher eingespeiste Energie Wh bisherige Ladedauer 2 Polrichtigen Anschluss der Ladeklemmen sicherstellen 3 Fremdstrom Versorgung starten Fremdstrom Versorgung manuell starten Fortsetzung Wichtig Um die...

Страница 22: ...maufnahme Prüfung Batteriespannung 1 5 V Ladeklem men polrichtig anschließen und auf ordnungsgemäße elektrische Verbindung mit den KFZ Polanschlüssen achten Stromaufnahme Prüfung manuell starten 2 Polrichtigen Anschluss der Ladeklemmen sicherstellen Stromaufnahme Prüfung Selbsttest Stromaufnahme Prüfung Die Betriebsart Stromaufnahme Prüfung dient zur Ermittlung der Strom Aufnahme fähigkeit einer B...

Страница 23: ...meter abgerufen werden Prüfparameter erkennbar durch das Prüfsymbol Bsp Ladestrom Bsp Validierungscode Bsp Strom Aufnahme fähigkeit der Batterie in Bsp eingestellte Batterie kapazität Bsp Batteriespannung Bsp Batterie Ok die obere Hälfte des Displays zeigt das Ergebnis der Stromaufnahme Prüfung bei positivem Ergebnis Anzeige von Ladebalken die untere Hälfte des Displays zeigt den entsprechenden Va...

Страница 24: ... Bsp eingespeiste Ladungs menge Bsp eingespeiste Energie Bsp bisherige Ladedauer Stromaufnahme Prüfung beendet Batterie Ok Fortsetzung Bsp aktueller Ladestrom Ladeparameter Bsp aktuelle Batterie spannung ...

Страница 25: ...tteriespannung 2 Wird die Batterie als defekt eingestuft erfolgt keine weitere Ladung der Batterie Mittels Info Taste können folgende Parameter abgerufen werden die obere Hälfte des Displays zeigt das Ergebnis der Stromaufnahme Prüfung bei negativem Ergebnis Anzeige von DEFECT die untere Hälfte des Displays zeigt den entsprechenden Validierungs code Wichtig Vor dem Trennen der Ladezangen von der B...

Страница 26: ...der Ladeleitungen oder Netztren nung erhalten bleiben sollen FACTORY SETTING Gerät auf Werkseinstellung zurücksetzen DELAY TIME Verzögerungszeit Ladestart einstellen Ladung startet nach definierter Zeitangabe DEVICE VERSION Abfrage der aktuellen Hardware und Firmware Version Device History Abfrage des Betriebsstunden Zählers EXIT SETUP Ausstieg aus dem Setup Menü WARNUNG Fehlbedienung kann schwerw...

Страница 27: ...drücken Anzeige blinkt Haupt Ladespannung in 0 1 V Schritten einstellen Einstellung durch Drücken der Start Stop Taste bestätigen 1 In das Untermenü einsteigen Einstieg und Übersicht Setup Menü Fortsetzung 3 In das Untermenü einsteigen Wichtig Kommt es innerhalb von 30 s zu keiner Auswahl erfolgt ein automatischer Ausstieg aus dem Setup Menü Maximalen Ladestrom einstellen Einstellbereich siehe Tec...

Страница 28: ... in der Betriebsart Charge verfügbar Bei der Einstellung Erhalte Ladung OFF erfolgt keine Erhaltungsladung Sinkt die Batterie spannung jedoch unter 12 V wird der Ladevorgang gestartet Sicherheitsabschaltung einstellen Einstellbereich 2 h 30 h Start Stop Taste drücken Anzeige blinkt Zeit in 10 min Schritten einstellen Einstellung durch Drücken der Start Stop Taste bestätigen WICHTIG Wurde nach Abla...

Страница 29: ...g in 0 1 V Schritten einstellen Einstellung durch Drücken der Start Stop Taste bestätigen Refresh Ladedauer einstellen Einstellbereich 2 30 h Start Stop Taste drücken Refresh Ladedauer in 10 Minuten Schritten einstellen Einstellung durch Drücken der Start Stop Taste bestätigen Untermenü USER U I Einstellungen von Kennlinen und Parametern Fortsetzung ...

Страница 30: ...triebsarten Stromaufnahme Prüfung Standardladung Fremdstrom Versorgung speichern Nach Abklemmen der Ladeklemmen oder Trennung vom Netz bleiben die Betriebsarten gespeichert 2 Im Untermenü auswählen 3 Gewünschte Betriebsart speichern und aus dem Untermenü aussteigen Wichtig Unabhängig von der abgespeicherten bevorzugten Einstellung ist die Aus wahl einer anderen Betriebsart jederzeit möglich Nach A...

Страница 31: ...Start Stop Taste bestätigen 4 Querschnitt des Ladekabels einstellen Einstellbereich 4 6 10 16 25 35 50 mm2 AWG 10 bis AWG 1 Start Stop Taste drücken Anzeige blinkt Querschnitt des Ladekabels einstellen Einstellung durch Drücken der Start Stop Taste bestätigen 5 Zum Aussteigen Start Stop Taste drücken Factory Setting Gerät auf Werkseinstellung zurücksetzen 2 Anzeige Device resetted erfolgt für die ...

Страница 32: ...rmware Version Bootpro gramm Hardware und Exit wechseln Wichtig Verzögerungszeit muss nach jeder Ladung erneut eingestellt werden Bei Stromausfall stoppt der Countdown Wird die Stromversorgung wieder hergestellt erfolgt die Fortsetzung des Countdowns Firmware Anzeige der eingespeicherten Firmware Version Bootprogramm Anzeige der eingespeicherten Bootprogramm Version Untermenü DEVICE VERSION Unterm...

Страница 33: ...hrend der vom Gerät Leistung abgegeben wurde Cumulated Ampere Hours Anzeige der abgegebenen Ladungsmenge Exit Zum Aussteigen aus dem Untermenü die Start Stop Taste drücken Operating Hours Anzeige der Betriebsstunden Gerät am Netz angeschlossen oder eingeschaltet Hardware Anzeige der im Gerät verbauten Hardware Version Exit Zum Aussteigen aus dem Untermenü die Start Stop Taste drücken Untermenü DEV...

Страница 34: ...adegerät abkühlen lassen Ursache Lufteintritts und Austrittsöffnungen verdeckt Behebung Störungsfreien Luftein und Luftaustritt sicherstellen Sicherheitsabschaltung Ursache Batterie defekt Behebung Batterie überprüfen Ursache Ladegerät falsch eingestellt Behebung Einstellungen überprüfen Ah Spannung Ursache falscher Batterietyp z B NiCd falsche Zellenanzahl Spannung Behebung Batterietyp kontrollie...

Страница 35: ...rgung herstellen Ursache Netzstecker oder Netzkabel defekt Behebung Netzstecker oder Netzkabel tauschen Ursache Ladegerät defekt Behebung Fachhändler aufsuchen Ladegerät startet nicht mit Ladevorgang Ursache Ladeklemmen oder Ladeleitung defekt Behebung Ladeklemmen oder Ladeleitung tauschen Drehmoment Mutter M8 15 Nm Fehlerdiagnose und behebung Fortsetzung ...

Страница 36: ... 122 F min 50 60 C 140 F min 20 Ladekennlinie IUoU IUa IU Betriebstemperatur von 0 C bis 60 C von 32 F bis 140 F Lagertemperatur von 20 C bis 80 C von 4 F bis 176 F Schnittstelle USB Klimaklasse EN50178 B EMV Klasse VAS 5903 IEC EN 61000 6 4 2 EMV Klasse A VAS 5903 UCN FCC Part 15 EMV Klasse A VAS 5903 JP IEC EN 61000 6 4 EMV Klasse A Schutzart IP 21 Prüfzeichen je nach Gerätetype siehe Leistungss...

Страница 37: ... must also be paid to any generally applicable and local regulations regarding accident prevention and environmental protection All safety and danger notices on the charger must be kept in a legible state must not be damaged marked must not be removed must not be covered pasted or painted over For the location of the safety and danger notices on the charger refer to General remarks in the charger ...

Страница 38: ...e Possible sources of ignition such as fire and naked lights must be kept away from the battery The battery connection e g charging terminals must not be discon nected for any reason during charging Risks from acid gases and va pours Risks from mains current and charging current Anyone working with chargers exposes themselves to numerous risks e g risk of electrocution from mains current and charg...

Страница 39: ...ioning properly Any safety devices and components that are not functioning properly or are in an imperfect condition must be repaired by an qualified technician before switching on the charger Never bypass or disable protection devices After installation a freely accessible mains plug will be required Safety measures in normal mode General informa tion regarding the handling of batteries Protect b...

Страница 40: ...he operator is obliged to arrange a safety inspection of the device at least once every 12 months The manufacturer recommends that the power source is calibrated during the same 12 month period Safety inspection The user is responsible for the safekeeping of any changes made to the factory settings The manufacturer accepts no liability for any deleted perso nal settings Data protection Under norma...

Страница 41: ...c Equipment and its implementation as national law electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an approved recycling facility Any device that you no longer require must be returned to our agent or find out about the approved collec tion and recycling facilities in your area Ignoring this European Directive may have potentially adverse affe...

Страница 42: ...VI ud_fr_ls_sv_01055 022007 ...

Страница 43: ...hould be within range of your voice or close enough to come to your aid when you work near a lead acid battery b Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin clothing or eyes c Wear complete eye protection and clothing protection Avoid touching eyes while working near battery d If battery acid contacts skin or clothing wash immediately with soap and water If acid e...

Страница 44: ... carburetor fuel lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gage metal part of the frame or engine block g When disconnecting charger turn switches to off disconnect AC cord remove clip from vehicle chassis and then remove clip from battery terminal h See operating instructions for length of charge information 16 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE A SPARK NEAR THE BATTERY M...

Страница 45: ... harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio fre quency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interfe rence to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interfe rence in which case the user will be...

Страница 46: ...IV ud_fr_ls_sv_01086 042006 ...

Страница 47: ...g charging 11 Finishing charging disconnecting the battery 11 External power supply 12 Starting the external power supply 12 Starting the external power supply manually 12 Boost mode 13 Stopping the external power supply 13 Current input test 14 Starting current input test 14 Starting current input test manually 14 General 14 Parameters during current input query test 15 Current input test finishe...

Страница 48: ... reversal Protection against thermal overload of the charger Utilisation in accordance with intended purpo se NOTE No protection from polarity reversal in the case of a deep discharge battery If the battery voltage is too low 1 0 V the charger cannot detect whether the battery is connected or not Before starting charging manually check that the charging terminals are connected to the correct poles...

Страница 49: ... and connections 1 Display 2 Up button 3 Down button 4 Start Stop button For interrupting and restarting char ging 5 Info button For setting the desired mode for retrieving charging parameters during charging 9 7 6 8 Fig 5 Front view 13 10 6 7 11 12 General remarks NOTE Owing to firmware updates you may find that your machine has certain functions that are not described in these Operating Instruct...

Страница 50: ...Fitting options Fitting to the floor Fit the charger to the floor using the optional fitting brackets 1 Insert the fitting bracket into the left and right hand sides of the ventilation grille on the charger s front panel and do the same on the rear panel 2 Mark the location of the holes on the mounting surface see diagram for measurements 3 Drill holes 4 Select the most suitable screws for fasteni...

Страница 51: ...ot fit the edge guard if your charger is attached to the floor or mounted on the wall The fittings are dimensioned for use without the edge guard Fitting the edge guard 1 2 1 4 3 2 1 2 Important If the edge guard is to remain fitted to the charger permanently peel the cover strips off the adhesive strips ...

Страница 52: ... vehicle battery Current input test Used to test a battery s ability to accept charge Standard char ging mode Use standard charging mode for charging conservation charging with battery either fitted or removed in back up mode to supply power to the vehicle electronics whilst the battery is changed in trickle mode to charge the battery when consumers are switched on in the vehicle Important if the ...

Страница 53: ...uration etc are not lost Current input test mode Current input test mode is used to test a battery s ability to accept charge The test takes place as follows automatic current input test takes only a few minutes after a pre defined test time the current input test ends and the results are shown on the display A requirement for the current input test is the use of the latest version of the Volkswag...

Страница 54: ...e block in the case of vehicle electrical systems 6 Charger detects that the battery is connected carries out a self test and starts charging 2 Select battery type and corresponding operating mode 3 Set the capacity of the battery to be loaded 1 Important If the battery voltage is 1 0 V the battery will not be automatically detected Charging must be started manually CAUTION risk of damage to the v...

Страница 55: ...he top half of the display shows current progress and the bottom half shows the rele vant values Retrieving para meters when charging has stopped Press the Info button to display the parameters in the following sequence E g actual charging current E g actual battery voltage E g amount of charge fed in E g energy fed in E g length of time charging so far The top half of the display shows current pr...

Страница 56: ...e proper electrical connection to vehicle terminals Starting charging manually deep discharge battery Display shows 6 consecutive bars Battery is now ready for use If there is no confirmation of correct pole connection within 2 5 secs the device reverts to menu mode 2 Final charging stage once the battery is approx 80 85 charged Important the charger automatically switches over to conservation cha...

Страница 57: ...ery CAUTION Risk of sparks when disconnecting the charging terminals Before disconnecting the charging terminals stop charging by pressing the Start Stop button 4 NOTE during charging increased demand for current can lead to a drop in battery voltage e g switching on additional consumer loads To compensate the charger can briefly increase the current to the maximum charging current see Technical D...

Страница 58: ...secs WARNING Risk of serious damage as a result of incorrectly connected char ging terminals The reverse polarity protection facility is inoperative if the external power supply is started manually Connect charging terminals to correct poles and ensure proper electrical connection to vehicle terminals Starting the external power supply manually the maximum voltage command value set in the USER men...

Страница 59: ...ect charging terminal from battery 5 2 Ensure charging terminals are connected to correct poles 3 Start external power supply Starting the external power supply manually continued 2 Press the Info button to display the parameters in the following sequence actual charging current actual battery voltage amount of charge Ah fed in so far energy Wh fed in so far length of time charging so far Importan...

Страница 60: ...oper electrical connection to vehicle terminals 2 Ensure charging terminals are connected to correct poles Current input test General The current input test mode is used to determine a battery s ability to accept charge The current input test is used if a battery test has been carried out in accordance with the Volkswagen Group testing instructions for starter batteries and produced the follo wing...

Страница 61: ... 1 After a pre defined test time the current input test ends and the results are shown on the display the top half of the display shows the results of the current input test charging bars are shown when the result is positive the bottom half of the display shows the relevant validation code 2 If the battery is classed as chargeable the machine automatically switches to standard charging mode Press...

Страница 62: ...Current input test finished battery OK continued Charging parameters E g actual charging current E g actual battery voltage E g amount of charge fed in E g energy fed in E g length of time charging so far ...

Страница 63: ...f of the display shows the results of the current input test the display shows DEFECT if the result is negative the bottom half of the display shows the relevant validation code 2 If the battery is classed as faulty the battery does not continue charging Press the Info button to retrieve the following parameters E g charging current E g battery voltage E g set battery capacity E g battery s abilit...

Страница 64: ...s of the battery and vehicle manufacturers must also be followed PREFERRED SETTINGS Saves the frequently used operating modes you wish to keep once the charger leads are removed or the charger is discon nected from the mains FACTORY SETTING Resets device to factory setting DELAY TIME Sets the charging start delay time Charging starts after a predefined period DEVICE VERSION For querying the curren...

Страница 65: ...n is made within 30 seconds the setup menu is exited automati cally 3 Access the submenu Set main charging voltage setting range 12 0 15 5 V Press Start Stop button Display flashes Adjust main charging voltage in 0 1 V steps Press Start Stop button to confirm setting Set maximum charging current Setting range see Technical Data Press Start Stop button Display flashes Adjust max charging current in...

Страница 66: ...ng voltage is only available in Charge mode Conser vation charging does not take place if conservation charging is set to OFF However if the battery voltage drops below 12 V charging starts Set safety cut out setting range 2 h 30 h Press Start Stop button Display flashes Adjust time in 10 min intervals Press Start Stop button to confirm setting Important if charging does not end automatically afte...

Страница 67: ...arging voltage setting range 12 0 17 0 V Press Start Stop button Adjust refresh charging voltage in 0 1 V steps Press Start Stop button to confirm setting Set refresh charging period setting range 2 30h Press Start Stop button Adjust refresh charging period in 10 minute steps Press Start Stop button to confirm setting ...

Страница 68: ...ting saved another mode can be selected at any time After disconnecting the charging terminals or mains supply the device automatically reverts to the saved preferred setting Important to avoid damage to the vehicle electronics the following modes cannot be saved Refresh charging Preferred Setting modes Store current input test standard charging external power supply After discon necting the charg...

Страница 69: ...cable Press Start Stop button to confirm setting 4 Set the cross section of the charger cable Setting range 4 6 10 16 25 35 50 mm2 AWG 10 to AWG 1 Press Start Stop button Display flashes Set the cross section of the charger cable Press Start Stop button to confirm setting 5 Press Start Stop button to exit Factory setting Reset device to factory setting 2 Device resetted appears for 1 second 3 Devi...

Страница 70: ... after each cycle If the power fails the count down stops Once the power is restored the countdown continues where it left off 1 Access the submenu DEVICE VERSI ON submenu 2 Toggle between the Firmware version Boot program Hardware and Exit displays by pressing the arrow keys Firmware Displays the stored firmware version Boot program Displays the stored boot program version ...

Страница 71: ...etween the Operating Hours Charging Hours Cumulated Ampere Hours and Exit displays by pressing the arrow keys Operating Hours Shows the operating hours device connected to the mains or switched on Charging Hours Displays the operating time time during which the device has been producing power Cumulated Ampere Hours Displays the amount of charge produced Exit Press Start Stop button to exit the sub...

Страница 72: ...onds Over temperature Cause Over temperature charger too hot Remedy Allow charger to cool down Cause Air inlets and outlets covered Remedy Ensure air inlets and outlets are not obstructed Safety cut out Cause Battery faulty Remedy Check battery Cause Charger incorrectly set Remedy Check settings Ah voltage Cause Incorrect battery type e g NiCd incorrect number of cells voltage Remedy Check battery...

Страница 73: ...medy Connect mains supply Cause Mains plug or mains cable faulty Remedy Replace mains plug or mains cable Cause Charger faulty Remedy Contact specialist dealer Charger does not start charging Cause Charging terminals or charger lead faulty Remedy Replace charging terminals or charger lead M8 nut torque 15 Nm Troubleshooting ...

Страница 74: ... 50 C 122 F min 50 60 C 140 F min 20 Charging characteristic IUoU IUa IU Operating temperature 0 C to 60 C 32 F to 140 F Storage temperature 20 C to 80 C 4 F to 176 F Interface USB Climate class EN50178 B EMC class VAS 5903 IEC EN 61000 6 4 2 EMC class A VAS 5903 UCN FCC Part 15 EMC class A VAS 5903 JP IEC EN 61000 6 4 EMC class A Protection IP 21 Marks of conformity depending on the charger type ...

Страница 75: ...t la prévention des accidents et la protec tion de l environnement doivent être respectées Concernant les avertissements de sécurité et de danger présents sur l appareil veiller à leur lisibilité permanente ne pas les détériorer ne pas les retirer ne pas les recouvrir ni coller d autres autocollants par dessus ni les peindre Vous trouverez les emplacements des avertissements de sécurité et de dang...

Страница 76: ...es sources d inflammation potentielles ainsi que le feu et les lampes découvertes Ne débrancher en aucun cas la connexion à la batterie par ex pinces de chargement pendant le processus de chargement Risques liés à l acide aux gaz et aux vapeurs Risques liés au courant d alimentation et de charge Le travail avec les chargeurs expose à de nombreux risques par ex risque électrique lié au courant d al...

Страница 77: ...r les dispositifs de sécurité défectueux et les pièces présen tant des dommages avant la mise en service de l appareil par une entre prise spécialisée agréée Ne jamais mettre hors circuit ou hors service les dispositifs de sécurité Après l installation une prise secteur facilement accessible est nécessaire Mesures de sécurité en service normal Instructions générales relati ves à la manipu lation d...

Страница 78: ...ême intervalle de 12 mois le fabricant recommande un calibrage des sources de courant Contrôle techni que de sécurité L utilisateur est responsable de la sûreté des données liées à des modificati ons par rapport aux réglages d usine Le fabricant décline toute responsabili té en cas de perte de réglages personnels Sûreté des données Lorsqu il fonctionne dans des conditions normales cet appareil exi...

Страница 79: ...ques et électroniques DEEE et à sa transposition dans la législation nationale les appareils électriques doivent être collectés séparé ment et être soumis à un recyclage respectueux de l environnement Assurez vous de bien remettre votre appareil usagé à votre revendeur ou informez vous sur les systèmes de collecte ou d élimination locaux approuvés Un non respect de cette directive UE peut avoir de...

Страница 80: ...VI ud_fr_ls_sv_01056 022007 ...

Страница 81: ...NT MANUEL ET DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS À LA LETTRE AVANT CHAQUE UTILISATION DU CHARGEUR b Afin de limiter le risque d explosion de la batterie suivre les présentes instructions et celles fournies par le fabricant de la batterie et le fabricant de tout équipement destiné à être utilisé à proximité de la batterie Vérifier la signalisation de sécurité sur ces produits et sur le moteur 11 PRÉCAUTIONS...

Страница 82: ...L EXPLOSION DE LA BATTERIE LIMITER LE RISQUE DE FORMATION D ÉTINCELLE À PROXIMITÉ DE LA BATTERIE a Positionner les cordons AC et DC de manière à limiter le risque de dommage causé par le capot la porte ou un élément mobile du moteur b Se tenir à distance des pales de ventilateur des courroies des poulies et des autres pièces qui risquent de provoquer des blessures corporelles c Vérifier la polarit...

Страница 83: ...ale de 120 volts à la sortie de l usine il est équipé d un cordon électrique et d une prise spécifiques afin de permettre le branchement sur un circuit électrique correct Veiller à ce que le chargeur soit branché sur une prise femelle de la même configuration que la prise mâle Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec ce chargeur 18 Cet appareil n est pas prévu à l usage d enfants en bas âge ou d...

Страница 84: ...IV ud_fr_ls_sv_01087 032006 ...

Страница 85: ...brancher la batterie 11 Alimentation en courant extérieur 12 Démarrer l alimentation en courant extérieur 12 Démarrer l alimentation en courant extérieur manuellement 12 Mode Boost 13 Terminer l alimentation en courant extérieur 13 Vérification absorption de courant 14 Généralités 14 Démarrer la vérification d absorption de courant 14 Démarrer manuellement la vérification d absorption de courant 1...

Страница 86: ...sion Protection des pinces de chargement contre l inversion de polarité ou les courts circuits Protection contre la surcharge thermique du chargeur Utilisation con forme à la desti nation REMARQUE Pas de protection contre l inversion de polarité dans le cas des batteries entièrement déchargées Si la tension de la batterie est trop faible 1 0 V le chargeur risque de ne plus détecter la batterie rac...

Страница 87: ...ge 2 Touche de réglage Haut 3 Touche de réglage Bas 4 Touche Start Stop pour interrompre et reprendre le processus de chargement 5 Touche Info pour régler le mode de service souhaité pour appeler les paramètres de chargement pendant le processus de chargement 9 7 6 8 Fig 5 Vue avant 13 10 6 7 11 12 Généralités REMARQUE En raison des mises à jour de logiciel il est possible que certai nes fonctions...

Страница 88: ...s au niveau des enco ches D Options de montage Option Montage au sol Installer le chargeur au sol au moyen des équerres de montage fournies en option 1 Placer les équerres de montage à l avant et à l arrière du chargeur respectivement à gauche et à droite au niveau de la grille de ventilation du chargeur 2 Marquer les orifices à percer sur la surface de montage prévue dis tances conformes à l illu...

Страница 89: ...taller le cadre de protection en cas de montage au sol ou de montage mural Les accessoires de montage sont conçus pour un montage sans cadre de protection Montage du cadre de protection 1 2 1 4 3 2 1 2 Important Si le cadre de protection n est pas destiné à être monté durablement sur l appareil ne pas enlever les films de protection sur les bandes adhésives ...

Страница 90: ...ION Risque de dommages pour le système électronique de bord en raison du rechargement Débrancher la batterie du réseau de bord avant le rechargement Important La réussite du rechargement dépend du degré de sulfatation de la batterie Le mode de service rechargement sert de charge de la batterie si un déchargement complet sur une longue durée est soupçonné par ex batterie sulfatée La batterie est ch...

Страница 91: ...ont conservés Mode de service vérification absorption de courant Le mode de service vérification absorption de courant sert à vérifier la capacité d absorption de courant et se déroule comme suit vérification automatique d absorption de courant dans un délai de quelques minutes après un temps de vérification prédéfini la vérification d absorption de courant est arrêtée et le résultat est affiché à...

Страница 92: ...éhicules à la carrosserie par ex bloc moteur 6 Le chargeur reconnaît la batterie raccordée effectue un auto contrôle et démarre le processus de chargement 2 Sélectionner le type de batterie et le mode de service correspondant 3 Régler la capacité de la batterie à charger ATTENTION Risque de dommages pour le système électronique de bord dus au rechargement Débrancher la batterie du réseau de bord a...

Страница 93: ...x énergie injectée Les paramètres seront affichés dans l ordre suivant en appuyant sur la touche Info Ex tension actuelle de la batterie Ex courant de charge actuel Ex quantité de charge injectée Ex durée de charge jusqu à présent Ex énergie injectée La partie supérieure de l affichage indique le processus actuel dans la partie inférieure il est possible de voir les différentes valeurs La partie s...

Страница 94: ...dans un délai de 2 5 sec l appareil revient au menu de sélection du mode de service REMARQUE Uniquement en mode de service rechargement Si le rechargement est terminé alors l appareil se met hors service Il n y a plus de chargement de compensation 1 Après avoir branché les pinces de chargement enfoncer la touche Start Stop pendant environ 5 sec AVERTISSEMENT Risque de dommages matériels graves en ...

Страница 95: ... à présent durée de charge jusqu à présent 3 Poursuivre le processus de chargement en appuyant à nouveau sur la touche Start Stop Auto contrôle Ex le chargement se poursuit affichage permanent de toutes les barres L état de charge de la batterie s élève à 100 La batterie est toujours prête à l utilisation La batterie peut rester branchée sur le chargeur pendant une durée illimitée La charge de com...

Страница 96: ...ersion de polarité des pinces de chargement n est pas activée en cas de démarrage manuel de l alimentation en courant extérieur Brancher les pinces de charge ment sur les pôles corrects et vérifier la conformité de la connexion électrique avec les bornes de connexion du véhicule 2 Pour l alimentation en courant extérieur sélectionner le mode de service FSV SPLY dans la partie supérieure de l affic...

Страница 97: ...r la pince de chargement de la batterie 5 2 Les paramètres seront affichés dans l ordre suivant en appuyant sur la touche Info courant de charge actuel tension actuelle de la batterie quantité de charge Ah injectée jusqu à présent énergie Wh injectée jusqu à présent durée de charge jusqu à présent 2 S assurer du respect de la polarité pour le branchement des pinces de chargement 3 Démarrer l alime...

Страница 98: ...du courant tension de la batterie 1 5 V Brancher les pinces de chargement sur les pôles corrects et vérifier la conformi té de la connexion électrique avec les bornes de connexion du véhicule Démarrer manu ellement la vérification d absorption de courant 2 S assurer du respect de la polarité pour le branchement des pinces de chargement Vérification absorption de courant Auto contrôle Vérification ...

Страница 99: ...nfo Paramètres de contrôle reconnaissable par le symbole de contrôle Ex Courant de charge Ex code de validation Ex Capacité d absorption de courant de la batterie en Ex capacité de la batterie paramétrée Ex Tension de batterie Ex Batterie OK la partie supérieure de l écran affiche le résultat de la vérification d absorption de courant en cas de résultat positif af fichage de barres de charge la pa...

Страница 100: ...harge injectée Ex énergie injectée Ex durée de charge jusqu à présent Vérification d absorption de courant terminé Batterie OK Suite Ex courant de charge actuel Paramètres de chargement Ex tension actuelle de la batterie ...

Страница 101: ... est classée comme défectueuse aucune autre chargement de la batterie sera effectué Les paramètres suivants peuvent être appeler en appuyant sur la touche Info la partie supérieure de l écran affiche le résultat de la vérification d absorption de courant en cas de résultat négatif affichage de DE FECTUEUSE la partie inférieure de l écran affiche le code de validation correspondant Important Avant ...

Страница 102: ...é du fabricant de la batterie et du véhicule doivent être respectées User U I Réglage des caractéristiques et paramètres tension finale de chargement courant de charge tension de compensation durée maxi de chargement PREFERRED SETTINGS Préférences de réglage Pour enregistrer les modes de service fréquemment utilisés qui doivent être gardés en mémoire après le débranchement des câbles de chargement...

Страница 103: ...r rectement Confirmer le mot de passe saisi en appuyant sur la touche Start Stop Régler la tension principale de chargement plage de réglage 12 0 15 5 V Appuyer sur la touche Start Stop L affichage clignote Régler la tension principale de charge par étape de 0 1 V Confirmer le réglage en appuyant sur la touche Start Stop 1 Accéder au sous menu Régler le courant de charge maximal Plage de réglage v...

Страница 104: ...uniquement disponible en mode de service Charge Aucune charge de compensation s effectue en cas de positionnement charge de compensation OFF Si toutefois la tension de la batterie chute sous 12 V le processus de chargement démarre Régler la mise hors service de sécurité Plage de réglage 2 h 30 h Appuyer sur la touche Start Stop L affichage clignote Régler la durée par étape de 10 min Confirmer le ...

Страница 105: ...e rechargement par étape de 0 1 V Confirmer le réglage en appuyant sur la touche Start Stop Régler la durée de rechargement plage de réglage 2 30 h Appuyer sur la touche Start Stop régler la durée de rechargement en pas de 10 minutes Confirmer le réglage en appuyant sur la touche Start Stop Sous menu USER U I régla ges utilisateur pour le courant et la tension Suite ...

Страница 106: ... l alimentation en courant extérieur Les modes de service sont gardés en mé moire après le débranchement des pinces de chargement ou la déconnexion du secteur 2 Sélectionner dans le sous menu 3 Enregistrer le mode de service souhaité et quitter le sous menu Important Indépendamment des préférences de réglage mises en mémoire la sélection d un autre mode de service est possible à tout moment L appa...

Страница 107: ...touche Start Stop 4 Régler la section du câble de chargement Plage de réglage 4 6 10 16 25 35 50 mm2 AWG 10 à AWG 1 Appuyer sur la touche Start Stop L affichage clignote Régler la section du câble de chargement Confirmer le réglage en appuyant sur la touche Start Stop 5 Pour quitter appuyer sur la touche Start Stop Factory Setting Réinitialiser l appareil avec les réglages d usine 2 L affichage De...

Страница 108: ...te en cas de coupure de courant Après le rétablis sement de l alimentation en courant le compte à rebours se poursuit à partir de là où il s était arrêté 1 Accéder au sous menu 2 Naviguer entre l affichage de la version du logiciel le programme de démarrage le matériel et quitter en appuyant sur les touches fléchées Firmware logiciel Affichage de la version de logiciel enregistrée Programme de dém...

Страница 109: ...lle de la puissance a été délivrée par l appareil Ampères heures cumulées Affichage de la quantité de charge délivrée Exit quitter Pour sortir appuyer sur la touche Start Stop du sous menu Heures de service Affichage des heures de services appareil branché au courant ou mis en marche Hardware Affichage de la version du matériel installé dans l appareil Exit quitter Pour sortir appuyer sur la touch...

Страница 110: ...érature excessive Cause Température excessive chargeur trop chaud Remède Laisser refroidir le chargeur Cause Ouvertures d entrée et de sortie d air obstruées Remède Veiller à dégager l entrée et la sortie d air Mise hors circuit de sécurité Cause Batterie défectueuse Remède Vérifier la batterie Cause Chargeur mal réglé Remède Vérifier les réglages Ah tension Cause Type de batterie incorrect par ex...

Страница 111: ...secteur ou câble secteur défectueux Remède Remplacer la prise secteur ou le câble secteur Cause Chargeur défectueux Remède Contacter un revendeur spécialisé Le chargeur ne démarre pas le processus de chargement Cause Pinces de chargement ou câble de chargement défectueux Remède Remplacer les pinces de chargement ou le câble de chargement couple de serrage écrou M8 15 Nm Diagnostic et élimination d...

Страница 112: ...C 122 F min 50 60 C 140 F min 20 Courbe caractéristique de charge IUoU IUa IU Température de service de 0 C à 60 C de 32 F à 140 F Température de stockage de 20 C à 80 C de 4 F à 176 F Interface USB Classe climatique EN50178 B CEM classe VAS 5903 IEC EN 61000 6 4 2 CEM classe A VAS 5903 UCN FCC Part 15 CEM classe A VAS 5903 JP IEC EN 61000 6 4 CEM classe A Classe de protection IP 21 Marque de conf...

Страница 113: ...oming van ongeval len en ter bescherming van het milieu worden nageleefd Alle aanwijzingen met betrekking tot veiligheid en gevaren op het apparaat in leesbare toestand houden niet beschadigen niet verwijderen niet afdekken afplakken of overschilderen De plaatsen waar de aanwijzingen met betrekking tot veiligheid en gevaren op het apparaat zijn aangebracht vindt u in het hoofdstuk Algemeen in de g...

Страница 114: ...e worden genomen Mogelijke ontstekings bronnen zoals vuur en open licht uit de omgeving van de accu verwij derd houden De verbinding met de accu bijv accuklemmen in geen geval tijdens het laden loskoppelen Gevaar door zuren gassen en dampen Gevaren door net en laadstro om Bij het werken met laadapparaten staat u aan talrijke gevaren bloot zoals bijvoorbeeld elektrisch gevaar door net en laadstroom...

Страница 115: ...idsvoorzieningen en onderdelen die niet in onberispelijke staat verkeren vóór het inschakelen van het apparaat door een geautoriseerd bedrijf laten herstellen Veiligheidsvoorzieningen nooit omzeilen of buiten werking stellen Na het inbouwen moet de netstekker vrij toegankelijk zijn Veiligheidsmaat regelen bij normaalgebruik Algemene aanwij zingen bij de omgang met accu s Accu s beschermen tegen vu...

Страница 116: ... aan eveneens om de 12 maanden Veiligheidscont role Voor de gegevensbescherming van wijzigingen ten aanzien van fabrieksins tellingen is de gebruiker verantwoordelijk In geval van gewiste persoonlijke instellingen is de fabrikant niet aansprakelijk Gegevensbe scherming Het apparaat heeft onder normale bedrijfsomstandigheden slechts minimale verzorging en onderhoud nodig Enkele punten verdienen ech...

Страница 117: ...tronische apparatuur en omgezet in nationaal recht moeten afgedankte elektrische gereedschappen gescheiden worden ingezameld en gerecycled om het milieu te ontzien Lever daarom uw afgedankte apparaat bij uw leverancier in of vraag informatie over een lokaal geautoriseerd inzamelpunt resp afvalverwerkingssysteem Het negeren van deze EU richtlijn kan negatieve gevolgen hebben voor het milieu en uw g...

Страница 118: ...VI ud_fr_ls_sv_01060 022007 ...

Страница 119: ...Ondersteunende werking 12 Ondersteunende werking starten 12 Ondersteunende werking handmatig starten 12 Boost modus 13 Ondersteunende werking beëindigen 13 Stroomopname controle 14 Algemeen 14 Controle van de stroomopname starten 14 Stroomopname controle starten 14 Stroomopname controle beëindigd Accu ok 15 Parameters tijdens de stoomopname controle opvragen 15 Stroomopname controle beëindigd Accu...

Страница 120: ...Beveiliging tegen ompoling of kortsluiting van de laadklemmen Beveiliging tegen thermische overbelasting van het laadapparaat Gebruik overeen komstig de bedoeling OPMERKING Geen beveiliging tegen ompoling bij diepontladen accu s Is de accuspanning te laag 1 0 V dan het het laadapparaat de aangesloten accu niet meer herkennen Voor het handmatig starten van het laadproces op de correcte poling van d...

Страница 121: ...ns luitingen 1 Display 2 Insteltoets Up 3 Insteltoets Down 4 Start Stop toets voor het onderbreken en weer hervat ten van het laadproces 5 Info toets voor het instellen van de gewenste modus voor het opvragen van de laadpa rameters tijdens het laadproces 9 7 6 8 Afb 5 Vooraanzicht 13 10 6 7 11 12 Algemeen OPMERKING Naar aanleiding van hardware updates kunnen functies op uw apparaat beschikbaar zij...

Страница 122: ...ggen en schroeven die door de openingen D worden gestoken Montagemogelijkheden Montage op de vloer Laadapparaat met als extra verkrijgbare montagesteunen op de vloer monteren 1 Aan de voor en achterzijde van het laadapparaat de montagesteun links en rechts van het ventilatierooster van het laadapparaat bevestigen 2 Op het montagevlak te boren gaten aftekenen afstanden volgens afbeel ding 3 Gaten b...

Страница 123: ...everd Belangrijk Bij montage op de vloer of de muur de randbescherming niet monteren De bevestigingsonderdelen hebben afmetingen voor montage zonder randbescherming Randbescherming monteren 1 2 1 4 3 2 1 2 Belangrijk Moet de randbescherming niet permanent op het apparaat worden gemon teerd verwijder dan niet het afdekfolie van de plakstrook ...

Страница 124: ...opname controle Dient om de stroomopnamecapaciteit van accu s te controleren Modus Stand aardlading De modus Standaardlading moet worden gebruikt bij Lading onderhoudslading bij in of uitgebouwde toestand In de modus Ondersteunen voor de voeding van de boordelektronica bij het ver vangen van een accu In de modus Bufferen voor het laden van de accu stroomverbruikers in het voertu ig uitgeschakeld B...

Страница 125: ...z gaan niet verloren Modus Stroomo pname controle ren De modus Stroomopname controleren dient voor het controleren van de stroomopname capaciteit van de accu en vindt als volgt plaats Automatische stroomopname controle binnen enkele minuten Na een van te voren vastgestelde tijd wordt deze controle beëindigd en het resul taat op het display weergegeven Voorwaarde voor een correcte controle van de s...

Страница 126: ...ijv het motorblok aansluiten 6 Het laadapparaat herkent de aangesloten accu voert een zelftest uit en begint met het laadproces 2 Accutype en betreffende modus kiezen 3 Capaciteit van de te laden accu instellen Belangrijk Is de accuspanning 1 0 V dan kan de accu niet automatisch worden herkend Het laadproces moet handmatig worden gestart Laadproces starten 1 Standardladung Refreshladung Zelftest B...

Страница 127: ...het laad proces opvragen Door de Info toets in te drukken worden de parameters in de volgende volgorde weerge geven De bovenste helft van het display toont de actuele voortgang in de onderste helft zijn de betreffende waarden te zien Parameters bij gestopt laadpro ces opvragen Door de Info toets in te drukken worden de parameters in de volgende volgorde weerge geven De bovenste helft van het displ...

Страница 128: ...ccuklemmen op de juiste polen aansluiten en op goede elektrische verbinding met de poolklemmen van de auto letten Voortgang van het laadproces Laadproces handmatig star ten diepontladen accu Komt binnen 2 5 seconden geen bevestiging dat de laadklemmen correct zijn aangesloten dan keert het apparaat automatisch terug naar het keuzemenu 2 Eindlading na het bereiken van een laadtoestand van ca 80 85 ...

Страница 129: ...t aan gesloten blijven Onderhoudslading werkt zelfontlading van de accu tegen 3 Is de accu volledig geladen dan begint het laadapparaat met de onderhoudslading Voortgang van het laadproces vervolg OPMERKING Tijdens het laden kan door een verhoogd stroomverbruik de accuspanning afnemen bijv door het inschakelen van extra stroomverbruikers Om dit de compenseren kan het laadapparaat de stroom tot de ...

Страница 130: ...esloten laadklemmen De beveiliging tegen ompolen van de laadklemmen is niet actief bij het handmatig starten van de ondersteunende werking Accu klemmen op de juiste polen aansluiten en op goede elektrische verbinding met de accupolen in de auto letten Ondersteunende werking starten 1 Zelftest Bijv FSV SPLY Ondersteunende werking handma tig starten 2 Selecteer voor het extern voeden de modus FSV SP...

Страница 131: ...ken 4 Laadklem van de accu losmaken 5 2 Voor een correcte aansluiting van de laadklemmen zorgen 3 Ondersteunende werking starten Ondersteunende werking handma tig starten vervolg 2 Door de Info toets in te drukken worden de parameters in de volgende volgorde weergegeven Actuele laadstroom Actuele accuspanning Tot nu toe opgeslagen laadhoeveelheid Ah Tot nu toe opgeslagen energie Wh Laadtijd tot nu...

Страница 132: ...met de poolklemmen van de auto 2 Voor een correcte aansluiting van de laadklemmen zorgen Stroomopname controle Algemeen De modus Stroomopname controle dient voor het controleren van de stroomopname capaciteit van een accu De stroomopname controle wordt toegepast wanneer een eerder uitgevoerde accutest volgens de testrichtlijnen van het Volkswagen concern voor startaccu s het resultaat Defect Slech...

Страница 133: ...eerge geven parameters volgens de testrichtlijnen van het Volkswagen concern voor startbat terijen op het accucontroleblad worden ingevuld 1 Na afloop van een van te voren vastgestelde tijd wordt de stroomopname controle beëindigd en het resultaat op het display weergegeven 2 Wordt de accu als geladen beschouwd dan schakelt het apparaat automatisch over op de modus Standaardlading Met behulp van d...

Страница 134: ...16 Bijv Opgeslagen laadhoe veelheid Bijv Opgeslagen energie Bijv Laadtijd tot nu toe Bijv Actuele laadstroom Bijv Actuele accu spanning Stroomopname controle beëin digd Accu ok vervolg Laadparameter ...

Страница 135: ... accucontroleblad worden ingevuld 1 Na afloop van een van te voren vastgestelde tijd wordt de stroomopname controle beëindigd en het resultaat op het display weergegeven de bovenste helft van het display toont het resultaat van de stroomop name controle bij negatief resultaat weergave van DEFECT de onderste helft van het display toont de betreffende validatiecode 2 Wordt de accu als defect beschou...

Страница 136: ...e veiligheidsvoorschriften van de fabrikanten van de accu en het voertuig worden opgevolgd User U I Instelling van de referentielijnen en parameters beëindigen laden spanning laadstroom onderhoudsspan ning max laadduur PREFERRED SETTINGS Voorkeursinstellingen Vaak benodigde modi opslaan die na het losmaken van de laadkabels of de netstroomkabel moeten blijven behouden FACTORY SETTING Fabrieksinste...

Страница 137: ...ngrijk Wordt binnen 30 sec geen keuze gemaakt dan wordt het Set up menu automatisch verlaten Maximum laadstroom instellen instelbereik zie technische gegevens Start Stop toets indrukken Aanduiding knippert Max laadstroom met stappen van 0 5 A instellen Instelling door het indrukken van de Start Stop toets bevestigen Toegang tot en overzicht van het Setup menu vervolg Na het invoeren van het correc...

Страница 138: ...luitend in de modus Charge laden beschik baar Bij de instelling Servicelading OFF vindt geen Servicelading plaats Neemt de accuspanning echter tot onder 12 V af dan wordt het laadproces gestart Veiligheidsuitschakeling instellen instelbereik 2 30 uur Start Stop toets indrukken Aanduiding knippert Tijd met stappen van 10 min instellen Instelling door het indrukken van de Start Stop toets bevestigen...

Страница 139: ...n laadbereik 12 0 17 0 V Start Stop toets indrukken Refresh laadspanning met stappen van 0 1 V instellen Instelling door het indrukken van de Start Stop toets bevestigen Refresh laadduur instellen instelbereik 2 30 uur Start Stop toets indrukken Refresh laadspanning met stappen van 10 minuten instellen Instelling door het indrukken van de Start Stop toets bevestigen ...

Страница 140: ...ijd mogelijk Na het losmaken van de laadklemmen of de netkabel schakelt het apparaat automatisch terug naar de in het geheugen opgeslagen voor keursinstelling Externe voeding Submenu PRE SET voor keursinstellingen Stroomopname controle Standaardlading Belangrijk Om beschadiging van de boordelektronica te voorkomen kunnen de vol gende modi niet in het geheugen worden opgeslagen Refresh lading Prefe...

Страница 141: ...rsnede van de laadkabels instellen Instelbereik 4 6 10 16 25 35 50 mm2 AWG 10 t m AWG 1 Start Stop toets indrukken Aanduiding knippert Doorsnede van de laadkabels instellen Instelling door het indrukken van de Start Stop toets bevestigen 5 Voor het verlaten Start Stop toets indrukken Factory Setting fabrieksinstelling Fabrieksinstellingen van het apparaat weer instellen 2 Aanduiding Device resette...

Страница 142: ...esteld Bij het uitvallen van de stroom stopt het aftellen Nadat de stroomtoevoer is hersteld wordt het aftellen bij de gestopte tijd hervat Submenu DELAY TIME vertragingstijd Submenu DEVICE VERSION 2 Door het indrukken van de pijltoets tussen de aanduiding Firmware Version Boot programm Hardware en Exit wisselen Firmware Weergave van de opgeslagen firmwareversie Bootprogramma Weergave van de opges...

Страница 143: ...ukken van de pijltoets tussen de weergave Operating Hours Charging Hours Cumulated Ampere Hours en Exit wisselen Operating Hours Weergave van de bedrijfsuren apparaat aangesloten op het net of ingeschakeld Charging Hours Weergave van de bedrijfsuren tijd waarin door het apparaat vermogen is afgegeven Cumulated Ampere Hours Weergave van de afgegeven laadhoeveelheid Exit Voor het verlaten van het su...

Страница 144: ...t Remedie Laadapparaat laten afkoelen Oorzaak Luchttoevoer en afvoeropeningen afgedekt Remedie Voor een onbelemmerde luchttoevoer en afvoer zorgen Veiligheidsuitschakeling Oorzaak Accu defect Remedie Accu controleren Oorzaak Laadapparaat onjuist ingesteld Remedie Instellingen controleren Ah spanning Oorzaak Onjuist type accu bijv NiCd onjuist aantal cellen spanning Remedie Type accu controleren Ve...

Страница 145: ...edie Netspanning herstellen Oorzaak Netstekker of netkabel defect Remedie Netstekker of netkabel vervangen Oorzaak Laadapparaat defect Remedie Leverancier raadplegen Laadapparaat start het laadproces niet Oorzaak Laadklem of laadkabel defect Remedie Laadklem of laadkabel vervangen aanhaalmoment M8 moer 15 Nm Storingsdiagnose en storingen verhelpen ...

Страница 146: ...4 F 100 50 C 122 F min 50 60 C 140 F min 20 Laadkarakteristiek IUoU IUa IU Bedrijfstemperatuur van 0 C tot 60 C van 32 F tot 140 F Opslagtemperatuur van 20 C tot 80 C van 4 F tot 176 F Interface USB Klimaatklasse EN50178 B EMV klasse VAS 5903 IEC EN 61000 6 4 2 EMV klasse A VAS 5903 UCN FCC Part 15 EMV klasse A VAS 5903 JP IEC EN 61000 6 4 EMV klasse A Beschermingsklasse IP 21 Testsymbool afhankel...

Страница 147: ...i in vigore e ai regolamenti locali per la prevenzione degli incidenti e per la protezione dell ambiente Avvertenze relative alla sicurezza e ai possibili pericoli riportate sull apparecchio mantenerle leggibili non danneggiarle non rimuoverle non coprirle non sovrapporre oggetti incollati non nascondere con vernice Le voci riguardanti le avvertenze relative alla sicurezza e ai possibili pericoli ...

Страница 148: ...rie Tenere lontane dalla batteria possibili fonti di scintille fuoco e fiamme libere Non staccare in nessun caso il collegamento della batteria ad es i morsetti di carica durante il processo di carica Pericolo derivato da acidi gas e vapori Pericoli derivati dalla rete e dalla corrente elettrica Lavorare con i caricabatteria comporta numerosi pericoli ad esempio pericoli derivati dalla rete e dall...

Страница 149: ...dell elettronica Prima di accendere l apparecchio far riparare i dispositivi di sicurezza non perfettamente funzionanti e i componenti in condizioni non ottimali da un officina specializzata autorizzata Non disattivare o escludere i dispositivi di sicurezza Terminato il montaggio è necessario un interruttore di rete facilmente accessibile Norme di sicurez za per il funzion amento normale Avvertenz...

Страница 150: ...almeno annuale Nel corso dei suddetti intervalli di 12 mesi il produttore consiglia una calibra zione dei generatori Verifiche tecni che per la sicu rezza L utente è responsabile del salvataggio delle modifiche alle regolazioni di fabbrica Il produttore non si assume alcuna responsabilità in caso di perdita delle regolazioni personali Salvataggio dati In normali condizioni d uso l apparecchio nece...

Страница 151: ...recchiature elettriche ed elettroniche e alla rispettiva applicazione nell ambito giuridico nazionale le apparecchiature elettroniche usate devono essere raccolti separatamente e recuperate ecologicamente Provvedere alla restitu zione dell apparecchio usato presso il proprio rivenditore oppure informarsi sull eventuale presenza di un sistema di raccolta e smaltimento autorizzato nella propria zona...

Страница 152: ...VI ud_fr_ls_sv_01057 022007 ...

Страница 153: ...tteria 11 Alimentazione di corrente esterna 12 Avvio dell alimentazione di corrente esterna 12 Avvio manuale dell alimentazione di corrente esterna 12 Modalità boost 13 Conclusione dell alimentazione di corrente esterna 13 Verifica assorbimento di corrente 14 In generale 14 Avvio della verifica dell assorbimento di corrente 14 Avvio manuale della verifica dell assorbimento di corrente 14 Richiesta...

Страница 154: ...a tensione nulla Protezione contro l inversione di polarità o i corto circuiti dei morsetti di carica Protezione contro il sovraccarico termico del caricabatterie Uso appropriato AVVERTENZA La protezione contro l inversione di polarità non è attiva se la batteria non è sufficientemente carica Se la tensione della batteria è troppo bassa 1 0 V il caricabatterie potrebbe non riconoscere più la batte...

Страница 155: ... 3 Tasto di regolazione Giù 4 Tasto Start Stop per interrompere e riprendere il processo di carica 5 Tasto Info per impostare la modalità di funzionamento desiderata per consultare i parametri di carica durante il processo di carica 9 7 6 8 Fig 5 Fronte 13 10 6 7 11 12 In generale AVVERTENZA Il firmware potrebbe essere stato aggiornato pertanto possono essere disponibili nel Vostro apparecchio fun...

Страница 156: ...positi fori D Possibilità di montaggio Opzione montag gio a pavimento Montare il caricabatterie a pavimento utilizzando gli angoli di montaggio disponi bili in opzione 1 Applicare gli angoli di montaggio sui lati anteriore e posteriore del carica batterie a destra e a sinistra della griglia di aerazione del caricabatterie 2 Delineare i fori sulla superficie di montaggio prescelta distanze come da ...

Страница 157: ...portante In caso di montaggio a pavimento o a parete il salvaspigoli non deve essere montato Le dimensioni del supporto di montaggio non prevedono il salvaspigoli Montaggio del salvaspigoli 1 2 1 4 3 2 1 2 Importante Se il salvaspigoli non deve essere montato sull apparecchio in via perma nente non rimuovere le protezioni adesive ...

Страница 158: ... di solfonazione della batteria La modalità di funzionamento carica refresh serve a caricare una batteria presumibil mente rimasta scarica per un lungo periodo ad es batteria solfatata La batteria viene caricata alla tenuta di acidi massima Le piastre vengono riattivate scomposizione dello strato di solfato Modalità di funzionamento Elenco delle modalità di funzionamento disponibili Sono disponibi...

Страница 159: ...perdute Modalità di funzionamento Verifica assorbi mento di corrente La modalità di funzionamento verifica assorbimento di corrente serve a verificare la capacità di assorbimento di una batteria e comporta quanto segue verifica automatica dell assorbimento di corrente per la durata di alcuni minuti dopo un tempo di verifica predefinito conclusione della verifica dell assorbimento di corrente e vis...

Страница 160: ...li con la carrozzeria ad es il blocco motore 6 Il caricabatteria riconosce la batteria collegata esegue un autotest e avvia il proces so di caricamento 2 Selezione del tipo di batteria e della modalità di funzionamento adeguata 3 Regolare la capacità della batteria da caricare PRUDENZA Pericolo di danni alle apparecchiature elettroniche di bordo derivanti dalla tensione della carica refresh Stacca...

Страница 161: ...rente Es energia alimentata Premendo il tasto Info i parametri vengono visualizzati nel seguente ordine Es tensione della batteria effettiva Es corrente di carica effettiva Es quantità di carica alimentata Es durata della carica fino al momento corrente Es energia alimentata La parte superiore del display visualizza il processo corrente mentre nella parte inferiore sono riportati i rispettivi valo...

Страница 162: ...ermata la corretta polarità del collegamento l apparecchio torna al menu di selezione della modalità di funzionamento AVVERTENZA Solo nella modalità di funzionamento Carica refresh al termine della carica refresh l apparecchio si spegne Non è prevista alcuna carica di mantenimento 1 Dopo avere collegato i morsetti di carica tenere premuto il tasto Start Stop per circa 5 secondi AVVISO Pericolo di ...

Страница 163: ...zione di scintille al momento dello scollegamen to dei morsetti di carica Prima di scollegare i morsetti di carica terminare il processo di carica premendo il tasto Start Stop 4 Autotest Es la carica prosegue Visualizzazione permanente di tutte le tacche Il livello di carica della batteria è al 100 La batteria è ancora pronta per il funzionamento La batteria può rimanere collegata al caricabatteri...

Страница 164: ...ne di polarità dei morsetti di carica non è attiva se si avvia manualmente l alimentazione di corrente esterna Collegare i morsetti di carica rispettando la polarità corretta e accertar si che il collegamento elettrico corrisponda agli attacchi del veicolo 2 Per l alimentazione di corrente esterna selezionare la modalità di funzionamento FSV SPLY Nella parte superiore del display viene visualizzat...

Страница 165: ...della batteria 5 2 Premendo il tasto Info i parametri vengono visualizzati nel seguente ordine corrente di carica effettiva tensione della batteria effettiva quantità di carica alimentata fino al momento corrente Ah energia alimentata fino al momento corrente Wh durata della carica fino al momento corrente 2 Controllo del corretto collegamento dei morsetti di carica rispettando le polarità 3 Avvio...

Страница 166: ...nsione della batteria 1 5 V Collegare i morsetti di carica rispettando la corretta polarità e accertarsi che il collegamento elettrico corrisponda agli attacchi del veicolo Avvio manuale della verifica dell assorbimento di corrente 2 Controllo del corretto collegamento dei morsetti di carica rispettando le polarità Verifica assorbimento di corrente Autotest Verifica assorbimento di corrente La mod...

Страница 167: ...Parametri di verifica riconoscibili dal simbolo Es corrente di carica Es codice di convalida Es capacità di assorbi mento di corrente della batteria in Es capacità della batteria impostata Es tensione della batteria Es batteria OK la parte superiore del display visualizza il risultato della verifica dell assorbimento di corrente in caso di risultato positivo vengono visualizzate le tacche di caric...

Страница 168: ...a Es energia alimentata Es durata della carica fino al momento corrente Verifica dell assorbimento di corrente terminata Batteria OK continuazione Es corrente di carica effettiva Parametri di carica Es tensione della batteria effettiva ...

Страница 169: ...batteria 2 Se la batteria viene giudicata difettosa il processo di carica viene arrestato Mediante il tasto Info è possibile richiamare i seguenti parametri la parte superiore del display visualizza il risultato della verifica dell assorbimento di corrente in caso di risultato negativo viene visualizzato DEFECT la parte inferiore del display visualiz za il codice di convalida corrispon dente Impor...

Страница 170: ...me di sicurezza dei produttori della batteria e del veicolo User U I Impostazione delle curve caratteristiche e dei parametri tensione collegamento di carica corrente di carica tensione di mantenimento durata max della carica ecc PREFERRED SETTINGS Impostazioni preferite Memorizzazione delle modalità di funzionamento più utilizzate da mantenere una volta scollegati i connettori di carica o dopo la...

Страница 171: ...spia lampeggia Impostare la tensione di carica principale a intervalli di 0 1 V Confermare l impostazione premendo il tasto Start Stop 1 Accesso al menù secondario Accesso al menu di setup e visua lizzazione delle opzioni continuazione 3 Accesso al menù secondario Importante Se non si effettua alcuna scelta entro 30 secondi si esce automaticamente dal menù di setup Regolazione della corrente di ca...

Страница 172: ...avviene alcuna carica di mantenimento Tuttavia se la tensione della batteria scende al di sotto di 12 V il processo di carica viene avviato Regolazione dello spegnimento di sicurezza intervallo di regolazione 2 h 30 h Premere il tasto Start Stop La spia lampeggia Impostare il tempo a intervalli di 10 min Confermare l impostazione premendo il tasto Start Stop IMPORTANTE Se allo scadere del tempo im...

Страница 173: ... intervalli di 0 1 V Confermare l impostazione premendo il tasto Start Stop Regolazione della durata di carica refresh intervallo di regolazione 2 30 h Premere il tasto Start Stop Impostare la durata di carica refresh a intervalli di 10 minuti Confermare l impostazione premendo il tasto Start Stop Menù secondario USER U I Im postazioni utente relative alla corrente e alla tensione continuazione ...

Страница 174: ...entazione di corrente esterna Una volta scollegati i morsetti di carica o dopo lo scollegamento dalla rete le modalità di funzionamento restano memorizzate 2 Selezionare dal menù secondario 3 Memorizzare la modalità di funzionamento desiderata e uscire dal menù secondario Importante Indipendentemente dalla Impostazione preferita memorizzata è sempre possibile scegliere una modalità di funzionament...

Страница 175: ...e premendo il tasto Start Stop 4 Regolazione della sezione del cavo di carica Regolazione possibile compresa fra 4 6 10 16 25 35 50 mm2 AWG 10 e AWG 1 Premere il tasto Start Stop Lampeggia la spia Regolazione della sezione del cavo di carica Confermare l impostazione premendo il tasto Start Stop 5 Premere il tasto Start Stop per uscire Factory Setting Riportare l apparecchio alle impostazioni di f...

Страница 176: ...am Hardware ed Exit Importante Il tempo di ritardo deve essere impostato nuovamente ogni volta che inizia un nuovo processo In caso di blackout il conto alla rovescia si arresta Quando l alimentazione elettrica riprende il conto alla rovescia prosegue dal punto in cui si era fermato Firmware Visualizzazione della versione firmware memorizzata Boot program Visualizzazione della versione memorizzata...

Страница 177: ... durante l erogazione di potenza dell apparecchio Cumulated Ampere Hours Visualizzazione della quantità di carica erogata Exit Per uscire dal sottomenu premere il tasto Start Stop Operating Hours Visualizzazione delle ore di funzionamento apparecchio collegato alla rete o acceso Hardware Visualizzazione della versione firmware installata sull apparecchio Exit Per uscire dal sottomenu premere il ta...

Страница 178: ...rriscaldato Risoluzione Far raffreddare il caricabatterie Causa Sospette aperture sull entrata e l uscita dell aria Risoluzione Verificare che l entrata e l uscita dell aria non presentino anomalie Spegnimento di sicurezza Causa Batteria guasta Risoluzione Controllare la batteria Causa Caricabatterie regolato in modo errato Risoluzione Controllare le regolazioni Ah tensione Causa tipo di batteria ...

Страница 179: ...ne di rete Causa Spina o cavo di rete difettosi Risoluzione Sostituire la spina o il cavo di rete Causa Caricabatterie difettoso Risoluzione Rivolgersi a un rivenditore specializzato Il caricabatterie non avvia il processo di carica Causa Morsetti di carica o connettori di carica difettosi Risoluzione Sostituire i morsetti di carica o i connettori di carica momento di coppia dado M8 15 Nm Diagnosi...

Страница 180: ...e I2 50 A 40 C 104 F 100 50 C 122 F min 50 60 C 140 F min 20 Caratteristiche di carica IUoU IUa IU Temperatura d esercizio da 0 C a 60 C da 0 00 C a 60 00 C Temperatura di stoccaggio da 20 C a 80 C da 15 56 C a 80 00 C Interfaccia USB Classe climatica EN50178 B EMV classe Europa IEC EN 61000 6 4 2 EMV classe A USA Canada FCC Part 15 EMV classe A Giappone IEC EN 61000 6 4 EMV classe A Grado di prot...

Страница 181: ...las válidas a modo general así como las reglas locales respecto a la prevención de accidentes y la protección medio ambiental Todas las indicaciones de seguridad y peligro en el aparato Se deben mantener en estado legible No se deben dañar No se deben retirar No se deben tapar ni cubrir con pegamento o pintura Las posiciones de las indicaciones de seguridad y peligro en el aparato figuran en el ca...

Страница 182: ...a las posibles fuentes de chispas así como fuego y luz En ningún caso se debe desembornar la unión a la batería por ejemplo bornes de carga durante el proceso de carga Peligro originado por ácidos gases y vapores Peligros origina dos por corriente de red y corriente de carga Los trabajos con cargadores suponen la exposición a múltiples peligros como por ejemplo los siguientes Riesgo eléctrico orig...

Страница 183: ... plena capacidad de funcionamiento y componentes que no se encuentren en estado intachable previamente a la conexión del aparato deben ser reparados por un taller especializado autorizado Los dispositivos de seguridad jamás se deben anular o poner fuera de servicio Después del montaje se requiere una clavija para la red con libre acceso Medidas de seguridad en servicio normal Indicaciones generale...

Страница 184: ...parato relacionada con la técnica de seguridad El fabricante recomienda realizar una calibración de las fuentes de corriente dentro de este intervalo de 12 meses Comprobación relacionada con la técnica de seguridad El usuario es responsable de la salvaguardia de datos de las modificaciones frente a los ajustes de fábrica El fabricante no es responsable en caso de que se borren los ajustes personal...

Страница 185: ...posición al derecho nacional los aparatos eléctricos usados deben ser recogidos por separado y reciclados respetando el medio ambiente Asegúrese de devolver el aparato usado al distribuidor o solicite información sobre los sistemas de desecho y recogida locales autorizados Hacer caso omiso de la presente directiva europea puede acarrear posibles efectos sobre el medio ambiente y su salud Eliminaci...

Страница 186: ...VI ud_fr_ls_sv_01058 022007 ...

Страница 187: ... 11 Alimentación de corriente externa 12 Iniciar la alimentación de corriente externa 12 Iniciar la alimentación de corriente externa manualmente 12 Modo de servicio Boost 13 Finalizar la alimentación de corriente externa 13 Comprobación del consumo de corriente 14 La comprobación del consumo de corriente comienza 14 Iniciar la comprobación del consumo de corriente manualmente 14 Generalidades 14 ...

Страница 188: ...de carga sin tensión Protección frente a la polaridad invertida o cortocircuito de los bornes de carga Protección frente a sobrecargas térmicas del cargador Utilización prevista OBSERVACIÓN No hay protección frente a la polaridad invertida en caso de una batería totalmente descargada Si la tensión de batería es insuficiente 1 0 V el cargador no es capaz de detectar la batería conectada Se debe pre...

Страница 189: ... ajuste Up 3 Tecla de ajuste Down 4 Tecla de arranque parada Para interrumpir y reanudar el proce so de carga 5 Tecla de información Para ajustar el modo de operación deseado Para consultar parámetros de carga durante el proceso de carga 9 7 6 8 Ilustr 5 Vista delantera 13 10 6 7 11 12 Generalidades OBSERVACIÓN Debido a las actualizaciones de firmware puede haber funciones disponibles en su aparat...

Страница 190: ...recortes D Posibilidades de montaje Opción montaje sobre suelo Montar el cargador en el suelo con las escuadras de montaje opcionalmente disponibles 1 En el lado frontal y posterior del cargador se deben introducir las escuadras de montaje en cada caso a la izquierda y derecha de la rejilla de ventilación del cargador 2 Marcar los taladros en la superficie de montaje prevista distancias según la i...

Страница 191: ...rotección de cantos en caso de montaje sobre suelo o montaje mural Los accesorios de montaje están dimensionados para un monta je sin protección de cantos Montar la protección de cantos 1 2 1 4 3 2 1 2 Importante Si la protección de cantos no debe ser montada de forma continua en el aparato no se deben retirar las tiras protectoras de las tiras adhesivas ...

Страница 192: ...atería El modo de operación para carga de refrescar sirve para cargar la batería cuando se cree que la batería ha estado totalmente descargada durante un largo periodo de tiempo por ejemplo batería sulfatada Se carga la batería hasta la densidad máxima de ácido Se reactivan las placas degradación de la capa de sulfato Modos de operación Modo de opera ción para carga de refrescar Modos de opera ció...

Страница 193: ...ión comproba ción del consu mo de corriente El modo de operación para comprobación del consumo de corriente sirve para compro bar la capacidad de consumo de corriente de una batería y transcurre de la siguiente manera Comprobación automática del consumo de corriente en pocos minutos Al cabo de un tiempo de comprobación predefinido se finaliza la comprobación del consumo de corriente y se muestra e...

Страница 194: ...caso de red de a bordo de turismos 6 El cargador detecta que la batería está conectada realiza una autocomprobación e inicia el proceso de carga 2 Seleccionar el tipo de batería y el modo de operación correspondiente 3 Ajustar la capacidad de la batería a cargar PRECAUCIÓN Peligro de dañar el sistema electrónico de a bordo con una carga de refrescar Antes de comenzar la carga de refrescar desconec...

Страница 195: ... energía suminist rada Pulsando la tecla de información se muestran los parámetros en el siguiente orden Ejemplo tensión actual de batería Ejemplo corriente actual de carga Ejemplo cantidad de carga suministrada Ejemplo periodo de tiempo de carga actual Ejemplo energía suminist rada La mitad superior de la pantalla muestra el proceso actual y en la mitad inferior se podrán ver los valores correspo...

Страница 196: ...te 2 5 segundos el cargador vuelve al menú de selección del modo de operación OBSERVACIÓN Sólo en el modo de operación para carga de refrescar El aparato se desconecta cuando finaliza la carga de refrescar No se realiza ninguna carga de compensación 1 Se debe pulsar la tecla de arranque parada durante aproximadamente 5 segundos después de haber conectado los bornes de carga ADVERTENCIA Riesgo de g...

Страница 197: ... de carga Se debe finalizar el proceso de carga pulsando la tecla de arranque parada antes de desembornar los bornes de carga 4 Autocomprobación Ejemplo se continúa con la carga Indicación continua de todas las barras El estado de carga de la batería es del 100 La batería está continuamente lista para el uso La duración de conexión de la batería al cargador es indiferente La carga de compensación ...

Страница 198: ...onectados incorrectamente En caso de arrancar la alimentación de corriente externa no se encuentra activa la protección contra polaridad inverti da de los bornes de carga Embornar los bornes de carga con la polaridad correcta y prestar atención a la correcta unión eléctrica con las conexiones de polo del turismo 2 Para alimentación de corriente externa seleccionar el modo de operación FSV SPLY En ...

Страница 199: ... el borne de carga de la batería 5 2 Pulsando la tecla de información se muestran los parámetros en el siguiente orden corriente actual de carga tensión actual de batería cantidad de carga suministrada hasta el momento Ah energía suministrada hasta el momento Wh periodo de tiempo de carga actual 2 Asegurar la conexión con la polaridad correcta de los bornes de carga 3 Iniciar la alimentación de co...

Страница 200: ...rien te manualmente 2 Asegurar la conexión con la polaridad correcta de los bornes de carga Autocomprobación Comprobación del consu mo de corriente Comprobación del consumo de corriente La comprobación del consumo de corriente comienza 2 Seleccionar el tipo de batería y el modo de operación correspondiente 3 Ajustar la capacidad de la batería que se desea comprobar 1 Comprobación del consumo de co...

Страница 201: ...probación se reconocen por el símbolo de comprobación Ejemplo corriente de carga Ejemplo código de validación Ejemplo capacidad de consumo de corriente de la batería en Ejemplo capacidad de batería ajustada Ejemplo tensión de batería Ejemplo batería Ok La mitad superior de la pantalla muestra el resultado de la compro bación de consumo de corriente si el resultado es positivo se muestran las barra...

Страница 202: ...a Ejemplo energía suminist rada Ejemplo periodo de tiempo de carga actual La comprobación del consumo de corriente ha finalizado ba tería OK continuación Ejemplo corriente actual de carga Parámetros de carga Ejemplo tensión actual de batería ...

Страница 203: ...ía 2 Si la batería se clasifica como defectuosa ésta no se cargará más Por medio de la tecla de información se pueden visualizar los parámetros siguientes La mitad superior de la pantalla muestra el resultado de la compro bación de consumo de corriente si el resultado es negativo se muestra DEFECT La mitad inferior de la pantalla muestra el código de validación correspondiente Importante Antes de ...

Страница 204: ...ucciones del fabri cantes de baterías y del vehículo User U I Ajuste de curvas características y parámetros tensión de fin de carga corriente de carga tensión de com pensación máximo periodo de tiempo de carga etc PREFERRED SETTINGS Ajustes preferidos Esta función sirve para guardar los modos de operación utilizados con más frecuencia que se deben mantener después de desembornar los cables de carg...

Страница 205: ...arranque parada La indicación parpadea Ajustar la tensión de carga principal en pasos de 0 1 V Confirmar el ajuste pulsando la tecla de arranque parada 1 Entrar al submenú Sinopsis y entra da al menú de configuración continuación 3 Entrar al submenú Importante Se realiza una salida automática del menú de configuración si no se efectúa ninguna selección en un intervalo de 30 s Ajustar la máxima cor...

Страница 206: ...ealiza ninguna carga de compensación No obstante si la tensión de batería disminuye a un valor inferior a 12 V se inicia el proceso de carga Ajustar la desconexión de seguridad margen de ajuste 2 h 30 h Pulsar la tecla de arranque parada La indicación parpadea Ajustar el tiempo en pasos de 10 min Confirmar el ajuste pulsando la tecla de arranque parada IMPORTANTE Si la carga no finaliza automática...

Страница 207: ...de carga de refrescar en pasos de 0 1 V Confirmar el ajuste pulsando la tecla de arranque parada Refresh Ladedauer einstellen Einstellbereich 2 30 h Start Stop Taste drücken Refresh Ladedauer in 10 Minuten Schritten einstellen Einstellung durch Drücken der Start Stop Taste bestätigen Submenú USER U I ajustes del usuario en rela ción con la corriente y la tensión continuación ...

Страница 208: ... la alimenta ción de corriente externa Siempre permanecerán guardados los modos de operación después de desembornar los bornes de carga o realizar la separación de la red 2 Seleccionar en el submenú 3 Guardar el modo de operación deseado y salir del submenú Importante En cualquier momento se puede efectuar la selección de otro modo de operación independientemente del Ajuste preferido guardado El a...

Страница 209: ...tecla de arranque parada 4 Ajustar la sección transversal del cable de carga Margen de ajuste 4 6 10 16 25 35 50 mm2 AWG 10 hasta AWG 1 Pulsar la tecla de arranque parada La indicación parpadea Ajustar la sección transversal del cable de carga Confirmar el ajuste pulsando la tecla de arranque parada 5 Pulsar la tecla de arranque parada para salir Factory Setting Restaurar el aparato al ajuste de f...

Страница 210: ...Importante El tiempo de retardo se debe volver a ajustar después de cada proceso En caso de una caída de corriente se detiene la cuenta hacia detrás Después de restablecer la alimentación de corriente se continúa la cuenta hacia detrás en el mo mento en el que la misma se ve interrumpida Firmware Indicación de la versión de firmware guardada Programa de arranque Indicación de la versión del progra...

Страница 211: ...nte el cual el aparato ha entregado potencia Cumulated Ampere Hours Indicación de la cantidad de carga indicada Exit Pulsar la tecla de arranque parada para salir del submenú Operating Hours Indicación de las horas de servicio aparato conectado a la red o conectado Hardware Indicación de la versión de hardware instalada en el aparato Exit Pulsar la tecla de arranque parada para salir del submenú S...

Страница 212: ...de temperatura Cargador excesivamente caliente Solución Dejar enfriar el cargador Causa Las entradas y salidas de aire están tapadas Solución Asegurar la entrada y salida de aire sin perturbaciones Desconexión de seguridad Causa Batería defectuosa Solución Comprobar la batería Causa Cargador ajustado incorrectamente Solución Comprobar los ajustes Ah tensión Causa Tipo de batería incorrecto por eje...

Страница 213: ...ión de red Causa Clavija para la red o cable de red defectuoso Solución Cambiar la clavija para la red o el cable de red Causa Cargador defectuoso Solución Consultar al vendedor El cargador no inicia el proceso de carga Causa Bornes de carga o cable de carga defectuosos Solución Cambiar los bornes de carga o el cable de carga par de la tuerca M8 15 Nm Diagnóstico y solución de errores ...

Страница 214: ...0 50 C 122 F mín 50 60 C 140 F mín 20 Curva característica de carga IUoU IUa IU Temperatura de servicio de 0 C a 60 C de 32 F a 140 F Temperatura de almacenamiento de 20 C a 80 C de 4 F a 176 F Interfaz USB Clase climática EN50178 B CEM clase VAS 5903 IEC EN 61000 6 4 2 CEM clase A VAS 5903 UCN FCC Part 15 CEM clase A VAS 5903 JP IEC EN 61000 6 4 CEM clase A Clase de protección IP 21 Certificación...

Страница 215: ...ntes e protecção do ambiente são complementares ao manual de instruções e devem ser observadas Todas as indicações sobre segurança e perigo que se encontram no aparelho devem permanecer legíveis não podem ser danificadas não podem ser removidas não podem ser tapadas pintadas por cima e não se pode colar nada em cima delas Para informações sobre os locais das indicações de segurança e de perigo no ...

Страница 216: ...produtos inflamáveis assim como fogo e fontes de luz directa Não desligar a ligação da bateria por exemplo bornes de carga de modo algum durante o processo de carga Perigo devido a ácidos gases e vapores Perigo devido a corrente da rede eléctrica e de carga Existem vários perigos no trabalho com carregadores como por exemplo perigo devido à corrente da rede eléctrica e de carga campos electromagné...

Страница 217: ...ão está a funcionar devidamente Os dispositivos de segurança que não estiverem a funcionar devidamen te e os componentes que apresentem defeito devem ser reparados por um serviço especializado autorizado antes que o aparelho seja ligado Nunca ignorar ou desligar os dispositivos de protecção Após a montagem é necessária uma ficha de rede de fácil acesso Medidas de segurança para funcionamento norma...

Страница 218: ...icação técnica de segurança no aparelho pelo menos de 12 em 12 meses Dentro do mesmo intervalo de 12 meses o fabricante recomenda uma calibração das fontes de alimentação Verificação técnica de segu rança O utilizador é responsável pela protecção dos dados de alteração das definições de fábrica O fabricante não se responsabiliza pela perda de definições pessoais Protecção dos dados Em condições de...

Страница 219: ...va implementação de acordo com a lei nacional o equipamento eléctrico que atingiu o fim da sua vida útil deve ser recolhido separadamente e entregue em instalações de reciclagem ambientalmente compatíveis Entregue o aparelho usado ao seu revendedor ou obtenha informações sobre um sistema de recolha e elimina ção local autorizado O não cumprimento desta Directiva Europeia poderá ter efeitos adverso...

Страница 220: ...VI ud_fr_ls_sv_01059 022007 ...

Страница 221: ...ga desligar a bateria dos bornes 11 Fornecimento de corrente externa 12 Iniciar o fornecimento de corrente externa 12 Iniciar o fornecimento de corrente externa manualmente 12 Funcionamento auxiliar 13 Terminar o fornecimento de corrente externa 13 Teste de consumo de corrente 14 Iniciar o teste de consumo de corrente 14 Geral 14 Iniciar manualmente o teste de consumo de corrente 14 Parâmetros dur...

Страница 222: ...es de carga são ligados à bateria uma vez que não estão sob tensão Protecção contra a troca de pólos ou curto circuito dos bornes de carga Protecção contra sobrecarga térmica do carregador Utilização ade quada NOTA Não existe protecção contra a troca de pólos em baterias descarrega das Se a tensão da bateria for demasiado baixa 1 0 V o carregador não reconhece a bateria ligada Antes de iniciar o p...

Страница 223: ...ção Up 3 Botão de definição Down 4 Botão Start Stop para interromper e retomar o proces so de carga 5 Botão Info para definir o modo de operação pretendido para a consulta de parâmetros de carregamento durante o processo de carregamento 9 7 6 8 Fig 5 Vista da frente 13 10 6 7 11 12 Generalidades NOTA Devido a actualizações do firmware no seu aparelho podem estar disponíveis funções que não estão d...

Страница 224: ...es D Possibilidades de montagem Opção de monta gem no chão Montar o carregador no chão com os suportes de montagem opcionais disponí veis 1 Na parte anterior e posterior do carregador colocar um suporte de montagem no lado esquerdo e no lado direito da grelha de ventilação do carregador 2 Na superfície de montagem prevista marcar os locais de perfuração distâncias de acordo com a figura 3 Efectuar...

Страница 225: ...ndo o aparelho for montado no chão ou na parede não instalar a protecção de bordos As dimensões dos acessórios de montagem não são adequadas para a protecção de bordos Montar a protecção de bordos 1 2 1 4 3 2 1 2 Importante Se a protecção de bordos não for montada de modo permanente no aparelho não remover as faixas de cobertura das fitas autocolantes ...

Страница 226: ... importantes sobre cada um dos modos de operação Modos de opera ção disponíveis Tipo de operação carregamento padrão Tipo de Operação carregamento padrão deve ser utilizado em carregamento carregamento de preservação em estado montado ou desmontado na operação de apoio para a alimentação de corrente da eletrônica de bordo na troca de bateria em operação de buffer para o carregamento de bateria com...

Страница 227: ...erão perdidas Modo de opera ção teste de consumo de corrente O modo de operação teste de consumo de corrente serve para a verificação da capaci dade de consumo de corrente de uma bateria e tem o seguinte decurso verificação automática de consumo de corrente dentro de poucos minutos após um tempo de teste pré definido será terminado o teste de consumo de cor rente e o resultado indicado no Display ...

Страница 228: ...r 6 O carregador reconhece a bateria conectada e executa um auto teste e inicia o processo de carregamento 2 Seleccionar o tipo de bateria e o modo de operação apropriado 3 Definir a capacidade da bateria a carregar CUIDADO Perigo de danificação da eletrônica de bordo por carregamento Refresh Separar a bateria da rede de bordo antes do início do carregamento Refresh Importante Se a tensão da bater...

Страница 229: ... metade superior do Display indica o processo atual e na metade inferior podem se ver os respectivos valores Consultar os parâmetros com carregamento parado Pressionando a Tecla Info serão indicados os parâmetros na seguinte seqüência Exemplo corrente atual de carregamento Exemplo tensão atual da bateria Exemplo volume de carregamento alimentado Exemplo energia alimenta da Exemplo tempo de carrega...

Страница 230: ...correctos e ter em atenção se a ligação eléctrica aos pólos do veículo está devidamente estabelecida Processo de carga Iniciar o proces so de carga manualmente bateria descarre gada Caso dentro de 2 5 seg não seja executada a confirmação da conexão de polarida de correta o aparelho volta para o tipo de operação Menu de Seleção 2 Carregamento Final após o alcance de um estado de carregamento de apr...

Страница 231: ... a descarga es pontânea da bateria 3 Se a bateria estiver totalmente carregada o carregador inicia a carga de manutenção Processo de carga continuação AVISO Durante a operação de carregamento pode acontecer através do aumento do consumo de corrente para uma redução da tensão da bateria por exemplo ligação de consumidores adicionais Para compensar o carregador pode aumentar até a corrente de carreg...

Страница 232: ...a de pólos na ligação dos bornes de carga não está activada quando o fornecimento de corrente externa é iniciado manualmente Ligar os bornes de carga aos pólos correctos e ter em atenção se a ligação eléctrica aos pólos do veículo está devidamente estabelecida Iniciar o forneci mento de cor rente externa 1 Iniciar o forneci mento de cor rente externa manualmente 2 Para a alimentação de corrente ex...

Страница 233: ...carga da bateria 5 2 Certificar se de que os bornes estão ligados aos pólos correctos 3 Iniciar o fornecimento de corrente externa Iniciar o forneci mento de cor rente externa manualmente continuação 2 Pressionando a Tecla Info serão indicados os parâmetros na seguinte seqüência corrente atual de carregamento tensão atual da bateria volume de carregamento alimentado até agora Ah volume de energia ...

Страница 234: ...ar se de que os bornes estão ligados aos pólos correctos Teste de consumo de corrente Geral O modo de operação teste de consumo de corrente serve para a averiguação da capa cidade de consumo de corrente de uma bateria O teste de consumo de corrente será aplicado quando o teste de bateria executado anteriormente conforme as instruções de teste do grupo VW para baterias de partida resultou no result...

Страница 235: ... teste de consumo de corrente e o resultado indicado no Display a metade superior do Display indica O resultado do teste de consumo da corrente na indicação do resultado positivo da barra de carregamento a metade inferior do Display indica o respectivo código de validação 2 Quando a bateria for classificada como capacidade de carregamento o aparelho muda automaticamente para o modo de operação car...

Страница 236: ...orrente Bateria OK continuação Parâmetros de carregamento Exemplo corrente atual de carregamento Exemplo tensão atual da bateria Exemplo volume de carregamento alimentado Exemplo energia alimenta da Exemplo tempo de carregamento até agora ...

Страница 237: ...ado do teste de consumo da corrente na indicação do resultado negativo indicação de DEFECT a metade inferior do Display indica o respectivo código de validação 2 quando a bateria for classificada como defeituosa o carregamento da bateria não será mais executado Através da tecla Info podem ser chamados os seguintes parâmetros Exemplo corrente de carregamento Exemplo tensão da bateria Exemplo capaci...

Страница 238: ...segurança do fabricante da bateria e do veículo PREFERRED SETTINGS Definições preferidas Guardar os modos de operação utiliza dos frequentemente que devem ser mantidos depois de desligados os circuitos de carga ou a ligação à fonte de alimentação FACTORY SETTING Repor o aparelho na definição de fábrica DELAY TIME Definir o tempo de atraso do início de carga A carga começa após o período definido D...

Страница 239: ...huma selecção o aparelho sai automaticamente do menu de configuração Definir a corrente de carga máxima Margem de regulação ver as Características técnicas Premir o botão Start Stop A indicação pisca Definir a corrente de carga máxima em intervalos de 0 5 A Confirmar a definição premindo o botão Start Stop Entrada e visão geral do Menu Setup continuação Após a introdução da senha correta podem ser...

Страница 240: ...vação somente é disponível no tipo de operação Charge No ajuste carregamento de preservação OFF não será executado um carregamento de preservação Mas caso a tensão de bateria descer abaixo de 12 V será iniciado o processo de carregamento Ajustar o desligamento de segurança faixa de ajuste 2 h 30 h Pressione a Tecla Start Stop Pisca a indicação Ajustar o tempo em passos de 10 min Confirmar o ajuste...

Страница 241: ...ajuste 12 0 17 0 V Pressione a Tecla Start Stop ajustar a tensão de carregamento Refresh em passos de 0 1 V Confirmar o ajuste por pressionar a Tecla Start Stop Ajustar a duração de carregamento Refresh faixa de ajuste 2 30 h Pressione a Tecla Start Stop ajustar a duração de carregamento Refresh em passos de 10 minutos Confirmar o ajuste por pressionar a Tecla Start Stop ...

Страница 242: ...es de carga e a ligação à fonte de alimentação o aparelho volta automaticamente à definição preferida guardada Submenu PRE SET definições preferidas Importante Para evitar uma danificação da eletrônica de bordo não podem ser memo rizados os seguintes modos de operação carregamento refresh Preferred Setting tipos de operação Memorizar teste de absorção de corrente carregamento padrão alimentação de...

Страница 243: ...ndo o botão Start Stop 4 Definir o perfil transversal do cabo de carga Margem de regulação 4 6 10 16 25 35 50 mm2 AWG 10 a AWG 1 Premir o botão Start Stop A indicação pisca Definir o perfil transversal do cabo de carga Confirmar a definição premindo o botão Start Stop 5 Para sair premir o botão Start Stop Factory Setting Repor o aparelho na definição de fábrica 2 A indicação Device resetted aparec...

Страница 244: ...m caso de falha da corrente a contagem decrescente pára Quando a alimen tação é retomada a contagem decrescente continua a partir do ponto onde parou Submenu DELAY TIME tempo de atraso Sub menu DEVICE VERSION 2 Pressionando as Teclas de Seta mudar entre a indicação da Versão Firmware programa de boot Hardware e Exit Firmware Indicação da versão de Firmware memorizada Programa de Boot Indicação da ...

Страница 245: ... Teclas de Seta mudar entre a indicação Operating Hours Char ging Hours Cumulated Ampere Hours e Exit Operating Hours Indicação das horas operacionais aparelho conectado na rede elétrica ou ligado Charging Hours Indicação do tempo operacional durante o tempo quando o aparelho forneceu potência Cumulated Ampere Hours Indicação do volume de carregamento fornecido Exit Para sair do sub menu pressione...

Страница 246: ...masiado quente Resolução Deixar arrefecer o carregador Causa Os orifícios de entrada e de saída do ar estão tapados Resolução Garantir uma entrada e saída de ar sem problemas Desconexão de segurança Causa Bateria avariada Resolução Verificar a bateria Causa Carregador definido incorrectamente Resolução Verificar as definições Ah tensão Causa Tipo de bateria por exemplo níquel cádmio ou número de c...

Страница 247: ... rede Causa Ficha ou cabo de rede avariado Resolução Substituir ficha ou cabo de rede Causa Carregador avariado Resolução Entrar em contacto com um serviço especializado O carregador não inicia o processo de carga Causa Bornes ou circuito de carga avariado Resolução Substituir bornes ou circuito de carga Binário de aperto da porca M8 15 Nm Diagnóstico e resolução de avarias continuação ...

Страница 248: ... 100 50 C 122 F min 50 60 C 140 F min 20 Curva característica de carga IUoU IUa IU Temperatura de funcionamento entre 0 C e 60 C entre 32 F e 140 F Temperatura de armazenamento entre 20 C e 80 C entre 4 F e 176 F Interface USB Classe climática EN50178 B EMC classe VAS 5903 IEC EN 61000 6 4 2 EMC classe A VAS 5903 UCN FCC Part 15 EMC classe A VAS 5903 JP IEC EN 61000 6 4 EMC classe A Tipo de protec...

Страница 249: ...yttöohjeen lisäksi on noudatettava voimassa olevia paikallisia tapaturmantorjunta ja ympäris tönsuojelumääräyksiä Laitteen turvallisuus ja varoitusmerkinnät Merkit on pidettävä luettavassa kunnossa Merkkejä ei saa vaurioittaa Merkkejä ei saa poistaa Merkkejä ei saa peittää Turvallisuus ja varoitusmerkkien paikat on ilmoitettu laitteen käyttöohjeen luvussa Yleistä Turvallisuuteen vaikuttavat häiriö...

Страница 250: ...s on 0 5 m Pidä mahdolliset syttymislähteet tuli ja suojaamattomat lamput kaukana akusta Älä missään tapauksessa irrota akun liitäntää esim kaapelikenkiä latauksen aikana Happojen kaasu jen ja höyryjen aiheuttama vaara Verkko ja va rausvirran aiheut tama vaara Varaajien käsittelyyn liittyy monenlaisia vaaroja kuten verkko ja varausvirran aiheuttama sähkövaara vahingollisten sähkömagneettisten kent...

Страница 251: ...htimen toimivuus Huollata vialliset turvavarusteet ja laitteen osat valtuutetussa huoltoliik keessä ennen laitteen päällekytkemistä Älä koskaan ohita suojalaitteita tai kytke niitä pois toiminnasta Asennuksen jälkeen tarvitaan verkkopistoke johon on helppo päästä käsiksi Turvatoimenpi teet normaali käytössä Yleisiä ohjeita akun käsittelyyn Suojaa akku lialta ja mekaanisilta vaurioilta Säilytä vara...

Страница 252: ...ttää laitteelle turvallisuustekninen tarkas tus vähintään kerran vuodessa Valmistaja suosittelee että virtalähteet kalibroidaan niin ikään kerran vuodes sa Turvallisuuste kninen tarkastus Käyttäjä on vastuussa tehdasasetuksista poikkeavien muutosten tallentami sesta Valmistaja ei ota vastuuta yksilöllisten asetusten tuhoutumisesta Tietojen varmis tukset Normaaleissa käyttöolosuhteissa laite tarvit...

Страница 253: ... kansallisten lakien mukaan käytetyt sähkölaitteet täytyy kerätä erikseen ja ohjata kierrätykseen ympäristön huomioon ottavalla tavalla Vie käytetty laitteesi takaisin sen ostopaikkaan tai hanki tietoa paikal lisesta hyväksytystä keräys tai jätehuoltopisteestä Tätä EU direktiiviä noudattamalla edistät ympäristönsuojelua ja ihmisten terveyttä Hävittäminen Tällä TÜV tarkastusmerkillä merkityt laitte...

Страница 254: ...VI ud_fr_ls_sv_01064 022007 ...

Страница 255: ...eestä 12 Ulkopuolisesta virtalähteestä tapahtuvan syötön aloittaminen manuaalisesti 12 Boost käyttö 13 Ulkopuolisesta virtalähteestä tapahtuvan syötön lopettaminen 13 Virran vastaanoton tarkastus 14 Yleistä 14 Virran vastaanoton tarkastuksen aloittaminen 14 Manuaalisen virran vastaanoton tarkastuksen aloittaminen 14 Parametrien tarkasteleminen virran vastaanoton tarkastuksen aikana 15 Virran vasta...

Страница 256: ...likengät joiden ansiosta ei synny kipinöitä akkuun liitettäessä kaapelikenkien oikosulku tai napaisuussuojaus termisen ylikuormituksen suoja Määräystenmu kainen käyttö HUOMIO Täysin purkautuneissa akuissa ei ole napaisuussuojausta Jos akkujännite on liian alhainen 1 0 V akkulaturi ei enää tunnista liitettyä akkua Varmista kaapelikenkien oikea napaisuus ennen latauksen manuaalista aloitusta Käytety...

Страница 257: ...paneeli Käyttöosat ja liitännät 1 Näyttö 2 Asetuspainike Ylös 3 Asetuspainike Alas 4 Start Stop painike latauksen keskeytys ja uusi aloitus 5 Info painike halutun käyttötavan asetus latausparametrien näyttö latauksen aikana 9 7 6 8 Kuva 5 Kuva edestä 13 10 6 7 11 12 Yleistä HUOMIO Laiteohjelmistopäivitysten vuoksi laitteessa voi olla toimintoja joita ei ole kuvattu tässä käyttöohjeessa tai toisinp...

Страница 258: ...näkiinnike seinään sopivil la ruuvitulpilla ja ruuveilla kiinnikkeen aukoista D Asennusvaihtoehdot Lattia asennus Asenna akkulaturi lattiaan lisävarusteena saatavilla asennuskulmilla 1 Aseta asennuskulma akkulaturin etu ja takapuolella tuuletusritilän vasem malle ja oikealle puolelle 2 Merkitse asennuspintaan reikien paikat ks etäisyydet kuvasta 3 Poraa reiät 4 Valitse ruuvit halkaisija 5 mm akku ...

Страница 259: ... reunasuojus Tärkeää Älä asenna reunasuojusta lattia tai seinäasennuksessa Asennustarvikkeet on mitoitettu ilman reunasuojusta tehtävään asennukseen Reunasuojuksen asennus 1 2 1 4 3 2 1 2 Tärkeää Jos et halua asentaa reunasuojusta laitteeseen pysyvästi älä irrota tarranau hojen suojuksia ...

Страница 260: ...itteen mahdollisista käyttötavoista Tärkeitä lisätietoja saat käyttöta poja käsittelevistä kappaleista Mahdolliset käyttötavat Käyttötapa normaalilataus Käyttötapaa normaalilataus on käytettävä latauksessa ylläpitolatauksessa kun akku on asennettu paikoilleen tai kun se on irrallaan tukikäytössä auton sähköjärjestelmän virtalähteenä akun vaihtamisen aikana puskukäytössä akun lataamiseksi kun autoo...

Страница 261: ...set kuten kellonaika radioasetukset jne eivät häviä Käyttötapa virran vastaanoton tarkastus Käyttötapaa virran vastaanoton tarkastus käytetään akun virran vastaanottokyvyn tarkas tamiseen Tarkastus tehdään seuraavasti automaattinen virran vastaanoton tarkastus muutamassa minuutissa ennalta määritetyn tarkastusajan jälkeen virran vastaanoton tarkastus päättyy ja tulos näkyy näytössä Oikean virran v...

Страница 262: ...hkoon 6 Akkulaturi tunnistaa siihen liitetyn akun suorittaa itsetestauksen ja aloittaa latauk sen 2 Valitse akkutyyppi ja haluamasi käyttötapa 3 Aseta ladattavan akun kapasiteetti VARO Huoltolataus voi vahingoittaa auton sähköjärjestelmää Irrota akku auton sähköjärjestelmästä ennen huoltolatauksen aloittamista Tärkeää Jos akkujännite on 1 0 V akun automaattinen tunnistus ei ole mahdollista Lataus ...

Страница 263: ... kesto Esim ladatun energian määrä Parametrien tarkastelu latauk sen aikana Info painiketta painettaessa parametrit näkyvät seuraavassa järjestyksessä Näytön yläosassa näkyy meneillään oleva tapahtuma ja alaosassa kulloinenkin arvo Parametrien tarkastelu kun lataus on keskey tetty Info painiketta painettaessa parametrit näkyvät seuraavassa järjestyksessä Näytön yläosassa näkyy meneillään oleva tap...

Страница 264: ... 1 0 V Liitä kaapelikengät oikeisiin napoihin ja varmista että sähköliitäntä ajoneuvon napaliitäntöihin on tehty oikein Lataaminen Latauksen aloitus manuaalisesti täysin purkau tunut akku Ellei 2 5 sekunnin kuluessa voida vahvistaa oikeanapaista liitäntää laite siirtyy takaisin käyttötavan valintavalikkoon 2 Loppulataus kun on saavutettu noin 80 85 prosentin varaustaso Tärkeää Akun tyypin mukaan a...

Страница 265: ...s estää akun itsepurkautumisen 3 Kun akku on ladattu täyteen akkulaturi siirtyy ylläpitolataukseen Lataaminen jatkoa HUOMIO Latauksen aikana kohonnut virrantarve voi aiheuttaa akkujännitteen alenemisen esim ylimääräisen virrankuluttajan kytkemisen vuoksi Tasoittaak seen tätä ilmiötä akkulaturin virta voi nousta enimmäislatausvirran tasolle katso tekniset tiedot omat asetukset USER valikossa 2 Info...

Страница 266: ...hinkoja Kaapelikenkien napaisuussuojaus ei ole aktiivinen kun syöttö ulkopuolisesta virtalähteestä aloitetaan käsin Liitä kaapelikengät oikeisiin napoihin ja varmista että sähköliitäntä ajoneuvon napaliitäntöihin on tehty oikein Syötön aloittami nen ulkopuoli sesta virtalähtee stä 1 Ulkopuolisesta virtalähteestä tapahtuvan syötön aloittami nen manuaalisesti 2 Valitse ulkopuolisesta virtalähteestä ...

Страница 267: ...likenkä akusta 4 Irrota kaapelikenkä akusta 5 2 Varmista kaapelikenkien liitäntä oikeisiin napoihin 3 Aloita syöttö ulkopuolisesta virtalähteestä Ulkopuolisesta virtalähteestä tapahtuvan syötön aloittami nen manuaalisesti jatkoa 2 Info painiketta painettaessa parametrit näkyvät seuraavassa järjestyksessä nykyinen latausvirta nykyinen akkujännite tähän mennessä ladattu määrä Ah tähän mennessä ladat...

Страница 268: ...mista kaapelikenkien liitäntä oikeisiin napoihin Virran vastaanoton tarkastus Yleistä Käyttötapaa Virran vastaanoton tarkastus käytetään akun virran vastaanottokyvyn selville saamiseksi Virran vastaanoton tarkastusta käytetään kun aiempi VW konsernin akkuparistojen testausohjeiden mukaan suoritettu akun testaus antoi tulokseksi vioittunut vaillinai nen ladattu tai Koetus laite ei käynnisty Virran ...

Страница 269: ... määritetty tarkastusaika päättyy virran vastaanoton tarkastus on valmis ja tulos näkyy näytössä näytön yläosassa näkyy virran vastaanoton tarkastuksen tulos positiivinen tulos latauspalk kien näyttö näytön alaosassa näkyy vastaava vahvistuskoodi 2 Jos akku todetaan latauskelpoiseksi laite vaihtaa automaattisesti käyttötavalle normaalilataus Info painiketta painamalla voi tarkastella tallentuneita...

Страница 270: ...rran vastaano ton tarkastus on päättynyt Akku ok jatkuu Latausparametrit Esim nykyinen latausvirta Esim nykyinen akkujänni te Esim ladattu määrä Esim ladatun energian määrä Esim tähänastisen latauksen kesto ...

Страница 271: ...tössä näytön yläosassa näkyy virran vastaanoton tarkastuksen tulos negatiivinen tulos näytöllä DE FECT näytön alaosassa näkyy vastaava vahvistuskoodi 2 Jos akku todetaan vialliseksi akun latausta ei aloiteta Info painikkeella voi hakea näyttöön seuraavat parametrit Esim latausvirta Esim akkujännite Esim asetettu akun kapasiteetti Esim akun virran vastaa nottokyky prosentt eina Esim laitteen sarjan...

Страница 272: ...ku ja ajoneuvoval mistajien turvallisuusohjeita PREFERRED SETTINGS Omat asetukset Voit tallentaa usein käyttämäsi käyttötavat jotka säilyvät tällöin latausjohtojen tai sähköjärjestelmästä erottamisen jälkeen FACTORY SETTING Tehdasasetusten palauttaminen laitteeseen DELAY TIME Latauksen aloituksen viiveajan asetus Lataus alkaa määrite tyn ajan kuluttua DEVICE VERSION Senhetkisen laite ja laiteohjel...

Страница 273: ... asetusvalikko sulkeutuu automaattisesti Tärkeää Ellei mitään valintaa tehdä 30 sekunnin kuluessa asetusvalikko sulkeutuu automaattisesti Aseta enimmäislatausvirta Asetusalue katso tekniset tiedot Paina Start Stop painiketta Näyttö vilkkuu Aseta enimmäislatausvirta 0 5 A n askelin Vahvista asetus painamalla Start Stop painiketta Setup valikon avaus ja yleis katsaus jatkuu Kun olet syöttänyt oikean...

Страница 274: ...läpitolatauksen jännite voidaan asettaa vain käyttötavan Charge ollessa valittuna Jos ylläpitolataus on kytketty pois päältä OFF ylläpitolatausta ei suoriteta Jos akun jännite kuitenkin laskee alle 12 V lataus aloitetaan Aseta turvakatkaisu asetusalue 2 h 30 h Paina Start Stop painiketta Näyttö vilkkuu Aseta aika 10 minuutin askelin Vahvista asetus painamalla Start Stop painiketta Tärkeää Jos lata...

Страница 275: ...oltolatauksen jännite asetusalue 12 0 17 0 V Paina Start Stop painiketta Aseta huoltolatauksen jännite 0 1 V n askelin Vahvista asetus painamalla Start Stop painiketta Aseta huoltolatauksen kesto asetusalue 2 30 h Paina Start Stop painiketta Aseta huoltolatauksen kesto 10 minuutin askelin Vahvista asetus painamalla Start Stop painiketta ...

Страница 276: ...rottamisen jälkeen tai sähköjärjestelmästä erottamisen jälkeen laite kytkeytyy automaattisesti takaisin omien asetusten mukaiseen käyttöta paan Alivalikko PRE SET omat ase tukset Tärkeää Auton sähköjärjestelmän vaurioitumusen välttämiseksi seuraavia käyttötapoja ei voida tallentaa huoltolataus Preferred Setting Käyttötavat Tallenna virran vastaanoton tarkastus normaalilataus syöttö ulkopuolisesta ...

Страница 277: ...niketta 4 Latauskaapelin poikkileikkausmitan asetus Asetusalue 4 6 10 16 25 35 50 mm2 AWG 10 AWG 1 Paina Start Stop painiketta Näyttö vilkkuu Aseta latauskaapelin poikkileikkausmitta Vahvista asetus painamalla Start Stop painiketta 10 Sulje valikko painamalla Start Stop painiketta Factory Setting tehdasasetukset Tehdasasetusten palauttaminen laitteeseen 2 Ilmoitus Device resetted tulee näkyviin n ...

Страница 278: ...essä viiveajan laskenta keskeytyy Virran kytkeytyessä uudelleen viiveajan laskenta jatkuu siitä mihin se pysähtyi Alivalikko DELAY TIME viiveaika Alivalikko DEVICE VERSION 2 Voit liikkua laiteohjelmistoversio alkulatausohjelma laite ja exit näyttöjen välillä nuolinäppäimellä Laiteohjelmisto Firmware Tallennetun laiteohjelmistoversion näyttö Alkulatausohjelma Bootprogramm Tallennetun alkulatausohje...

Страница 279: ...yttöaika lataustunnit latautuneet ampeeritunnit ja exit näyttöjen välillä nuolinäppäimellä Käyttöaika Operating Hours Käyttötuntien näyttö aika jonka laite on ollut päällä tai kytket tynä sähköverkkoon Lataustunnit Charging Hours Toiminta ajan näyttö aika jona laite on ollut käytössä Kertyneet ampeeritunnit Cumulated Ampere Hours Ladatun määrän näyttö Exit Paina Start Stop painiketta kun haluat po...

Страница 280: ...uuma Korjaustoimenpide Anna akkulaturin jäähtyä Syy Ilman tulo ja poistoaukot on peitetty Korjaustoimenpide Varmista häiriötön ilmantulo ja poisto Turvakatkaisu Syy Akku viallinen Korjaustoimenpide Tarkista akku Syy Akkulaturin asetukset vääriä Korjaustoimenpide Tarkista asetukset Ah jännite Syy Virheellinen akkutyyppi esim NiCd virheellinen kennomäärä jännite Korjaustoimenpide Tarkista akkutyyppi...

Страница 281: ...öyhteys Syy Verkkopistoke tai verkkojohto vioittunut Korjaustoimenpide Vaihda verkkopistoke tai verkkojohto Syy Akkulaturi vioittunut Korjaustoimenpide Ota yhteyttä alan erikoisliikkeeseen Akkulaturi ei aloita lataamista Syy Kaapelikenkä tai latausjohto vioittunut Korjaustoimenpide Vaihda kaapelikenkä tai latausjohto M8 mutterin vääntömomentti 15 Nm Vianmääritys ja korjaustoimenpi teet ...

Страница 282: ...a I2 50 A 40 C 104 F 100 50 C 122 F min 50 60 C 140 F min 20 Latauksen ominaiskäyrä IUoU IUa IU Käyttölämpötila 0 C 60 C Varastointilämpötila 20 C 80 C Liitäntä USB Ilmastoluokka EN 50178 B EMC class VAS 5903 IEC EN 61000 6 4 2 EMC class A VAS 5903 UCN FCC Part 15 EMC class A VAS 5903 JP IEC EN 61000 6 4 EMC class A Kotelointiluokka IP 21 Tarkastusmerkki laitetyypin mukaan ks tehokilpi Paino mukaa...

Страница 283: ...hets och skyddsföreskrifter samt miljöskyddsföres krifter kompletterar denna användarhandbok All säkerhets och skyddsinformation på laddaren ska vara i läsbart skick får ej skadas får ej avlägsnas får ej övertäckas klistras över eller målas över Placeringen av säkerhets och skyddsinformationen på laddaren framgår av avsnittet Allmänt i din laddares användarhandbok Åtgärda störningar som kan påverk...

Страница 284: ...källor samt eld och oskyddade lampor ska hållas på behörigt avstånd från batteriet Du får inte under några omständigheter lossa anslutningarna på batteriet t ex laddningsklämmorna under pågående laddning Risk för syror gaser och ångor Risk för nät och laddningsström Det finns många risker när du arbetar med batteriladdare som t ex elrisker på grund av nät och laddningsströmmen skadliga elektromagn...

Страница 285: ...rdningar och komponenter som inte är fullt funktionsdugliga ska repareras av behörig personal innan du börjar använda laddaren Du får aldrig gå runt säkerhetsanordningar eller ta bort dem Efter monteringen behövs ett fritt tillgängligt vägguttag Säkerhetsåtgär der vid normal drift Allmänna råd för omgång med batterier Skydda batteriet mot smuts och mekaniska skador Förvara laddade batterier i sval...

Страница 286: ... skyldig att med högst 12 månaders intervall utföra en säker hetsteknisk kontroll av apparaten Inom samma 12 månadersintervall rekommenderar tilolverkaren att ström källan kalibreras Säkerhetsteknisk kontroll Användaren ansvarar för datasäkring av ändringar i förhållande till fabriksins tällningarna Tillverkaren ansvarar inte för raderade personliga inställningar Datasäkerhet Laddaren behöver norm...

Страница 287: ...tsvarande nationella föreskrifter ska förbrukade elverktyg samlas in för sig och överlämnas till en miljöanpassad återvinnings station Du ska antingen lämna apparaten tillbaka till din återförsäljare eller skaffa dig information om en lokal auktoriserad insamlings och återvin ningsstation När du följer detta EU direktiv gör du en aktiv insats för miljön och din egen hälsa Avfallshantering Apparate...

Страница 288: ...VI ud_fr_ls_sv_01065 022007 ...

Страница 289: ...rna 11 Extern strömförsörjning 12 Starta extern strömförsörjning 12 Starta extern strömförsörjning manuellt 12 Boost drift 13 Avsluta extern strömförsörjning 13 Kontroll av strömupptagning 14 Starta kontroll av strömupptagning 14 Starta strömupptagningskontrollen manuellt 14 Allmänt 14 Avläsning av parametrar under strömupptagningskontrollen 15 Strömupptagningskontrollen avslutad batteriet OK 15 S...

Страница 290: ...atteriet Skydd mot polväxling eller kortslutning av laddningsklämmorna Skydd mot termisk överbelastning av laddaren Korrekt använd ning OBS Inget polaritetsskydd vid laddning av djupurladdade batterier Om batte rispänningen är för låg 0 1 V kan laddaren inte längre känna av det anslutna batteriet Innan du startar laddningen manuellt måste du kontrollera att ladd ningsklämmorna är anslutna till rät...

Страница 291: ...spanel Manöverorgan och anslutningar 1 Teckenfönster 2 Inställningsknapp UPP 3 Inställningsknapp NED 4 START STOPP knapp för att avbryta och fortsätta laddnin gen 5 INFO knapp för att ställa in önskat driftsätt för att läsa av laddningsparametrar under laddningen 9 7 6 8 Fig 5 Framsida 13 10 6 7 11 12 Allmänt OBS På grund av programuppdateringar kan det finnas funktioner i din apparat som inte bes...

Страница 292: ...v de medföljande pluggarna och skruvarna i urtagen D Monteringsmöjligheter Alternativ vägg montering Montera laddaren med på golvet monte ringsvinklarna tillval 1 Placera monteringsvinklarna framtill och baktill på båda sidorna i ladda rens ventilationsöppningar 2 Märk upp monteringshålen på den avsedda platse Avstånd enligt bilden 3 Borra hålen 4 Använd de skruvar diameter 5 mm som passar för den...

Страница 293: ...eciellt kantskydd Viktigt Du kan inte använda kantskyddet vid golv eller väggmontering Monteringstill behören är avsedda för montering utan kantskydd Montera kantskyddet 1 2 1 4 3 2 1 2 Viktigt Om du inte vill montera kantskyddet permanent ska du inta ta bort täckremsorna från limsträngarna ...

Страница 294: ...rande information om de ens kilda driftsätten finns i de följande avsnitten Tillgängliga driftsätt Driftsätt stan dardladdning Driftsättet Standardladdning används i följande fall vid laddning underhållsladdning med batteriet monterat eller demonterat vid stöddrift för strömförsörjning av fordonselektroniken vid batteribyte vid buffertdrift för laddning av batteriet med inkopplade förbrukare i for...

Страница 295: ...ställningar m m försvinner inte Driftsättet Kon troll av strö mupptagning Driftsättet Kontroll av strömupptagning används för kontroll av batteriets strömupptag ningsförmåga Denna sker på följande sätt automatisk strömupptagningskontroll under några minuter efter en förinställd tid avslutas kontrollen och resultatet visas på displayen Korrekt strömupptagningskontroll ska ske i enlighet med aktuell...

Страница 296: ...ocket 6 Laddaren identifierar det anslutna batteriet genomför ett självtest och startar ladd ningen 2 Välj batterityp och önskat driftsätt 3 Stää in kapaciteten för batteriet som ska laddas VARNING Återladdning kan medföra att fordonselektroniken skadas Skilj batteriet från fordonets elsystem innan återladdningen påbörjas Viktigt Om batterispänningen understiger 1 0 V kan inte laddaren upptäcka ba...

Страница 297: ...ingstid hittills Upptill på displayen visas den process som pågår och nedtill syns aktuella värden Avläsning av parametrar när laddningen stoppats När du trycker på info knappen visas parametrarna i följande ordningsföljd Ex Aktuell laddningsström Ex Aktuell batterispänning Ex Inmatad laddning Ex Inmatad energi Ex Laddningstid hittills Upptill på displayen visas den process som pågår och nedtill s...

Страница 298: ...tar laddnin gen manuellt batterispänning 1 0 V Anslut laddningsklämmorna med rätt polaritet och på rätt sätt till polklämmorna i bilen Laddning Starta laddningen manuellt djupur laddat batteri Om polrätt anslutning inte bekräftas inom 2 5 sekunder växlar laddaren tillbaka till menyn för val av driftsätt 2 Slutladdning när laddningsnivån är 80 85 Viktigt Beroende på batterityp växlar laddaren autom...

Страница 299: ...ddaren Underhållsladdningen motverkar batteriets självur laddning 3 Om batteriet är fulladdat börjar laddaren med underhållsladdningen Laddning fortsättning OBS Under laddningen kan batterispänningen sjunka på grund av ökad ström förbrukning t ex om ytterligare förbrukare ansluts För att kompensera för detta kan laddaren öka strömmen upp till maximal laddningsström se Tekniska data egna inställnin...

Страница 300: ...r allvarliga sakskador om du ansluter laddningsklämmorna felaktigt Laddningsklämmornas polaritetsskydd fungerar inte när du startar den externa strömförsörjningen manuellt Anslut laddningsklämmorna med rätt polaritet och på rätt sätt till polklämmorna i bilen Starta extern strömförsörjning 1 Starta extern strömförsörjning manuellt 2 Välj driftsätt FSV SPLY för extern strömförsörjning Självtest Ex ...

Страница 301: ...4 Lossa laddningsklämman från batteriet 5 2 Kontrollera att laddningsklämmorna är anslutna med rätt polaritet 3 Starta den externa strömförsörjningen Starta extern strömförsörjning manuellt fortsättning 2 När du trycker på info knappen visas parametrarna i följande ordning aktuell laddningsström aktuell batterispänning hittills inmatad laddning Ah hittills inmatad energi Wh laddningstid hittills V...

Страница 302: ...ntrollera att laddningsklämmorna är anslutna med rätt polaritet Kontroll av strömupptagning Allmänt Driftsättet Kontroll av strömupptagning används för att fastställa strömupptagningsförmå gan hos ett batteri Strömupptagningen ska kontrolleras när ett batteritest enligt VW koncernens anvisnin gar för kontroll av startbatterier visar defekt dåligt ladda eller testaren startar inte som resultat Strö...

Страница 303: ...terier 1 Efter en förinställd tid avslutas kontrollen och resultatet visas på displayen Upptill på displayen visas resultatet av strömupptagningskontrollen vid positivt resultat visas laddningsstap larna Nedtill på displayen visas motsvarande valideringskod 2 Om batteriet klassas som laddningsbart växlar laddaren automatiskt om till driftsättet Standardladdning Med infoknappen kan sparade provning...

Страница 304: ...6 Strömupptag ningskontrollen avslutad batte riet OK fortsättning Laddningsparametrar Ex Aktuell laddningsström Ex Aktuell batteri spänning Ex Inmatad laddning Ex Inmatad energi Ex Laddningstid hittills ...

Страница 305: ...ptill på displayen visas resultatet av strömupptagnings kontrollen vidnegativt resultat visas texten DEFECT Nedtill på displayen visas motsvarande valideringskod 2 Om batteriet klassas som defekt sker ingen laddning av batteriet Med infoknappen kan följande parametrar avläsas Ex Laddningsström Ex Batterispänning Ex Inställd batterikapaci tet Ex Batteriets strömuppta gningsförmåga i Ex Laddarens se...

Страница 306: ...r karnas säkerhetsföreskrifter PREFERRED SETTINGS Föredragna inställningar Lagra ofta använda driftsätt som du vill ha kvar efter att du har lossat laddningsklämmorna eller nätanslutningen FACTORY SETTING Återställa laddaren till fabriksinställningarna DELAY TIME Ställa in fördröjningstiden för laddningsstarten Laddningen startar efter den inställda tiden DEVICE VERSION Visa den aktuella versionen...

Страница 307: ...nom 30 sekunder lämnar laddaren inställ ningsmenyn automatiskt Ställa in maximal laddningsström Inställningsområde se tekniska data Tryck på START STOPP knappen Visningen blinkar Ställ in den maximala laddningsströmmen i steg om 0 5 A Bekräfta inställningen genom att trycka på START STOP knappen Öppna menyn översikt över menyn fortsättning När korrekt lösenord angetts kan följande parametrar ställ...

Страница 308: ...ngen för underhållsladdning är bara tillgänglig i driftsättet Charge I inställningsläget Underhållsladdning OFF sker ingen underhållsladdning Om batte rispänningen sjunker under 12 V startas laddningen Inställning av tiden för säkerhetsavstängning inställningsområde 2 h 30 h Tryck på START STOP knappen Siffervärdet blinkar Ställ in tiden i steg om 10 minuter Bekräfta inställningen genom att trycka...

Страница 309: ...ddning inställningsområde 12 0 17 0 V Tryck på START STOP knappen Ställ in laddningsspänningen i steg om 0 1 V Bekräfta inställningen genom att trycka på START STOP knappen Inställning av återladdningstiden inställningsområde 2 30 h Tryck på START STOP knappen Ställ in återladdningstiden i steg om 10 minuter Bekräfta inställningen genom att trycka på START STOP knappen ...

Страница 310: ...ngen När du lossar laddningsklämmorna eller stänger av nätspänningen växlar laddaren automatiskt tillbaka till den lagrade föredragna inställningen Undermeny PRESET föredra gna inställningar Viktigt För att undvika skador på fordonselektroniken kan följande driftsätt inte sparas Återladdning Preferred Setting förinställning driftlägen Sparar Kontroll av strömupptagning Standardladdning Extern strö...

Страница 311: ...TOP knappen 4 Ställa in laddningskabelns area Inställningsområde 4 6 10 16 25 35 50 mm2 AWG 10 till AWG 1 Tryck på START STOP knappen Visningen blinkar Ställa in laddningskabelns area Bekräfta inställningen genom att trycka på START STOP knappen 5 Tryck på START STOP knappen när du vill lämna menyn Factory Setting Återställa laddaren till fabriksinställningarna 2 Texten Device resetted laddaren åt...

Страница 312: ...ngen stannar vid strömavbrott När strömmen kommer tillbaka fortsätter nedräkningen från tiden vid avbrottet Undermenyn DELAY TIME fördröjningstid Undermenyn DEVICE VERSION Apparatversion 2 Med pilknapparna kan man växla mellan visning av fastprogramversion startpro gram maskinvara och Exit Fastprogram Visning av det inlagda fastprogrammets versionsnummer Startprogram Visning av det inlagda startpr...

Страница 313: ...an man växla mellan visning av Operating Hours drifttimmar Charging Hours laddningstimmar Cumulated Ampere Hours kumulerade ampere timmar och Exit Operating Hours Visning av antalet drifttimmar som laddaren varit ansluten till nätet eller inkopplad Charging Hours Visning av drifttiden under laddning Cumulated Ampere Hours Visning av den levererade laddningsmängden Exit Tryck på START STOP knappen ...

Страница 314: ...addaren är för varm Åtgärd Låt laddaren svalna Orsak Ventilationsöppningsrna är blockerade Åtgärd Se till att luften kan strömma obehindrad genom laddaren Säkerhetsavstängning Orsak Batteriet är defekt Åtgärd Kontrollera batteriet Orsak Laddaren är felinställd Åtgärd Kontrollera laddarens inställningar Ah spänning Orsak Fel batterityp t ex NiCd fel cellantal spänning Åtgärd Kontrollera batteritype...

Страница 315: ...änningen Orsak Nätkontakten eller nätkabeln är defekt Åtgärd Byt nätkontakten eller nätkabeln Orsak Laddaren är defekt Åtgärd Kontakta leverantören Laddaren startar inte laddningen Orsak Laddningsklämmorna eller laddningskabeln är defekt Åtgärd Byt laddningsklämmorna eller laddningskabeln M8 mutterns vridmoment 15 Nm Felsökning och åtgärder fortsättning ...

Страница 316: ...0 C 122 F min 50 60 C 140 F min 20 Laddningskurva IUoU IUa IU Arbetstemperatur från 0 C till 60 C från 32 F till 140 F Lagringstemperatur från 20 C till 80 C från 4 F till 176 F Gränssnitt USB Klimatklass EN50178 B EMV klass VAS 5903 IEC EN 61000 6 4 2 EMV klass A VAS 5903 UCN FCC Part 15 EMV klass A VAS 5903 JP IEC EN 61000 6 4 EMV klass A Kapslingsklass IP 21 Märkning beroende på apparattypen se...

Страница 317: ......

Отзывы: